Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Stir |
StirNoun1. A disorderly outburst or tumult; "they were amazed by the furious disturbance they had caused". 2. Emotional agitation and excitement. 3. A rapid bustling commotion. Verb1. Move with a stirring motion; "stir the soup". 2. Move very slightly; "He shifted in his seat". 3. Stir feelings in; "stimulate my appetite"; "excite the audience". 4. Stir the feelings or emotions of; "These stories shook the community". 5. Affect emotionally; "A stirring movie"; "I was touched by your kind letter of sympathy". 6. Evoke or call forth, with or as if by magic: "raise the specter of unemployment"; "he conjured wild birds in the air"; "stir a disturbance"; "call down the spirits from the mountain". 7. To begin moving, "As the thunder started the sleeping children began to stir". 8. Agitate; "toss the salad"; "stir nuts into the dough". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "stir" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
| Domain | Definition |
Personal Care & Hotels | To pass a spoon or other implement through (a substance) with a continued circular movement for the purpose of mixing, blending, dissolving, cooling or preventing stick-ing of the ingredients. Source: European Union. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
STIR | English | Shield Test and Irradiation Reactor | N/A |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
Synonyms: StirSynonyms: ado (n), bustle (n), commotion (n), disruption (n), disturbance (n), flurry (n), flutter (n), fuss (n), hurly burly (n), hustle (n), to-do (n), turmoil (n), agitate (v), arouse (v), bring up (v), budge (v), call down (v), call forth (v), conjure (v), conjure up (v), excite (v), invoke (v), put forward (v), raise (v), shake (v), shake up (v), shift (v), stimulate (v), toss (v), touch (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Activity | Verb: be active; Adjective: busy oneself in; stir, stir about, stir one's stumps; bestir oneself, rouse oneself; speed, hasten, peg away, lay about one, bustle, fuss; raise up, kick up a dust; push; make a push, make a fuss, make a stir; go ahead, push forward; fight one's way, elbow one's way; make progress; toll; (labor); plod, persist; (persevere) a; keep up the ball, keep the pot boiling. |
Movement, bustle, stir, fuss, ado, bother, pottering, fidget, fidgetiness; flurry; (haste). | |
Agitation | Noun: agitation, stir, tremor, shake, ripple, jog, jolt, jar, jerk, shock, succussion, trepidation, quiver, quaver, dance; quassation; shuffling c. Verb: twitter, flicker, flutter. |
Agitate, shake, convulse, toss, tumble, bandy, wield, brandish, flap, flourish, whisk, jerk, hitch, jolt; jog, joggle, jostle, buffet, hustle, disturb, stir, shake up, churn, jounce, wallop, whip, vellicate. | |
Excitation | Verb: excite, affect, touch, move, impress, strike, interest, animate, inspire, impassion, smite, infect; stir the blood, fire the blood, warm the blood; set astir; wake, awake, awaken; call forth; evoke, provoke; raise up, summon up, call up, wake up, blow up, get up, light up; raise; get up the steam, rouse, arouse, stir; fire, kindle, enkindle, apply the torch, set on fire, inflame. |
Motion | Verb: be in motion; Adjective: move, go, hie, gang, budge, stir, pass, flit; hover about, hover round, hover about; shift, slide, glide; roll, roll on; flow, stream, run, drift, sweep along; wander; (deviate); walk; change one's place, shift one's place, change one's quarters, shift one's quarters; dodge; keep going, keep moving; |
Stream, flow, flux, run, course, stir; evolution; kinematics; telekinesis. | |
Physical Energy | Activity, agitation, effervescence; ferment, fermentation; ebullition, splutter, perturbation, stir, bustle; voluntary energy; quicksilver. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Nonsense Una, just stir it. (Bridget Jones's Diary; writing credit: Helen Fielding) My mom's cooking in my apartment, and she's going to make me stir something or form balls out of something (Caroline in the City; writing credit: Angela Carneiro) Caught in a place he cannot stir from in the dark, alone, outnumbered hundreds to one, nothing to live for but his memories, nothing to live with but his gadgets, his cars, his guns, gimmicks and yet the whole family can't bring him down from that, that-- (The Omega Man; writing credit: Richard Matheson; John William Corrington) Don't forget, when you stir the Christmas pudding, make a wish (Do Not Adjust Your Set; writing credit: Terry Gilliam; Eric Idle) I wish I didn't have to stir this pudding (Do Not Adjust Your Set; writing credit: Terry Gilliam; Eric Idle) | |
