Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Sow |
SowNoun1. An adult female hog. Verb1. Place (seeds) in the ground for future growth; "She sowed sunflower seeds". 2. Introduce into an environment; "sow suspicion or beliefs". 3. Place seeds in (the ground); "sow the ground with sunflower seeds". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "sow" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
| Domain | Definition |
Food & Agriculture | A female pig after the first farrowing. Source: European Union. (references) |
Literature | Sow (to rhyme with "now"). You have got the wrong sow by the ear. Sow is a large tub with two ears or handles; it is used for pickling or sowsing. The expression means, therefore, You have got hold of the wrong vessel, or, as the Latin phrase has it, "Pro amphorâ urceus" (You have brought me the little jug instead of the great gotch). French, seau (a bucket). You have got the right sow by the ear. You have hit upon the very thing. Sow. (See Pig-Iron.). Source: Brewer's Dictionary. |
Metallurgy | The result of a superseded method in which iron was cast into a main sand channel from which the stream of molten metal flowed; from it ran off lateral pigs. Source: European Union. (references) |
Mining | A. Mold of larger size than a pig b. A channel or runner that conducts molten metal to the rows of molds in a pig bed c. A mass of metal solidified in such a channel or mold d. An accretion that frequently forms in the hearth or crucible of a furnace; it consists mainly of iron. Also called salamander, bear, orshadrach. (references) |
Slang in 1811 | SOW. A fat woman. He has got the wrong sow by the ear, he mistakes his man. Drunk as David's sow; see DAVID'S SOW. Source: 1811 Dictionary of the Vulgar Tongue. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
The domestic pig is usually given the scientific name Sus scrofa, though some authors call it S. domesticus, reserving S. scrofa for the wild boar. It has been a domesticated animal for approximately 5,000 to 7,000 years. The animal is found across Europe, the Middle East and extends into Asia as far as Indonesia and Japan. The distinction between wild and domestic animals is slight, and domestic pigs have become feral in many parts of the world (for example, New Zealand); feral pigs can cause substantial environmental damage. The family Suidae also includes about 12 separate species of wild pig, most also classified in the genus Sus.
Pig
Larger sow with piglet
Scientific classification
Kingdom: Animalia Phylum: Chordata Class: Mammalia Order: Artiodactyla Family: Suidae Genus: Sus species: scrofa (or domesticus) Binomial name '' Sus scrofa'' Sus scrofa has four subspecies, each occupying distinct geographical areas. They are Sus scrofa scrofa (western Africa, Europe), Sus scrofa ussuricus (northern Asia and Japan), Sus scrofa cristatus (Asia Minor, India), and Sus scrofa vittatus (Indonesia).
Many different words in English identify different types of pig:
Pigs (or swine) that are allowed to forage may be watched by swineherds. A litter of piglets typically contains between 10 and 12 animals. Meat from pigs is called pork in general and ham, bacon or bologna in some cases. Their trotters are often sold as the jelly-like dish of pig's feet. Hog jowls are a popular soul food. The American pig-raising industry calls pork a white meat, as opposed to beef; "white meat" (such as poultry) is often considered healthier than "red meat." Both Islam and Orthodox Judaism forbid the eating of pork in any form, considering the animal to be unclean: no form of pig meat can be kosher or halal.
- adult male pigs are called boars
- adult females are called sows
- juvenile animals are called piglets and farrows
- young pigs between 100-180 pounds are called shoats
- a gilt is an immature female pig
- a barrow is a castrated male pig
- hog is used as a synonym of pig in the United States; in its original sense it means a castrated boar.
- swine is a plural noun meaning pigs
While pigs are raised mostly for meat, their skin is used as a source of leather. Their bristly hairs are also traditionally used for brushes.
Pigs, like humans, are omnivores, making them easy to raise: on a small farm or in a large household they can be fed kitchen scraps as part or all of their diet.
Pigs are the only mammal not to have sweat glands.
Miscellaneous
The pig is one of the 12-year cycle of animals which appear in the Chinese zodiac related to the Chinese calendar. Believers in Chinese astrology associate each animal with certain personality traits. See: Pig (Zodiac).Zhu Bajie is a famous monster pig in the Chinese novel Journey to the West.
Pigs are commonly associated with greed and with dirt; the latter probably comes from their habit of wallowing in mud.
See also
- hog lot
- List of fictional pigs
Photos of pigs and piglets
![]()
![]()
Larger piglets Larger more piglets
![]()
![]()
Larger physiologist with piglets Larger sow and five piglets
![]()
![]()
Larger piglet Larger pig litter Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Pig."
