Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Strengthen

Definition: Strengthen

Strengthen

Verb

1. Make strong or stronger; "This exercise will strengthen your upper body".

2. Gain strength; "His body strengthened".

3. Give a healthy elasticity to; "Let's tone our muscles".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "strengthen" was first used in popular English literature: sometime before 1258. (references)

 

Synonyms: Strengthen

Synonyms: beef up (v), fortify (v), tone (v), tone up (v). (additional references)
Antonym: weaken (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Strengthen

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Increase

Aggrandize; raise, exalt; deepen, heighten; strengthen; intensify, enhance, magnify, redouble; aggravate, exaggerate; exasperate, exacerbate; add fuel to the flame, oleum addere camino, superadd; (add); spread; (disperse).

Physical Energy

Verb: give -energy; Noun: energize, stimulate, kindle, excite, exert; sharpen, intensify; inflame; (render violent); wind up; (strengthen).

Power

Give power, confer power, exercise power; Noun: empower, enable, invest; indue, endue; endow, arm; strengthen; compel.

Strength

Render strong; Adjective: give strength; Noun: strengthen, invigorate, brace, nerve, fortify, sustain, harden, case harden, steel, gird; screw up, wind up, set up; gird up one's loins, brace up one's loins; recruit, set on one's legs; vivify; refresh; refect; reinforce, reenforce; (restore).

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Strengthen

English words defined with "strengthen": Adrian, affirm, Afforce, Angle leaf, ankle brace, arm exercise, atomic number 42back, back exercise, beef up, Berme, Boltrope, Bond timber, Breasthook, build, build upCarling, Cimbia, cleat, closed primary, colonialism, confirm, corroborate, CounterfortDam plate, drilling fluid, drilling mud-enFalse rail, Forehook, fortification, fortifygusset, gusset plateHadrianinset, Insinewkeelson, knee braceleg exercise, leg extensor, ligninMenticultural, mercerise, mercerize, Mo, molybdenum, Munite, munitionneck exerciseorthoptics, overlay, overlayerParomology, Preventer, Publius Aelius HadrianusRaking course, reassert, Reef-band, reenforcement, reinforce, reinforcement, rewardsafety arch, sandbag, sheathing, Shrouded gear, Sput, stomach exercise, stringer, substantiate, support, sustain, Sustentative, SwifterTension rod, To gird up, To refresh the memory, To tone upWitherband, Woold, work up. (references)
Specialty definitions using "strengthen": AIRPLANE COVERER, ATHLETIC TRAINER, augmentation forcebead blasting machine tender, Biodiesel, boat bottomer, BONDING-MACHINE TENDER, BROOM STITCHER, Business Software Alliancecalling officer, clay wash, cone former, coner, Corner-stone, cover creaserDIRECTOR, MUSEUM-OR-ZOO, dope-and-fabric worker, doper, doping, dry sandedge beader, end operator, END STAPLERFISHING-ROD ASSEMBLER, fishing-rod trimmer, FOLDER, MACHINE, FOLDING-MACHINE OPERATOR, forming-machine operator, FuneralGOLF-CLUB ASSEMBLER, gusset folderHAT-FORMING-MACHINE OPERATORImport Relief, integrated safety policiesKrupp processleaf stickermobilizable reinforcing force, MUSIC SUPERVISORoperational expert, OVERLAY PLASTICIANPilgrim, plate bracket, plate knee, POLICE OFFICER, CRIME PREVENTION, Prairie FeverRACKET STRINGER, Reinforcement, Verbal, roof bolt, ROPE-SILICA-MACHINE OPERATOR, roving tenderSANDBLAST-OR-SHOTBLAST-EQUIPMENT TENDER, SHIRT-FOLDING-MACHINE OPERATOR, shot-blast tender, SIZER, HAND, SIZING-MACHINE TENDER, SLIP-COVER SEWER, slubber hand, SLUBBER TENDER, Social pressure, strengthening lacing, supervisor, ironworking, supervisor, metal placing, SUPERVISOR, REINFORCED-STEEL-PLACING, supervisor, rod placing, SUPERVISOR, VOLUNTEER SERVICES, supplemented expertTARRING-MACHINE OPERATOR, TIRE BUILDER, AUTOMOBILEUnited States Information Agencyvolunteer services assistantWIRE-FRAME MAKER, wrapper lasterzipper-lining folder. (references)
Etymologies containing "strengthen": Solidago. (references)