Movie/TV Titles | Stir Crazy (1985) | |
Song Titles | Stir It Up (performing artist: Johnny Nash) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books | |||
Periodicals |
| ||
Theater & Movies | |||
Music |
| ||
Consumer Goods | |||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Figure 29. Dredging harrows used to stir up the bottom in order to capture the small crustaceans and other creatures that lived there. This instrument was fabricated at the Oceanographic Museum in 1939. Credit: Sailing for Science - the NOAA Fleet Then and Now. | ![]() | Then he sits in that car that won't stir a peg. Credit: Library of Congress. |
![]() | There's nothing like a good race to stir the blood!. Credit: Library of Congress. | ||
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Play | Caption | Play | Caption |
| Activate; alert; animate; arouse; awaken; call forth; enliven; excite; incite; kindle; provoke; revive; stimulate; stir up; vivify; awake. | Crackle; crepitate; crinkle; hum; murmur; patter; sigh; stir; swish; tap; whir; whish; whoosh. | ||
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Quotation |
Francis Thompson | All things by immortal power. Near of far, to each other linked are, that thou canst not stir a flower without troubling of a star. |
Johann Wolfgang Von Goethe | While man's desires and aspirations stir he cannot choose but err. |
Thomas Carlyle | All evil is like a nightmare; the instant you stir under it, the evil is gone. |
Voltaire | Make no little plans, they have not the power to stir men's souls. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | But perhaps justice is denied, or I am crippled and cannot stir, robbed and have not the means to do it. (Second Treatise of Government) |
Communist Manifesto | 1848 | The proletariat, the lowest stratum of our present society, cannot stir, cannot raise itself up, without the whole superincumbent strata of official society being sprung into the air. (reference) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Emma | Austen, Jane | If they are not put off, he cannot stir. |
Les Miserables | Hugo, Victor | The horse had his thighs broken, and could not stir. |
Walden | Thoreau, Henry David | The abdomen under the wings of the butterfly stir represents the larva |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | Don't stir up dust by sweeping up or vacuuming up droppings, urine or nesting materials. (references) | |
Economic History | Guyana | The sea wall that protects the low-lying, populous coastal region suffers breaches, especially during the rainy season from November to February as high tides and strong winds stir up strong waves. (references) |
Human Rights | Pakistan | Under the Act, terrorist killings are punishable by death and any act, including speech, intended to stir up religious hatred, is punishable by up to 7 years' rigorous imprisonment. (references) |
Hong Kong | Prior to the April hearing, the Government created a stir among human rights groups when a senior official wrote that U.N. committees' recommendations were not binding in international law. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Harry S. Truman | 1945-1953 | Democracy alone can supply the vitalizing force to stir the peoples of the world into triumphant action, not only against their human oppressors, but also against their ancient enemies--hunger, misery, and despair. |
Dwight Eisenhower | 1953-1961 | New forces and new nations stir and strive across the earth, with power to bring, by their fate, great good or great evil to the free world's future. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Stir" is generally used as a lexical verb (base form) -- approximately 49.78% of the time. "Stir" is used about 1,138 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (base form) | 49.78% | 566 | 11,110 |
| Lexical Verb (infinitive) | 34.42% | 392 | 14,171 |
| Noun (singular) | 15.8% | 180 | 23,046 |