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Sow means:This is a wikipedia disambiguation page.Disambiguation in Wikipedia is the process of resolving the conflict that occurs when articles about two or more different topics have the same natural title.
- A female Pig.
- To sow seeds.
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Sow."
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
The following text is taken from the Household Cyclopedia of 1881:Sowing in the broadcast way may be said to be the mode universally practiced. Upon well prepared lands, if the seed be distributed equally, it can scarcely be sown too thin; perhaps two bushels per acre are sufficient; for the heaviest crops at autumn are rarely those which show the most vigorous appearance through the winter months. Bean stubbles require more seed than summer fallows, because the roughness of their surface prevents such an equal distribution; and clover leas ought to be still thicker sown than bean stubbles. Thin sowing in spring ought not to be practiced, otherwise the crop will be late, and imperfectly ripened. No more harrowing should be given to fields that have been fallowed, than what is necessary to cover the seed, and level the surface sufficiently. Ground, which is to lie in a broken-down state through the winter, suffers severely when an excessive harrowing is given, especially if it is incumbent on a close bottom; though, as to the quantity necessary, none can give an opinion, except those who are personally present.
The ribbing of grain crops was introduced into Great Britain in the year 1810. The process is as follows: Suppose the land in fallow, or turnips eat off, let it be gathered into ridges of twelve feet each; then harrow it well, particularly the furrows of the ridges; after which take a narrow-bottomed swing plough, five inches and a half broad at the heel, with a narrow-winged sock, drawn by one horse; begin in the furrow, as if you intended to gather two ridges together, which will make a rib exactly in the middle of the furrow; then turn back up the same furrow you came down, keeping close to the rib made; pursue the same mode on the other side, and take a little of the soil which is thrown over by the mould-board from the back of each rib, and so on till you come near the furrow, when you must pursue the same mode as at first. In water furrowing you will then have a rib on each side of the furrow, distance between the rib, ten or twelve inches. The seed to be sown from the hand, and, from the narrowness or sharpness of the top of the ridges, the grain will fall regularly down, then put on a light harrow to cover the seed. In wet soils the ridges ought to be twice gathered, as ribbing reduces them.
It will answer all kinds of crops, but not all soils. Strong clayey soils cannot be pulverized sufficiently for that purpose; nor can it be effected in clover-lea, unless it be twice ploughed and well harrowed. Ribbing is here esteemed preferable to drilling, as you have the same opportunity of keeping the land clean, and the grain does not fall so close together as by drilling.
The farmer may hand or horse-hoe his crops, and also hoe in his clover-seed, which is considered very advantageous. It is more productive of grain, especially when it is apt to lodge, and, in all cases, of as much straw; and ribbing is often the means of preventing the corn lodging.
In a wet season ribbing is more favorable to harvesting, because the space between the ribs admits the air freely, and the corn dries much sooner. The reapers also, when accustomed to it cut more and take it up cleaner.
The drill contains three coulters, placed in a triangular form, and worked by brushes, with cast-iron nuts, sufficient for one horse to draw, and one man to attend to. It will drill three acres per day of wheat, barley or oats, at five inches asunder; and five acres per day of beans, peas, etc., at twelve inches asunder. The general practice is to drill crossways, and to set the rows five or six inches, and never exceeding seven inches, apart, it being found that if the distance is greater they are too long filling up in the spring, that they afford a greater breadth for the growth of weeds, are more expensive to hoe, and more liable to be laid in the summer. In drilling wheat never barrow after the drill if it can be avoided, the drill generally leaving the corn sufficiently covered; and by this plan the vegetation is quickened, and the ridges of soil between each two rows preserve the plants in winter, and render the oneration of harrowing in the spring much more efficacious. The spring harrowing is performed the contrary way to that of the drilling, as the harrow working upon the ridges does not pull up the plants, and leaves the ground mouldy for the hoe. This point should be particularly attended to. The harrowing after the drill evidently leaves the ground in a better state to the eye, but the advantages in the produce of the crop are decidedly in favor of the plan of leaving the land in the rough state already described, us the operation of the winter upon the clods causes them to pulverize, and furnishes an abundant nutrition to the plants in the spring; and followed by the hoe about the time the head or ear is forming, it makes the growth of the plant more vigorous, and greatly improves the size of the head or ear. The drilling for wheat should generally commence about the latter end of September, at which time the farmer may drill about two bushels per acre. As the season advances keep increasing the quantity to three bushels per acre, being guided by the quality of the soil and other circumstances. A great loss has frequently arisen through drilling too small a quantity of seed, as there can be none spared in that case for the rooks and grubs; and a thick, well-planted crop will always yield more abundantly than a thin stooling crop, and ripen sooner.
