Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: THE |
THEAdverb1. By that; by how much; by so much; on that account; -- used before comparatives; as, the longer we continue in sin, the more difficult it is to reform. Definite article1. A word placed before nouns to limit or individualize their meaning. Intransitive verb1. See Thee. |
Date "THE" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
| Domain | Definition |
Computing | T.H.E |
Slang in 1811 | GO, THE. The dash. The mode. He is quite the go, he is quite varment, he is prime, he is bang up, are synonimous expressions. Source: 1811 Dictionary of the Vulgar Tongue. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Released in 1973 (see 1973 in music), (The) Dark Side Of The Moon (DSOTM; the definitive article is used on some versions, but not others) is a 45-minute Pink Floyd concept album dealing with the pressures of life such as money, time, mental illness and war. It is the 11th best-selling album ever (worldwide). The album has nine tracks.
Overview
The album's theme was, in part, precipitated by the earlier departure of Syd Barrett, a founder member of Pink Floyd.
The album contains some of the most intricate uses of instruments and sound effects in the studio up to that time, including the sound of someone running around a microphone, and the recording of multiple clocks going off. A quadraphonic version was also released, with some re-mixing and different takes. In making DSOTM, Pink Floyd perfected other effects such as double-tracking of vocals and guitars (David Gilmour able to flawlessly harmonise with himself), flanged vocals and odd trickery with reverb and panning of sound between the channels. To this day, DSOTM is a reference standard that audiophiles use to test the fidelity of audio equipment.
Dark Side of the Moon has spent a total of over 740 weeks on the Billboard magazine music charts with the longest contigious stint lasting 591 consecutive weeks. It also reached the #1 chart position in the US, Belgium and France. In 2002 over 400,000 copies were sold in the United States, making the record 200th bestselling album of the year. "Time", "Money" and "Us And Them" have become radio call-in favourites (with "Money" having also been a bestselling single in the USA).
It has also been claimed that the album can be played as a soundtrack to the film Wizard of Oz, with the various tracks timed according to events in the film. [1]. The band insist that this is conincdental.
Dark Side of the Moon has been released as a 30th anniversary hybrid Super Audio CD (SACD) with a 5.1 channel DSD surround mix, mastered from the original 16-track studio tapes. Some surprise was expressed, when James Guthrie was called in to make the SACD mix, rather than the original LP engineer Alan Parsons.
Track listing
(The first CD track is split into two 'songs' and the third track contains a reprise of the first.
On the original release
- "Speak To Me/Breathe"
- "On The Run" (vorbis sample (112K))
- "Time"
- "The Great Gig In The Sky"
- "Money"
- "Us And Them"
- "Any Colour You Like"
- "Brain Damage"
- "Eclipse" (vorbis sample (102K))
On the "Shine On" (Boxset) version, and 25th anniversary re-release
- "Speak To Me"
- "Breathe"
- "On The Run"
- "Time"
- "Breath (Reprise)"
- "The Great Gig In The Sky"
- "Money"
- "Us And Them"
- "Any Colour You Like"
- "Brain Damage"
- "Eclipse"
Personnel
See also: The Moon
- Roger Waters - Guitar (Bass), Guitar (Electric), Keyboards, Vocals, VCS 3 Synthesizer, Tape Effects
- Lesley Duncan - Vocals (bckgr)
- Nick Mason - Percussion, Drums, Tape Effects
- Doris Troy - Vocals (bckgr)
- Richard Wright - Keyboards, Vocals, VCS 3 Synthesizer
- Pink Floyd - Producer
- David Gilmour - Guitar, Keyboards, Vocals, VCS 3 Synthesizer
- Dick Parry - Saxophone
- Barry St. John - Vocals (bckgr)
- Liza Strike - Vocals (bckgr)
- Claire Torry - Vocals
- Peter James - Assistant Engineer
- Chris Thomas - Mixing
- Alan Parsons - Engineer
- Hipgnosis - Design, Photography
- George Hardie - Illustrations, Sleeve Art
- Jill Furmanosky - Photography
- David Sinclair - Liner Notes in CD re-relaease)
External links
- The official Dark Side of the Moon website
- The Pink Floyd HyperBase
- Pink Floyd lyrics for The Dark Side of the Moon
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Dark Side of the Moon."
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
simple:The The word "the" functions primarily as the definite grammatical article in the English language.The existence of a definite article is not shared by the common ancestor of the Indo-European languages. The older languages get along without them; there is no article in Latin, Sanskrit, or in conservative Indo-European languages like Russian. As in the etymologies of many other languages, the word originally entered the language as a demonstrative pronoun or adjective; compare the fate of the Latin demonstrative ille in the Romance languages, becoming French le and la, Spanish el and la, and Italian il and la. The and that are common developments from the same Old English system. Old English had a definite article se, in the masculine gender, seo, feminine, and þæt, neuter. In Middle English these had all fallen together into þe, the ancestor of the Modern English word.
It is generally pronounced with a long e before a word starting with a vowel and with a schwa before a word beginning with a consonant. However, for emphasis on the importance or veracity of its following word, the is pronouced with long e even regardless whether the following word is consonant- or vowel-initial. In this use, the alone may be used to eliminate the adjective "pre-eminent", as in "the hospital for back problems". But in written expressions, such as "the novelist of middle-class despair," it can stand without emphasis since the context is clear.
The can also mean "sufficient", as in "lacked the gumption to make his move". It can also be used as a possessive pronoun, as in "can't walk right since the ankle went"; as an expression of a ratio, as in "five apples the dollar"; and as an adverb.
In its adverbial use, it appears twice, each time before a comparative adjective or adverb to denote a commensurate relationship, as in "the more the merrier".
See A, an.
There is also a rock band named The The.
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "The."