| Total | 100.00% | 1,138 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "stir": cause a stir ♦ create a stir ♦ give the fire a stir ♦ in stir ♦ make a stir ♦ not stir a finger ♦ stir a bath ♦ stir a finger ♦ stir emotions ♦ stir fry ♦ stir in ♦ stir one's stumps ♦ stir slowly ♦ stir smb.'s wrath ♦ stir the blood ♦ stir the fire ♦ stir the gorge ♦ stir the question ♦ stir things up ♦ stir up ♦ stir up a hornet's nest ♦ stir up a revolt ♦ stir up a tempest ♦ stir up quarrel ♦ stir up trouble ♦ To stir up a hornet's nest. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "stir": stir-crazy, stir-crazy', stir-fried, stir-fried random, stir-fries, stir-fry, stir-frying, stir-up. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "stir"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Afrikaans | roer (actuate, curl, froth, move, whip, whirl), aangry (affect, agitate, move), bedrywigheid (activity, gusto, spirit, zest), animo (activity, gusto, soul, spirit, zest). (various references) | |
Albanian | shkaktoj (afflict, arouse, beget, breed, bring about, call forth, cause, contrive, create, do, draw, effectuate, engender, evoke, give, incur, induce, inflict, inspire, move, procure, produce, put, raise, sow, start, strike, unchain, work, wreak), trondit (appal, appall, concuss, overwhelm, rattle, shake, shake up, shock, stagger, touch), trazoj (agitate, break up, commingle, dash, dismay, distemper, disturb, fidget, flitter, flurry, fluster, flutter, harass, Harry, incommode, intermix, jumble, knead, perturb, poke, pother, ruffle, shuffle, turn, vex), trazohem, përzierje (admixture, amalgamation, blend, chow-chow, commixture, composite, compound, confection, conglomeration, fusion, hash, immixture, implication, interference, interfusion, intermixture, involvement, kneading, malaxation, medley, melange, mingle-mangle, mix, mixing, mixture, olio, omnium gatherum, pasticcio, pastiche, promiscuity, salmagundi, shuffle, stirring, temper), përziej (admix, adulterate, alloy, attemper, beat, blend, commingle, compound, confound, conglomerate, dash, drag in, embark, emulsify, implicate, intermingle, intermix, jumble, knead, malaxate, mingle, mix, shuffle), llokoçit (plash, squelcher, swash), llokoçis (plash, squelcher, swash), lëvizje (bustling, buzz, drift, flow, locomotion, motion, move, movement, removal, shifting, traffic, transfer), lëviz (budge, change place, dance, dodge, draft, draught, drive, go along, move, proceed, remove, step), gjallëroj (animate, enliven, ensoul, exhilarate, illumine, inspirit, liven, liven up, move, pep, quicken, relieve, renew, revive, rouse, set about, smarten up, spirit, spiritualize, sting, tense, vitalize, vivify, warm up), burg (cage, calaboose, can, choky, clink, gaol, jail, limbo, lockup, mill, Nick, pen, penitentiary, poky, prison, prison house, quod). (various references) | |
Arabic | حرض (abet, egg on, flesh, foment, incite, instigate, motive, provoke, rouse, set, spark, suborn), أثار الشفقة (piteous, pitiful, touch), أضرم (kindle, make), إثارة (aggravation, agitation, excitation, excitement, instigation, irritation, provocation, splash, stirring, thrilling, trepidation), إهتياج (access, ado, agitation, bother, bustling, commotion, delirium, dither, ebullience, effervescence, excitation, exciting, ferment, fermentation, flurry, fuss, great rage, in a state, ramp, rampage, sensation, willies), ضجة (ado, botcher, bother, clutter, din, hullabaloo, hustle, noise, pother, racket, roar, row, rumor, rumour, rumpus, sensation, shindy, sound, storm, titbit, tumult), رعشة (jerk, shiver, shudder, thrill, tremble), تحرك (get about, locomotion, move, movement, proceed, shift, wag), مزج بالتحريك, حرك (actuate, agitate, drive, induce, jostle, mobilize, motivate, toss, turn, vex, whet), حرك الشعور, حركة (activity, business, dash, drift, motion, move, movement), حث (actuate, admonish, debriefing, dub, encourage, encouragement, goad, gun, hurry, impel, incitation, incite, induce, induce to speak, inducement, interest, motivate, motivation, motive, persuade, precipitate, press, prod, prompt, prompting, propel, provocation, provoke, push on, recommend, rouse, solicit, solicitation, spur, stimulate, stimulation, tempt), نشاط (action, activity, alacrity, bang, bounce, energy, forcefulness, ginger, go, kick, lift, liveliness, mettle, momentum, movement, pep, promptitude, prosperity, pursuit, spirit, spunk, strenuousness, tuck, verve, vigor, vigour, vim, virility, zip), هز (agitate, bob, concuss, convulse, jolt, rattle, ring, rock, shake, shock, swing, twitter, vibrate, wag, waggle), سجن (be imprisoned, can, clap, clink, confine, cooler, detain, detention, gaol, hatch, hock, immure, imprison, imprisonment, incarcerate, incarceration, intern, internment, jail, jug, lock up, lockup, log cabin, mure, nick, penitentiary, pokey, prison, quod, send up, throw). (various references) | |
