Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Sprinkle

Definition: Sprinkle

Sprinkle

Noun

1. A light shower that falls in some locations and not others nearby.

2. Watering with a sprinkler.

Verb

1. Distribute loosely; "He scattered gun powder under the wagon.".

2. Cause (a liquid) to spatter about, esp. with force; "She splashed the water around her".

3. Rain gently; "It has only sprinkled, but the roads are slick.".

4. Scatter with liquid; wet lightly; "Sprinkle the lawn".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "sprinkle" was first used in popular English literature: sometime before 1258. (references)

Note: Sprinkle \Sprin"kle\, transitive verb. [imperfect & past participle. Sprinkled; Sprinkling.]. (Websters 1913)


Specialty Definition: Sprinkle

DomainDefinition

Food & Agriculture

A small particle intended or suitable for sprinkling usu. used in pl. (covered it with chocolate sprinkles. Source: European Union. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms: Sprinkle

Synonyms: scattering (n), sprinkling (n), besprinkle (v), disperse (v), dot (v), dust (v), patter (v), pitter-patter (v), scatter (v), spatter (v), spit (v), splash (v), splosh (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Sprinkle

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Addition

Verb: add, annex, affix, superadd, subjoin, superpose; clap on, saddle on; tack to, append, tag; ingraft; saddle with; sprinkle; introduce; (interpose); insert.

Mixture

Instill, imbue; infuse, suffuse, transfuse; infiltrate, dash, tinge, tincture, season, sprinkle, besprinkle, attemper, medicate, blend, cross; alloy, amalgamate, compound, adulterate, sophisticate, infect.

Nonassemblage Dispersion

Verb: disperse, scatter, sow, broadcast, disseminate, diffuse, shed, spread, bestrew, overspread, dispense, disband, disembody, dismember, distribute; apportion; blow off, let out, dispel, cast forth, draught off; strew, straw, strow; ted; spirtle, cast, sprinkle; issue, deal out, retail, utter; resperse, intersperse; set abroach, circumfuse.

Rite

Verb: perform service, do duty, minister, officiate, baptize, dip, sprinkle; anoint, confirm, lay hands on; give the sacrament, administer the sacrament; administer extreme unction; hear confession, administer holy penance, shrive; excommunicate, ban with bell book and candle.

Water

Add water, water, wet; moisten; dilute, dip, immerse; merge; immerge, submerge; plunge, souse, duck, drown; soak, steep, macerate, pickle, wash, sprinkle, lave, bathe, affuse, splash, swash, douse, drench; dabble, slop, slobber, irrigate, inundate, deluge; syringe, inject, gargle.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Sprinkle

English words defined with "sprinkle": Bedabble, Bedrop, Bedust, Bepowder, bespangle, BestarCatapasmDisperge, Disperple, DispongeInsperse, IrroratePepperResperseseed, shower, Sparge, Sprenge, Springewater waggon, water wagon, watering can, watering pot. (references)
Specialty definitions using "sprinkle": BINDER SELECTOR, binder sorter, BONE-CHAR OPERATORCANDY SPREADER, candy-maker helper, cement finisher, CEMENT MASON, cement paver, COLORER, concrete finisher, concrete floaterfilter-press operatorMASH-FILTER OPERATOR, mash-filter-press operatorPRETZEL COOKER. (references)
Etymologies containing "sprinkle": AspergesBesprentCatapasm, ConspersionEmpasmInsperseOxSparger, Sprenge. (references)

Top     

Modern Usage: Sprinkle

DomainUsage

Lyrics

And a sprinkle of that ah ah (Hot in Herre; performing artist: NELLY)

Movie/TV Titles

Deep Inside Annie Sprinkle (1981)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Sprinkle

DomainTitle

Books

  • A Sprinkle of Fairy Dust (reference)

  • A Sprinkle of Nutmeg: Letters to Christopher Fry 1943-45 (reference)

  • Sprinkle Nowhere With Me and You: Science and the Soul (Omega Book (New York, N.Y.).) (reference)

  • Xxxooo: Love And Kisses From Annie Sprinkle (30 Post-Porn Postcards) (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Sounds Captioned with "Sprinkle".