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
THE | English | Technical Help to Exporters | Business |
| ON THE MOVE | English | Application Support Services for Distributed Mobile Multimedia | N/A |
| THEME | English | The Hydrogen Economy MIAMY Energy Conference | Electrical Engineering, Chemical Industry |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Love | Cupid, Venus; myrtle; true lover's knot; love token, love suit, love affair, love tale, love story; the, old story, plighted love; courtship; amourette; free love. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: THE |
| Non-English Usage: "THE" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Albanian (blade, edge), Pidgin English (the), Spanish (letter), Vietnamese (chiffon). |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Should we, or should we not follow the advice of the galactically stupid (A Few Good Men; writing credit: Aaron Sorkin) Hey Stifler, how's the pale ale (American Pie; writing credit: Adam Herz) I hate it when they talk during the movie (Batman & Robin; writing credit: Akiva Goldsman) Honey, I watched you the whole time, and you didn't screw up once (American Beauty; writing credit: Alan Ball) The hand that rocks the cradle is the hand that rules the world (The Hand that Rocks the Cradle ; writing credit: Amanda Silver) | |
Lyrics | Everybody plays the fool, sometime (Everybody Plays the Fool; performing artist: Aaron Neville) I, I was the lonely one (Even The Nights Are Better; performing artist: Air Supply) Don’t rock the jukebox (Don't Rock The Jukebox; performing artist: Alan Jackson) We're flying above the clouds, I can see happiness from here (Above The Clouds; performing artist: Amber) He's got her best friend on the phone (Flavor of the Weak; performing artist: American Hi-Fi) | |
Clever | We are all alike, on the inside. (references; author: Mark Twain) The only thing chicken about Israel is their soup. (references; author: Bob Hope) Horse sense is the thing a horse has which keeps it from betting on people. (references; author: W.C. Fields) If the people don't want to come out to the ball park, nobody's gonna stop 'em. (references; author: Yogi Berra) Sex without love is an empty gesture. But as empty gestures go, it is one of the best. (references; author: Woody Allen) | |
Tongue Twisters | A big black bug bit a big black bear. Where's the big black bear the big black bug bit? (references; author: unknown) A leaky rear latch on the listing bark lifted right up and the water rushed in. (references; author: unknown) A skunk sat on a stump and thunk the stump stunk, but the stump thunk the skunk stunk. (references; author: unknown) Amidst the mists and coldest frosts, with stoutest wrists and loudest boasts, he thrusts his fist against the posts and still insists he sees the ghosts. (references; author: unknown) Around the rugged rocks the ragged rascal ran. (references; author: unknown) | |
Movie/TV Titles | View from the Top (2003) Bringing Down the House (2003) Tears of the Sun (2003) The Sea (2003) On the Street (1999) | |
Song Titles | Feels Like The First Time (performing artist: Foreigner) Building For The Future (performing artist: The Foremen) Do The Clinton (performing artist: The Foremen) Firing The Surgeon General (performing artist: The Foremen) Privateers Of The Public Airwaves (performing artist: The Foremen) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
References |
| ||
Books |
| ||
Periodicals |
| ||
Theater & Movies |
| ||
Music |
| ||
High Tech |
| ||
Consumer Goods |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
Several nurses in a nurses' station, two of which are working on a computer accessing PDQ. Physicians Data Query was designed by the National Cancer Institute to help physicians and patients obtain information on protocols, physician referrals and clinics using the most up-to-date cancer treatments. Credit: Bill Branson. | A woman is sitting with a "grid" portable computer in her lap working on PDQ database. The view is over her left shoulder. Credit: Bill Branson (photographer). | ||
![]() | Puerto Rican boys in water which could contain the agent of bilharzia (schistosomiasis). Credit: CDC. | ![]() | Gross pathology of cotton rat infected with Echinococcus multilocularis. First E. locularis isolated in the United States proper. Necropsy. Credit: CDC. |
![]() | "Four Point Sphere" by Martin Levenius. To vary the X, Y, and Z coordinates of one of the points, use the Scrollbar to vary A, B, and C. | ![]() | "Ethane" by Daniel Bentham and Staffan Björkenstam. Use the Scrollbar to vary A and C. High resolution, may take a few seconds to generate. |
![]() | Testing the AX-5. Credit: NASA. | ![]() | New Animation Depicts Changs in Antarctic Ice Sheet For the first time, scientists at NASA have generated a computer model depicting changes in the Antarctic ice sheet since the peak of the last ice age - nearly 20,000 years ago. The West Antarctic ice. Credit: NASA. |
![]() | Eastern U.S. In the Grips of Old Man Winter. Credit: NASA. | ![]() | The NACA Test Force. Credit: NASA. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
![]() | ![]() |
| "On the road" by Michel Post Commentary: "On the dutch highway." | "Over the edge" by Becky Commentary: "Just a picture of my shoes." |
Source: photographs selected by the editor, with permission from the photographers. | |
| Play | Caption | Play | Caption |
| A digital big band style excerpt typical of the retro-swing genre featuring synthesized brass and percussion. . | The opening of the "Moonlight Sonata" composed by Beethoven. | ||
| Very Michael MacDonald sounding tune from the mid-1980's. | Typical country tune from the southern U.S. featuring a lap-steal guitar. | ||
| The open to Bach's "The Well-Tempered Clavier No. 1". | An Irish folk ensemble featuring mandolins with the melody. | ||
| An excerpt for piano which modulates in a style reflective of the Romantic era. | Clarinet solo over a string drone with a hammered dulcimer at the end. | ||
| Fast, early techno typical of the mid- to late-1980's. | A blues highly influenced by the country styles of the rural U.S. | ||
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Quotation |
Andrew Carnegie | Aim for the highest. |
Emily Dickinson | The fog is rising. |
John Arbuthnot Fisher | Sack the lot! |
Julius Caesar | The die is cast. |
Marcus Aurelius Antoninus | Live with the gods. |
Michael Drayton | The coast was clear. |
Thomas Middleton | As the case stands. |
William Shakespeare | The game is up. |
Xenophon | The sea! The sea! |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
Magna Carta | 1215 | Welshmen shall do the same to us and ours. (reference) |
John Locke | 1690 | The one gave title to the other. (Second Treatise of Government) |
US Declaration of Independence | 1776 | They too have been deaf to the voice of justice and of consanguinity. (reference) |
US Constitution | 1791 | Clause 6: The Senate shall have the sole Power to try all Impeachments. (reference) |
US Bill of Rights | 1795 | Amendment IX. The enumeration in the Constitution, of certain rights, shall not be construed to deny or disparage others retained by the people. (reference) |
Amendment to US Constitution | 1795-1992 | All persons born or naturalized in the United States, and subject to the jurisdiction thereof, are citizens of the United States and of the State wherein they reside. (reference) |
Marbury v. Madison | 1803 | The subjects are political. (reference) |
Communist Manifesto | 1848 | The working men have no country. (reference) |