Bulgarian | възбуждам (actuate, agitate, arouse, engage, enkindle, excite, ferment, heat, inflame, irritate, key up, pique, provoke, raise, set up, stimulate, sting, thrill, turn on), движа (impel, move, ply, run, work), движа се (bear, fluctuate, forge ahead, get about, go, heave, move, navigate, ride, run, set, travel, walk, work), движение (course, go, impulsion, locomotion, motion, move, movement, propulsion, race, way, working), пандиз (pokey, shop), помръдвам се (budge, move a bit), пораждам (beget, breed, call forth, cause, engender, evoke, gender, generate, give birth, give rise to, give to rise, originate, produce, prompt, provoke, raise, sow, start up), пораждам се (start up), бъркам (churn, make, mistake, mix, mix up, paddle, rabble, rouse, shuffle), бъркане, нарушавам покоя на, объркване (abashment, addlement, bewilderment, commotion, confusion, discomfiture, dislocation, embarrassment, embroilment, entanglement, fuddle, involution, maze, tizzy, tumble), вълнение (agitation, commotion, dither, emotion, excitement, ferment, flurry, gurgitation, heartbeat, lather, nervousness, perturbation, pother, pulse, roughness, snit, surge, tear, throb, to-do, trouble, tumult, turmoil, unrest, upset), дандания (hullabaloo, hurly burly), възбуда (agitation, animation, boiling, emotion, excitement, fume, inflammation, inquietude, jag, lather), суетене (ado, coil, fiddle-faddle, fidget, fuss), възниквам (arise, come into being, emerge, rise), шавам (budge, fidget, shuffle, wiggle), шетня (chore, scurry), шум (ado, ballyhoo, bobbery, boom, buzz, clam, coil, discord, murmur, noise, noisiness, pandemonium, pother, rattle, reclame, row, sound, to-do, tumult, turmoil, uproar), раздвижвам (agitate, fluctuate, jog, quicken, rouse, shake up, stir up trouble, wake, whip up, work on, work up), раздвижвам се (bestir, bestir oneself, buck up, hot, irrupt, move, stretch one's legs), раздвижване (limbering up, movement, rouse, shake up, uplift), размесвам (agitate, interfuse, intermingle, intermix, mix, trouble, work up), размътвам (addle, mud, muddle, muddy, obfuscate, puddle), ръчкане (prod), сензация (boom, hit, sensation, shine, splash), уплаха (affright, alarm, fright, jitters, scare, shock), вълнувам (affect, agitate, excite, perturb, ripple, trouble, vex, work up). (various references) | |
Chinese | 轟動 (sensation), 搅动 (Churn, Churned, churned-up, Churning, slosh, sloshed, stirred, stirring), " (to pound), 搗 (attack, beat, disturb, hull, pound). (various references) | |
Czech | vyvolat (bring, bring about, call, call forth, call up, cause, develop, draw, evoke, induce, initiate, invite, raise, start), vyburcovat (alarm, arouse, rouse), třepetat (flap, quiver), rozruch (agitation, backwash, excitement, fermentation, flap, flurry, fuss, hullabaloo, kick up), rozèeřit, probudit (arouse, awake, drum up, rouse, wake, waken), povzbudit (buck up, cheer up, embolden, encourage, hearten, sharpen, spirit, stimulate, whet), pohyb (exercise, gesture, locomotion, motion, move, movement, snap it up, travel), pohnout se (budge), pobouření (exasperation, indignant, indignation), odejít (come away, come off, depart, go away, go off, go out, leave, make one's exit, make tracks for, move away, move off, quit, retire, to leave, vacate, walk away, walk off), míchat (agitate, blend, intermingle), míchání (agitation, mix, mixture, shuffle), hnutí (movement), hýbat se (move). (various references) | |
Danish | stimulere (abet, rouse, stimulate, stir up). (various references) | |
Dutch | roeren (curl, froth, whip, whirl), ontroeren (affect, agitate, move), bewegen (actuate, affect, agitate, move). (various references) | |
Esperanto | vigleco (activity, gusto, spirit, zest), kirli (curl, froth, whip, whirl), emocii (move). (various references) | |
Faeroese | røra (actuate, curl, froth, move, whip, whirl), píska (curl, froth, whip, whirl). (various references) | |
Farsi | فعالیت (Activity), حرکت دادن (Move, Propel, Rouse), حرکت (Behavior, Demeanour, Departure, Gesture, Locomotion, Motion, Move, Movement, Poke, Progress, Stroke), تکان دادن (Budge, Convulse, Hitch, Hustle, Impulse, Jar, Jolt, Jounce, Move, Shake, Startle, Twiddle, Wag, Wiggle), تحریک کردن یاشدن , جم خوردن (Budge), جنبش (Braid, Bustle, Cause, Commotion, Flicker, Jar, Jiggle, Locomotion, Motion, Move, Movement, Rock, Tremor, Vibration), بهم زدن (Disturb, Overthrow, Poach, Poke, Rough, Rouse, Roust, Rummage, Unmake), به جنبش دراوردن , بجوش اوردن . (various references) | |
Finnish | liikuttaa (actuate, concern, move, touch). (various references) | |
French | remuer, affecter, émouvoir (stir up). (various references) | |
Frisian | belangstelling (account, activity, gusto, interest, spirit, zest), animo (activity, gusto, spirit, zest). (various references) | |