The drill system would have been in more general practice, if its friends had also recommended the use of a larger quantity of seed to the acre, and the rows to be planted nearer together. It is impossible to obtain so great a produce per acre by the broadcast system as by the drill system at the same expense, be the land ever so free from weeds. Fifty bushels per acre may be raised by the drill, but never more than forty bushels by sowing broadcast. The wheat crops should generally be top-dressed in winter with manure compost, or some other dressing in frost, or when you can cart upon the land, but if that operation is rendered impracticable, sooting in March, or any other dressing of that description, hoed in at the spring, is preferable to a dressing laid on in the autumn and ploughed in.
The advantages of the drill over the broadcast system are numerous and decisive, as it enables the farmer to grow corn without weeds, is sooner ready for stacking after the scythe or sickle, produces a cleaner and more regular sample for the market, and hence obtains a bettor price, leaves the land in a better state for a succeeding crop, and materially increases the quantity of food for human consumption.
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Sowing."
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
SOW | English | Dumb-waiter | N/A |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
Synonyms: SowSynonyms: inseminate (v), seed (v), sough (v), sow in (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Agriculture | Verb: cultivate; till the soil; farm, garden; sow, plant; reap, mow, cut; manure, dress the ground, dig, delve, dibble, hoe, plough, plow, harrow, rake, weed, lop and top; backset. |
Animal | Horse. (beast of burden); cattle, kine, ox; bull, bullock; cow, milch cow, calf, heifer, shorthorn; sheep; lamb, lambkin; ewe, ram, tup; pig, swine, boar, hog, sow; steer, stot; tag, teg; bison, buffalo, yak, zebu, dog, cat. |
Nonassemblage Dispersion | Verb: disperse, scatter, sow, broadcast, disseminate, diffuse, shed, spread, bestrew, overspread, dispense, disband, disembody, dismember, distribute; apportion; blow off, let out, dispel, cast forth, draught off; strew, straw, strow; ted; spirtle, cast, sprinkle; issue, deal out, retail, utter; resperse, intersperse; set abroach, circumfuse. |
Woman | Hen, bitch, sow, doe, roe, mare; she goat, Nanny goat, tabita; ewe, cow; lioness, tigress; vixen. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Sow |
| English words defined with "sow": broadcast ♦ family Porcellionidae ♦ genus Sonchus ♦ Hare kangaroo, Hog's bread ♦ Interseminate ♦ Malacostraca, milkweed ♦ overlay, overlie, Oversow ♦ Porcellionidae ♦ Resow ♦ scatter, Seminate, Sonchus, Sonchus oleraceus, sow bug, Sowed, Sowing, subclass Malacostraca, Superseminate, Swine thistle ♦ To seed down, To stock down ♦ Wood louse. (references) |
| Specialty definitions using "sow": Cat and Tortoise ♦ Davy's Sow, DRUNK ♦ HOG-CONFINEMENT-SYSTEM MANAGER, Hogs, HOPPER-ARSED ♦ King ♦ Look Before You Leap ♦ MANAGER, AERIAL PLANTING AND CULTIVATION ♦ segregated early weaning, SOW CHILD ♦ Turnips ♦ Yggdrasil'. (references) |
| Etymologies containing "sow": Swine. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Their credo is to sow discord and to kill the unwary (Buffy the Vampire Slayer; writing credit: Doreen Spicer) Now excuse me, I need to sow my super oats (The Incredible Hulk; writing credit: Jack Kirby; Stan Lee) Get a job, you lazy sow. (Angel; writing credit: Letícia Dornelles) The sow is mine (The Exorcist; writing credit: William Peter Blatty) | |
Movie/TV Titles | As Ye Sow (1914) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Periodicals |
| ||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Sow inside ferrowing house. Credit: Bob Nichols. | ![]() | Sow with piglet. P. Credit: USDA ARS News; photo by Scott Bauer.. |
![]() | At Texas Tech University, research assistants Anna Johnson and Harold Rachuonyo observe the behavior of a sow and her litter inside a farrowing hut. P. Credit: USDA ARS News; photo by Scott Bauer.. | ![]() | The troublesomest old sow of the lot / Dan Beard. Credit: Library of Congress. |