PlayCaption
Water; car wash; garden hose; bathe; bespatter; broadcast; dabble; dash; douse; drench; drown; get wet; moisten; paddle; plash; plunge; shower; slop; slosh; soak; sop; spatter; splatter; spray; spread; sprinkle; squirt; squirt; strew; throw; wade; wallow.
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: Sprinkle

"Sprinkle" is generally used as a lexical verb (base form) -- approximately 62.96% of the time. "Sprinkle" is used about 162 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (base form)62.96%10232,309
Lexical Verb (infinitive)26.54%4352,181
Noun (singular)8.64%1493,893
Noun (proper)1.85%3202,518
                    Total100.00%162N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: Sprinkle

The following table summarizes the usage of "sprinkle" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
SprinkleLast name2,0005,218
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Sprinkle

Expressions using "sprinkle": Depakote Sprinkle sprinkle of sprinkle on sprinkle with crumbs sprinkle with holy water. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Sprinkle

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
ExpressionFrequency
per Day

annie sprinkle

271

network sprinkle

4

sprinkle

43

if sprinkle tinkle when

3

annie sprinkle pic

12

sprinkle system

3

annie sprinkle photo

10

deep inside annie sprinkle

2

picture annie sprinkle

8

annie audio free sprinkle

2

publication sprinkle

7

annie nude sprinkle

2

anne sprinkle

6

patricia sprinkle

2

annie gallery sprinkle

5

annie sprinkle video

2

aaron sprinkle

5

golden sprinkle

2

sprinkle tara

4

larry sprinkle

2

sprinkle tinkle

4

annie fetish sprinkle story

2

diet sprinkle

4

baby sprinkle

2

aaron sprinkle tab

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Sprinkle

Language Translations for "sprinkle"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

spërkat (asperse, bedew, besprinkle, damp, dampen, dash, dew, perfuse, plash, slosh, sparge, spatter, splash, splatter, spray, strew), sasi e vogël (dole, drachm, dram, dribblet, handful, modicum, smack, smattering, trifle), veson (drizzle, it dribbles, it mists), hedh (aim, cast, cheat, chuck, dart, dash, diddle, discard, dispose of, down-load, drop, evade, flash, fling, flip, fob, fob off, have, heave, hose, hurl, land, launch, pitch, pour out, project, push, rain, release, scrap, send, set down, sink, sling, spill, strew, swing, tap, throw, throw away, throw down, throw over, toss, touch off, transfer, winnow). (various references)

   

Arabic 

  

‏نقط (dapple, dot, fleck, mottle, pit, point, punctuate, speck, speckle, stipple, trickle), ‏نضح (asperse, aspersion, douche, exudation, exude, ooze, perfusion, pulverization, pulverize, spray, spurt, sweat, transpiration), ‏نثر بالترشيش (spatter, splatter), ‏نثر (besprinkle, disperse, disseminate, distribute, drill, intersperse, outwit, prose, scatter, sow, sowing, sown, strew, strewing, yank), ‏نشر (apply, be published, bear, braying, bring out, broadcast, circulate, diffusion, dispose, disseminate, distribute, edition, expand, extend, fudge, gazette, give out, hang out, insert in a newspaper, irradiate, issue, overspread, peddle, pervade, popularize, print, proclaim, programming, promulgate, promulgation, propagation, publicize, publishing, put forth, put out, run, saw, sawing, sawn, scatter, shake out, sow, spread, strew, thrust, trephine, unfold, unroll, unwrap), ‏تمطر رذاذا (drizzle, mizzle), ‏ذر (scatter, scattering), ‏روى بالرش, ‏رشاش (spray, surf), ‏رش (asperse, besprinkle, dabble, dust, powder, spatter, spirt, splash, splatter, spray, spraying, squirt). (various references)

   

Bulgarian 

  

