Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

TO EMPLOY

Modern Translation: TO EMPLOY

Language Translations for "TO EMPLOY"; alternative meanings/domain in parentheses.

Chinese 

  

(laborious, small stone, to hire, to record, to tape, to write down), 採用 (to adopt, to use), 使用 (to apply, to make use of, to use), 使 (messenger, to cause, to enable, to make, to use). (various references)

   

Cornish

  

arfeth. (various references)

   

Danish

  

for at undgaa justeringer af laengden,noget som altid er vanskeligt paa land og da saerlig besvaerligt til havs,er det blevet almindeligt at anvende hydrauliske pakningsenheder til nedsaetning (always troublesome on land and particulary difficult at sea, it has become usual to employ hydraulically set(production)packers, to avoid depth adjustments). (various references)

   

Dutch

  

om het aanpassen van buislengten-hetwelk op het vasteland vervelend en op zee bijzonder moeilijk is-te vermijden,is het gebruikelijk geworden hydraulische pakkers te gebruiken (always troublesome on land and particulary difficult at sea, it has become usual to employ hydraulically set(production)packers, to avoid depth adjustments). (various references)

   

French

  

pour éviter les ajustements de longueurs,toujours ennuyeux à terre et particulièrement malaisés en mer,il est devenu courant d'employer des packers à pose hydraulique (it has become usual to employ hydraulically set(production)packers, to avoid depth adjustments), la défenderesse s'estime en droit de recourir à un tel procédé (the defendant considers that it is entitled to employ such a procedure). (various references)

   

German

  

beschäftigen (bother, employ), anwenden (apply, use, exert, employ, utilize). (various references)

   

Greek 

  

για να αποφύγουμε τις προσαρμογές του μήκους,πάντοτε ενοχλητικές στην ξηρά και ιδιαίτερα δύσκολες στη θάλασσα,χρησιμοποιούμε,συνήθως,τα PA (it has become usual to employ hydraulically set(production)packers, to avoid depth adjustments). (various references)

   

Hungarian

  

foglalkoztat (employ), felhasznál (to expend, to use up), dolgoztat (work). (various references)

   

Italian

  

occupare (occupy, employ, take). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

雇う (to hire), 使う (to handle, to manipulate, to use). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

ひとをつかう (to take a person in one's service), つかう (to circulate, to consume, to dispatch, to donate, to handle, to manipulate, to need, to practise, to send, to speak, to spend, to take, to use, to want), いれる (to admit, to bring in, to cast, to commit, to comprehend, to include, to insert, to introduce, to let in, to listen to, to pay, to put in, to put into, to set, to take in, to tolerate, to usher in), めしつかう (to hire a servant), めしかかえる (to engage), やとう (night burglar, opposition party, to hire), やといいれる (to engage). (various references)

   

Maori

  

whakamai-a. (various references)

   

Papago

  

bahmuth. (various references)

   

Pig Latin

  

otay employay.(various references)

   

Sepedi

  

thwala. (various references)

   

Spanish

  

para evitar los ajustes de profundidad, siempre problemáticos en tierra y particularmente dificultosos en el mar, se ha hecho usual la utilización de obturadores hidráulicos (always troublesome on land and particulary difficult at sea, it has become usual to employ hydraulically set(production)packers, to avoid depth adjustments). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     



INDEX

1. Translations: Modern
2. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.