![]() | The old sow in Distress, or the country parsons return from tithing. Credit: Library of Congress. | ![]() | Sow with her litter, Prince George's County, Maryland. Credit: Library of Congress. |
![]() | Sow and family, Jasper County, Iowa. Credit: Library of Congress. | ![]() | Sow the seeds of victory! Plant & raise your own vegetables / James Montgomery Flagg. Credit: Library of Congress. |
![]() | Sow the seeds of victory! Plant & raise your own vegetables / James Montgomery Flagg. Credit: Library of Congress. | ![]() | Make the most of the India hemp seed and sow it everywhere. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
![]() | ![]() |
| "Sow thistle" by Krzysztof Baranski Commentary: "Sow thistle..." | "Experimenting with the night 7" by Gilbert Tremblay Commentary: "These were taken with sow shutter speed giving srange effects." |
Source: photographs selected by the editor, with permission from the photographers. | |
| Author | Quotation |
Francois Rabelais | Every one to his taste, as the woman said when she kissed her sow. |
Germaine De Stael | Sow good services: sweet remembrances will grow from them. |
Jerome Bonaparte | Sow a Jesuit, and you reap a rebel. |
St. Francis of Assisi | Lord, make me an instrument of thy peace. Where these is hatred, let me sow love. |
Thomas Jefferson | Were we directed from Washington when to sow, & when to reap, we should soon want bread. |
Wolfgang Amadeus Mozart | I write [music] as a sow piddles. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | Nay, the extent of ground is of so little value, without labour, that I have heard it affirmed, that in Spain itself a man may be permitted to plough, sow and reap, without being disturbed, upon land he has no other title to, but only his making use of it. (Second Treatise of Government) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | Ireland is the old sow that eats her farrow |
Walden | Thoreau, Henry David | I did not know whether they had come to sow a crop of winter rye, or some other kind of grain recently introduced from Iceland |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Lexicography | Devil's Dictionary | KING, n. A male person commonly known in America as a "crowned head," although he never wears a crown and has usually no head to speak of. A king, in times long, long gone by, Said to his lazy jester: "If I were you and you were I My moments merrily would fly -- Nor care nor grief to pester." "The reason, Sire, that you would thrive," The fool said -- "if you'll hear it -- Is that of all the fools alive Who own you for their sovereign, I've The most forgiving spirit." Oogum Bem KING'S :EVIL:, n. A malady that was formerly cured by the touch of the sovereign, but has now to be treated by the physicians. Thus 'the most pious Edward" of England used to lay his royal hand upon the ailing subjects and make them whole -- a crowd of wretched souls That stay his cure: their malady convinces The great essay of art; but at his touch, Such sanctity hath Heaven given his hand, They presently amend, as the "Doctor" in Macbeth hath it. This useful property of the royal hand could, it appears, be transmitted along with other crown properties; for according to "Malcolm," 'tis spoken To the succeeding royalty he leaves The healing benediction. But the gift somewhere dropped out of the line of succession: the later sovereigns of England have not been tactual healers, and the disease once honored with the name "king's evil" now bears the humbler one of "scrofula," from scrofa, a sow. The date and author of the following epigram are known only to the author of this dictionary, but it is old enough to show that the jest about Scotland's national disorder is not a thing of yesterday. Ye Kynge his evill in me laye, Wh. he of Scottlande charmed awaye. He layde his hand on mine and sayd: "Be gone!" Ye ill no longer stayd. But O ye wofull plyght in wh. I'm now y-pight: I have ye itche! The superstition that maladies can be cured by royal taction is dead, but like many a departed conviction it has left a monument of custom to keep its memory green. The practice of forming a line and shaking the President's hand had no other origin, and when that great dignitary bestows his healing salutation on strangely visited people, All swoln and ulcerous, pitiful to the eye, The mere despair of surgery, he and his patients are handing along an extinguished torch which once was kindled at the altar-fire of a faith long held by all classes of men. It is a beautiful and edifying "survival" -- one which brings the sainted past close home in our "business and bosoms." |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Bill Clinton | 1993-2001 | We all gain when we give, and we reap what we sow. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Sow" is generally used as a noun (singular) -- approximately 41.15% of the time. "Sow" is used about 260 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 41.15% | 107 | 31,463 |