Top     

Modern Usage: Strengthen

DomainUsage

Clever

You can't strengthen the weak by weakening the strong. (references; author: unknown)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Strengthen

DomainTitle

Books

  • 180 Icebeakers to Strengthen Critical Thinking and Problem-Solving Skills (reference)

    (more book examples)

  

Theater & Movies

  • Shoulder Pain Strengthen Exercises (reference)

  • The Ancient Self-Healing Art of Chi Gong: Strengthen the Chi (reference)

    (more DVD examples; more video examples)

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Photo Album: Strengthen

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

Strengthen the solidarity of the free world. Credit: Library of Congress.

Promote excercise to strengthen the quality of the physique of the people. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Familiar Quotations: Strengthen

AuthorQuotation

Amos Bronson Alcott

Strengthen me by sympathizing with my strength, not my weakness.

Phillips Brooks

To say, ''well done'' to any bit of good work is to take hold of the powers which have made the effort and strengthen them beyond our knowledge.

Quarles

Put off thy cares with thy clothes; so shall thy rest strengthen thy labor, and so thy labor sweeten thy rest.

Seneca

Difficulties strengthen the mind, as labor does the body.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Historic Usage: Strengthen

AuthorDateQuotation

John F. Kennedy

1961

To that world assembly of sovereign states, the United Nations, our last best hope in an age where the instruments of war have far outpaced the instruments of peace, we renew our pledge of support--to prevent it from becoming merely a forum for invective--to strengthen its shield of the new and the weak--and to enlarge the area in which its writ may run. (reference)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Strengthen

TitleAuthorQuote

Les Miserables

Hugo, Victor

He felt that to increase his knowledge was to strengthen his hatred

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Strengthen

SubjectTopicQuote

Health

This can help strengthen the muscles around the vagina and bladder. (references)

Certain drugs can tighten or strengthen urethral and pelvic floor muscles. (references)

You can learn simple exercises that can strengthen the muscles near the urethra. (references)

Business

In December 1996, the PGR also opened an office to strengthen communication with NGO's. (references)

Joint venture arrangements should also be investigated to strengthen market penetration. (references)

There is also a growing market for E&T consultants as Vietnam seeks to strengthen capacity in this sector. (references)

Children

Central African Republic

The Family Code was designed to strengthen children's rights. (references)

Morocco

The League demanded that the minimum age for employment be raised and that the Labor Code under consideration strengthen the protection of child workers. (references)

Taiwan

Under a plan adopted by the NPA, city and county authorities across the island have established police task forces to strengthen their efforts against child prostitution. (references)

Civil Liberties

Ukraine

In 2000 the authorities took steps to strengthen their control over the broadcasting sector. (references)

Colombia

The UNHCR office in Bogota works to strengthen the Government's capacity to address the IDP problem and to work on regional refugee issues. (references)

Malaysia

There was little government response to the Press Freedom Day events, although the Prime Minister reaffirmed his intention to strengthen the press laws. (references)

Economic History

Czech Rep

Regular visits to the Republic will further strengthen market presence. (references)

Ukraine

The new Land Code would strengthen the legislative framework for foreign ownership. (references)

Yemen

Furthermore, Yemen will need to strengthen its transmission and distribution systems. (references)

Human Rights

Yugoslavia

The Serbian Republic has amended its criminal law to strengthen provisions prohibiting acts of torture. (references)

Saint Lucia

Other efforts to strengthen police services included adding 150 new officers, with 50 more in training. (references)

Macedonia

The Framework Agreement calls upon the Government to substantially strengthen the powers of the Ombudsman. (references)

Minorities

France

The annual NCCHR report stated that the Government should continue to strengthen its laws against racist acts. (references)

Kazakhstan

The language law was intended to strengthen the use of Kazakh without infringing on the rights of citizens to use other languages; however, it has not been funded sufficiently to make Kazakh-language education universal. (references)

Uganda

On October 19, the heads of various religious denominations in the country including the Anglican, the Orthodox, Roman Catholic, and the Uganda Muslim Supreme Council endorsed the Inter-Religious Council of Uganda Constitution, whose objective is to strengthen inter-religious dialog among the main religious groups and to advocate social topics of concern to all groups. (references)

Political Economy

France

They view a strong Europe as a way to strengthen France, both economically and politically. (references)

