Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Testament

Definitions: Testament

Testament

Noun

1. A profession of belief; "he stated his political testament".

2. A legal document declaring a person's wishes regarding the disposal of their property when they die.

3. Strong evidence for something; "his easy victory was a testament to his skill".

4. Either of the two main parts of the Christian Bible.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "testament" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)



Specialty Definitions: Testament

DomainDefinitions

Bible

Testament occurs twelve times in the New Testament (Heb. 9:15, etc.) as the rendering of the Gr. diatheke, which is twenty times rendered "covenant" in the Authorized Version, and always so in the Revised Version. The Vulgate translates incorrectly by testamentum, whence the names "Old" and "New Testament," by which we now designate the two sections into which the Bible is divided. (See BIBLE.). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Specialty Definition: Testament

(From Wikipedia, the free Encyclopedia)

The word Testament can mean more than one thing:




Testament (film)

(From Wikipedia, the free Encyclopedia)

Testament is a 1983 film which tells the story of how one small town slowly falls apart after a nuclear war destroys the outside civilization. It stars Jane Alexander, William Devane, Rossie Harris, Roxana Zal, Lukas Haas, Philip Anglim, Lilia Skala and Leon Ames.

The movie was written by Carol Amen and John Sacret Young, and directed by Lynne Littman.

It was nominated for the Academy Award for Best Actress (Jane Alexander}.

Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Testament."

Top     



Synonym: Testament

Synonym: will (n). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Testament

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Judeo-Christian Revelation

Old Testament, Septuagint, Vulgate, Pentateuch; Octateuch; the Law, the Jewish Law, the Prophets; major Prophets, minor Prophets; Hagiographa, Hagiology; Hierographa; Apocrypha.

New Testament; Gospels, Evangelists, Acts, Epistles, Apocalypse, Revelations.

Security

Muniment, title deed, instrument; deed, deed poll; assurance, indenture; charter; (compact); charter poll; paper, parchment, settlement, will, testament, last will and testament, codicil.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     



Crosswords: Testament

English words defined with "testament": Holographic testamentNew TestamentOld TestamentRhemish Testament. (references)
Specialty definitions using "testament": Alexandrian Codex, AudeanismBIBLE OATH, Bosom FriendCainites, Catchpole, Christian, Clean and Unclean AnimalsEpistlesGrealHades, Hangman's WagesJadduaKedron, Kiss the BookLyddamutual testamentPeter, Second Epistle of, Pharaoh's daughters, PigsSamaritan Pentateuch, Shaking HandsThe Old Testament in the Paintings of the Golden Age, Tiberias, Sea of, Total.user interface copyrightVaticanus, CodexWinefat. (references)
Etymologies containing "testament": Arabtestable, Testamentation. (references)
Non-English Usage: "Testament" is also a word in the following languages with English translations in parentheses.

Albanian (devise, testament, will), Czech (testament), Dutch (testament, will), French (device, testament, will), German (legacy, testament, will), Romanian (bequest, testament, will), Serbo-Croatian (testament, will), Welsh (testament).

Top     

Modern Usage: Testament

DomainUsage

Screenplays

What he means is Old Testament, Mr. Mayor, real wrath-of-God type stuff. (Ghost Busters; writing credit: Dan Aykroyd; Harold Ramis)

Josiah can get very Old Testament on occasion. (The Magnificent Seven; writing credit: Josef Anderson; Chris Black)

Movie/TV Titles

Testament van Edgar Allan Poe: De grenzen van de dood (1974)

Het Testament van Edgar Allan Poe (1974)

Testament (1966)

Das Testament des Dr. Mabuse (1962)

Le Testament d'Orphée (1960)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Testament

DomainTitle

Books

  • True Family and World Peace: Speeches by the Reverend and Mrs. Sun Myung Moon in the Completed Testament Age (reference)

  • The Book of Ezekiel: Chapters 1-24 (New International Commentary on the Old Testament) (reference)

  • Faith in the Face of Apostasy: The Gospel According to Elijah and Elisha (The Gospel According to the Old Testament) (reference)

  • The Elysium Testament (reference)

  • The Textus Receptus : Novum Testamentum : Elzevir's 1624 New Testament in Koine Greek (reference)

    (more book examples)

  

Periodicals

  

Theater & Movies

  

Music

  

High Tech

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Testament

Photos:
Testament

More images...