The Emancipation Proclamation | 1862 | And upon this act, sincerely believed to be an act of justice, warranted by the Constitution upon military necessity, I invoke the considerate judgment of mankind and the gracious favor of Almighty God. (Abraham Lincoln) |
Abraham Lincoln | 1863 | The world will little note nor long remember what we say here, but it can never forget what they did here. (The Gettysburg Address) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Winnie the Pooh | A.A. Milne | The more he looked inside the more Piglet wasn't there |
The Wisdom of the Sands | Antoine de Saint-Exupery | As for the future, your task is not to foresee it, but to enable it. |
Emma | Austen, Jane | Knightley is quite the gentleman |
Through the Looking-Glass | Carroll, Lewis | Alice was sorry for this, as she wanted to hear the news too. |
A Christmas Carol | Dickens, Charles | The idea being an alarming one, he scrambled out of bed, and groped his way to the window |
Life, the Universe and Everything | Douglas Adams | A magician wandered along the beach, but no one needed him. |
Scarlet Letter | Hawthorne, Nathaniel | The reason is not far to seek |
Les Miserables | Hugo, Victor | There is nothing at all to fear on the side of the populace of the capital |
Fear and Loathing in Las Vegas | Hunter S. Thompson | This place is giving me the Fear |
The Hobbit: or There and Back Again | J.R.R. Tolkien | In a hole in the ground there lived a hobbit |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | The tooth is cleaned. (references) | |
The HIV/AIDS epidemic. (references) | ||
Jaundice in the infant. (references) | ||
Business | The TFCA denied the request. (references) | |
He is appealing the sentence. (references) | ||
Germany has 13% of the market. (references) | ||
Children | Ethiopia | Wheelchairs are rare in the country. (references) |
Luxembourg | No such activities were reported during the year. (references) | |
Dominica | The age of consent for sexual relations is 16 years. (references) | |
Civil Liberties | Morocco | RSF criticized the banning. (references) |
Ukraine | The SBU denied these charges. (references) | |
Panama | He remains out of the country. (references) | |
Discrimination | Brazil | Eighteen persons were accused in the crime. (references) |
Armenia | The religion law discriminates against some religious groups. (references) | |
Romania | The two houses had not reconciled their versions by year's end. (references) | |
Economic History | Kenya | The IPC is more flexible. (references) |
Laos | FUEL IS THE LEADING IMPORT. (references) | |
Mongolia | The SGH meets semiannually. (references) | |
Human Rights | Bangladesh | Of the 17, 8 are in custody. (references) |
Iraq | They use the Iraqi legal code. (references) | |
Bangladesh | The CMM rejected the petition. (references) | |
Indigenous People | Malaysia | Hearings on the case ended in March. (references) |
Bangladesh | A bomb exploded during the procession. (references) | |
Denmark | A ruling was expected in the spring of 2002. (references) | |
Minorities | United Kingdom | The protest ended in November. (references) |
Argentina | INADI was investigating the case. (references) | |
Argentina | A swastika was found inside the box. (references) | |
Political Economy | Australia | The debate is ongoing. (references) |
UNITED ARAB EMIRATES | Re-tendering is the norm. (references) | |
Madagascar | Shrimp is the leading export. (references) | |
Political Rights | Lesotho | The BNP won the other seat. (references) |
Burkina Faso | Ernest Yonli is the Prime Minister. (references) | |
Yemen | The multiparty system remains weak. (references) | |
Trade | Argentina | The CF is subject to VAT. (references) |
Uruguay | The BCU is not independent. (references) | |
Burma | The kyat is not convertible. (references) | |
Travel | Cote D'ivoire | Walk close to the curb. (references) |
Guyana | Traffic moves on the left. (references) | |
Mauritius | Traffic drives on the left. (references) | |
Women | Brunei | Female officers staff the unit. (references) |
Grenada | The home accommodates 20 persons. (references) | |
Comoros | Men have the dominant role in society. (references) | |
Worker Rights | Hong Kong | Two-income households are the norm. (references) |
Austria | Suessenbacher appealed the sentence. (references) | |
Fiji | The ILO maintains an office in Suva. (references) | |
Lexicography | Devil's Dictionary | GLUTTON, n. A person who escapes the evils of moderation by committing dyspepsia. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Dennis Miller | True confidence must come from the inside. |
Jermaine Jackson | It's a bigger price tag the publishing instead of the LP. We'll go into that later. It is a bigger price tag. |
Martin Scorsese | Tough neighborhood but it was a working class, working class, but it was right off the bowery too, you know. |
Rod Steiger | Israel has been very nice to me. They invited me back for the three thousandth birthday of Jerusalem. |
Rush Limbaugh | Pilgrims of the New World Unite! |
William Shatner | Roddenberry set up a concept and that was critical. A lot of people after that have run with the ball. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Thomas Jefferson | 1801-1809 | Love is the peculiar oestrum of the poet. |
Abraham Lincoln | 1861-1865 | Plainly the central idea of secession is the essence of anarchy. |
Harry S. Truman | 1945-1953 | Farmers' savings are the largest in history. |
Dwight Eisenhower | 1953-1961 | Masses of Asia have awakened to strike off shackles of the past. |
John F. Kennedy | 1961-1963 | Strengthening the economy That task must begin at home. |
Richard Nixon | 1969-1974 | To a crisis of the spirit, we need an answer of the spirit. |
Ronald Reagan | 1981-1989 | Raising taxes won't balance the budget. |
George Bush | 1989-1993 | Do the hard work of freedom. |
Bill Clinton | 1993-2001 | Incomes are rising across the board. |
George W. Bush | 2001-2005 | Reading is the gateway to knowledge. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "THE" is generally used as an article -- approximately 99.99% of the time. "THE" is used about 6,181,373 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Article | 99.99% | 6,180,714 | 1 |
| Total | 100.00% | 6,181,373 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes names derived from the word "THE". | |||
| Name | Gender | Language | Meaning |
| Avia | N/A | N/A | The Lord is my father |
| Azarias | N/A | N/A | He that hears the Lord |
| Coby | N/A | N/A | The heel |
| Ely | N/A | N/A | The offering or lifting up |
| Jacobina | N/A | N/A | The heel |
| Malone | N/A | N/A | The grace or mercy of the Lord |
| Orpa | N/A | N/A | The neck or skull |
| Orpha | N/A | N/A | The neck or skull |
| Tecla | Female | N/A | The glory of God |
| Thecla | Female | N/A | The glory of God |
| Tovia | N/A | N/A | The Lord is good |
| Urias | N/A | N/A | The Lord is my light or fire |
| Zelpah | N/A | N/A | Distillation from the mouth |
| Zelpha | N/A | N/A | Distillation from the mouth |
| Zephania | N/A | N/A | The Lord is my secret |
| Abaddon | N/A | Biblical | The destroyer |
| Abagtha | N/A | Biblical | Father of the wine-press |
| Abel-beth-maachah | N/A | Biblical | Mourning to the house of Maachah |
| Abel-mizraim | N/A | Biblical | The mourning of Egyptians |
| Abiah | N/A | Biblical | The Lord is my father |
| Abiathar | N/A | Biblical | Father of the remnant |
| Source: compiled by the editor from various references.
| |||
Source: compiled by the editor from Icon Group International, Inc.