| Lexical Verb (infinitive) | 34.62% | 90 | 34,744 |
| Lexical Verb (base form) | 22.69% | 59 | 44,010 |
| Noun (proper) | 1.54% | 4 | 175,879 |
| Total | 100.00% | 260 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "sow" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Sow | Last name | 200 | 36,787 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
Expressions using "sow": as drunk as a sow ♦ bid sow ♦ buy or sow ♦ drunk as David's sow ♦ farrowing sow ♦ get the wrong sow by the ear ♦ grain to sow ♦ nursing sow ♦ sow bread ♦ sow bug ♦ sow dragon's teeth ♦ sow in ♦ sow in pig ♦ sow one's oats ♦ sow one's wild ♦ sow one's wild oats ♦ sow seed ♦ sow the seeds of ♦ sow the seeds of discord ♦ sow the wind and reap the whirlwind ♦ sow thistle ♦ sow with wheat ♦ suckling sow ♦ take the wrong sow by the ear ♦ Timber sow ♦ to sow gapeseed ♦ To sow one's wild oats ♦ wild sow. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "sow": sow-and-sow, sow-belly, sow-block, sow-bread, sow-gelders, sow-thistle. | |
Ending with "sow": self-sow. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day | Expression | Frequency per Day |
sow bug | 82 | poem reap sow | 3 |
sow | 72 | bug picture sow | 3 |
reap what you sow | 17 | leonia omar sow | 3 |
silver sow | 13 | sow template | 3 |
shall so sow | 7 | ousmane sow | 3 |
company list sow | 7 | bug bug pill sow | 2 |
go musical note sow wild | 7 | malick pathe sow | 2 |
sow thistle | 7 | farrowing sow | 2 |
importer sow | 6 | old sow whirlpool | 2 |
seed sow | 6 | plath sow sylvia | 2 |
agriculture sow | 5 | insemination sow | 2 |
sow today | 4 | old sow | 2 |
sex sow | 4 | aminata fall sow | 2 |
mail row sow | 3 | piglets sow | 2 |
bug control sow | 3 | reap sow we we | 2 |
seller sow | 3 | reap sow we | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Translations for "sow"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Afrikaans | sog. (various references) | |
Albanian | shkaktoj (afflict, arouse, beget, breed, bring about, call forth, cause, contrive, create, do, draw, effectuate, engender, evoke, give, incur, induce, inflict, inspire, move, procure, produce, put, raise, start, stir, strike, unchain, work, wreak), ngjall (arouse, awake, bestir, breed, bring to life, conjure, create, exalt, excite, feed up, heal, incur, infuse, inspire, interest, kindle, quicken, raise, revive, wake, whet), morr pemësh, mbjell (crop, embed, imbed, inseminate, plant, seed, spread), krijoj (brew, compose, conceive, contract, create, develop, erect, establish, forge, form, found, institute, make, originate, pen, procreate, produce, raise, shape, transact), dosë. (various references) | |
Arabic | نثر (besprinkle, disperse, disseminate, distribute, drill, intersperse, outwit, prose, scatter, sowing, sown, sprinkle, strew, strewing, yank), نشر (apply, be published, bear, braying, bring out, broadcast, circulate, diffusion, dispose, disseminate, distribute, edition, expand, extend, fudge, gazette, give out, hang out, insert in a newspaper, irradiate, issue, overspread, peddle, pervade, popularize, print, proclaim, programming, promulgate, promulgation, propagation, publicize, publishing, put forth, put out, run, saw, sawing, sawn, scatter, shake out, spread, sprinkle, strew, thrust, trephine, unfold, unroll, unwrap), قناة السبك للمعادن, زرع (crop, cultivate, grow, implant, lay, plant, plantation, planting, put in, rear, seed, sowing, vegetate), خنزيرة, بذر (blow, disseminate, dissipate, drill, fritter, inseminate, run through, sowing, spend, squander, waste). (various references) | |