German | rühren (affect, agitate, beat, budge, move, stir up, to budge, touch, touch on), Bewegung (affection, agitation, emotion, evolution, exercise, gesture, motion, move, movement, pass, progress), bewegen (actuate, affect, budge, concern, exercise, incline, induce, move, move about, move around, moved, persuade, prompt, shake, shift, to budge, to induce, to move), Aufregung (agitation, commotion, discomposure, dither, excitement, fermentation, flap, flurry, fuss, inflammation, pother). (various references) | |
Greek | κινώ (bestir, budge, drive, motivate, move, propel, wag), κινούμαι (bestir, bestir oneself, budge, move), σάλοσ (agitation, tumult), σαλεύω (budge, shake), πάταγος (clatter, crash, din), φυλακή (bagnio, brig, calaboose, clink, cooler, coop, gaol, hock, hoosegow, jail, jail house, jug, prison, quod), εξεγείρω (arouse, revolt, rouse), ανακινώ (agitate, moot, touch on), ανακατεύω (admix, blend, churn, mix, muddle, pie, ruffle, scramble, shuffle the cards), αναδεύω (agitate), ταράσσω (abash, agitate, confound, discompose, disconcert, disturb, flurry, flutter, jar, roil, ruffle, shock), ταράσσομαι (flutter, fret, wince), ταραχή (agitation, apprehension, bustle, coil, commotion, consternation, disturbance, flurry, fluster, flutter, frenzy, fuss, outbreak, perturbation, pother, restlessness, riot, row, ruction, ruffle, rumpus, scrimmage, trepidation, trouble, turbulence, turmoil, uproar, welter). (various references) | |
Hawaiian | agjitoj (abet, agitate, incite, stir up). (various references) | |
Hebrew | לבחוש (mix, muddle), רחש (commotion, feeling, rustle, whisper), רחיש" (creeping, moving, swarming, trembling), רעש (din, fuss, noise, shock, storm, tang, tumult, uproar), בחיש" (mixing, stirring), "תר'שות (emotion, excitement, flurry, flutter), ת וע" (fluctuation, kinesis, locomotion, motion, move, movement, moving, traffic), ל ער (agitate, shake), ל עור (shake out), יע" (locomotion, lurch, motion, move, movement, moving), לר'ש (excite, rage, sensitize, storm), מ"ומ" (ado, bedlam, din, disturbance, fracas, mess, muss, pandemonium, riot, rout, ruction, trouble, tumble, turmoil), לבלול (jumble, mash, mingle, mix), ל'וס (break), ל" י" (nod), ל" יע (activate, disturb, drive, impel, induce, motivate, prompt, propel, set in motion, urge), ל"תעורר (arise, awake, bestir, get up, wake, waken), לזוז (budge, go away, move, shift), לזוע (move, quake, shudder, tremble), לערבב (blend, confuse, jumble, mess, mingle, mix, muddle, scramble, temper), למרס (mix, squeeze), ל וע (get about, get around, move, range, rove, tremble, wander). (various references) | |
Hungarian | kavarás (squeezing), szenzáció (beat, out-and-outer, sensation), siti (big house, can, jug, nick, pen, quad, zoo), sürgölődés (hurry, to-do), keverés (compounding, mixing, shuffle, stirring), kavarodás (hassle, hurly-burly, mix-up, ruckus, ruction, rumpus, scrimmage, scrum, tangled skein, turmoil), felbolydulás (commotion, to-do, trepidancy, trepidation, trepidity). (various references) | |
Indonesian | menggegerkan (cause a commotion), kehebohan (ado, furor, fuss), golakan (seething, violent move), gemparan (tumult), arun (mix in). (various references) | |
Italian | muovere (actuate, Bob, bring up, budge, drive, induce, move, raise, shift), incitare (abet, animate, egg, embolden, excite, goad, hound, impel, incite, lash, prompt, provoke, rouse, spur, stimulate, sting, stir up, tempt), agitare (agitate, become upset, convulse, discompose, excite, flap, flirt, fluster, flutter, fly, fret, Frisk, get excited, lash, rattle, ruffle, shake, shake up, swing, toss, upset, wag, waggle, wave, wave about, wave around). (various references) | |
Japanese Kanji | 響動めき (commotion), 響めき (commotion), "拌 (agitate, beat, whip), 奮激 (inspire, rouse). (various references) | |
Japanese Katakana | ふ"'き (fierce attack, fury, inspire, rouse), どよめき (commotion), かくは" (agitate, agitation, all, beat, each clan, every, stirring, various, whip, whipping). (various references) | |
Korean | 약동하십시". (various references) | |
Manx | seiy (agitate, bear down, churn, churning, foment, fomentation, gore, gore of bull, knife, litter, lunge, mix up, mixing, mixture, muddy; pushing, prod, propel, propulsion, protrusion, push, shove, shoving, stab, stick, stir up, thrust, tilt, tilting, transfix), musthaa (bustle, carry on, display, excitement, flap, fluster, fuss, hullabaloo, muster, pomposity, pompousness, row, rumpus, shindy, strife, tumult), mestey (churning, compound, confuse, cross-breed, dispense, garble, hybridize, interlace, jumble, mash, miscellany, mix, mixture, promiscuity, shuffle), lheil, greesaghey (abet, accelerate, agitate, drive, egg on, excitation, excite, excitement, fire, fire enthusiasm, foment, fomentation, foster, incentive, incite, instigate, instigation, press, prod, provocation, provoke, stir up), grees, gleayshaghey, gleashagh (affecting, locomotive, moving, stirring, touching), foostyr (fidget). (various references) | |
Maya | huuyt (to stir). (various references) | |
Papiamen | emoshoná (move), ánimo (activity, gusto, spirit, zest). (various references) | |
Pig Latin | irstay.(various references) | |
Portuguese | mexer (actuate, blend, brandish, curl, disturb, fling, froth, mingle, mix, move, shuffle, swing, touch, wave, whip, whirl, wiggle), agitar (abet, agitate, alarm, beat, brandish, bustle, churn, cob, commove, convulse, dimple, discompose, excite, faze, ferment, flap, flick, fling, flounce, flourish, flurry, flutter, fret, incite, jar, jingle, jounce, moot, perturb, pulsate, quiver, ripple, shake, stir up, sway, swing, switch, toss, ventilate, waggle, wave, whip up, whisk). (various references) | |
Romanian | mişca (advance, agitate, budge, draw, endeavor, endeavour, excite, hit, jump, live, melt, move, pan, perturb, quicken, remove, touch, transport, wag, whirl, work), emoţiona (affect, agitate, alarm, excite, flutter, move, thrill, touch). (various references) | |
Russian | шевелить (jiggle, stirs). (various references) | |
Scottish | gluais (affect, agitate, move, put in motion), caraich (move). (various references) | |
Sepedi | hudua (to stir). (various references) | |
Serbo-Croatian | zatvor (calaboose, choky, clink, confinement, cooler, coop, jail, lockup, obstipation, prison, prison house, quod, stockade), zamutiti (bedim, dim, grow dim, mix, roil), uzbuna (alarm, shakeup, uproar), uzbuditi (affect, disturb, excite, stir up, thrill, touch), razmutiti (mix), promešati (stir up), podstaći (abet, enforce, exhort, fire, foment, galvanize, goad, incite to, induce, instigate, pique, spark, stoke, whet), micati se (move), mešati (alloy, blend, jumble, mingle, mix, puddle, rabble, shuffle), maknuti (move), komešanje (fuss), izmešati (blend, brew, commingle, compound, mix), gužva (affray, brawl, crowd, crush, jam, melee, pother, row, shindy, squeeze, tussle), žariti (calcine, stoke, torrefy). (various references) | |
Shona | -kurunga (to stir). (various references) | |
Spanish | conmover (affect, agitate, move, Pierce, shake, thrill, touch), remover (dig, rake over, rake up, remove, stir up). (various references) | |
Swazi | kú-gojotîsa (to stir). (various references) | |
Swedish | uppståndelse (commotion, excitement, flurry, fuss, resurrection, rising, sensation, stink, to-do), omröra. (various references) | |
Turkish | kıpırdatmak (move, wiggle, wriggle), canlanmak (bestir oneself, brighten, brighten up, buck up, come to life, firm, freshen, kick up one's heels, kindle, liven, liven up, perk, perk oneself, perk oneself up, perk up, quicken, refresh, revive, rouse, rouse oneself, rouse up, wake, wake up), delik (aperture, bore, cavity, den, hole, hollow, mortice, mortise, opening, perforation, port, prick, prison, slot, vent, ventage, venthole), hapishane (bull pen, cage, can, choky, clink, cooler, coop, gaol, institution, jail, Nick, pen, penal institution, penitentiary, pound, prison, quod, roundhouse, shop, stockade, tank, ward), hareket ettirmek (budge, drive, motivate, wag), hareketlenme, heyecan (affect, agitation, animation, Ardor, ardour, bang, commotion, dither, drama, emotion, enthusiasm, exaltation, excitement, ferment, fermentation, fever, fire, flap, flurry, flush, flutter, furor, furore, glow, kick, pucker, razzle-dazzle, rhapsody, ruffle, sensation, shiver, spice, spring tide, taking, tension, the shivers, thrill, tingle, twitter, vibes, vibration, wallop, warmth, yeast), heyecana kapılmak, heyecanlandırmak (carry away, electrify, exalt, excite, ferment, flush, hot up, impassion, inebriate, key up, Spike, stir up, sweep away, sweep off, thrill, tickle up, transport, turn on, unsettle, warm up, wind up, work up), heyecanlanmak (be excited, be hyped up, flush, fluster, get excited, hot up, loose countenance, take on, thrill, work oneself up), canlılık (alacrity, animation, bounce, brightness, brio, buoyancy, color, colour, crispness, dynamics, elan, exhilaration, friskiness, ginger, life, liveliness, lustiness, perkiness, quickness, raciness, richness, saturation, spiritedness, sprightliness, stamina, verve, vivacity, vividness), kımıldatmak (budge, move, wriggle), uyanmak (awake, awaken, revive, rouse, rouse up, wake, wake up, waken), karışıklık (bedlam, bungle, cataclysm, chaos, clamor, clamour, clutter, commotion, complexity, complication, confusion, disarrangement, disorder, disorderliness, disorganization, disturbance, dogs dinner, embroilment, ferment, fermentation, fray, frenzy, fuss, fuss and kerfufle, grab bag, havoc, helter-skelter, higgledy-piggledy, huddle, hugger mugger, huggermugger, hurly burly, imbroglio, indiscrimination, intricacy, involution, jungle, kerfufle, maziness, mess, mishmash, misrule, mix, mix up, muddle, muss, perturbation, pie, pother, pretty kettle of fish, promiscuity, Ravel, riot, rough and tumble, ruckus, ruction, snafu, snarl, snarl up, swirl, tangle, topsyturvy, topsyturvydom, tumble, turbidity, turbulence, unrest, upheaval, upset, wooliness, woolliness), karıştırma (admixture, adulteration, browsing, combination, commixture, compound, confusion, intermixture, mix, mixing, mixture, shuffle, shuffling, stirring), karıştırmak (add, admix, amalgamate, blend, churn, commingle, commix, complicate, concoct, confound, confuse, darken, diffuse, disarrange, disarray, discompose, disconcert, disorder, disorganize, disturb, embroil, entangle, ferret about, foul, foul up, hash, implicate, interfuse, interlace, interlard, intermingle, intermix, involve, inweave, jumble, jumble together, jumble up, knot, litter, make hay of smth., meld, mess, mess smth. about, mess up, mingle, mistake, mix, mix up, monkey around with, monkey with, muddle, muss, pick, poke, poke up, Ravel, ruffle, scramble, scramble together, scramble up, shuffle, snarl, stir up, tamper with, tangle, tousle, trim, tumble, unsettle, weave), kaynaşma (contraction, fusion, mixture), kodes (bull pen, cage, can, choky, clink, cooler, gaol, hole, jail, jug, pen, prison, quod), oynatmak (budge, dance, dandle, dislocate, make play, move, run, screen, wiggle, work, wriggle), patırtı (ado, bang, Charivari, clamor, clamour, clatter, coil, disorder, dustup, fracas, noise, plump, riot, roughhouse, row, rumpus, sound and fury, to-do, tumult, welter), telaş (ado, alarm, bustle, commotion, directness, discomposure, disturbance, excitement, ferment, fever, flap, flurry, flutter, fume, fuss, fussiness, haste, hastiness, helter-skelter, hurry, panic, precipitance, precipitancy, precipitateness, precipitation, pucker, racket, ruffle, rush, storm, taking, tingle, tizzy, to-do, turmoil, whirl), uyandırmak (arouse, awake, awaken, call, disabuse, disabuse of, evoke, excite, inspire, kindle, knock up, provoke, quicken, recall, revive, rouse, rouse up, spark, stir up, undeceive, wake, wake up, waken, whet), kımıldamak (budge, move, play, stir one's stumps). (various references) | |
Turkmen | gymyldamak (budge), bulamak (mix). (various references) | |
Ukrainian | розмішувати (mix up, poach), розмішування, ворушіння, ворушитися (budge), ворушити (move, rake up), метушня (ado, alarm, bustle, buzz, clutter, flurry, fuss, helter-skelter, hurly burly, muss, razzle, razzle-dazzle, romps, rough and tumble, splutter, stirabout, to-do, turmoil, whirl). (various references) | |
Vietnamese | sự xôn xao (flurry, fluster, perturbation), sự huyên náo (affray, bobbery, riotousness, row-de-dow, shindy, shine, shone, tempest, to-do), trại giam sự khuấy. (various references) | |
Welsh | syflyd (budge, move), ystwyrian (stretch and yawn), ystw+r (bustle, fuss, noise), ysgogi (actuate, animate, move), ymod (move), cynnwrf (agitation, commotion), cynhyrfu (agitate), cyffroi (actuate, agitate, arouse, bestir, disturb, excite, move, provoke), cyffro (excitement, motion), cychwyn (rise, start), chwimio (accelerate, move). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | agitabit, agitabitur, agitati, arma, armabit, armabitur, armabuntur, armamini, armatam, armate, armati, armatis, armatos, armatura, armaturam, armatus, armavit, armo, excito, moram, moras, more, moris, morisque, moro, mose, mota, motabilem, motae, moti, motio, motu, motum, motus, moveamini, movearis, moveat, moveatur, movebant, movebantur, movebatur, movebit, movebitur, movebo, movebor, movebunt, movebuntur, movemini, movemur, movenda, movens, movent, moventes, moventur, movere, moverem, moverentur, moveret, moveri, moveris, moverit, moverunt, moveruntque, moves, movete, movetur, movissent, movit, versa, versabantur, versabatur, versandos, versantur, versaque, versari, versaris, versasti, versati, versatur, versatus. (various references) |
| Old English | 450-1100 | hreran, onhreran. (various references) |