Expressions using "THE": "Mutual Help" General Social Fund for the Improvement of Public Health ♦ 2) skimmed milk powder manufactured by the spray process ♦ a bird in the bush ♦ a bird in the hand is worth two in the bus ♦ a bird in the hand is worth two in the bush ♦ a block in the traffic ♦ a bolt from the blue ♦ a bottle of the local wine ♦ a brand from the burning ♦ A buck of the first head ♦ A cast of the eye ♦ a change for the better ♦ a change for the worse ♦ a child at the breast ♦ a chip of the old block ♦ A chip off the old block ♦ a clear view of the facts ♦ a crack in the ceiling ♦ a crick in the neck ♦ a custom more honored in the breach than the observance ♦ a day after the fair ♦ A dog in the manger ♦ a drop in the ocean ♦ A feather in the cap ♦ A flea in the ear ♦ a fly in the oinment ♦ a fly in the ointment ♦ a glut on the market ♦ a hole in the ozone layer ♦ a jerk with the elbow ♦ a leap in the dark ♦ a loophole in the law ♦ a magnificence worthy of the occasion ♦ A Methodology for the Development of Knowledge Based Systems ♦ a note in the margin ♦ a pain in the guts ♦ a pain in the neck ♦ a pat on the back ♦ a poor hand on the violin ♦ a ring in the wall ♦ A sheet in the wind ♦ a shot in the dark ♦ a shot in the locker ♦ a singing in the ears ♦ a skeleton in the cupboard ♦ a slip of the pen ♦ a slip of the tongue ♦ a sportsman to the core ♦ a thorn in the flesh ♦ a thorn in the side ♦ a town on the sea ♦ a voice in the wilderness ♦ a voyage into the unknown ♦ a wolf in the sheep's clothing ♦ a writer of the first rank ♦ Abaft the beam ♦ Abbot of the people ♦ abdication of the throne ♦ abeam of the cape ♦ abide by the law ♦ abide by the rules ♦ aboard the train ♦ abort the project ♦ abort the uprising ♦ abortion by the pregnant woman ♦ About the ears ♦ about the place ♦ above the ordinary ♦ Above the salt ♦ abrasion of the skin ♦ abreast of the times ♦ abscond with the money ♦ absence makes the heart grow fonder ♦ absorb the shock ♦ absorb the soul ♦ abstract of the register of land charges ♦ accede to the throne ♦ Acceleration of the moon ♦ Acceleration of the planets ♦ accented on the last syllable ♦ accept the fact ♦ accept the stewardship of the Chiltern Hundreds ♦ accept the truth ♦ Accessary after the fact ♦ Accessary before the fact ♦ accessible to the public ♦ accession to the throne ♦ accessory after the fact ♦ accessory before the fact ♦ accessory during the fact ♦ accident on the way to and from work ♦ according to the experts ♦ according to the law ♦ according to the price ♦ according to the reference ♦ according to the regulations ♦ according to the rule ♦ according to the rules ♦ accountants who know the price of everything and the value of nothing ♦ accumulate interest on the capital ♦ ace in the hole. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "THE": the-art, the-bank, the-boy-stood-on-the-burning-deck, the-building, the-cab, the-carving-of-mahogany-to-fit-the-cami-knickers, the-commission, the-cosmological, the-cows, the-creed, the-crustaceans, the-data, the-day, the-door, the-e, the-economic, the-e-e, the-end-of-the-millennium, the-er, the-factor, the-farmer, the-fields, the-first, the-food, the-freeholds, the-from, the-garden, the-glee, the-graveyard, the-headlands, the-hero-as-artist, the-horizon, the-horrors, the-house-in-the-valley-where-the-yew-trees-grow, the-knife, the-line, the-list, the-little, the-man-as-poet, the-man-who-is-the-poet, the-marsh, the-middle, the-more, the-most-important-film-star-of-the-nineties, the-open, the-other, the-participants, the-place, the-presence, the-prisoner, the-rapist, the-risk, the-role, the-royal, the-savoy, the-slot, the-soughing, the-spiral, the-stripe-repeated, the-stumpy-tail, the-table, the-the, the-they, the-time, the-timidity, the-total, the-troops, the-two, The-ukraine, the-wind, The-woman-in-the-street. | |
Ending with "THE": about-the, and-the, at-the, in-the, it-the, off-the, of-the, on-the, out-of-the, state-of-the, top-of-the, turn-of-the. | |
Containing "THE": above-the-line, across-the-curriculum, around-the-clock, Ashford-in-the-water, at-the-money, backs-to-the-wall, back-to-the-wall, behind-the-scenes, below-the-line, best-of-the-day, bottom-of-the-table, Bourton-on-the-water, boy-in-the-box, circle-in-the-square, Columba's-by-the-castle, corn-on-the-cob, first-past-the-post, fly-on-the-wall, foot-in-the-door, Giles-in-the-fields, Giles-the-murderer, Harrow-on-the-hill, heat-of-the-moment, hole-in-the-corner, hole-in-the-wall, holy-place-from-over-the-great-water, hot-off-the-press, in-the-money, is-the-mitsubishi-scratched-yet, lily-of-the-valley, man-in-the-street, man-of-the-match, Martin-in-the-fields, Martin's-in-the-fields, melt-in-the-mouth, Michael-in-the-moor, middle-of-the-range, Middleton-on-the-wolds, never-the-less, Niagara-on-the-lake, none-the-less, off-the-ball, off-the-books, off-the-cuff, off-the-field, off-the-job, off-the-page, off-the-peg, off-the-record, off-the-shelf, off-the-shoulder, off-the-wall, on-the-fly, on-the-job, on-the-road, on-the-spot, on-the-water, out-of-the-body, out-of-the-money, out-of-the-way, outside-the-scope, over-the-counter, over-the-hill, over-the-shoulder, over-the-top, pig-in-the-middle, Player-of-the-year, round-the-world, scene-of-the-crime, state-of-the-nation, Stow-on-the-wold, Strand-on-the-green, top-of-the-line, top-of-the-range, top-of-the-table, trade-the-cheapest, turn-of-the-century, under-the-counter, unix-on-the-desktop, up-to-the-minute, Walton-on-the-naze, Wells-next-the-sea, will-o'-the-wisps, Winnie-the-pooh. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
the hun | 50,207 | the bachelor | 5,464 |
the new york times | 29,505 | the red | 5,171 |
lord of the ring | 24,204 | hulk the movie | 5,119 |
the food network | 22,802 | the good book | 4,904 |
the fast and the furious | 17,683 | bob the builder | 4,522 |
harry potter and the order of the phoenix | 15,991 | the used | 4,517 |
enter the matrix | 14,087 | the ring | 4,510 |
winnie the pooh | 11,008 | the terminator | 4,431 |
the young and the restless | 9,249 | the magic stick | 4,428 |
the matrix screensaver | 9,172 | focus on the family | 4,426 |
the smoking gun | 8,532 | the orange county register | 3,851 |
buffy the vampire slayer | 7,984 | lake of the ozarks | 3,758 |
the zone | 6,854 | the sopranos | 3,721 |
magic the gathering | 6,512 | search the web | 3,509 |
bold and the beautiful | 6,305 | the firm | 3,262 |
the knot | 6,075 | the matrix wallpaper | 3,256 |
the incredible hulk | 6,046 | the weather bug | 3,175 |
sex and the city | 5,967 | mother of the bride dress | 3,131 |
the sports authority | 5,825 | the limited | 3,127 |
dora the explorer | 5,564 | the outback steakhouse | 3,074 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "THE"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Afrikaans | die (that, that one, yonder). (various references) | |
Albanian | të (of, thou, to, you), nyjë e shquar. (various references) | |
Arabic | لام التعريف, ال التعريف, ال. (various references) | |
Asturian | poner la mesa (to set the table), llimpiar la casa (to clean the house), facer la cama (to make the bed). (various references) | |
Aymara | cachatataña (to open the door). (various references) | |
Basque | txartelak (the tickets, tickets), txartela (the ticket, ticket), trena (the train, tren), telefonoz (on the telephone), txartelei (the tickets), banketxerako (for the bank), eskuinetara (to the right), eskuinera (to the right), eguneko (of the day, per day), dolarra (dolar, the dolar, the dollar), ezkerraldean (on the left side), batuetako (of the United), goizean (in the morning), banketxean (at the bank), astean (in the week), bidea (the road), ezkerrera (to the left), arratsaldeko (of the afternoon), geltokitik (from the train station), goizeko (of the morning), herria (the town), hotelean (in the hotel), hotelerako (for the hotel), jatetxerako (for the restaurant), kontua (the bill), seinaleak (the signs), semaforoan (at the light), filmea (the movie). (various references) | |