Bulgarian | свиня (hog, pig, swine), сея (inseminate, riddle, screen, seed), слитък (pig), обсипвам (assail, beset, besiege, deluge, heap, intersperse, load, pepper, smother, spot, strew, stud), предизвиквам (arouse, bring, bring on, dare, defy, elicit, engender, fly in the face of, give birth, give rise to, give to rise, induce, instigate, invite, outbrave, pick, provoke, raise, rouse, set up, shape up, stump, throw out a challenge, touch off, urge, work up), посявам, посипвам (bestrew, pepper, sprinkle, strew), пораждам (beget, breed, call forth, cause, engender, evoke, gender, generate, give birth, give rise to, give to rise, originate, produce, prompt, provoke, raise, start up, stir), подстрекавам (abet, egg on, fanaticize, incite, instigate, key up, needle, provoke, set on, string up, suborn, work up). (various references) | |
Chinese | 播種 (seed, sow seeds), 播 (broadcast, scatter, spread), 母猪. (various references) | |
Czech | svinì (bugger, rat, swine), sít, zasít, rozsévat (scatter), prasnice, osévat. (various references) | |
Danish | så (like this, so, that way, then, thus). (various references) | |
Dutch | uitzaaien (disseminate). (various references) | |
Esperanto | semi, porkino, dissemigi (disseminate). (various references) | |
Faeroese | sáa. (various references) | |
Farsi | ماده خوک جوان , شلخته وچاق . (various references) | |
Finnish | kylvää (to sow). (various references) | |
French | semer (to sow), truie. (various references) | |
Frisian | siedzje, sûch, mot (moth). (various references) | |
German | Sau (bitch, dirty swine, hog, pig, sod, wild boar), säen (get in, seed, sowings, to sow (sowed), aussäen (broadcast, sowing). (various references) | |
Greek | σπέρνω (seed). (various references) | |
Hebrew | מסלה (course, gangway, orbit, road, track, way), לפזר (diffuse, disband, disperse, dissipate, dissolve, scatter, spatter, spread, strew), לזרוע (crop, plant, scatter, seed), להפיץ (circulate, disperse, disseminate, distribute, promulgate, propagate, scatter, spread), חזירה, ברזל יציקה (cast iron, pig iron). (various references) | |
Hungarian | anyadisznó, koca. (various references) | |
Indonesian | menaburkan benih, menaburkan (broadcast, disseminate, strew), menaburi (spread over something, strew), menabur (broadcast (seed), scatter something about). (various references) | |
Irish | crÚin, cráin. (various references) | |
Italian | seminare (leave behind, scatter, seed, shake off, spread). (various references) | |
Japanese Kanji | 身から出た錆 (getting one's just deserts, paying for one's mistakes, reap what you sow, suffering the consequences), 自業自得 (getting one's just deserts, paying for one's mistakes, reap what you sow, suffering the consequences), 蒔く (to sow), 種を粗く播く (to sow sparsely), 撒く (to scatter, to sow, to sprinkle). (various references) | |
Japanese Katakana | たねをあらくまく (to sow sparsely), まく (film, membrane, to coil, to roll, to scatter, to sow, to sprinkle, to wind), じごうじとく (getting one's just deserts, paying for one's mistakes, reap what you sow, suffering the consequences), みからでたさび (getting one's just deserts, paying for one's mistakes, reap what you sow, suffering the consequences). (various references) | |
Korean | 암퇘지. (various references) | |
Manx | muc arkagh, muc aail (barrow), dy spreih sheel, cuirrey (banquet, cite, feast, invitation, invite), cuirr (disseminate, dissemination, grow, implant, invite, let down, plan, set, shoot, shoot as nets). (various references) | |
Papago | ho'ithkam-ihwagi (sow thistle). (various references) | |
Papiamen | sembra. (various references) | |
Pig Latin | owsay.(various references) | |
Portuguese | semear (broadcast, crop, dibble, seed, sprinkle, strew). (various references) | |
Romanian | semãna (approach, be alike, disseminate, look lite, resemble, seed, spread, take after), scroafã (pig), purcea, pune (add, adhibit, annex, append, apply, attach, bet on, cause, deposit, do, Don, draw, dress, enclose, hang, impose, lay, lay down, lay on, lay up, Mount, place, pose, position, propose, put, put down, put in, put on, put up, repose, set, stick), face semãnãturi, albie (bed, bottom, channel, layer, pan, river bed, tray, trough, tub), acoperi (adorn, bedeck, cap, cloak, conceal, cover, deck, defilade, defray, disguise, Harbor, harbour, hide, hood, mantle, obfuscate, overgrow, overlap, overlay, overspread, paint, pepper, protect, roof, sheathe, shelter, span, straw, suffuse, top, varnish, veil), însãmânţa (inoculate, seed). (various references) | |