ръся (sift, spray), напръсквам (besprinkle, slosh, splash, syringe), мъничко (scruple, shade, smack, stick, thimbleful, tincture, touch, trace, trifle), пръскам (bespatter, frizz, scatter, shed, shoot, spatter, spit, splash, squirt, throw, throw about), посипвам (bestrew, pepper, sow, strew), поръсвам (dredge, dust, perfuse, powder, sift), попръскване (sprinkling), изпъстрям (dapple, freak, lace, mottle, pepper). (various references)

   

Chinese 

  

' (spill). (various references)

   

Czech

  

posypat (grit, powder), postříkat (bespatter, dabble, spatter, splash), pokropit (besprinkle, sparge, spatter, spray, water), přeháòka (shower, squall). (various references)

   

Dutch

  

sproeien (irrigate, squirt, water), sprenkelen (water), bestrooien (strew), besproeien (irrigate, water), besprenkelen (bespatter, spatter, splash, water), bespatten (bespatter, spatter, splash). (various references)

   

Esperanto

  

surŝprucigi (bespatter, spatter, splash), aspergi (water), ĵetkovri (strew). (various references)

   

Faeroese

  

støkka (water). (various references)

   

Farsi 

  

پوش باران , پاشیده شدن , پاشیدن (Infusion, Inseminate, Pour, Spatter, Spray, Spurtle, Strew), چکه (Drip, Drop, Leak, Leakage, Seep, Seepage, Trickle), گلنم زدن , ترشح کردن (Discharge, Plash, Secrete, Spatter, Splash, Splatter, Splutter), ترشح (Discharge, Spatter, Splutter, Spray), اب پاشی کردن , ریزش نم نم . (various references)

   

Finnish

  

sirottaa (scatter, strew), sirotella (strew), valella (pour), ripottaa (scatter, strew), räiskyttää (spatter), pisaroida (drip), pirskottaa, pirahdus, kastella (irrigate, moisten, spray, water, wet). (various references)

   

French

  

saupoudrer, répandre (spill), petite pluie (sprinkling), parsemer, joncher, bruiner (spit), brisure, aspersion (spray irrigation, sprinkler irrigation, sprinkling, sprinkling irrigation), asperger (spray), arroser légèrement, arrosage (spray). (various references)

   

German

  

sprenkeln (dapple, Dot, flecker, speckle), besprengen (besprinkle, water), berieseln (spray with water, to sprinkle). (various references)

   

Greek 

  

ραντίζω (asperse, atomize, dash, plash, spatter, spray, squirt), πασπαλίζω (dredge, powder). (various references)

   

Hebrew 

  

לזלוף (spray), לזלף (spray), לזרות (disperse, scatter, strew), לזרוק (cast, dash, hurl, pelt, pitch, throw, toss), ל"זליף (squirt), ל"רביץ (beat, cause to sit down, disseminate, hit, smack, spank, strike), לבזוק (scatter, sift, strafe, strew), ל תז (splash, spray, squirt), קורט (grain, particle), 'שם קל (drizzle), תז (jet of water, ricochet). (various references)

   

Hungarian

  

szór (distribute, scatter, scintillate, strew, to diffuse, to disperse, to eject, to fritter away, to send forth, to sprinkle, to strew), spriccel (squirt, to shoot out, to slosh, to splash, to splurge, to spurt out, to squirt, to squish), locsolás (watering), locsol (water). (various references)

   

Indonesian

  

penghamburan (diffusion), banjur. (various references)

   

Italian

  

spruzzo (dribble, splash), spruzzatina, spruzzare (dash, inject, slosh, spatter, spit, splash, spout, spray, spurt, squirt, wash), spargere (disperse, disseminate, scatter, shed, sow, spill, spread, strew, throw about, throw around, waft), irrorare (bedew, spray, wet), bagnare (bathe, dabble, damp, dampen, dip, flow through, get wet, irrigate, lave, moisten, soak, steep, sweat, wash, water, wet), aspersione (aspersion, sprinkling). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

