Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Textual |
TextualAdjective1. Of or relating to or based on a text; "textual analysis". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "textual" was first used in popular English literature: sometime before 1380. (references) |
Etymology: Textual \Tex"tu*al\, adjective. [from Old English expression textuel, French textuel.]. (Websters 1913) |
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Periodicals |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Subject | Topic | Quote |
Health | The database contains textual information, pictures, and reference information. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Textual" is generally used as an adjective (general or positive) -- approximately 98.46% of the time. "Textual" is used about 389 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adjective (general or positive) | 98.46% | 383 | 14,369 |
| Noun (proper) | 1.54% | 6 | 143,867 |
| Total | 100.00% | 389 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "textual": textual criticism ♦ textual data bank ♦ textual databank ♦ textual database ♦ textual linguistics ♦ textual matter ♦ textual metafunction. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "textual": textual-sexual. | |
Ending with "textual": extra-textual, inter-textual, non-textual, pre-textual. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
textual tipologia | 17 |
textual criticism | 10 |
coesão textual | 8 |
sermon textual | 6 |
practica textual | 4 |
bibliography textual | 4 |
coesao textual | 3 |
competencia textual | 3 |
cita textual | 3 |
linguistica textual | 3 |
textual tipología | 3 |
del ensayo tecnica textual | 2 |
textual | 2 |
producao textual | 2 |
ficha textual | 2 |
análise artigo textual | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "textual"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | tekstual, teksti, i tekstit. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | متعلق بالنص, نصي, حرفي (craftsman, handicraft, literal, professional, verbal, verbatim). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | текстуален (diplomatic), текстов, в текста, на текста, буквален (diplomatic, literal, near, verbal, word). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 原文. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | textový. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | tekstreferat (digest, textual abstract), tekstdatabase (text database, textual data bank, textual databank). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | tekstuele gegevensbank (textual database), tekstreferaat (digest, textual abstract). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | متنی , مربوطبه متن یانص , لفظی (Literal, Verbal). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | tekstitietokanta (text database, textual data bank, textual databank, textual database). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | textuel. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | wörtlich (direct, literal, literally, verbal, verbally, verbatim, word for word, word-for-word). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | συμφωνώσ πρόσ το κείμενο, πλοκήσ, υφήσ. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | של " וסח, טקסטואלי. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | szövegi, szöveg szerinti. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | testuale (exact, precise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 本文批評 (textual criticism). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | ほ"も"ひひょう (textual criticism). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 본문. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | teksagh. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | extualtay textual (verbatim), literal (figurative constant, literal, verbal, verbatim). (various references) textual (in a literal sense, textually, verbal, verbatim). (various references) текстуальный, текстовой. (various references) tekstualan. (various references) textual. (various references) texttrogen. (various references) เกี่ยวกับต้นฉบับหรือถ้อยคำเ"ิม. (various references) metne ait, kelimesi kelimesine (literal, literatim, verbal, verbally, verbatim, with fidelity, word for word), düzyazı gibi. (various references) текстуальний (diplomatic), текстовий, дослівний (verbatim). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derivations | |
Words beginning with "textual": textually. (additional references) | |
Words ending with "textual": contextual, extratextual, intertextual, subtextual. (additional references) | |
Words containing "textual": contextualize, contextualized, contextualizes, contextualizing, contextually, intertextualities, intertextuality, intertextually, recontextualize, recontextualized, recontextualizes, recontextualizing. (additional references) | |
| |
"Textual" is suggested in spellcheckers for the following: Textcall, tultulan. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "textual" (pronounced te"kskhuwul) |
| 5 | -kh u w u l | actual, mutual, perceptual, sensual, spiritual. |
| 4 | -u w u l | casual, heterosexual, homosexual, individual, semiannual, unusual, usual, visual. |
| 3 | -w u l | bilingual, coequal, equal, monolingual, multilingual, sequel, tranquil, unequal. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-e-l-t-t-u-x" | |
-1 letter: luxate. | |
-2 letters: exalt, exult, latex, latte, lutea. | |
-3 letters: axel, axle, eaux, late, lute, luxe, tael, tale, tate, taut, teal, teat, tela, text, tule. | |
-4 letters: ale, alt, ate, att, axe, eat, eau, eta, lat, lax, lea, let, leu, lex, lux, tae, tat, tau, tax, tea, tel, tet, tut, tux, uta. | |
-5 letters: ae, al, at, ax, el, et, ex, la, ta, ut, xu. | |
| Words containing the letters "a-e-l-t-t-u-x" | |
+1 letter: exultant, textural. | |
+2 letters: textually. | |
+3 letters: contextual, exultantly, exultation, subtextual, texturally. | |
+4 letters: expostulate, exultations. | |
+5 letters: contextually, expostulated, expostulates, extratextual, fluidextract, intertextual, sextuplicate. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)54 65 78 74 75 61 6C |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)- . -..- - ..- .- .-.. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010100 01100101 01111000 01110100 01110101 01100001 01101100 |
HTML Code (1990) (references)T e x t u a l |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0054 0065 0078 0074 0075 0061 006C |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)54719086876778 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Commercial 4. Quotations: Non-fiction | 5. Usage Frequency 6. Expressions 7. Expressions: Internet 8. Translations: Modern | 9. Derivations 10. Rhymes 11. Anagrams 12. Orthography | 13. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.