Romany | balicshnì. (various references) | |
Russian | свинья (hog, pig, swine), сеять (inseminate, seed, sowed, sown, sows), козел (billy goat, billy-goat, goat, sawbuck, sawhorse, willy-goat), засеять, засевать (crop, inoculate), засеивать;сеять свиноматка, посеять. (various references) | |
Scottish | muc (a pig, hog, pig, swine), cuir (lay : cuir an aghaidh, lay down, oppose, place, plant, put, put down, See <A HREF="mf02.html#car">car</A>, send, transmit). (various references) | |
Serbo-Croatian | sejati (sieve, sift, spread), zasejati (plant), posejati (seed), krmača. (various references) | |
Spanish | cerda (boar's bristle, bristle), sembrar (bestrew, lard, lay, plant, put in, seed, sprinkle, strew, stud), cochina. (various references) | |
Swazi | lí-hhóntji. (various references) | |
Swedish | så (as, barrel, box, container, how, jug, like that, so, such, that, then, thus, tub, very, vessel, well), sugga, so (small outline, Somali Democratic Republic, Somalia). (various references) | |
Thai | สุกรตัวเมีย, ทำให้แพร่หลาย, หว่านเมล็ดพืช. (various references) | |
Turkish | saçmak (besprinkle, bestrew, broadcast, disseminate, distribute, eradiate, irradiate, lash out on, radiate, scatter, spill, spit, splutter, sprinkle, strew, throw out), tohum ekmek (disseminate, drill, seed), erimiş maden oluğu, ekmek (bread, bread and butter, broadcast, crop, inseminate, loaf, plant, set, set out, sprinkle, tame), dikmek (bed, bed out, construct, crop, engraft, erect, fix, ingraft, lay down, needle, perk, perk up, plant, post, prick, prick up, put stitches in, raise, rear, rest, rest on, rivet, seam, seam together, seam up, set, set out, set up, sew, sew up, stitch up, suture, tailor, Upend), dişi domuz. (various references) | |
Ukrainian | сіяти (corn, crop, inseminate, plant, seed), свиня (hog, pig, pork, swine), козел (billy goat), поширювати (distribute, expand, extend, generalize, intend, noise, outstretch, promulgate, propagate, push, put about, radiate, retail, set about, shed, spread, vend, widen). (various references) | |
Vietnamese | say tuý luý bé cái nhầm (sown), râu ông nọ cắm cằm bà kia (sown), lợn cái (sown), kim loại cứng lại ở rãnh say bí tỉ (sown). (various references) | |
Welsh | hau (disseminate). (various references) | |
Yucatec | pak'ik, pak'al (plant). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | dissere, disserebant, disserebat, eser, iesser, iessui, inserentur, inserere, inseres, inseretur, insertas, inserti, insertus, inseruerunt, porca, sata, sati, satis, satos, scrofa, semina, seminabis, seminabitur, seminabo, seminabunt, seminandum, seminans, seminant, seminanti, seminantur, seminare, seminas, seminasti, seminastis, seminat, seminata, seminatae, seminate, seminati, seminatis, seminatum, seminatur, seminatus, seminaveris, seminaverit, seminaverunt, seminavimus, seminavit, semines, semino, ser, seram, seras, serat, seratur, serent, serenti, serere, seres, sereser, seret, seretis, seretisque, seri, seris, serit, serite, seritur, sero, serunt, sevisset, sevisti, soem, sue, sui, suis, suisque, sus, susanna, suum. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Matthew Chapter 13, Verse 3 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai elalhsen autoiV polla en parabolaiV legwn idou exhlqen o speirwn tou speirein |
| Latin | 405 | Vulgate | Et locutus est eis multa in parabolis dicens ecce exiit qui seminat seminare |
| Old English | 990 | West Saxon | & he spæc to heom fele on bispellencweðende. Soðlice ut-eode se sæwere hyssæd to sawenne. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And he spac to hem many thingis in parablis, and seide, Lo! he that sowith, yede out to sowe his seed. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And he spake many thynges to the in similitudes sayinge: Beholde ye sower wet forth to sowe. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And he spake many things unto them in parables, saying, Behold, a sower went forth to sow; |
| Victorian English | 1833 | Webster | And he spoke many things to them in parables, saying, Behold, a sower went forth to sow; |