パラチフス菌 (clattering, falling indrops, flipping through a book, paradox, paradoxical, paraffin, paranoia, paratyphoid bacillus, pattering). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

パラパラ (clattering, falling indrops, flipping through a book, pattering). (various references)

   

Korean 

  

뿌리십시". (various references)

   

Manx

  

spreih (issue, issue of gas, spatter, splash, spray, spurt, sputter), skeaylley (bestrew, breed, cast loose, demobilization, diffract, diffuse, diffusion, disband, discharge, dismiss, dispel, disseminate, dissipate, dissipation, dissolution, dissolve, draw apart, drop away, leakage, liquidate, looseness, release, resolution, resolve, run out, scatter, scattering, scramble, slacken, slackening, slip, spread, spreading, spring, sprinkling, undoing, unfix, unfurl, unfurling), craa (bestrew, brandish, dither, dodder, flicker, flutter, jog, jolt, judder, quaver, ring, rustle, shake, shiver, shock, toss, toss of head, tremble, vibrate, warble, wave, wave of hand), breckey (bespeckle, brindle, chequer, chequering, dapple, dappled, embroider, freckle, jotting, mottle, pebble, rough, sharpen, spot, variegate, variegation). (various references)

   

Pig Latin

  

inklespray

   

Portuguese

  

regar (irrigate, shower, water), borrifar (asperse, bedew, besprinkle, dabble, dash, dew, drop, perfuse, plash, spray), aspergir (asperse, besprinkle, perfuse, spray). (various references)

   

Romanian

  

stropiturã (aspersion, drop, spatter, sprinkling), stropi (asperse, beddable, besmear, besmirch, dabble, damp, dash, drop, irrigate, perfuse, smear, smirch, sparge, spatter, speck, splash, splatter, splutter, spray, sputter, squirt, water), se presãra, se cerne, pulveriza (atomize, comminute, grind, jet, levigate, powder, pulverize, spray), boteza (baptize, call, christen, christianize, dip, doctor, godfather, immerse, name, surname, water, wet), cãdea în bucatele, cãdea sub formã de picãturi, pic (a wee bit, atom, bead, bit, crumb, dash, drop, jot, pennyworth, pick, spark, spot, touch, whit), picãturã (drip, dripping, drop, ounce, speck, splash, sup), împrãştia (bestrew, break, diffuse, dispel, disperse, disseminate, dissipate, distribute, effuse, exude, fling, propagate, scatter, shoot out, spill, split up, spread, straggle, strew, throw about, vanish), presãra (asperse, Dot, dredge, interlard, intersperse, lard, punctuate, sand, scatter, spread, strew), uda (bedew, damp, dip, douse, drench, irrigate, moisten, soak, souse, sparge, splash, spray, squirt, stain, steep, wash, water, wet), rãspândi (broadcast, carry, cast, circulate, disperse, disseminate, distribute, Dot, emit, fling, float, give forth, give out, intersperse, irradiate, outspread, promulgate, propagate, radiate, release, retail, scatter, spread, strew, throw), risipi (broadcast, cast away, chase, chuck away, clear, consume, crumble, disappear, dispel, disperse, dissipate, quiet, remove, repel, riot, scatter, settle, solve, spend, squander, strew, throw away, vanish, waste), ploicicã. (various references)

   

Russian 

  

брызгать (dash, sparge, spatter, splash, splatter, splutter, sputter). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

sipiti (drizzle), prskati (sparge, spatter, water), prašiti (cover with dust), posuti (besprinkle, drench, strew), poprskati (bespatter, besprinkle, intersperse, slosh, sparge, splash, spray), kišica, škropiti. (various references)

   