Estonia

Police leadership continued to work to develop, strengthen, and professionalize the police force. (references)

MEXICO

In 1997, it implemented a new copyright law and amended its penal code to strengthen penalties against copyright piracy. (references)

Political Rights

Malaysia

The Parliament in 1995 amended its rules to strengthen the power of the Speaker and curb parliamentary procedures heavily used by the opposition. (references)

Trade

Uruguay

But that pattern is starting to change as Argentina, Chile and Brazil strengthen their financial systems. (references)

Venezuela

A new Banking Law is currently being developed that is designed to further strengthen the financial system. (references)

Travel

Kenya

In response, the Kenya Wildlife Service and police have taken some steps to strengthen security in the affected areas, but the problem has not been eliminated. (references)

Women

Netherlands

Collective labor agreements usually include one or more provisions to strengthen the position of women. (references)

Central African Republic

A family code designed to strengthen women's rights was enacted in 1998; it has had a positive effect in strengthening women's rights, particularly in the courts. (references)

Worker Rights

Indonesia

There were no significant government efforts to strengthen enforcement during the year. (references)

Sweden

In 2000 a government agency, the National Mediation office, began working to strengthen the system of public mediation. (references)

Hong Kong

The Factory Inspectorate Division has been restructured to strengthen its safety and health promotion and enforcement program. (references)

Lexicography

Devil's Dictionary

FUNERAL, n. A pageant whereby we attest our respect for the dead by enriching the undertaker, and strengthen our grief by an expenditure that deepens our groans and doubles our tears. The savage dies -- they sacrifice a horse To bear to happy hunting-grounds the corse. Our friends expire -- we make the money fly In hope their souls will chase it to the sky. Jex Wopley

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Speeches: Strengthen

SpeakerTermPhrase(s)

John Adams

1797-1801If that system was then prudent, it is more so now, as increasing depredations strengthen the reasons for its adoption.

Thomas Jefferson

1801-1809That is due, in the first place, to the reflecting character of our citizens at large, who, by the weight of public opinion, influence and strengthen the public measures.

Lyndon B. Johnson

1963-1969So we must continue to strengthen the administration of every program if that success is to come-as we know it must.

Richard Nixon

1969-1974With those who are willing to join, let us cooperate to reduce the burden of arms, to strengthen the structure of peace, to lift up the poor and the hungry.

Gerald Ford

1974-1977Both strengthen America and give stability to our economy.

Jimmy Carter

1977-1981Of course, we must take other actions to strengthen our Nation's economy.

Ronald Reagan

1981-1989Let us strengthen our health care system so that Americans of all ages can be secure in their futures without the fear of financial ruin.

George Bush

1989-1993A research and development agenda that includes record levels of Federal investment and a permanent tax credit to strengthen private R and D and create jobs.

Bill Clinton

1993-2001Our first challenge is to cherish our children and strengthen American families.

George W. Bush

2001-2005By ending this investment penalty we will strengthen investor confidence.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Strengthen

"Strengthen" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 85.79% of the time. "Strengthen" is used about 1,202 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (infinitive)85.79%1,0317,199
Lexical Verb (base form)14.21%17123,814
                    Total100.00%1,202N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Strengthen

Expressions using "strengthen": strengthen oneself strengthen smb.'s hand. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Strengthen

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
ExpressionFrequency
per Day

strengthen immune system

18

back muscle strengthen

3

strengthen

11

knee leg strengthen

3

exercise to strengthen the back

10

strengthen erection

3

exercise to strengthen lower back

8

forearm strengthen

3

knee strengthen

8

abdominal lower strengthen

3

exercise knee strengthen

7

strengthen abs

3

strengthen wrist

6

between bottom corporate line program relationship strengthen work life

3

leg strengthen

5

strengthen fingernail

3

strengthen bones

5

back exercise muscle strengthen

2

back lower strengthen

5

ankle exercise strengthen

2

muscle strengthen vaginal

4

exercise leg strengthen

2

ankle strengthen

4

arm strengthen throwing

2

back strengthen

4

exercise strengthen wrist

2

floor muscle pelvic strengthen

4

exercise hip strengthen

2

strengthen grip

4

hand strengthen

2

strengthen nail

4

leg muscle strengthen

2

bone strengthen

4

strengthen relationship

2

act americorp program strengthen

3

arms strengthen

2

strengthen pc muscle

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Strengthen

Language Translations for "strengthen"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

përmirësoj (ameliorate, amend, better, cultivate, elevate, enrich, grade, improve, meliorate, mend, polish, reclaim, refine, reform, upgrade), përforcoj (add, aggrandize, confirm, engrain, establish, exalt, extend, follow up, fortify, gain a foothold, grow strong, grow stronger, increase, redouble, re-enforce, reinforce, strut, truss, underpin), konsolidoj (consolidate), forcoj (back, bake, brace and bit, cement, consolidate, cultivate, harden, increase the strength, invigorate, potentiate, redouble, reinforce, stretch, tighten, toughen). (various references)