Illustrations:
Testament

More images...

Computer Images:
Testament

More images...

Top     

Photo Album: Testament

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

Title page of an edition of the Douay version of the Old and New Testament depicting St. Patrick's Cathedral, New York City]" / designed and engraved by J. F. E. Prud'homme.Credit: Library of Congress.

Le testament d'Orphée / un film de Jean Cocteau.Credit: Library of Congress.

Put the church behind Pershing To win this war the boys at the front need strength of spirit : a khaki testament for every soldier's kit.Credit: Library of Congress.

Put the church behind Pershing To win this war the boys at the front need strength of spirit : a khaki testament for every soldier's kit.Credit: Library of Congress.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: Testament

AuthorQuotation

Benjamin Whichcote

Fear is the denomination of the Old Testament; belief is the denomination of the New.

Ewald

In this little book (the New Testament), is contained all the wisdom of the world.

Ferdinand Christian Baur

These Gospels (the first four of the New Testament) are spurious, and were written in the Second century.

Nelson A. Rockefeller

Maybe this [Watergate] is like the Old Testament. It was visited upon us and maybe were going to benefit from it.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Testament

SubjectTopicQuote

Economic History

Ethiopia

The Old Testament of the Bible records the Queen of Sheba's visit to Jerusalem. (references)

Zimbabwe

Considering the environment and challenges faced, even this result is a testament to the sector's resiliency and flexibility. (references)

Morocco

As testament to the special nature of the U.S.-Moroccan relationship, Tangier is home to the oldest U.S. diplomatic property in the world, and the only building on foreign soil that is listed in the U.S. National Register of Historic Places, the American Legation in Tangier (now a museum). (references)

Lexicography

Devil's Dictionary

HADES, n. The lower world; the residence of departed spirits; the place where the dead live. Among the ancients the idea of Hades was not synonymous with our Hell, many of the most respectable men of antiquity residing there in a very comfortable kind of way. Indeed, the Elysian Fields themselves were a part of Hades, though they have since been removed to Paris. When the Jacobean version of the New Testament was in process of evolution the pious and learned men engaged in the work insisted by a majority vote on translating the Greek word "Aides" as "Hell"; but a conscientious minority member secretly possessed himself of the record and struck out the objectional word wherever he could find it. At the next meeting, the Bishop of Salisbury, looking over the work, suddenly sprang to his feet and said with considerable excitement: "Gentlemen, somebody has been razing 'Hell' here!" Years afterward the good prelate's death was made sweet by the reflection that he had been the means (under Providence) of making an important, serviceable and immortal addition to the phraseology of the English tongue.

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Spoken Usage: Testament

SpeakerPhrase(s)

James Dobson

Well, I would have to see that to believe it. There have been cultures of where homosexuality was rampant too. In ancient Rome, ancient Greece, Sodom and Gomorrah in the Old Testament.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Speeches: Testament

SpeakerTermPhrase(s)

Bill Clinton

1993-2001The brave Americans serving our nation today in the Persian Gulf, in Somalia, and wherever else they stand are testament to our resolve.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Testament

"Testament" is generally used as a noun (singular) -- approximately 97.61% of the time. "Testament" is used about 1,170 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)97.61%1,1426,708
Noun (proper)2.22%2668,323
Noun (common)0.17%2245,945
                    Total100.00%1,170N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Testament

Expressions using "testament": Derogatory clause in a testament Holographic testament last will and testament mutual testament new Testament nuncupative testament of the old testament old Testament Rhemish Testament the new testament the old testament The Old Testament in the Paintings of the Golden Age this is my last will and testament. Additional references.

Hyphenated Usage

Beginning with "testament": testament-based.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Testament

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

last will and testament

1,052

old testament

618

new testament

470

testament

445

will testament

165

free last will testament

72

book of the new testament

67

book of the old testament

63

job old testament

49

bible old testament

37

history of the old testament

32

tab testament

25

history of the new testament

24

map old testament

22

band testament

19

lyrics testament

18

free will and testament

17

hebrew new testament

17

making last will testament

15

testament music

14
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Testament

Language Translations for "testament"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

testament (devise, will). (various references)

   

Arabic 

  

‏وصية (behest, bequest, charge, commandment, device, injunction, instruction, legacy, precept, will), ‏توصية (behest, commendation, order, recommendation, reference, testimonial), ‏عهد (ally, covenant, date, epoch, era, pact, period, pledge, promise, rule, time). (various references)

   

Bulgarian 

  

завещание (bequeathing, bequest, legacy, will), завет (behest, covenant, message, trust). (various references)

   

Chinese 

  

遺囑 (will), 遗嘱. (various references)

   

Czech

  

testament, poslední vùle, dùkaz (evidence, proof). (various references)

   

Danish

  

testamente (will). (various references)

   

Dutch

  

uiterste wil (last will and testament, will), testament (last will and testament, will), verbond (alliance, connection, league, will). (various references)

   

Esperanto

  

testamento (will). (various references)

   

Farsi 

  

پیمان (Accord, Act, Agreement, Avow, Compact, Compaction, Concord, Contract, Covenant, Faith, Hand, League, Oath, Pact, Promise, Treaty, Troth, Vow), وصیت نامه (Devise, Will), تدوین وصیت نامه , عهد (Avow, Clause, Covenant, Era, Pact, Promise, Time, Vow, Word). (various references)

   

Finnish

  

testamentti (last will and testament, will). (various references)

   

French

  

testament. (various references)

   

Frisian

  

testamint (will). (various references)

   

German

  

Testament (last will and testament, legacy, will). (various references)

   

Greek 

  

διαθήκη (will). (various references)

   

Hebrew 

  

שבוע" (curse, oath, swearing, vow), ברית (alliance, confederate, covenant, pact, treaty). (various references)

   

Hungarian

  

végrendelet (last will and testament, will), testamentum. (various references)

   

Indonesian

  

wasiat (last will), surat wasiat. (various references)

   

Italian

  

testamento (last will, last will and testament, will). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

遺言状 (will), 遺言書 , 遺言 (last request, will), 遺告 (will), テキスト終結 (end of text, rough texture, technetium, technetronic, technical, technical center, technical foul, technical knockout, technical point, technical term, technician, Technicolor, technics, technique, techno cut, techno lady, techno mart, techno sound, technocracy, technocrat, technoeconomics, technologies, technology, technology art, technology assessment, technology gap, technology transfer, technomist, technonationalism, technopeasant, technophobia, technopolis, techno-pop, techno-science, techno-stress, technostructure, teddy, teddy bear, Tektronics, tenant, tennis, tennis court, tennis elbow, tennis-wear, tenor, tenor sax, test, test campaign, test case, test driver, test marketing, test pattern, test pilot, test rider, tester, testing, test-mail, testosterone, test-set, Tetoron, tetrachloroethylene, tetracycline, Tetrapack, Tetrapod, Tetris, tetrodotoxin, texture). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

テスタメント , ゆい"う (will), ゆい""しょ, ゆい""じょう (will), ゆい"" (last request, will). (various references)

   

Manx

  

chymney (devise, leave, leave will, testament will, will). (various references)

   

Papiamen

  

tèstamènt (will). (various references)

   

Pig Latin

  

estamenttay

   

Portuguese

  

testamento. (various references)

   

Romanian

  

testament (bequest, will). (various references)

   

Russian 

  

завещание (bequeathing, bequest, devise, last will and testament, testamento). (various references)

   

Scottish

  

tiomnadh (a will or testament, bequeathing, will). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

testament (will), zavet (oath, pledge, promise, vow), amanet (will). (various references)

   

Spanish

  

testamento (demarcation, last will, will). (various references)

   

Swedish

  

testamente (bequeathing, devise, last will and testament, will). (various references)

   

Thai

  

พินัยกรรม, ข้อพิสูจน์ชั"แจ้ง. (various references)

   

Turkish

  

vasiyetname (last will and testament, letters testamentary, will), vasiyet (devise, last will and testament, will), inançların açıklanması, ahit. (various references)

   

Ukranian 

  

завіт (covenant), заповіт (devise, will). (various references)

   

Vietnamese 

  

lời di chúc. (various references)

   

Welsh

  

testament. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Testament

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

testamenta, testamenti, testamentis, testamento, testamentorum, testamentum. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Testament