Spanish

  

sembrar (bestrew, lard, lay, plant, put in, seed, sow, strew, stud), salpicar (bespatter, besprinkle, dabble, fleck, lard, pepper, plash, salt, scatter, spatter, speckle, splash, splatter, tag), salpicadura (plash, spatter, splash, splatter, sprinkling), rociar (baste, dabble, douse, spatter, splatter, spray), rociada (splash, spray, sprinkling), pizca (dash, jot, mite, ounce, particle, pennyworth, pinch, scrap, shade, shadow, shred, soupcon, thought, touch, trace, trifle, whit), lloviznar (drizzle, mizzle), espolvorear (dredge, dust, duster, powder, sift), esparcir (amuse, disseminate, divert, Interspace, intersperse, scatter, shake down, sow, sparse, spread, strew, throw about), asperjar. (various references)

   

Swedish

  

strö ut (powder, scatter), stänka på (bedew), stänk (dash, Dot, fleck, spit, splash, spot, spray, sprinkling). (various references)

   

Turkish

  

sulamak (hydrate, irrigate, quench, water), serpmek (asperse, besprinkle, dabble, dust, intersperse, perfuse, pulverization, scatter, spill, splash, splatter, spray, strew), serpinti (spray, sprinkling), serpiştirmek (Dot, dredge, drizzle, intersperse, spit, splash, splatter, strew, weave), saçmak (besprinkle, bestrew, broadcast, disseminate, distribute, eradiate, irradiate, lash out on, radiate, scatter, sow, spill, spit, splutter, strew, throw out), saçılmak (be scattered, be spilled, be sprinkled, fly, scatter, spill), tutam (a handful, cluster, cut, nest, pinch, smack, soupcon, sprinkling, tuft, wisp), lekelemek (asperse, attaint, bastardize, bedaub, befoul, besmirch, blacken, blemish, blot, blotch, blur, brand, breathe upon, cloud, defile, dirty, discolor, discolour, dishonor, fleck, flecker, maculate, mottle, slur, smear, smirch, smudge, smutch, soil, spatter, speckle, splodge, splotch, spot, stain, stigmatize, sully, taint, tarnish), ekmek (bread, bread and butter, broadcast, crop, inseminate, loaf, plant, set, set out, sow, tame), ekme (planting, semination, sowing, sprinkling), azıcık miktar (denier, soupcon, spot, sprinkling), çiselemek (drizzle, mist, spit), çiseleme (drizzle, spit, spray), ıslatmak (bedrabble, bedraggle, damp, dampen, douse, dowse, drench, imbrue, moisten, moisturize, saturate, soak, sop, souse, steep, swim, water, wet). (various references)

   

Turkmen 

  

sepmek (fold down), pьrkmek (shuffle, splash). (various references)

   

Ukrainian

  

фарбування пульверизаці"ю (paint-spraying), кропити (asperse, besprinkle, wash), наповнювати (charge, cram, fill, fill in, fill up, resound, suffuse), бризкати (jet, spatter, splash, splutter), бризкання (splash), поливальниця. (various references)

   

Vietnamese 

  

sự rải mưa r o nhỏ, sự rắc (interspersal, interspersion). (various references)

   

Welsh

  

taenellu (asperse). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Sprinkle

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

aspersione, aspersionem, aspersionis, aspersus, aspersusque, consparsio, contigerat, contigerit, contigerunt, contigisse, contigisset, contigit, contingat, contingatis, contingebant, contingebat, contingent, contingere, continget, contingetis, contingi, contingit, contingunt, destillare, destillavit, distillans, distillantia, distillaverunt, pluo, respersit, respersos, spargat, spargendi, spargens, sparget, spargitur, spargunt, sparserunt, sparsionem, sparsis, sparsit, sparso. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Sprinkle

LanguageDateSourceExodus Chapter 29, Verse 16
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai sfaxeiV auton kai labwn to aima prosceeiV proV to qusiasthrion kuklw
Latin405VulgateQuem cum mactaveris tolles de sanguine eius et fundes circa altare
Middle English1395WyclifThe which whanne thou hast slawe, thow shalt take of the blood of it, and thow shalt heelde aboute the auter.
Renaissance English1526TyndaleAnd cause him to be slayne, ad take of his bloude and sprenkell it rounde aboute apon the alter,
Jacobean English1611King JamesAnd thou shalt slay the ram, and thou shalt take his blood, and sprinkle it round about upon the altar.
Victorian English1833WebsterAnd thou shalt slay the ram, and thou shalt take his blood, and sprinkle it around upon the altar.
Basic English1964OgdenThen let it be put to death, so that the sides of the altar are marked with its blood.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Sprinkle