   

Arabic 

  

‏قوى (anneal, be fortified, be more powerful, become mighty, become stronger, beefy, boost, brace, cogent, confirm, consolidate, enforce, fasten, fibrous, fortify, freshen, great, grow stronger, harden, hefty, heighten, help, heroic, in power, innervate, intensify, invigorate, nerve, prop, reinforce, sinew, stiffen, support, sustain, tighten), ‏إشتد (build up, grow, heighten, increase, intensify), ‏ثبت (affirm, anchor, assure, aver, belay, belt, bend, bite, bolt, bolt on, brace, cable, catch, chock, confirm, corroborate, countersign, demonstrate, display, endure, establish, evince, fastening, fix, lash, last, pin down, plant, prove, reinforce, secure, set, spike, stabilize, stay, steady, stick, substantiate, testify, validate, verify, warrant). (various references)

   

Bulgarian 

  

усилвам (amplify, augment, exacerbate, exalt, exasperate, fortify, heighten, increase, intensify, magnify, nurse, piece in, potentiate, sharpen, stiffen, swell, tone up, zip), укрепявам (bank, embank, entrench, fortify, secure, truss), заякчавам, засилвам се (accelerate, gather strength, intensify, pick up, recruit, tone up), засилвам (accelerate, aggrandize, confirm, grow strong, intensify, invigorate, thrive), подсилвам (buttress, enforce, fortify, invigorate, punctuate, recruit, reinforce, stiffen, tone up, touch up, undergird). (various references)

   

Chinese 

  

(energise, energising, Energize, Energized, Energizing, reinforce, reinforced, step-up, strengthened, strengthening), (Torreya nucifera). (various references)

   

Czech

  

zesílit (become stronger, enforce, fill out, grow strong, grow stronger, increase, intensify, magnify, reinforce, turn up), utvrdit (forge), utužit, upevnit (anchor, confine, consolidate, fasten, fix, forge, infix, make up, moor, picket, plant, plant in, rivet, secure, ship, solidify, Spike, steady), posílit (augment, beef up, brace, build up, buttress, corroborate, fortify, invigorate, recruit, reinforce, revitalize), ozdravit. (various references)

   

Danish

  

styrke samordningen af den monetære politik (to strengthen the coordination of monetary policies), styrke farven (increase the inking, strengthen the colour), som tilstraeber at styrke enheden i deres oekonomier (anxious to strengthen the unity of their economies), som har sat sig for ved denne forening af de oekonomiske kraefter at bevare og styrke freden og friheden (resolved by thus pooling their resources to preserve and strengthen peace and liberty), skraastivere er de skraatstillede staalprofiler,der afstiver de vandrette staalprofiler (the braces are the structural members used to strengthen the derrick by proper bracing between the girts), trykke mere fedt (increase the inking, strengthen the colour), oege Det europaeiske Faellesskabs legitimitet (to strengthen the legitimacy of the European Community), grønbog om de strategiske muligheder for at styrke programindustrien (Green Paper on strategy options to strengthen the European programme industry), EF-handlingsprogram til forbedring af den europæiske industris konkurrenceevne (Community action programme to strengthen the competitiveness of European industry), bevare og styrke freden og friheden (to preserve and strengthen peace and liberty), at styrke regeringernes solidaritet gennem harmonisering af deres synspunkter,afstemning af deres holdninger og...faelles handling (to strengthen solidarity between Governments by promoting the harmonization of their views and the alignment of their positions and ... joint action), at styrke forbindelserne mellem undervisnings-og forskningsinstitutionerne (to strengthen the links among educational and scientific establishments). (various references)

   

Dutch

  

vetter drukken (increase the inking, strengthen the colour), verlangende,de eenheid hunner volkshuishoudingen te versterken (anxious to strengthen the unity of their economies), vastbesloten,door deze bundeling van krachten de waarborgen voor vrede en vrijheid te versterken (resolved by thus pooling their resources to preserve and strengthen peace and liberty), meer inkt geven (increase the inking, strengthen the colour), het versterken van de coördinatie van het monetair beleid (to strengthen the coordination of monetary policies), groenboek over strategische opties voor de versterking van de programma-industrie (Green Paper on strategy options to strengthen the European programme industry), de waarborgen voor vrede en vrijheid versterken (to preserve and strengthen peace and liberty), de verbandstaven zijn de constructiedelen die de verbinding vormen tussen de spanten en zo de boortoren de nodige stevigheid verlenen (the braces are the structural members used to strengthen the derrick by proper bracing between the girts), de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken (to strengthen the legitimacy of the European Community), de banden tussen instellingen van onderwijs en wetenschap versterken (to strengthen the links among educational and scientific establishments), Communautair actieprogramma ten behoeve van het concurrentievermogen van de Europese industrie (Community action programme to strengthen the competitiveness of European industry). (various references)

   

Farsi 

  

نیرومندکردن (Gird, Power), قوی کردن (Able), تقویت یافتن , تقویت دادن , تحکیم کردن (Bully, Prestress). (various references)

   

Finnish

  

voimistua (be strengthened, become stronger, gain strength), varmrtaa (certify, confirm, half-cock, put at safety, verify), vakaannuttaa (establish, settle, stabilize), vahvistaa (acknowledge, confirm, corroborate, ratify, reinforce, verify), tukea (give support, prop, subsidize, support, sustain), lujittaa (cement, make firmer). (various references)

   

French

  

se raffermir (get stronger), renforcer (stiffen), rendre fort (be strengthened), raffermir, fortifiez, fortifier, fortifient, affermissez, affermissent. (various references)

   

German

  

stärken (boost, brace, fortes, fortify, grossnesses, improve, increase, invigorate, pander, refresh, reinforce, starch, stiffen, to strengthen, vigorousnesses). (various references)

   

Greek 

  

ενισχύω (amplify, back, boost, corroborate, reenforce, reinforce), εδραιώνω (consolidate, secure), δυναμώνω (cement, turn up). (various references)

   

Hebrew 

  

לעו"" (cheer, cheer up, embolden, encourage, hearten, invigorate, keep in countenance, man, nerve, spirit), לחזק (bolster, brace, buttress, consolidate, fasten, fortify, intensify, steady, support), לחסן (immunize, inoculate, inure, praise), ל"תחזק (be strengthened, become stronger, brace up). (various references)

   

Hungarian

  

megerõsíteni, megerõsít (approve, attach, beef up, brace, confirm, consolidate, corroborate, defilade, depose, fasten, fix, fortify, harden, homologate, man, reinforce, underpin, uphold, verify, vouch), erõt gyûjt (gather strength), erõsít (affirm, amplify, assert, confirm, intensify, invigorate, nerve). (various references)

   

Indonesian

  

mengukuhkan (brace, fortify, install, solidify), menguatkan (aneal, consolidate, corroborate, empower, evaporate, reinforce), memperkuat (confirm, fortify, reinforce), memberatkan (burdensome, load with hallast, make things difficult for). (various references)

   

Irish

  

neartaigh. (various references)

   

Italian

  

sviluppare (cause, develop, develpo, emit, evolve, expand, generate, to develop, to device, work out), temprare (anneal, be strengthened, toughen), rinsaldare (confirm, consolidate), rinforzare, rafforzare, rinforzare (become stronger, brace, invigorate, reinforce, steady), rafforzare (confirm, get stronger, reinforce), potenziare (develop, potentiate), fortificare (entrench, fortify), amplificare (amplify, extol, extoll, fortify, reinforce). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

厳に (fortify, rigidly, secure, severely, strictly), 強化  (intensify, reinforce), 強化 (intensify, reinforce, solidify). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

きょうか (bridge girder, civilization, comictanka, culture, curriculum, education, intensify, reinforce, solidify, subject), '"に (actually, fortify, really, rigidly, secure, severely, strictly). (various references)

   

Korean 

  

강"하십시" (Enhance, intensify). (various references)

   