Bavarian | rechts (on the right), links (on the left). (various references) | |
Bemba | ukuwamya inganda (to clean the house), ukupekanya apa kulila (to set the table), ukupanga ubusanshi (to make the bed). (various references) | |
Blackfoot | yaakaapiksistsimaa (to make the bed), ikkaahkaanistoto (to clean the house). (various references) | |
Breton | ar, an, al. (various references) | |
Bulgarian | какъв (what, what kind of). (various references) | |
Catalan | la (it), els (they), el (it). (various references) | |
Cebuano | maglimpyo sa balay (to clean the house), magbuklad (to make the bed), magbasiyo (to set the table). (various references) | |
Chamorro | para mana gasgas i gima (to clean the house), para ma planta i lamasa (to set the table), para ma arekla i kama (to make the bed). (various references) | |
Chinese | 幾年來 (for the past several years), 吐絮 (the opening of a boll), 吐穗 (to have the ears of grain come up), 媊 (charm, flatter, planet Venus in the morning), 偏僻 (far from the city; remote), 南方 (south, the South, the southern part of the country), 反之 (on the other hand...; conversely...), 子弟 (children, the younger generation), 反倒 (but on the contrary; but instead of as expected), 十三經 (the Thirteen Confucian Classics), 即將 (on the eve of, to be about to, to be on the verge of), 後者 (the latter), 平 (calm, equal, flat, level, peaceful, to draw, to make the same score, to tie), 戶主 (head of the household), 幾何 (the science of geometry), 幾天來 (for the past few days), 幫閑 (etc, hang on to and serve the rich and powerful by literary hack work), 幫廚 (help in the mess kitchen), 乘機 (seize the opportunity), 年底 (the end of the year, year-end), 年來 (over the last ... years), 年以來 (since the year ...), 年初 (beginning of the year), 乍 (for the first time, suddenly), 全民 (the entire population of a country), 九七年 ('97, the year 1997), 杯弓蛇影 (extremely suspicious, mistaking the reflection of a bow in the cup for a snake), 搓 (to rub or roll between the hands or fingers, to twist), 南邊 (location to the south), 悲天憫人 (bemoan the state of the universe and pity the fate of mankind), 撥雲見日 (dispel the clouds and see the sun - restore justice), 撥冗 (find time in the midst of pressing affairs), 摸 (copy, feel with the hand, imitate, to feel, to grope, to stroke, to touch), 明代 (the Ming Dynasty), 星星 (star in the sky), 春耕 (plow a field in the spring), 昴 (the Pleiades), 板書 (writing on the blackboard), 根據上表 (according to the above table), 吐魯番 , 戩 (carry to the utmost, to cut), 毫不 (hardly, not at all, not in the least), 比照 (according to, contrast, in the light of), 比上不足比下有余 (can pass muster, fall short of the best but be better than the worst), 標本 (sample, specimen, the root cause and symptoms of a disease), 標 (award, indication, prize, sign, surface, the topmost branches of a tree, to mark), 武漢 , 桃花運 (luck with the opposite sex), 案驗 (investigate the evidence of a case), 成千上萬 (by the thousands and tens of thousands), 成天 (all day long, all the time). (various references) | |
Croatian | ujutro (in the morning), radi (What is the matter), lijevo (to the left), desno (to the right). (various references) | |
Czech | ty (thou, ye, you), to (it, that, thing, this, what), ti (thee, to you), ten (that, this, whichever), ta. (various references) | |
Danish | det (det, it, that), den (it). (various references) | |
Dutch | het (it, no translation, to the), de (de, to the). (various references) | |
Ecuadorian Quechua | mizata churana (to set the table), micllana (to carry items in the font of a poncho), cahuituta allichina (to make the bed). (various references) | |
Esperanto | la. (various references) | |
Estonian | teisel (on the other), vasakul (on the left), restoranis (in the restaurant), poolel (on the side), pangaskäimise (going to the bank), pangaskäimine (going to the bank), panga (of the bank), nädalapäevad (days of the week), järgmisele (for the next), järgmisel (at the next), hotellis (in the hotel), hommikul (in the morning, morning). (various references) | |
Faeroese | tess, helst (probably), alt (all, altogether, everything). (various references) | |
Farsi | حرف تعریف برای چیزیاشخص معینی . (various references) | |
Finnish | sitä (it), se (it, that, that one, that over there, those, yonder). (various references) | |
Flemish | het (it), de (De). (various references) | |
French | le (in the), la, les (them), l'. (various references) | |
French Canadian | les (them), le (it), la (it). (various references) | |
Frisian | it, de. (various references) | |
Galician | os (them), o, as, a (at, into, to). (various references) | |
German | die (her, she, that, that one, those, which, who, whom, yonder, your), der (he, of the, that, that one, to her, to that, to the, to which, to whom, which, who, whom, yonder, your), das (it, that, that one, that over there, this, those, which, who, whom, ye, yonder, your), den (him, that, that one, to the, which, whom), des (of the), dem (to him, to that, to that one, to the, to which, to whom, whom). (various references) | |
Greek | ο (being, creature, ourselves). (various references) | |
Guarani | la. (various references) | |
Haitian Creole | yo (them, they), nan (at, by, in, to), lan, la (here), an, a (ah, at, now, on). (various references) | |
Hawaiian | ngase (as, because, for, for the reason that, since), moshatar (of an age, of the same age), matanë (across, beyond, on the other side of), gjithkush (all the, each, every, every one, everybody), gjithë (all the, each, every, every one, everybody), djathtazi (on the right), djathtas (on the right), çdonjeri (all the, each, every, every one, everybody), çdo (all the, each, every, every one, everybody). (various references) | |
Hebrew | תוית מידעת, ככל ש-, הא הידיעה, ה-, במדה ש- (in so far as, inasmuch, insomuch as). (various references) | |
Hungarian | az (how is it that, it, she, that, that one, the boot is on the other leg, the boot is on the wrong leg, the one who, what, which, yonder), a (even a worm will turn, fear deprived her of speech, the anchor is coming home, the coming conference to be held in paris, the history paper was a stinker, to rise high in public esteem). (various references) | |
Icelandic | trúlofast (become engaged, become engaged with, become the fiacée of, become the fiancé of), tímann (THE TIME), dollarinn (The dollar), hornið (the corner), hliðina (the side), herbergið (the room), húsnúmer (number, number of the house), hótelinu (THE HOTEL), greiðslukortinu (the creditcard), gifta sig (be married, become the husband of, become the wife of, get married, marry), gengið (the rate of exchange), ganginn (the aisle), hraðbankinn (the fastbank/the ATM-machine), ferðatékkunum (the Traveler checks), klukkuna (the clock), dagsins (of the day), daginn (the day), bankinn (the bank), bankanum (THE BANK), bankann (THE BANK), baðherbergið (the bathroom), þorpið (the village), fyrramálið (the early next morning), Norðurpóll (Arctic, the Arctic), veskinu (the wallet), vegabréfið (the passport), vara við hættu (alarm, raise the alarm, sound the alarm), vínlistann (the wine list), Suðurpóll (Antarctic, the Antarctic), skiltunum (the signs), reikninginn (the bill), rútunni (the country bus), kl (the clock), pöntunina (the reservation), í tilefni (on the occasion of), nóttina (the night), myndin (the film), miðinn (the ticket), miðana (the tickets), matseðilinn (the menu), lykilinn (the key), leiðinni (the route), vetrarlegur (of the winter, winter, winter-), klukkan (the time), rútan (The country bus). (various references) | |
