Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Language | Translations for "STRAIGHT AHEAD"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Afrikaans | reguit aan (straight along). (various references) | |
Basque | zuzen-zuzen. (various references) | |
Breton | rag-eeun. (various references) | |
Dutch | rechtuit (straight along), rechtdoor (straight along, straight on, straight through), rechtaan (straight along). (various references) | |
Esperanto | rekte antaŭen (straight along). (various references) | |
Flemish | rechtdoor. (various references) | |
German | geradeaus (straight on). (various references) | |
Italian | dritto (direct, plain, right, straight, straightaway, upright), avanti (ahead, foreward, on, forward). (various references) | |
Japanese Kanji | 真向い (face to face, just in front of), 真向き (earnest, face to face, just in front of, singlehanded). (various references) | |
Japanese Katakana | まむかい (directly opposite, face to face, facing, just in front of), まむき (earnest, face to face, just in front of, singlehanded). (various references) | |
Manx | jeeragh (candid, direct; erect, downright, due, fair and square, faithful; just, forthcoming, frank, honest, lineal; sincere, outright, outspoken, partly done, plumb, point-blank, rigid, straight, straightforward, strict, true, undeviating, unequivocal, unerring). (various references) | |
Pig Latin | aightstray aheaday.(various references) | |
Portuguese | direto em frente. (various references) | |
Romanian | drept înainte (forthright). (various references) | |
Spanish | seguido (straigh ahead, directly, straight along). (various references) | |
Swedish | rätt fram. (various references) | |
Turkish | dosdoğru (as the crow flies, directly, fair, fairly, right, right ahead, right on, straight, straight as a die). (various references) | |
Ukrainian | уперед (ahead, along, foremost, forth, forwards, go ahead, on, onward, onwards). (various references) | |
Welsh | syth ymlaen. (various references) | |
Wolof | jubëlal (you go straight ahead). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.