| Basic English | 1964 | Ogden | And he gave them teaching in the form of a story, saying, A man went out to put seed in the earth; |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Matthew Chapter 13, Verse 3 |
| Cebuano | Ug iyang gisuginlan sila sa daghang mga butang pinaagig mga sambingay. Ug siya miingon: "Usa ka magpupugas miadto aron sa pagsabod ug binhi. |
| Chinese | 他 用 比 喻 對 他 們 講 許 多 道 理 、 說 、 有 一 個 撒 種 的 出 去 撒 種 . |
| Croatian | I zborio im je mnogo u prispodobama: "Gle, iziðe sijaè sijati. |
| Danish | Og han talte meget til dem i Lignelser og sagde: "Se, en Sædemand gik ud at så. |
| Dutch | En Hij sprak tot hen vele dingen door gelijkenissen, zeggende: Ziet, een zaaier ging uit om te zaaien. |
| Finnish | Ja hän puhui heille paljon vertauksilla ja sanoi: "Katso, kylväjä meni kylvämään. |
| French | Il leur parla en paraboles sur beaucoup de choses, et il dit: |
| German | Und er redete zu ihnen mancherlei durch Gleichnisse und sprach: Siehe, es ging ein Säemann aus, zu säen. |
| Hungarian | És sokat beszéle nékik példázatokban, mondván: Ímé kiméne a magvetõ vetni, |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Lalu Yesus mengajar banyak hal kepada mereka dengan memakai perumpamaan. "Seorang petani pergi menabur benih," demikianlah Yesus mulai dengan cerita-Nya. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka dikatakan-Nyalah kepada mereka itu banyak perkara dengan perumpamaan, kata-Nya, "Adalah seorang penabur keluar hendak menabur benih; |
| Manx Gaelic | As loayr eh mooarane reddyn roo ayns coraaghyn-dorraghey, gra, Cur-jee my-ner, hie correyder magh dy chuirr. |
| Maori | A he maha ana korero ki a ratou, he mea whakarite; i mea ia, Na i haere te kairui ki te rui; |
| Norwegian | Og han talte meget til dem i lignelser og sa: Se, en såmann gikk ut for å så, |
| Portuguese | E falou-lhes muitas coisas por parábolas, dizendo: Eis que o semeador saiu a semear. |
| Rumanian | El le -a vorbit despre multe lucruri kn pilde, wi le -a zis: ,,Iatq, sqmqnqtorul a iewit sq samene. |
| Shuar | Túrunawarmatai Untsurí métek-taku chichamjai unuiniamiayi. "Atsaamin atsaamprataj tusa Jíinkimiai, Tímiayi. |
| Swahili | naye Yesu akawaambia mambo mengi kwa mifano. "Sikilizeni! Mpanzi alikwenda kupanda mbegu. |
| Swedish | Och han talade till dem mycket i liknelser; han sade: "En såningsman gick ut för att så. |
| Uma | Wori' nyala lolita rapa' natudui' -raka, na'uli': "Ria hadua topohawu' hilou mohawu'. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "sow": sowable, sowans, sowar, sowars, sowbellies, sowbelly, sowbread, sowbreads, sowcar, sowcars, sowed, sowens, sower, sowers, sowing, sown, sows. (additional references) | |
Words ending with "sow": carassow, curassow, resow. (additional references) | |
Words containing "sow": carassows, cassowaries, cassowary, curassows, disown, disowned, disowning, disownment, disownments, disowns, resowed, resowing, resown, resows, unsowed, unsown. (additional references) | |
| |
"Sow" is suggested in spellcheckers for the following: Asogwa, eow, eso, osw, sbow, seow, siw, slw, smow, smowy, snw, soa, soew, sof, soj, soq, souw, sov, sowe, sowy, soz, spw, sqw, sso, Swo, swog, swx, syw, ziw, zoq, zow, zowe, zwo. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "sow" (pronounced sou" or sō") |
| 2 | s ō" | sew, so. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: wos. | |
| Words within the letters "o-s-w" | |
-1 letter: os, ow, so, wo. | |
| Words containing the letters "o-s-w" | |
+1 letter: bows, cows, dows, hows, jows, lows, mows, nows, owes, owls, owns, owse, pows, rows, scow, show, slow, snow, sown, sows, stow, swob, swop, swot, tows, twos, vows, woes, wogs, woks, wons, woos, wops, wost, wots, wows, yows. | |
+2 letters: avows, awols, blows, bowls, bowse, brows, chows, cowls, crows, dhows, downs, dowse, enows, flows, fowls, frows, glows, gowds, gowks, gowns, grows, howes, howfs, howks, howls, jowls, knows, lowes, lowse, meows, nowts, owsen, plows, prows, resow, scowl, scows, serow, shown, shows, showy, slows, snows, snowy, sowar, sowed, sower, stowp, stows, strow, swobs, swoon, swoop, swops, sword, swore, sworn, swots, swoun, towns, trows, vrows, whops, whose, whoso, winos, woads, wolds, wolfs, wombs, wonks, wonts, woods, woofs, wools, woops, woosh, words, works, worms, worse, worst, worts, yowes, yowls. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |