Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Stridor |
StridorNoun1. A whistling sound when breathing (usually heard on inspiration); indicates obstruction of the trachea or larynx. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "stridor" was first used in popular English literature: sometime before 1924. (references) |
Etymology: Stridor \Stri"dor\, noun. [Latin expression, from stridere to make any harsh, grating, or creaking sound.]. (Websters 1913) |
| Domain | Definition |
Medicine | The loud, harsh, vibrating sound produced by partial obstruction of the larynx or trachea. Source: European Union. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Crosswords: Stridor |
| Specialty definitions using "stridor": congenital stridor. (references) |
| Non-English Usage: "Stridor" is also a word in the following language with English translations in parentheses. Latin (buzzing, creak, gnash, grate, high-pitched sound, hiss, hissing, rattling, shriek, squeek, whistle, whistling). |
| Subject | Topic | Quote |
Health | Breathing problems such as aspiration, stridor (high-pitched breathing sounds due to airway obstruction), or cardiopulmonary arrest are common causes of death. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
Expression using "stridor": congenital stridor. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
stridor | 36 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "stridor"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||
Bulgarian | скърцащ звук, хрип (rale), пронизващ звук. (various references) | ||||||||||||||||
Danish | stridor. (various references) | ||||||||||||||||
Dutch | stridor. (various references) | ||||||||||||||||
French | stridor, respiration stridoreuse. (various references) | ||||||||||||||||
German | Stridor. (various references) | ||||||||||||||||
Greek | λαρυγγικός συριγμός (cantus galli, laryngismus stridulus, pharyngeal stridor). (various references) | ||||||||||||||||
Italian | stridore respiratorio. (various references) | ||||||||||||||||
Pig Latin | idorstray estridor faríngeo (pharyngeal stridor). (various references) estridor faríngeo (pharyngeal stridor). (various references) | ||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Matthew Chapter 13, Verse 50 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai balousin autouV eiV thn kaminon tou puroV ekei estai o klauqmoV kai o brugmoV twn odontwn |
| Latin | 405 | Vulgate | Et mittent eos in caminum ignis ibi erit fletus et stridor dentium |
| Old English | 990 | West Saxon | & a-wurpeð hyo on þas feres ofen. þærbyð wop & toke (sic) gristbyting. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And thei shulen sende hem in to the chymnei of fier; ther shal be weping and gryntyng of teeth. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And shall cast them into a furnes of fyre: there shalbe waylinge and gnasshynge of teth. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And shall cast them into the furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And shall cast them into the furnace of fire: there shall be wailing and gnashing of teeth. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And will put them into the fire: there will be weeping and cries of sorrow. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Matthew Chapter 13, Verse 50 |
| Cebuano | ug ilang isalibay kini ngadto sa hudno nga magadilaab; didto ang mga tawo managpanghilak ug managkagot sa ilang mga ngipon. |
| Chinese | 丟 在 火 爐 裡 . 在 那 裡 必 要 " " 切 ' 了 。 |
| Croatian | i baciti ih u peæ ognjenu, gdje æe biti plaè i škrgut zubi." |
| Danish | og kaste dem i Ildovnen; der skal være Gråd og Tænders Gnidsel. |
| Dutch | En zullen dezelve in den vurigen oven werpen; daar zal zijn wening en knersing der tanden. |
| Finnish | ja heittävät heidät tuliseen pätsiin; siellä on oleva itku ja hammasten kiristys. |
| German | und werden sie in den Feuerofen werfen; da wird Heulen und Zähneklappen sein. |
| Haitian Creole | y'a jete mechan yo nan gwo founo k'ap boule a. Se la va gen rèl, se la moun va manje dan yo. |
| Hungarian | És a tüzes kemenczébe vetik õket; ott lészen sírás és fogcsikorgatás. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Kemudian orang-orang jahat itu dibuang ke dalam tungku berapi. Di situlah mereka akan menangis dan menderita." |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Lalu membuangkan mereka itu ke dalam dapur yang berapi; di sanalah kelak tangisan dan kertak gigi. |
| Italian | e li getteranno nella fornace ardente, dove sar pianto e stridore di denti. |
| Korean | ' 무 불 에 던 넣 으 리 니 거 기 서 울 며 이 를 갊 이 있 으 리 라 |
| Manx Gaelic | As tilgee ad ad ayns coirrey dy aile: ayns shen vees keayney as snaggeraght feeacklyn. |
| Maori | A ka maka i a ratou ki roto ki te oumu ahi: ko te wahi tera o te tangi, o te tetea o nga niho. |
| Norwegian | og kaste dem i ildovnen; der skal være gråt og tenners gnidsel. |
| Portuguese | e lançá-los-ão na fornalha de fogo; ali haverá choro e ranger de dentes. |
| Rumanian | wi -i vor arunca kn cuptorul aprins; acolo va fi plknsul wi scrkwnirea dinyilor.`` |
| Russian | Й ЧЧЕТЗОХФ ЙИ Ч ЕЮШ ПЗОЕООХА: ФБН 'Х"ЕФ МБЮ Й УЛТЕЦЕФ ЪХ'ПЧ. |
| Shuar | Tura íwianch shuarnaka uunt jinium apeattawai. Nuisha ti uutin ti Wáitsatin átatui." Nuna Ashí ni unuiniamurijiai áujmatsamiayi Jesus. |
| Spanish | y los echarán en el horno de fuego. Allí habrá llanto y crujir de dientes. |
| Swahili | na kuwatupa hao wabaya katika tanuru ya moto. Huko watalia na kusaga meno." |
| Swedish | och kasta dem i den brinnande ugnen; där skall vara gråt och tandagnisslan. |
| Uma | Tauna to dada'a rapetadi hi rala apu naraka. Hi ria-ra mpai' ntora geo' pai' ntodohaka." |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "stridor": stridors. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| Words rhyming with "stridor" (pronounced 'Stri"dor'): ARDOR, Candor, Male-odor, malodor, Masticador, Nidor, Odor, Rodomontador, splendor, Tudor. (additional references) |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "d-i-o-r-r-s-t" | |
-1 letter: droits, torrid. | |
-2 letters: dirts, doits, dorrs, droit, odist, orris, riots, rotis, tiros, torsi, trios, trois. | |
-3 letters: dirt, dits, doit, dorr, dors, dost, dots, orts, rids, riot, rods, roti, rots, sord, sori, sort, stir, tiro, tods, tori, torr, tors, trio, trod. | |
-4 letters: dis, dit, dor, dos, dot, ids, its, ods, ors, ort, rid, rod, rot. | |
| Words containing the letters "d-i-o-r-r-s-t" | |
+1 letter: stridors. | |
+2 letters: creditors, directors, distorter, outriders, radiators, recordist, roistered, torridest. | |
+3 letters: descriptor, distorters, distrainor, orchardist, overstride, predictors, recordists, retrodicts, spiderwort, terrorised, torridness, tortricids, traditores, trihedrons. | |
+4 letters: arthrodesis, codirectors, cordierites, denigrators, descriptors, diarthroses, diarthrosis, directories, dissertator, distrainors, distributor, dormitories, eradicators, introducers, irradiators, misreported, orchardists, ordinariest, overdirects, overstirred, overstrides, pyrethroids, radiometers, repudiators, ritardandos, shorthaired, spiderworts, subdirector, tailorbirds, torridities. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Quotations: Non-fiction 4. Expressions | 5. Expressions: Internet 6. Translations: Modern 7. Bible Trace 8. Derivations | 9. Rhymes 10. Anagrams 11. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.