| Middle French | 1400-1600 | bougier. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Acts Chapter 19, Verse 23 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Egeneto de kata ton kairon ekeinon taracoV ouk oligoV peri thV odou |
| Latin | 405 | Vulgate | Facta est autem in illo tempore turbatio non minima de via |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And a greet troubling was maad in that dai, of the weie of the Lord. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | The same tyme ther arose no lytell a do aboute that waye. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And the same time there arose no small stir about that way. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And the same time there arose no small stir about that way. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And about that time a great outcry took place about the Way. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Acts Chapter 19, Verse 23 |
| Albanian | Dhe në atë kohë u bë një trazirë e madhe lidhur me Udhën, |
| Cebuano | Ug niadtong panahona nahitabo ang dili diyutayng kaguliyang mahitungod sa Dalan. |
| Chinese | 那 時 、 為 這 " 起 的 " 亂 不 小 。 |
| Croatian | Nekako u ono doba nasta nemalena pobuna protiv ovog Puta. |
| Danish | Men på den Tid opstod der et ikke lidet Oprør i Anledning af Vejen. |
| Dutch | Maar op dienzelfden tijd ontstond er geen kleine beroerte, vanwege den weg des Heeren. |
| Finnish | Tähän aikaan syntyi sangen suuri melu siitä tiestä. |
| French | Il survint, cette époque, un grand trouble au sujet de la voie du Seigneur. |
| German | Es erhob sich aber um diese Zeit eine nicht kleine Bewegung über diesem Wege. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Kira-kira pada waktu itulah terjadi keributan yang besar di Efesus karena ajaran mengenai Yesus. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Pada masa itu juga jadilah huru-hara yang besar dari hal agama Kristen. |
| Korean | 그 때 쯤 되 어 이 도 로 인 하 여 지 않 은 소 동 이 있 었 으 니 |
| Latvian | Bet tanî laikâ notika liels nemiers Kunga ceïa dçï. |
| Maori | Na i taua wa kihai i nohinohi te ngangau i puta ake mo taua Ara. |
| Norwegian | Men ved denne tid blev det et ikke lite opstyr om Guds vei. |
| Portuguese | Por esse tempo houve um não pequeno alvoroço acerca do Caminho. |
| Rumanian | Pe vremea aceea, s`a fqcut o mare turburare cu privire la Calea Domnului. |
| Russian | ч ФП ЧТЕНС ТПЙЪПЫЕМ ОЕНБМЩК НСФЕЦ ТПФЙЧ ХФЙ зПУ П"ОС, |
| Shuar | Pápruka tuke Ipisiunam Pujái, Nuyá aents Yus-Chichaman nakitiainiak charaatum ajarmiayi. |
| Spanish | En aquel entonces se produjo un alboroto no pequeño acerca del Camino. |
| Swahili | Wakati huo ndipo kulipotokea ghasia kubwa huko Efeso kwa sababu ya hiyo Njia ya Bwana. |
| Uma | Nto'u toe, wori' tauna mpobabehi pewongoia hi ngata Efesus sabana Tudui' Pue' Yesus. Hewa toi tutura-na: |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "stir": stirabout, stirabouts, stirk, stirks, stirp, stirpes, stirps, stirred, stirrer, stirrers, stirring, stirringly, stirrup, stirrups, stirs. (additional references) | |
Words ending with "stir": astir, bestir, overstir, upstir. (additional references) | |
Words containing "stir": bestirred, bestirring, bestirs, overstirred, overstirring, overstirs, postirradiation, upstirred, upstirring, upstirs. (additional references) | |
| |
"Stir" is suggested in spellcheckers for the following: esti, estira, Estoi, gtir, sair, Sairr, Satir, sdr, Shtib, sirq, sirr, sirv, sitr, smir, smirr, soir, spir, srit, stear, stehr, steir, sterl, sterr, sti, stia, stib, stic, stie, stier, stif, stig, stik, stim, stio, stip, stiq, stire, stiri, stirn, stiro, stirr, stit, stiv, stix, stiy, stiz, stoi, storq, str, strig, strim, sturr, styf, styg, styr, suir, swir, tir, tirr, Tsi, tsir. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "stir" (pronounced ster") |
| 2 | -t er" | deter, inter, restaurateur, saboteur. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "i-r-s-t" | |
-1 letter: its, sir, sit, sri, tis. | |
-2 letters: is, it, si, ti. | |
| Words containing the letters "i-r-s-t" | |
+1 letter: airts, astir, brits, dirts, first, frits, girts, grist, grits, rifts, riots, rites, rotis, shirt, sitar, skirt, spirt, sprit, stair, stirk, stirp, stirs, stria, strip, tarsi, tiers, tires, tirls, tiros, torsi, tries, trigs, trims, trios, trips, trois, wrist, writs. | |
+2 letters: afrits, airest, airths, aorist, arista, aristo, artist, aurist, bestir, births, bister, bistre, bistro, biters, britts, bruits, citers, citrus, crista, direst, driest, drifts, | |