Manx

  

niartaghey (affirm, affirmation, brace, building up, cement, confirm, confirmation, consolidate, consolidation, documentation, extend, fortification, fortify, intensify, invigorate, nerve, reinforce, reinforcement, stiffen), lajeragh (strengthening), goaill niart (prevail, prevailing, prevalent). (various references)

   

Pig Latin

  

engthenstray.(various references)

   

Portuguese

  

fortificar (embattle, fortify, invigorate, sconce, secure, wall). (various references)

   

Romanian

  

se fortifica (fortify), se consolida (consolidate, firm, solidify, stiffen), reconforta (refresh), oţeli (harden, reinforce, steel, temper), fortifica (consolidate, fortify, invigorate, reinforce), fixa (accommodate, adapt, adjust, affix, anchor, appoint, arrange, arrest, ascertain, assess, assign, attach, attune, bed, bind, bond, brace, clamp, clasp, define, determine, dog, establish, fasten, find, fit, fix, hitch, immobilize, impact, imprint, indicate, ingrain, lay, make fast, Mount, nail, nail down, name, nominate, pin, pin down, place, put on, recognize, regulate, schedule, secure, settle, stamp, state, stick, stiffen, stipulate, tie, trace, tune), consolida (bind, brace, bracket, confirm, consolidate, fix, fortify, fund, reinforce, rivet, secure, solidify, steady, stiffen), confirma (acknowledge, affirm, bear out, confirm, corroborate, establish, fortify, homologate, justify, receipt, sanction, validate, verify, vouch, witness), concentra o soluţie, cimenta (cement, concrete, consolidate, Grout), cãli (anneal, attemper, caseharden, chill, harden, indurate, steel, temper), accentua (accent, accentuate, emphasize, increase, sharpen, stress, underline), întãri (bind, bond, brace, bracket, confirm, consolidate, corroborate, enforce, entrench, fix, fortify, harden, indurate, invigorate, nerve, recruit, reinforce, screw, season, stay, steady, steel, stiffen, stress, tone up). (various references)

   

Russian 

  

усиливать (amplify, deepen, escalate, exasperate, give an edge, increase, intensify, redouble, reenforce, reinforce, turn up). (various references)

   

Scottish

  

treòraich (direct, lead). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

učvrstiti (anchor, bolster, consolidate, fix, house, secure, tighten), osnažiti, ojačati (become stronger, beef, build up, fortify, grow strong, grow stronger, invigorate). (various references)

   

Spanish

  

fortalecer (anneal, encourage, firm up, fortify, tone up, toughen, toughen up). (various references)

   

Swedish

  

styrka (establishment, force, fortify, impact, intensity, invigorate, kick, loudness, lustiness, manpower, might, power, probate, prove, sinew, stamina, strength, toughen, validate, vigor, vigour), stärka (clearstarch, consolidate, fortify, invigorate, starch, toughen). (various references)

   

Turkish

  

sağlamlaştırmak (cement, consolidate, consolidation, fasten down, firm, harden, make fast, make firm, reinforce, secure, solidify, stabilize), yükseltmek (advance, amplify, boost, bump up, drive up, elevate, enhance, ennoble, escalate, exalt, force, get up, heighten, hike up, increase, Jack, jack up, lift, lift up, Louden, mark up, promote, push up, raise, rear, rise, run up, scale up, screw up, send up, set up, step up, swell out, swell up, up, upgrade, upheave, uplift), takviye etmek (back, confirm, consolidate, consolidation, fortify, reinforce, support), kuvvetlenmek (become stronger, grow stronger, pick up one's strength, solidify, wax strong), kuvvetlendirmek (beef up, brace up, build up, confirm, fortify, hop up, intensify, recruit, stiffen, support), güçlendirmek (beef up, brace, cement, enforce, enrich, exalt, make strong, reinforce, soup up, steel, support to, tone up, vivify), desteklemek (advocate, assist, back up, bear out, bear smb. out, bolster, bolster up, brace, buoy, buttress, champion, countenance, encourage, endorse, Favor, favour, fortify, give a leg up, give countenance to, go along with, help forward, hold up, identify, indorse, keep smb. in countenance, lend countenance to, logroll, nourish, patronize, promote, prop, root for, second, shore, sponsor, spoonfeed, stake, stanchion, stand, stand by, start, stick up for, subordinate, support, sustain, underpin, uphold). (various references)

   

Turkmen 

  

mдkдmlem, gьяjemek (intensify), gьязlenmek, gatalkmak (raise), bekemek (harden). (various references)