Indonesian | terbanyak (majority, more, most, the greatest number), tega (dare, to have the heart (nerve) to, venture), tempo hari (the other day), terbuka (available, fair, in the open, opened), terdaging (sliced into the flesh), terdakwa (defendant, the accused), terdepan (foremost, front, in the lead), terkini (the most updated), termudah (the easiest), terpancang (embeded, rooted (planted) in the ground), terpendam (buried, held in the heart, hidden), tonjokan (hit with the fist), terlecah (get a bad name, get stuck in the mud), tempeleng (slapping on the face or ears), keakanan (futurity, the future), gubernemen (residence of the governor), gugahan (the moving of), gunggungan (the total), gurat (line, line in the palm), gusti (the lord), hampir (almost, at the point of, nearly, next to), hanuman (sacred hero of the Ramayana, the white monkey), idem (ditto, do, the same), idul fitri (feast at the end of the fast, muslim feast day), ke hilir (down the river), kebelet (have the need), gontok-gontokan (fight, hit with the fists in anger), kebalikan (inverse, reverse, the contrary, the opposite), engap (panting, puffing, tight in the chest), keakhiratan (concerning the hereafter), kandung (pouh-like part of the body, uterus, womb), kelilip (speck in the eye), bungsu (the last in series, youngest), cendekiawan (intellectual, the educated), compeng (torn on the edge), compes (chipped, jagged on the edge), dasasila (the ten commandments), daulat-daulatan (passing the buck), firasat (ability to prophesy the future, presentiment), domba (sheep, the congregation), gelinggaman (get the creeps, shudder), esoknya (the next morning), keblinger (come to think the wrong way, dizzy), gacok (card, the marble), gapai (extend the hand for, grasp after, reach for), gayem (chew the cud), gelantang (bleach, dry in the sun), demi (after, as soon as, by, for the sake of, sake), masyrik (the Orient), lambaian (etc.), wave (of the hand), lautan teduh (the pacific ocean). (various references) | |
Inuktitut | salummaqsailuni (to clean the house), niqiviuniaqtummik aaqiksuilunni (to set the table), inilaksaqluni (to make the bed). (various references) | |
Irish | na (of the), an (is, of the). (various references) | |
Italian | il (that one, this, ye), lo (a, an, him, it), le (it, them, to you, ye, you), la (a, an, her, it, you), i (electric current intensity, Information Systems Services), gli (her, him, it, to him). (various references) | |
Japanese Kanji | 其の (that), サ行 (Classification for Japanese verb with the dictionary form ending in "su", crayfish, entree, existence, heavy rainfall, hors d'oeuvres, pomelo, rope, sauerkraut, seed, Seidel, shaddock, that's all, that's O.K., that's right, Zaire, Zambia, Zamenhof). (various references) | |
Japanese Katakana | その (garden, park, plantation, that), ザ . (various references) | |
Kongo | ku-yala mfulu (to make the bed), ku-sukula nzo (to clean the house), ku-kubika meza (to set the table). (various references) | |
Lombard | la, el. (various references) | |
Luganda | mu (and, at the, in, in the, into), ba. (various references) | |
Luxembourgish | der (you), den, dem, deen, de. (various references) | |
Macedonian | namestuvanje krevet (to make the bed), da ja postavi masata (to set the table), da ja ischisti kukata (to clean the house). (various references) | |
Malagasy | ny. (various references) | |
Malay | tiap (all the, each, every, every one, everybody), lintang (across, beyond, on the other side of). (various references) | |
Manx | yn. (various references) | |
Mohawk | Onenyotehàka (the Oneida nation), Atirontaks (the Algonquin nation), entye nikare (in the afternoon), Kahnyen'kehàka (the Mohawk nation), kannenna'kène (in the fall), Kayonkwe'hàka (the Cayuga nation), akennha'kène (in the summer), kohsera'kène (in the winter), Shotinontowane'hàka (the Seneca nation), Ononta'kehàka (the Onondaga nation), onyàra (back of the neck), onyàta (front of the neck), orenhsa (lower part of the leg), orhen'kème (in the morning), Ratirhakonha (the Cree nation), kenhkwitène' (in the spring). (various references) | |
Norwegian | det (it, that, what), den (it), de (they). (various references) | |
Papiamen | e (he, it, she). (various references) | |
Pidgin English | the, de (am, are, is, to keep, went). (various references) | |
Pig Latin | ethay.(various references) | |
Polish | tym, im.... (various references) | |
Portuguese | os (them, ye, you), o (him, it, o, such, that, the one, ye, you), as (them, to the, ye), a (at, at the, beside, him/her, in, it, on, the one, to, toward, towards, upon, with, ye, you). (various references) | |
Portuguese Brazilian | os (them), o (him, it, that, the one, you), as, a (at, him/her, no translation, on, to). (various references) | |
Provencal | netejar (to clean the house), metre la taula (to set the table), far lo lièch (to make the bed). (various references) | |
Quechua | tutapi (in the night), orqoman (to the mountain), inlishaneqpi (near the church), inti-yaykuspa (as the sunsets), jistaman (to the festival), llaqtanta (through the town), lloq'eman (to the left), choqlluta (corn on the cob), mayuneqpi (near the river), wasipi (in the house), pañaman (to the right), paqarinqa (In the morning), plasaman (to the town square), plasaneqpi (near the town square), wasiman (to the house), mayuman (to the river). (various references) | |
Romanian | cu cât mai mult (more), cele (the ones), cel (the one), cei (the ones), cea (gee, ho, hoa, the one), a (it has, of, oh, oho, oof). (various references) | |
Ruanda | gutegura imeza (to set the table), gusasa (to make the bed), guhanagura inzu (to clean the house). (various references) | |
Russian | определенный артикль (definite article). (various references) | |
Samoan | e teu le moega (to make the bed), e seti le laulau (to set the table), e faamama le fale (to clean the house). (various references) | |
Scottish | an (and precedes verbs, b, except p, except those beginning with, f, in, interrogative particle, m, poss.pron. their; precedes nouns except those beginning with, prep. in). (various references) | |
Serbo-Croatian | određeni član. (various references) | |
Somali | tigidhku (the ticket), tareenka (the train), baska (the bus), filinku (the film), duulitaanka (flight, the flight), dukaanka (the store), dhexdeeda (in the middle), cuntada (food, the food), biilka (the bill), geeska (the corner), basku (the bus), kale (the other), bariiskana (and the rice), bariiska (the rice), baqshiishku (the tip), bangigu (the bank), bangiga (bank, the bank), beddelaaddu (the exchange), magalaada (the town), wakhtiga (the time), suugada (the sauce), suqaarku (the sukar), subaxnimo (in the morning, morning), soomaaliga (the Somali), sarrifku (the exchange rate), horreeyaa (the first), qolka (the room), adeegaha (the waiter), liiska (the list), kursigii (the seat), kulanka (the meeting), kan (the one, this, this one), warqadda (the paper), kaadhkayga (the card), salaanta (greeting, the greeting). (various references) | |
Sotho | ho (I, it, that, to). (various references) | |
Spanish | los (the ones, them, ye), lo (him, it, that, to it, ye, you), las (them, ye), la (a, it, ye, you), el (him, ye). (various references) | |
Sranan | den, a (he, she). (various references) | |
Swahili | kwa sababu (as, because, for, for the reason that, since), kesho kutwa (the day after tomorrow), katikati (across, beyond, on the other side of, rather), juzi (the day before yesterday). (various references) | |
Swedish | det (he, it, she, so, that, that's, there, these, they, this), den (he, it, one, she, that, they, this), de (them, these, they). (various references) | |
Tagalog | ang (not translatable). (various references) | |
Tahitian | te (a, some). (various references) | |
Thai | คำนำหน้านามชี้เฉพาะ. (various references) | |