LanguageExodus Chapter 29, Verse 16
CebuanoUg patyon mo ang carnero nga lake, ug kuhaon mo ang dugo niini ug isablig mo sa ibabaw sa halaran maglibut.
Chinese要 宰 這 羊 、 把 血 灑 在 壇 的 周 圍 。
CroatianOnda ovna zakolji, uhvati mu krvi i zapljusni njome žrtvenik sa svih strana.
DanishSlagt så Væderen, tag dens Blod og spræng det rundt om på Alteret.
DutchEn gij zult den ram slachten, en gij zult zijn bloed nemen, en rondom op het altaar sprengen.
FinnishTeurasta sitten oinas ja ota sen veri ja vihmo se alttarille ympärinsä;
FrenchTu égorgeras le bélier; tu en prendras le sang, et tu le répandras sur l`autel tout autour.
GermanDann sollst du ihn schlachten und sein Blut nehmen und auf den Altar sprengen ringsherum.
HungarianAzután vágd le a kost, és vedd annak vérét, és hintsd azt az oltárra köröskörûl.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariLalu potonglah binatang itu, ambil darahnya dan siramkan pada keempat sisi mezbah.
Indonesian-Terjemahan LamaLalu hendaklah kausembelihkan domba jantan itu dan ambillah dari pada darahnya, percikkanlah dia kepada mezbah berkeliling.
ItalianImmolerai l'ariete, ne raccoglierai il sangue e lo spargerai intorno all'altare.
MaoriNa ka patu koe i te hipi, a ka tango i ona toto, ka tauhi ai ki te aata a tawhio noa.
NorwegianOg du skal slakte væren og ta dens blod og sprenge rundt om på alteret.
Portuguesee imolarás o carneiro e, tomando o seu sangue, o espargirás sobre o altar ao redor;   
RumanianSq junghii berbecele; sq -i iei skngele, wi sq -l stropewti pe altar dejur kmprejur.
RussianЙ ЪБЛПМЙ ПЧОБ, Й ЧПЪШНЙ ЛТПЧЙ ЕЗП, Й ПЛТП Й ОБ ЦЕТФЧЕООЙЛ УП ЧУЕИ УФПТПО;
SpanishDegollarás el carnero, tomarás su sangre y la rociarás encima y alrededor del altar.
SwedishSedan skall du slakta väduren och taga hans blod och stänka på altaret runt omkring;

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Sprinkle

Derivations

Words beginning with "sprinkle": sprinkled, sprinkler, sprinklered, sprinklers, sprinkles. (additional references)

Words ending with "sprinkle": besprinkle. (additional references)

Words containing "sprinkle": besprinkled, besprinkles. (additional references)