LanguageDateSourceLuke Chapter 22, Verse 20
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintWsautwV kai to pothrion meta to deipnhsai legwn touto to pothrion h kainh diaqhkh en tw aimati mou to uper umwn ekcunomenon
Latin405VulgateSimiliter et calicem postquam cenavit dicens hic est calix novum testamentum in sanguine meo quod pro vobis funditur
Old English990West SaxonAnd swa eac þæne calic: syððan he geeten hæfde and cwæð; þes calic is niwe cyðnys on minum blode se bið for eow agoten;
Middle English1395WyclifHe took also the cuppe, aftir that he hadde soupid, and seide, This cuppe is the newe testament in my blood, that schal be sched for you.
Renaissance English1526TyndaleLykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: This cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde.
Jacobean English1611King JamesLikewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.
Victorian English1833WebsterLikewise also the cup after supper, saying, This cup is the new testament in my blood, which is shed for you.
Basic English1964OgdenAnd in the same way, after the meal, he took the cup, saying, This cup is the new testament, made with my blood which is given for you.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Testament

LanguageLuke Chapter 22, Verse 20
BulgarianТака взе и чашата подир вечерята, и рече: Тази чаша е новият завет в Моята кръв, която за вас се пролива.
CebuanoUg maingon man usab, human sa panihapon, ang kopa gikuha niya nga nag-ingon, "Kining kopa nga giula alang kaninyo mao ang bag-ong pakig-saad diha sa akong dugo.
Chinese飯 後 也 照 樣 拿 起 杯 來 、 說 、 這 杯 是 " 我 血 所 立 的 新 約 、 是 為 們 流 出 來 的 。
CroatianTako i èašu, pošto veèeraše, govoreæi: "Ova èaša novi je Savez u mojoj krvi koja se za vas prolijeva."
DanishLigeså tog han også Kalken efter Aftensmåltidet og sagde: "Denne Kalk er den nye Pagt i mit Blod, det, som udgydes for eder.
DutchDesgelijks ook den drinkbeker na het avondmaal, zeggende: Deze drinkbeker is het nieuwe testament in Mijn bloed, hetwelk voor u vergoten wordt.
FinnishSamoin myös maljan, aterian jälkeen, ja sanoi: "Tämä malja on uusi liitto minun veressäni, joka teidän edestänne vuodatetaan.
FrenchIl prit de même la coupe, après le souper, et la leur donna, en disant: Cette coupe est la nouvelle alliance en mon sang, qui est répandu pour vous.
GermanDesgleichen auch den Kelch, nach dem Abendmahl, und sprach: Das ist der Kelch, das neue Testament in meinem Blut, das für euch vergossen wird.
Haitian CreoleMenm jan an tou, apre yo fin manje, li ba yo gode diven an. Li di yo: Gode sa a, se nouvo kontra Bondye pase ak moun. Se avèk san m' ki koule pou nou an li siyen l'.
HungarianHasonlóképen a pohárt is, minekutána vacsorált, ezt mondván: E pohár amaz új szövetség az én véremben, mely ti érettetek kiontatik.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariBegitu juga setelah makan, Ia memberikan piala anggur itu kepada mereka dan berkata, "Piala ini adalah perjanjian Allah yang baru, yang disahkan dengan darah-Ku--darah yang dicurahkan untuk kalian.")
Indonesian-Terjemahan LamaDemikian juga cawan minuman itu, sesudahnya makan, kata-Nya, "Cawan minuman ini adalah perjanjian baharu di dalam darah-Ku, yang ditumpahkan karena kamu.
ItalianAllo stesso modo dopo aver cenato, prese il calice dicendo: «Questo calice è la nuova alleanza nel mio sangue, che viene versato per voi».
Korean 녁 먹 은 후 에 " 도 이 와 같 이 하 여 가 라 사 대 ` 이 " 은 내 " 로 세 우 " 새 언 약 이 니 곧 너 희 를 위 하 여 " " 것 이 라
LatvianTâpat Viòð òçma biíeri pçc vakarçdiena, sacîdams: Ðis biíeris ir jaunâ derîba manâs Asinîs, kas par jums top izlietas.
MaoriI peratia ano hoki te kapu, i muri iho i te hapa, a i mea ia, Ko te kawenata hou tenei kapu i runga i oku toto e ringihia nei mo koutou.
Modern GreekΩσαυτως και το ποτηριον, αφου εδειπνησαν, λεγων· Τουτο το ποτηριον ειναι η καινη διαθηκη εν τω αιματι μου, το υπερ υμων εκχυνομενον.
NorwegianLikeså kalken, efterat de hadde ett, og sa: Denne kalk er den nye pakt i mitt blod, som utgydes for eder.
PortugueseSemelhantemente, depois da ceia, tomou o cálice, dizendo: Este cálice é o novo pacto em meu sangue, que é derramado por vós.   
RumanianTot astfel, dupqce au mkncat, a luat paharul, wi li l -a dat, zicknd: ,,Acest pahar este legqmkntul cel nou, fqcut kn skngele Meu, care se varsq pentru voi.``
ShuarTura yurumsua amikiarmatai pininkian achik, "Ju pinin winia numparun nakumea asa uwempratin yamaram chicham najanamun nakumeawai. Winia numpar atumnian puartamprattawai' Tímiayi.
SpanishAsimismo, después de haber cenado, tomó también la copa y dijo: --Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre, que por vosotros se derrama.
SwahiliAkafanya vivyo hivyo na kikombe, baada ya chakula, akisema, "Kikombe hiki ni agano jipya linalothibitishwa kwa damu yangu inayomwagika kwa ajili yenu.*fd*
SwedishSammalunda tog han ock kalken, efter måltiden, och sade: "Denna kalk är det nya förbundet, i mitt blod, som varder utgjutet för eder.
Thaiเมื่อรับประทานแล้ว จึงทรงหยิบถ้วยกระทำเหมือนกันตรัสว่า "ถ้วยนี้เป็นพันธสัญญาใหม่โ"ยโลหิตของเราซึ่งเทออกเพื่อท่านทั้งหลาย
UkrainianПо вечері так само ж і чашу, говорячи: Оця чаша Новий Заповіт у Моїй крові, що за вас пролива"ться.
UmaWae wo'o, ka'oti-ra ngkoni', na'ala' sangkiri' to ihia' anggur pai' na'uli' -raka: "Ihi' sangkiri' toi mpobatuai pojanci Alata'ala to bo'u, to mpoposidai' Alata'ala pai' manusia'. Pojanci toe, rapadupa' hante raa' -ku, to rabowo mpai' ane mate-a mpotolo' -koi.))