   

Ukrainian

  

підсилюватися, підсилювати. (various references)

   

Welsh

  

nerthu, grymuso, cryfhau (brace, grow strong), cadarnhau (confirm). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Strengthen

LanguagePeriodTranslations
Sumerian3100 BCE-2500 BCE

qan. (various references)

Latin500 BCE-Modern

arma, armabit, armabitur, armabuntur, armamini, armatam, armate, armati, armatis, armatos, armatura, armaturam, armatus, armavit, armo, augeo, communi, communiendos, confirma, confirmabantur, confirmabit, confirmabunt, confirmamini, confirmanda, confirmandas, confirmandos, confirmans, confirmante, confirmantes, confirmare, confirmarentur, confirmaret, confirmasset, confirmasti, confirmat, confirmata, confirmate, confirmati, confirmato, confirmatos, confirmatum, confirmatur, confirmatus, confirmatusque, confirmaverunt, confirmavi, confirmavit, confirmavitque, confirmentur, confirmes, confirmet, confirmetis, confirmetur, constabiliti, constabilitio, corrobora, corroborandum, corroborari, corroborasset, corroboratusque, corroboravit, corroboret, firma, firmabat, firmabis, firmabit, firmabitur, firmabo, firmaboque, firmans, firmantur, firmare, firmaret, firmas, firmasti, firmat, firmata, firmati, firmatum, firmatur, firmaverit, firmaverunt, firmavit, firmavitque, firmentur, firmetur, firmo, fulcio, inmunis, inmunita, invalescebant, invalescentes, invalescit, invaluerit, invaluerunt, invalui, invaluisti, invaluit, muniendam, muniendum, muniens, munierit, munierunt, munita, munitae, munitam, munitas, munitis, munitum, munitus, muniunt, munivit, solidarentur, solidatae, solido. (various references)

Old French900-1400

conforter. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Strengthen

LanguageDateSourceLuke Chapter 22, Verse 32
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintEgw de edehqhn peri sou ina mh ekleiph h pistiV sou kai su pote epistreyaV sthrixon touV adelfouV sou
Latin405VulgateEgo autem rogavi pro te ut non deficiat fides tua et tu aliquando conversus confirma fratres tuos
Old English990West SaxonIc gebæd for þe þæt ðin geleafa ne geteorige; And þu æt sumum cyrre gewend and tryme þine gebroðru;
Middle English1395WyclifThat thi feith faile not; and thou sum tyme conuertid, conferme thi britheren.
Renaissance English1526TyndaleBnt I have prayed for the that thy faith fayle not. And when thou arte converted strengthe thy brethre.
Jacobean English1611King JamesBut I have prayed for thee, that thy faith fail not: and when thou art converted, strengthen thy brethren.
Victorian English1833WebsterBut I have prayed for thee, that thy faith fail not; and when thou art converted, strengthen thy brethren.
Basic English1964OgdenBut I have made prayer for you, that your faith may not go from you: and when you are turned again, make your brothers strong.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Strengthen