Misspellings

"Sprinkle" is suggested in spellcheckers for the following: Shrinkle, Sprengel, sprickle. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Sprinkle"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "sprinkle" (pronounced spri"ngkul)
6-r i" ng k u lwrinkle.
5-i" ng k u ltinkle, twinkle, Winkle.
4-ng k u lankle, granduncle, rankle, runkle, uncle.
3-k u lacoustical, aeronautical, agrochemical, allegorical, alphabetical, analytical, anarchical, anatomical, anthropological, antithetical, apolitical, archaeological, archeological, article, astrological, astronautical, astronomical, asymmetrical, atypical, autobiographical, barnacle, biblical, bicycle, bifocal, biochemical, biographical, biological, biomedical, biotechnological, botanical, brickle, buckle, cackle, categorical, cervical, chemical, Chronicle, chronological, chuckle, circle, classical, clavicle, clerical, clinical, comical, commonsensical, conical, coracle, cortical, crackle, critical, cubicle, cuticle, cycle, cyclical, cylindrical, cynical, debacle, dermatological, diabolical, diacritical, dialectical, domical, ducal, ecclesiastical, ecological, economical, ecumenical, egotistical, electrical, electrochemical, electromechanical, elliptical, empirical, encircle, encyclical, epidemiological, epochal, equivocal, eschatological, ethical, ethnical, etymological, evangelical, fanatical, farcical, fecal, fickle, fiscal, focal, follicle, freckle, galenical, geographical, geological, geometrical, geophysical, geopolitical, gonococcal, grackle, grammatical, graphical, gynecological, hackle, heckle, helical, heretical, heterocercal, hierarchical, historical, honeysuckle, Huckle, hypercritical, hypocritical, hypothetical, hysterical, icicle, identical, ideological, illogical, immunological, impractical, inimical, ironical, jackal, knuckle, lackadaisical, lexical, liturgical, local, logical, logistical, lyrical, magical, maniacal, mathematical, matriarchal, mechanical, medical, meikle, metallurgical, metaphorical, metaphysical, meteorological, methodical, methodological, metrical, Mickle, miracle, monocle, morphological, motorcycle, muckle, musical, mystical, mythical, mythological, nautical, neoclassical, neurological, nickel, Nickle, Nicol, nonelectrical, nonpolitical, nonsensical, nonsurgical, nontechnical, numerical, obstacle, ontological, optical, Oracle, oratorical, ornithological, paradoxical, particle, pathological, patriarchal, pedagogical, periodical, petrochemical, pharmaceutical, pharmacological, philosophical, phonological, photochemical, physical, physiological, pickle, pinnacle, polemical, political, pontifical, popsicle, practical, preclinical, problematical, prototypical, psychical, psychological, pumpernickel, puritanical, quizzical, rabbinical, radical, radiological, ramshackle, rascal, receptacle, reciprocal, recycle, rhetorical, ruckle, sabbatical, satirical, semiclassical, semicylindrical, semitropical, serological, shackle, shekel, sickle, skeptical, sociological, Sokol, sparkle, speckle, spectacle, spherical, statistical, stereotypical, stickle, strategical, suckle, surgical, symmetrical, tabernacle, tackle, tactical, technical, technological, teleological, tentacle, testicle, theatrical, theological, theoretical, tickle, topical, toxicological, trickle, tricycle, tropical, typical, typographical, tyrannical, umbilical, uncritical, uneconomical, unequivocal, unethical, unicycle, unshackle, untypical, vehicle, vertical, viatical, virological, vocal, whimsical, zoological.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Sprinkle

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: plinkers.

Words within the letters "e-i-k-l-n-p-r-s"

-1 letter: linkers, pilsner, pinkers, plinker, relinks.

-2 letters: inkers, inkles, likens, likers, liners, linker, lisper, pekins, pensil, perils, pikers, pinker, pliers, plinks, prinks, reinks, relink, repins, ripens, silken, sinker, sniper, spiker, spinel, spline.

-3 letters: inker, inkle, keirs, kelps, kepis, kerns, kiers, kilns, kines, kirns, lenis, liens, liers, liken, liker, likes, liner, lines, links, peins, pekin.

 Words containing the letters "e-i-k-l-n-p-r-s"
 

+1 letter: sprinkled, sprinkler, sprinkles.

 

+2 letters: besprinkle, hyperlinks, springlike, sprinklers.

 

+3 letters: besprinkled, besprinkles, marlinspike, painkillers, periwinkles, prickliness, sprinklered.

 

+4 letters: besprinkling, cupronickels, marlinespike, marlinspikes.

 

+5 letters: marlinespikes, pricklinesses, pumpernickels, sportsmanlike.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Sounds
7. Usage Frequency
8. Names: Frequency
9. Expressions
10. Expressions: Internet
11. Translations: Modern
12. Translations: Ancient
13. Bible Trace
14. Derivations
15. Rhymes
16. Anagrams
17. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.