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Testament

Derivations

Words beginning with "testament": testamentary, testaments. (additional references)

Words containing "testament": intertestamental. (additional references)


Misspellings

"Testament" is suggested in spellcheckers for the following: estament, testement, testiment, tutamen, tyestament. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Testament"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "testament" (pronounced te"stumunt)
6-t u m u n tsentiment.
5-u m u n taccompaniment, adamant, argument, armament, complement, condiment, detriment, disarmament, element, excrement, experiment, filament, impediment, implement, increment, instrument, integument, ligament, ornament, orpiment, parliament, predicament, rearmament, regiment, rudiment, sacrament, sediment, supplement, temperament, tenement, tournament, vehement.
4-m u n tabandonment, abatement, accomplishment, accouterment, achievement, acknowledgement, acknowledgment, adjournment, adjustment, adornment, advancement, advertisement, advisement, aggrandizement, agreement, ailment, alignment, allotment, amazement, amendment, amusement, announcement, annulment, antigovernment, apartment, appeasement, appointment, apportionment, arraignment, arrangement, assessment, assignment, assortment, astonishment, atonement, attachment, attainment, banishment, basement, battlement, bemusement, bereavement, betterment, bewilderment, blandishment, bombardment, claimant, Clement, commandment, commencement, commitment, compartment, comportment, concealment, confinement, consignment, containment, contentment, copayment, curtailment, debarment, debasement, deferment, department, deployment, deportment, derailment, detachment, determent, development, diminishment, disagreement, disappointment, disbarment, disbursement, discernment, discouragement, disenchantment, disenfranchisement, disengagement, disestablishment, disgruntlement, disillusionment, disinvestment, dismantlement, dismemberment, displacement, divestment, dormant, easement, embankment, embarrassment, embayment, embellishment, embezzlement, embodiment, emplacement, employment, empowerment, enactment, encampment, enchantment, encirclement, encouragement, encroachment, endangerment, endearment, endorsement, endowment, enforcement, engagement, enhancement, enjoyment, enlargement, enlightenment, enlistment, enrichment, enrollment, enslavement, entanglement, entertainment, enticement, entitlement, entombment, entrapment, entrenchment, environment, equipment, escapement, escarpment, establishment, estrangement, excitement, extinguishment, figment, formant, fragment, fulfillment, garment, garnishment, government, harassment, impairment, impeachment, impoundment, impoverishment, impressment, imprisonment, improvement, incitement, inclement, indictment, inducement, informant, infotainment, infringement, installment, internment, intersegment, investment, involvement, judgement, judgment, maltreatment, management, measurement, micromanagement, misgovernment, misjudgment, mismanagement, misstatement, mistreatment, moment, monument, movement, nongovernment, nonmanagement, nonpayment, nourishment, ointment, outplacement, overpayment, overstatement, parchment, pavement, payment, pigment, placement, postponement, postretirement, prejudgment, prepayment, presentment, procurement, pronouncement, punishment, puzzlement, readjustment, realignment, reappointment, reapportionment, rearrangement, reassessment, reassignment, recruitment, redeployment, redevelopment, reemployment, reenactment, refinement, refreshment, refurbishment, reimbursement, reinforcement, reinstatement, reinvestment, repayment, replacement, replenishment, requirement, resentment, resettlement, restatement, retirement, retrenchment, segment, settlement, shipment, statement, treatment, underdevelopment, underemployment, undergarment, underpayment, understatement, unemployment, wonderment.
