Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Thresh |
ThreshVerb1. Move or stir about violently; The feverish patient thrashed around in his bed". 2. Move like a flail; thresh about; "Her arms were flailing". 3. Beat the seeds out of a grain; in agriculture. 4. Give a thrashing to; beat hard. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "thresh" was first used in popular English literature: sometime before 1380. (references) |
Synonyms: ThreshSynonyms: convulse (v), flail (v), lam (v), slash (v), thrash (v), thrash about (v), thresh about (v), toss (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Inquiry | Examine, study, consider, calculate; dip into, dive into, delve into, go deep into; make sure of, probe, sound, fathom; probe to the bottom, probe to the quick; scrutinize, analyze, anatomize, dissect, parse, resolve, sift, winnow; view in all its phases, try in all its phases; thresh out. |
Punishment | Strike; deal a blow to, administer the lash, smite; slap, slap the face; smack, cuff, box the ears, spank, thwack, thump, beat, lay on, swinge, buffet; thresh, thrash, pummel, drub, leather, trounce, sandbag, baste, belabor; lace, lace one's jacket; dress, dress down, give a dressing, trim, warm, wipe, tund, cob, bang, strap, comb, lash, lick, larrup, wallop, whop, flog, scourge, whip, birch, cane, give the stick, switch, flagellate, horsewhip, bastinado, towel, rub down with an oaken towel, rib roast, dust one's jacket, fustigate, pitch into, lay about one, beat black and blue; beat to a mummy, beat to a jelly; give a black eye. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Thresh |
| English words defined with "thresh": flail ♦ Thrashed, thresh about, Threshed. (references) |
| Specialty definitions using "thresh": FARM-MACHINE OPERATOR, FARMWORKER, RICE. (references) |
| Play | Caption |
| Swish; swing; swirl; thrash; thresh; vibrate; wag; wave. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "Thresh" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 70.59% of the time. "Thresh" is used about 17 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 70.59% | 12 | 101,599 |
| Lexical Verb (base form) | 17.65% | 3 | 202,518 |
| Noun (singular) | 11.76% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 17 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "thresh": thresh about ♦ thresh out ♦ thresh over old straw ♦ thresh straw. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "thresh": Thresh-fold. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
thresh | 21 |
hold thresh | 4 |
demo thresh | 3 |
quake thresh | 2 |
mouth thresh | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "thresh"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | shkund (agitate, jar, jog, pump, punish, rock, shake, shake off), shij, rrah (aim, assess, beat, beat up, castigate, cob, flail, flap, flicker, give a good hiding, give in, lambaste, larrup, lather, lay into, lick, mill, Pat, thrash, trounce, wallop, whop). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | ضرب (batter, battery, beat, beat off, belabour, biff, buffet, chastise, connect, curry, description, drub, drubbing, fib, flap, flapping, form, galvanize, genre, go getter, grain, hit, hitting, impact, jabbing, kidney, kind, lace, lace into smb., lam, larrup, let out, lock out, manner, multiplication, multiply, order, overtake, paddle, paste, pasting, patter, poke, pommel, pound, pummel, slash, slosh, sock, sort, stamp, strike, stripe, tan, tanning, thrash, thrashing, variety, wallop, whip), درس الحنطة (thrash). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | вършея (flail, thrash), бия (bang, beat, chime, club, curry, feeze, go, hammer, hide, hit, kill, knoll, lace, lather, lay, lick, maul, palpitate, peal, pelt, pulsate, pulse, ram, ramrod, ring, rough up, shoot, strike, swingle, thrash, wallop, welt, whale, whip, whop, zap). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 打谷 (Threshed, threshing). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | spráskat (wallop), mlátit (bash, hammer away, thrash). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | dorsen (thrashing, threshing), afrossen (curry), afranselen (beat, beat up, clatter, flog, thrash, whack). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | draŝi. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faeroese | treskja. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | کوبیدن (Beat, Bruise, Grind, Hammer, Knock, Mallet, Nail, Pash, Pound, Ram, Smite, Stave, Stub, Thrash), خرمن کوبی کردن , ازپوست دراوردن (Thrash). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | puida. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | rosser (thrash), battre (thrash, throb, wipe the floor with). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | dreschen (bandy, bash, flail, slam, slog, slosh, thrash, thrashing, thrashings, threshing, wallop). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | αλωνίζω (thrash). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | לחבוט שבלים, לדוש (crush, flail, mill, pound, thrash). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | csépel (to flail, to thrash, to thresh). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | menumbuk (batter, beetle, ram). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | trebbiare (thrashings). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 扱き落とす (to thresh). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | こきおとす (to thresh). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 타작하십시요. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | tasteraght, bwoalley (assault, bang, bash, batter, beat, beat up, belabour, buffet, chime, clap, club, flap, hammer, hit, knock, mint, percussion, play, pound, pulsate, punch, rhythm, ring, rise of penis, scramble, shock, slam, slap, strike, thrash, throb, toll, wallop). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | eshthray malhar (beetle, hammer, hit, maul, strike, thrash), debulhar (decorticate, hullabaloo, husky, shuck, strip). (various references) treiera, bate cu îmblãciul. (various references) молотить (flail). (various references) vršati. (various references) trillar (hackney, thrash). (various references) tröska (combine, thrash). (various references) harman dövmek (thrash). (various references) стукати (beat, chatter, clatter, dab, knock, rap, thrash, thunder, wap), удар ногами (thrash), шмагати (bull-dose, castigate, flick, flog, thrash, thwack, whip), молотити (cob, flail, spelt, thrash), побити (clobber, overbear, punish, thrash, work over). (various references) dyrnu (thump). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | chusi, cudebat, cusi, flagella, flagellabant, flagellabitis, flagellabitur, flagellabunt, flagellandum, flagellas, flagellat, flagellati, flagellatique, flagellato, flagellatum, flagellatus, flagellaverint, flagellavit, flagello, tritico, tritura, triturabis, triturabit, triturabitur, triturans, trituranti, triturat, trituraverint. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Habakkuk Chapter 3, Verse 12 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | En apeilh oligwseiV ghn kai en qumw kataxeiV eqnh |
| Latin | 405 | Vulgate | In fremitu conculcabis terram in furore obstupefacies gentes |
| Middle English | 1395 | Wyclif | In beting of teeth thou shalt defoule erthe, and in wodnesse thou shalt astoneye folkis. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the heathen in anger. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Thou didst march through the land in indignation, thou didst thresh the heathen in anger. |
| Basic English | 1964 | Ogden | You went stepping through the land in wrath, crushing the nations in your passion. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Habakkuk Chapter 3, Verse 12 |
| Cebuano | Milatas ka sa kasuko sa yuta; Gigiukan mo tungod sa kasuko ang mga nasud. |
| Croatian | Jarosno po zemlji koraèaš, srdito gaziš narode. |
| Danish | I Harme skrider du hen over Jorden, du nedtramper Folk i Vrede. |
| Dutch | Met gramschap tradt Gij door het land, met toorn dorstet Gij de heidenen. |
| Finnish | Kiivastuksessa sinä astut maata, puit kansoja vihassa. |
| French | Tu parcours la terre dans ta fureur, Tu écrases les nations dans ta colère. |
| German | Du zertratest das Land im Zorn und zerdroschest die Heiden im Grimm. |
| Hungarian | Haragodban eltaposod a földet, búsultodban szétmorzsolod a nemzeteket. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Dengan geram Engkau menjelajahi bumi; bangsa-bangsa Kauinjak-injak dengan panas hati. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Dengan murka Engkau sudah menjalani tanah itu dan dengan amarah Engkau sudah mengirik segala orang kafir. |
| Italian | Sdegnato attraversi la terra, adirato calpesti le genti. |
| Korean | 주 께 서 노 를 발 하 사 땅 에 돌 리 셨 으 며 분 을 내 사 열 국 을 밟 으 셨 나 이 다 |
| Maori | Haereerea ana e koe te whenua i runga i te aritarita, patua a wititia ana e koe nga iwi i runga i te riri. |
| Norwegian | I harme skrider du frem over jorden, i vrede treder du folkene ned. |
| Portuguese | com indignação marchas pela terra, com ira trilhas as nações. |
| Rumanian | Tu cutreieri pqmkntul kn urgia ta, zdrobewti neamurile kn mknia Ta. |
| Russian | чП ЗОЕЧЕ ЫЕУФЧХЕЫШ фЩ РП ЪЕНМЕ Й Ч ОЕЗПДПЧБОЙЙ РПРЙТБЕЫШ ОБТПДЩ. |
| Spanish | Con ira pisoteaste la tierra; con furor trillaste las naciones. |
| Swedish | I förgrymmelse går du fram över jorden, i vrede tröskar du sönder folken. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "thresh": threshed, thresher, threshers, threshes, threshing, threshold, thresholds. (additional references) | |
Words containing "thresh": subthreshold. (additional references) | |
| |
"Thresh" is suggested in spellcheckers for the following: theash, thesp, thrasa, thraso, threns, thress, threth, threz, Tresch, tresh. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "thresh" (pronounced thre"sh) |
| 3 | -r e" sh | afresh, fresh, refresh, resh. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "e-h-h-r-s-t" | |
-1 letter: heths. | |
-2 letters: erst, eths, hehs, hers, hest, heth, hets, resh, rest, rets. | |
-3 letters: ers, eth, heh, her, hes, het, res, ret, ser, set, she, shh, the. | |
-4 letters: eh, er, es, et, he, re, sh. | |
| Words containing the letters "e-h-h-r-s-t" | |
+1 letter: hearths. | |
+2 letters: etherish, harshest, hatchers, heathers, hitchers, sheather, thrashed, thrasher, thrashes, threshed, thresher, threshes, thrushes. | |
+3 letters: ethnarchs, heptarchs, horseshit, sheathers, thatchers, thrashers, threshers, threshing, threshold. | |
+4 letters: churchiest, earthshine, hatcheries, heartaches, hellbroths, hithermost, horseshits, hundredths, rhythmizes, thearchies, thirtieths, thresholds. | |
+5 letters: bathysphere, catchphrase, chrysophyte, churchliest, diphtherias, earthlights, earthshaker, earthshines, eurhythmics, eurhythmies, fatherhoods, headhunters, hearthstone, heartthrobs, hectographs, hemstitcher, heptachlors, heptarchies, hierophants, hitchhikers, homeotherms, homestretch, housefather, housemother, hydrophytes, hygrophytes, hypersthene, lithosphere, motherhoods, motherhouse, otherwhiles, phosphorite, photophores, photosphere, searchlight, shortchange, shorthaired, shorthanded, somewhither, thirteenths, thornbushes, thoroughest, waterthrush, whitewasher, withershins, withholders. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)54 68 72 65 73 68 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)- .... .-. . ... .... |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
| Amazon.com BOOKS: Search for: "thresh" |