LanguageLuke Chapter 22, Verse 32
Cebuanoapan nangamuyo ako alang kanimo nga unta dili makabsan ang imong pagsalig; ug sa mahibalik na ikaw kanako, lig-ona ang imong mga igson."
CroatianAli ja sam molio za tebe da ne malakše tvoja vjera. Pa kad k sebi doðeš, uèvrsti svoju braæu."
DanishMen jeg bad for dig, at din Tro ikke skal svigte; og når du engang omvender dig, da styrk dine Brødre!"
DutchMaar Ik heb voor u gebeden, dat uw geloof niet ophoude; en gij, als gij eens zult bekeerd zijn, zo versterk uw broeders.
Finnishmutta minä olen rukoillut sinun puolestasi, ettei sinun uskosi raukeaisi tyhjään. Ja kun sinä kerran palajat, niin vahvista veljiäsi."
FrenchMais j`ai prié pour toi, afin que ta foi ne défaille point; et toi, quand tu seras converti, affermis tes frères.
Germanich aber habe für dich gebeten, daß dein Glaube nicht aufhöre. Und wenn du dermaleinst dich bekehrst, so stärke deine Brüder.
HungarianDe én imádkoztam érted, hogy el ne fogyatkozzék a te hited: te azért idõvel megtérvén, a te atyádfiait erõsítsed.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariTetapi Aku sudah berdoa untuk engkau, Simon, supaya imanmu jangan luntur. Dan kalau engkau sudah kembali kepada-Ku, engkau harus menguatkan saudara-saudaramu."
Indonesian-Terjemahan LamaTetapi Aku ini mendoakan engkau, supaya imanmu jangan gugur; dan jikalau engkau bertobat, sokonglah saudara-saudaramu."
Italianma io ho pregato per te, che non venga meno la tua fede; e tu, una volta ravveduto, conferma i tuoi fratelli».
LatvianBet es lûdzu par tevi, lai tava ticîba nemitçtos; un tu, kâdreiz atgriezies, stiprini savus brâïus!
MaoriOtiia kua inoi ahau mou, kei hemo tou whakapono: a, kite tahuri mai ano koe, whakakahangia ou teina.
Norwegianmen jeg bad for dig at din tro ikke måtte svikte, og når du engang omvender dig, da styrk dine brødre!
Portuguesemas eu roguei por ti, para que a tua fé não desfaleça; e tu, quando te converteres, fortalece teus irmãos.   
RumanianDar Eu M`am rugat pentru tine, ca sq nu se piardq credinya ta; wi dupqce te vei kntoarce la Dumnezeu, sq kntqrewti pe frayii tqi.``
RussianОП с НПМЙМУС П ФЕ'Е, ЮФП'Щ ОЕ ПУЛХ"ЕМБ ЧЕТБ ФЧПС; Й ФЩ ОЕЛПЗ"Б, П'ТБФЙЧЫЙУШ, ХФЧЕТ"Й 'ТБФШЕЧ ФЧПЙИ.
ShuarTuma ain Yus Enentáimtustinian kajinmatkiin tusan Wisha Yúsan seamjai. Tura Yúsnum waketkim ame yatsum Ikiakárarta" Tímiayi.
SpanishPero yo he rogado por ti, que tu fe no falle. Y tú, cuando hayas vuelto, confirma a tus hermanos.
SwahiliLakini mimi nimekuombea ili imani yako isipungue. Nawe utakaponirudia, watie moyo ndugu zako."
Swedishmen jag har bett för dig, att din tro icke må bliva om intet. Och när du en gång har omvänt dig, så styrk dina bröder."
UmaAga kuposampayai ami' -moko Simon, bona neo' lelu' pepangala' -nu. Jadi', ane monoto nculii' mpai' nono-nu, iko kana mporohoi nono doo-nu."

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Strengthen

Derivations

Words beginning with "strengthen": strengthened, strengthener, strengtheners, strengthening, strengthens. (additional references)

Words ending with "strengthen": restrengthen. (additional references)

Words containing "strengthen": restrengthened, restrengthening, restrengthens. (additional references)


Misspellings

"Strengthen" is suggested in spellcheckers for the following: Straughan, streghten, strenghen, strenghten, strenghtes, strengthe, strengthes. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Strengthen"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "strengthen" (pronounced stre"ngthun)
5-e" ng th u nlengthen.
3-th u nearthen, Leviathan.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Strengthen

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "e-e-g-h-n-n-r-s-t-t"

-2 letters: greenths, strength.

-3 letters: gerents, getters, greenth, netters, regents, rennets, tenners, tenters, tethers.

-4 letters: egrets, enters, ethers, genets, genres, gentes, gerent, getter, greens, greets, nester, nether, netter, regent, renest, rennet, rentes, resent, retest, sennet, setter, street, tenets, tenner, tenser, tenter, tenths, ternes, tester, tether, thegns, theres, threes, treens.

-5 letters: egers, egest, egret, enter, ernes, ester.

 Words containing the letters "e-e-g-h-n-n-r-s-t-t"
 

+1 letter: strengthens.

 

+2 letters: restrengthen, strengthened, strengthener.

 

+3 letters: restrengthens, strengtheners, strengthening, understrength.

 

+4 letters: restrengthened.

 

+5 letters: restrengthening.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Photo Album
7. Quotations: Familiar
8. Quotations: Historic
9. Quotations: Fiction
10. Quotations: Non-fiction
11. Quotations: Speeches
12. Usage Frequency
13. Expressions
14. Expressions: Internet
15. Translations: Modern
16. Translations: Ancient
17. Bible Trace
18. Derivations
19. Rhymes
20. Anagrams
21. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.