3-u n taberrant, abhorrent, abortifacient, absent, absorbent, abstinent, abundant, accelerant, accident, accountant, adherent, adjacent, adjutant, adolescent, afferent, affiant, affluent, agent, ambient, ambivalent, ancient, antecedent, antidepressant, antioxidant, apparent, applicant, ardent, argent, arrant, arrogant, ascendant, aspirant, assailant, assistant, astringent, attendant, belligerent, beneficent, benevolent, blatant, brilliant, buoyant, celebrant, clairvoyant, client, coefficient, cogent, cognizant, coherent, coincident, combatant, competent, complacent, complainant, complaisant, compliant, component, concomitant, concurrent, confident, confluent, consequent, consistent, consonant, constant, constituent, consultant, contaminant, contestant, continent, contingent, convalescent, convenient, convent, convergent, conversant, coolant, corespondent, cormorant, correspondent, Courant, covenant, Crescent, crosscurrent, current, decadent, decedent, decent, declarant, decongestant, defendant, defiant, deficient, defoliant, delinquent, deodorant, dependent, depressant, descendant, descendent, despondent, detergent, determinant, deterrent, deviant, different, diligent, discordant, disinfectant, disobedient, dispersant, dissident, dissonant, distant, divalent, divergent, docent, dominant, ebullient, efferent, effervescent, efficient, effluent, elegant, elephant, eloquent, emergent, emigrant, eminent, entrant, equivalent, errant, esculent, evanescent, evident, excellent, exigent, existent, exorbitant, expectant, expectorant, expedient, exponent, extant, extravagant, exuberant, exultant, Fabricant, fervent, flagrant, flamboyant, flatulent, flippant, fluent, fluorescent, fragrant, fraudulent, frequent, gallant, giant, grandiloquent, grandparent, hesitant, hydrant, ignorant, immanent, immigrant, imminent, impatient, impertinent, important, impotent, imprudent, inadvertent, incandescent, incessant, incident, incipient, incoherent, incompetent, inconsistent, incontinent, inconvenient, incumbent, indecent, independent, indifferent, indigent, indignant, indolent, indulgent, inefficient, infant, infrequent, ingredient, inhabitant, inhalant, inherent, innocent, inpatient, insignificant, insistent, insolent, insolvent, instant, insufficient, insurgent, intelligent, intercurrent, interdependent, intermittent, intolerant, intransigent, invariant, iridescent, irrelevant, irreverent, irritant, itinerant, jubilant, latent, leant, lenient, lieutenant, litigant, lubricant, lucent, luminescent, luxuriant, magnificent, malevolent, malignant, merchant, migrant, militant, miscreant, monovalent, mordant, mutant, nascent, negligent, noncombatant, nonexistent, nonresident, nonviolent, nutrient, obedient, observant, obsolescent, occupant, odorant, omnipotent, omnipresent, omniscient, operant, opponent, opulent, outpatient, overconfident, oxidant, pageant, parent, participant, patent, patient, peasant, penchant, pendant, penitent, pennant, percipient, permanent, persistent, pertinent, petulant, pheasant, piquant, pleasant, pliant, poignant, pollutant, potent, preadolescent, precedent, predominant, preeminent, pregnant, prescient, present, prevalent, proficient, prominent, propellant, proponent, protestant, provident, prudent, prurient, pungent, pursuant, quadrant, quiescent, quotient, radiant, rampant, reagent, recalcitrant, recent, recipient, recombinant, recurrent, redundant, refrigerant, Regent, registrant, relevant, reliant, reluctant, reminiscent, remnant, repellent, repentant, repugnant, resident, resilient, resistant, resonant, resplendent, respondent, resultant, resurgent, retardant, reticent, reverent, rodent, ruminant, salient, seafront, sealant, semipermanent, Sequent, sergeant, serpent, servant, significant, silent, solvent, somnolent, stagnant, stimulant, strident, stringent, student, subcontinent, subsequent, subservient, succulent, sufficient, supergiant, superintendent, supplicant, suppressant, surfactant, talent, tangent, tenant, tetravalent, tolerant, torrent, transcendent, transient, translucent, transparent, trenchant, trident, triumphant, truant, truculent, tumescent, turbulent, tyrant, undercurrent, unimportant, unpleasant, unrepentant, urgent, vacant, vagrant, valiant, variant, verdant, vibrant, vigilant, violent, virulent, warrant.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Testament