Tswana | kwa (at, for, other side, to, to the), ka (at, be, by, I, more, on, on the, that). (various references) | |
Turkish | tepesi atmak (be hopping mad, be steamed up, blow one's stack, blow one's top, blow up, flip one's lid, fly off the handle, go off at half-cock, go off the deep end, go on the rampage, lose one's temper, lose one's wool, see red), tuzağa düşmek (fall into a trap, take the bait, walk into a trap), temellerini atmak (lay the foundations of), temize çıkmış (in the clear), tenis ligi (the tennis circuit), teoride (in the abstract, in theory), tepede (at the top, atop, overhead), temelini atmak (found, lay the foundations of), tepenin aşağısında (down the hill), temeline inmek (bottom, get to the bottom of), tereddüd etmeden imzalamak (sign on the dotted line), ters anlamak (get hold the wrong end of the stick, get it wrong, give a wrench to, misunderstand, spell backward, take a word in the wrong sense, take amiss, wrench, wrest from meaning), ters geliyor (it goes against the grain for me, it goes against the grain with me), ters orantılı olmak (be in the inverse ratio), ters tarafından kalkmak (get out af the bed on the wrong side), tersi den başlamak (begin at the wrong end), tepeden aşağıya (down the hill), telefonda (on the phone, on the telephone, over the telephone), tehlikeden uzak (out of the woods), tehlikeli girişim (leap in the dark, venture), tehlikesinde (at the peril of), tehlikeye atmak (adventure, endanger, hazard, imperil, jeopardize, lay on the line, pawn, peril, put at risk, put in jeopardy, put on the line, risk, set, stake, venture), tehlikeyi sezmek (see the red light), tekrar başlamak (reopen, return to the charge), temelleri sarsılmış (shaken to the foundations), telefona bakmak (answer the telephone), tersine gitmek (rub smb. up the wrong way), telefonda olmak (be on the telephone), telefonla (on the phone, on the telephone, over the telephone, with telephone), telefonla konuşuyor olmak (be on the telephone), televizyon (boob tube, box, gogglebox, t.v., television, telly, the tube, tv, video), televizyonda (on television, on the telly, on the tube, on tv), temel taşını koymak (lay the foundation stone), tekrarlayıp durmak (chant, do to death, harp on the same string, perseverate), torpil yaptırmak (pull strings, pull the wires, work the oracle), toprağa verilmek (sink into the grave), toprağa vermek (Bury, commit to the ground, inter, lay to rest), toprak sahibi (laird, landed proprietor, landholder, landowner, squire, the landed interest), toptan (bulk, by wholesale, collectively, en bloc, gross, in bulk, in the lump, total, wholesale), toptan olarak (by wholesale, collectively, in the lump, wholesale), topu atmak (go over the cliff, sink the shop), tersinden yapmak (put the cart before the horse), torpil yapmak (set forward, show favour, work the oracle), topluca (all together, en masse, fattish, in a mass, in the lump), toz oldu (the bird is flown), trafiğin akış düzeni (rule of the road), trafik kazalarındaki ölü sayısı (the toll of the road), turnayı gözünden vurmak (hit the jackpot), turnede (on the road), tutucu (conservative, dyed in the wool, fanatical, fuddy-duddy, hidebound, puritan, puritanical, sectarian, square-toed, stick in the mud, strait laced, stuffy, unprogressive, uptight, wowser), topu sürmek (dribble the ball). (various references) | |
Turkmen | tomsma (in the summer), tцr (head of the table), tersine (against, on the contrary), зytmak (frown, knit the browns, wrinkle 1), lдle kakmak (sing the Lдle Jana), kiltlemek (bolt, hook the catch), ilkibaюda (from the start, initially), ilkibada (from the first, initially), ilerlegini (in the front), ilerik (in the front), hyrdar (lover of the wild), hдzirlikзe (for now, for the time being, meanwhile), gaяta (just the opposite), galapyn (most of the time), magallaklamak (appear in the, distance 2), dilleюmek (come the point), цwrьlip (from now on, henceforth, in the future), зцke dьюmek (kneel, sit on the knees), biwagt (at the wrong time), birbada (from the beginning), baюdan (from the start), baюda (in the beginning), babatda (on the part of), atanaklaяyn (upon the cross), erbetlemek (deteriorate, turn for the worse), юapbat (palm of hand, slap in the face), yzly-yzynda (one after the other, successively), wagtynda (at the right time), wagtly-wagtynda (at the right time), uзdantutma (one after the other, successively), sьяrenmek (be at the end, crawl, creep), sьяrenjen (be at the end), sepюik deс bцlemek (cut along the grain), seсrik (bridge of the nose), ozalynda (at the very beginning), цс (ago, front, in the front, in the past, past), onyanзa (for the time being, while), aladandan (in the pre-dawn), яokarlygyna (above, over the top), яogsa-da (by the way), ьrзetmek (fall in the habit of), ьюerilmek (be on one's guard, be on the alert), яeсзe (rear part, the back end), яele (leeward, out of the wind), яekesiremek (feel the same), яekeleяin (by the piece), zol (all the time, constantly), цсьrtmek (be the first, leave behind). (various references) | |
Ukrainian | означений артикль. (various references) | |
Welsh | y (Hay-on-Wye). (various references) | |
Wolof | yi, wi, wa, ngi (am, is/are), ji, gi, bi, ba (until, when). (various references) | |
Xhosa | nase. (various references) | |
Yucatec | ts'iika'an (left, to the left), no'ha'an (right, to the right), ka'beh (the day after tomorrow). (various references) | |
Zulu | -nke (all the, each, every, every one, everybody), ngoba (as, because, for, for the reason that, since), kuthangi (the day before yesterday), ekuseni (in the morning, morning), -ejwayele (accustom, be in the habit of), ebusuku (at night, by night, during the night). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Sumerian | 3100 BCE-2500 BCE | abzu. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Luke Chapter 12, Verse 42 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Eipen de o kurioV tiV ara estin o pistoV oikonomoV kai fronimoV on katasthsei o kurioV epi thV qerapeiaV autou tou didonai en kairw to sitometrion |
| Latin | 405 | Vulgate | Dixit autem Dominus quis putas est fidelis dispensator et prudens quem constituet dominus super familiam suam ut det illis in tempore tritici mensuram |
| Old English | 990 | West Saxon | þa cwæþ drihten. hwa wenst þu þæt sy getrywe and gleaw dihtnere: þæne se hlaford geset of er hys hired þæt he him hwætes gemet on timan sylle; |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And the Lord seide, Who, gessist thou, is a trewe dispendere, and a prudent, whom the lord hath ordeyned on his meyne, to yyue hem in tyme mesure of whete? |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And the Lorde sayde: If there be any faith full servaut and wise whom his Lorde shall make ruler over his housholde to geve them their duetie of meate at due season: |
| Jacobean English | 1611 | King James | And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season? |
| Victorian English | 1833 | Webster | And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of provisions in due season? |
| Basic English | 1964 | Ogden | And the Lord said, Who then is the wise and responsible servant whom his lord will put in control of his family, to give them their food at the right time? |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Luke Chapter 12, Verse 42 |
| Cebuano | Ug ang Ginoo mitubag, "Nan, kinsa ba ang kasaligan ug manggialamon nga piniyalan nga igatudlo sa iyang agalon sa pagdumala sa iyang panimalay, sa paghatag kanila sa ilang bahin sa pagkaon sa hustong panahon? |
| Croatian | Reèe Gospodin: "Tko li je onaj vjerni i razumni upravitelj što æe ga gospodar postaviti nad svojom poslugom da im u pravo vrijeme daje obrok? |
| Danish | Og Herren sagde: "Hvem er vel den tro og forstandige Husholder, som Herren vil sætte over sit Tyende til at give dem den bestemte Kost i rette Tid? |
| Dutch | En de Heere zeide: Wie is dan de getrouwe en voorzichtige huisbezorger, dien de heer over zijn dienstboden zal zetten, om hun ter rechter tijd het bescheiden deel spijze te geven? |
| Finnish | Ja Herra sanoi: "Kuka siis on se uskollinen ja ymmärtäväinen huoneenhaltija, jonka hänen herransa asettaa pitämään huolta hänen palvelusväestään, antamaan heille ajallaan heidän ruokaosansa? |
| French | Et le Seigneur dit: Quel est donc l`économe fidèle et prudent que le maître établira sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps convenable? |
| German | Der HERR aber sprach: Wie ein großes Ding ist's um einen treuen und klugen Haushalter, welchen der Herr setzt über sein Gesinde, daß er ihnen zur rechten Zeit ihre Gebühr gebe! |
| Hungarian | Monda pedig az Úr: Kicsoda hát a hû és bölcs sáfár, kit az úr gondviselõvé tõn az õ háza népén, hogy adja ki nékik élelmüket a maga idejében? |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Tuhan menjawab, "Siapa pelayan yang setia dan bijaksana sehingga diangkat oleh tuannya menjadi kepala atas pelayan-pelayan lain supaya ia memberi mereka makan pada waktunya? |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka kata Tuhan, "Siapakah jurukunci yang setiawan dan budiman, yang ditetapkan oleh tuannya atas isi rumahnya, akan membahagikan makanan masing-masing pada waktu yang tertentu? |
| Manx Gaelic | As dooyrt y Chiarn, Quoi eisht yn stiurt firrinagh as creeney shen nee e hiarn y yannoo ny er-reill er lught e hie, dy hirveish orroo nyn meaghey ayns traa cooie? |
| Maori | Na ka mea te Ariki, Ko wai ra te tuari pono, mahara, e meinga e tona ariki hei rangatira mo ana tangata, hei hoatu i te mehua kai i te wa e tika ai? |
| Norwegian | Og Herren sa: Hvem er da den tro og kloke husholder, som hans husbond vil sette over sine tjenestefolk for å gi dem deres mat i rette tid? |
| Portuguese | Respondeu o Senhor: Qual é, pois, o mordomo fiel e prudente, que o Senhor porá sobre os seus servos, para lhes dar a tempo a ração? |
| Rumanian | Wi Domnul a zis: ,,Cine este ispravnicul credincios wi knyelept, pe care -l va pune stqpknul squ peste slugile sale, ca sq le dea partea lor de hranq la vremea potrivitq? |
| Russian | зПУРПДШ ЦЕ УЛБЪБМ: ЛФП ЧЕТОЩК Й ВМБЗПТБЪХНОЩК ДПНПРТБЧЙФЕМШ, ЛПФПТПЗП ЗПУРПДЙО РПУФБЧЙМ ОБД УМХЗБНЙ УЧПЙНЙ ТБЪДБЧБФШ ЙН Ч УЧПЈ ЧТЕНС НЕТХ ИМЕВБ? |
| Shuar | Tutai Jesus Tímiayi "Atumsha pénker takatan Wáinniua Núnisketrume. Takatan Wáinin ni uuntri takatrin takainia nuna, Yurumátin jeamtai, ayurkamna Núiti ni uuntrin shiir umirna nu, tura pénker Enentáimtana nu. |
| Spanish | Y dijo el Señor: --¿Quién es, pues, el mayordomo fiel y prudente, a quien el señor pondrá sobre los de su casa para que les dé sus raciones a su debido tiempo? |
| Swahili | Bwana akajibu, "Ni nani basi, mtumishi aliye mwaminifu na mwenye busara, ambaye bwana wake atamweka juu ya watumishi wake ili awape chakula wakati ufaao? |
| Swedish | Herren svarade: "Finnes någon trogen och förståndig förvaltare, som av sin herre kan sättas över hans husfolk, för att i rätt tid giva dem deras bestämda kost -- |
| Uma | Na'uli' Pue': "Rapa' -na ria hadua batua to monoto nono-na pai' to tida mpobago bago maradika-na. Batua toei na'ongko' maradika-na jadi' topohawa' to mpohawai' batua ntani' -na pai' mpobagi-raka pongkoni' -ra butu eo-na. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "THE": thearchies, thearchy, theater, theatergoer, theatergoers, theatergoing, theatergoings, theaters, theatre, theatres, theatric, theatrical, theatricalism, theatricalisms, theatricalities, theatricality, theatricalization, theatricalizations, theatricalize, theatricalized, theatricalizes, theatricalizing, theatrically, theatricals, theatrics, thebaine, thebaines, thebe, thebes, theca, thecae, thecal, thecate, thecodont, thecodonts, thee, theelin, theelins, theelol, theelols, theft, thefts, thegn, thegnly, thegns, thein, theine, theines, theins, their, theirs. (additional references) | |
Words ending with "THE": absinthe, bathe, beclothe, besoothe, blithe, breathe, clothe, ensheathe, enswathe, enwreathe, inbreathe, inswathe, jacinthe, kithe, kythe, lathe, lethe, lithe, loathe, nepenthe, rathe, reclothe, saithe, scathe, scythe, seethe, sheathe, snathe, soothe, spathe, staithe, sunbathe, swathe, swithe, teethe, tithe, tythe, unclothe, unsheathe, unswathe, unwreathe, withe, wreathe, writhe. (additional references) | |
Words containing "THE": absinthes, aerothermodynamic, aerothermodynamics, aesthete, aesthetes, aesthetic, aesthetical, aesthetically, aesthetician, aestheticians, aestheticism, aestheticisms, aestheticize, aestheticized, aestheticizes, aestheticizing, aesthetics, aether, aetheric, aethers, airthed, althea, altheas, altogether, altogethers, amphitheater, amphitheaters, amphitheatric, amphitheatrical, amphitheatrically, anaesthesia, anaesthesias, anaesthetic, anaesthetics, anathema, anathemas, anathemata, anathematize, anathematized, anathematizes, anathematizing, anesthesia, anesthesias, anesthesiologies, anesthesiologist, anesthesiologists, anesthesiology, anesthetic, anesthetically, anesthetics, anesthetist. (additional references) | |
| |
"THE" is suggested in spellcheckers for the following: Athe, athi, bhe, eht, Fhe, fthe, hte, hter, htex, Hti, htp, htx, hty, Ihe, ithe, khe, lhe, mhe, Nhe, othe, ptha, qte, tahi, taho, tce, tch, tchah, Tdex, teh, tej, teq, tev, Tfe, th, tha, thab, thae, thax, thay, thc, thec, thed, thef, theg, thei, thek, theo, theol, thep, ther, thes, thet, thex, thge, thi, thiel, thieo, thil, thip, thiq, thiv, thix, thoe, thok, thol, thp, thr, thre, ths, thse, tht, thu, thue, thul, thwe, thye, thz, tj, tju, tle, tmh, Toha, tohe, tohel, tohue, Tpha, trhe, tte, tthe, Tve, Tvel, twe, tze, tzee, vhe. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "THE" (pronounced thu, thu" , or thē) |
| 2 | th ē | airworthy, creditworthy, newsworthy, noteworthy, praiseworthy, seaworthy, swarthy, trustworthy, untrustworthy, unworthy, worthy. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: eth, het. | |
| Words within the letters "e-h-t" | |
-1 letter: eh, et, he. | |
| Words containing the letters "e-h-t" | |
+1 letter: beth, eath, etch, eths, haet, hate, heat, heft, hent, hest, heth, hets, hyte, khet, meth, teth, thae, thee, them, then, thew, they, whet. | |
+2 letters: bathe, berth, beths, cheat, chert, chest, cheth, chute, death, depth, doeth, earth, eight, ether, ethic, ethos, ethyl, fetch, haets, haste, hated, hater, hates, haute, heart, heath, heats, hefts, hefty, heist, helot, hents, hertz, hests, heths, hotel, ither, ketch, kheth, khets, kithe, kythe, lathe, letch, lethe, lithe, meths, neath, other, rathe, retch, sheet, shent, shote, shute, tache, teach, techy, teeth, tench, tenth, teths, teuch, teugh, thane, thebe, theca, theft, thegn, thein, their, theme, thens, there, therm, these, theta, thews, thewy, thief, thine, thole, those, three, threw, throe, thyme, tithe, tophe, tythe, vetch, wecht, wheat, whets, white, withe. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Images: Photo Album 7. Images: Digital Art 8. Sounds | 9. Quotations: Familiar 10. Quotations: Historic 11. Quotations: Fiction 12. Quotations: Non-fiction | 13. Quotations: Spoken 14. Quotations: Speeches 15. Usage Frequency 16. Names: Derived from | 17. Names: Company Usage 18. Expressions 19. Expressions: Internet 20. Translations: Modern | 21. Translations: Ancient 22. Bible Trace 23. Abbreviations 24. Acronyms | 25. Derivations 26. Rhymes 27. Anagrams 28. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.