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: statement.

Words within the letters "a-e-e-m-n-s-t-t-t"

-2 letters: meanest, metates, neatest, testate.

-3 letters: aments, attent, attest, enates, enemas, estate, mantes, mattes, mensae, metate, sateen, seamen, senate, stamen, tamest, tenets, testae.

-4 letters: amens, ament, antes, eaten, enate, enema, etnas, manes, manse, mates, matte, matts, means, meant, meats, meets, mensa, mense, menta, mesne, metes, names, nates, neats, neems, nemas, netts, satem, semen, sente, setae, stane, state, steam, tames, taste, tates, teams, tease, teats, teems, teens, tenet, tense, tents, testa.

-5 letters: amen, anes, ante, ants, ates, ease, east, eats, emes, etas, etna, maes, mane, mans, mast, mate, mats, matt, mean, meat, meet, mesa, meta, mete, name, neat, neem, nema, nest, nets, nett, same, sane, sate, seam, seat, seem, seen, seme, sene, sent, seta, sett, stat, stem, stet, tame, tams, tans, tate, tats, team, teas, teat, teem, teen, tees, tens, tent, test, tets.

 Words containing the letters "a-e-e-m-n-s-t-t-t"
 

+1 letter: battements, statements, testaments, treatments.

 

+2 letters: attunements, battlements, restatement, startlement.

 

+3 letters: entreatments, misstatement, mistreatment, restatements, startlements, testamentary.

 

+4 letters: embattlements, maltreatments, misstatements, mistreatments, nontreatments, overstatement, posttreatment, pretreatments, reattachments, reinstatement, retransmitted.

 

+5 letters: entertainments, overstatements, overtreatments, reinstatements, sentimentalist, sentimentality, understatement.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Testament


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

54 65 73 74 61 6D 65 6E 74

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

-    .    ...    -    .-    --    .    -.    -

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010100 01100101 01110011 01110100 01100001 01101101 01100101 01101110 01110100

HTML Code (1990) (references)

&#84 &#101 &#115 &#116 &#97 &#109 &#101 &#110 &#116

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0054 0065 0073 0074 0061 006D 0065 006E 0074

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

547185866779718086

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Images: Photo Album
8. Quotations: Familiar
9. Quotations: Non-fiction
10. Quotations: Spoken
11. Quotations: Speeches
12. Usage Frequency
13. Expressions
14. Expressions: Internet
15. Translations: Modern
16. Translations: Ancient
17. Bible Trace
18. Derivations
19. Rhymes
20. Anagrams
21. Orthography
22. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.