Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Soothe

Definition: Soothe

Soothe

Verb

1. Give moral or emotional strength to.

2. Cause to feel better; "the medicine soothes the pain of the inflammation".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "soothe" was first used in popular English literature: sometime before 1385. (references)

Note: Soothe \Soothe\, transitive verb. [imperative past participle Soothed; present participle verb or noun Soothing.]. (Websters 1913)


Synonyms: Soothe

Synonyms: comfort (v), console (v), solace (v). (additional references)
Antonym: irritate (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Soothe

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Flattery

Verb: flatter, praise to the skies, puff; wheedle, cajole, glaver, coax; fawn upon, faun upon; humor, gloze, soothe, pet, coquet, slaver, butter; jolly; bespatter, beslubber, beplaster, beslaver; lay it on thick, overpraise; earwig, cog, collogue; truckle to, pander to, pandar to, suck up to, kiss the ass of, pay court to; court; creep into the good graces of, curry favor with, hang on the sleeve of; fool to the top of one;s bent; lick the dust.

Moderation

Tranquilize, pacify, assuage, appease, swag, lull, soothe, compose, still, calm, calm down, cool, quiet, hush, quell, sober, pacify, tame, damp, lay, allay, rebate, slacken, smooth, alleviate, rock to sleep, deaden, smooth, throw cold water on, throw a wet blanket over, turn off; slake; curb; (restrain); tame; (subjugate); smooth over; pour oil on the waves, pour oil on the troubled waters; pour balm into, mattre de l'eau dans son vin.

Relief

Verb: relieve, ease, alleviate, mitigate, palliate, soothe; salve; soften, soften down; foment, stupe, poultice; assuage, allay.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Soothe

English words defined with "soothe": Accoy, Addulce, ataractic, ataraxicburningcough dropDemulce, DulceEmbayInstimulatejujubepastil, pastillesedative, Soothedtranquilising, tranquilizing, troche. (references)
Specialty definitions using "soothe": alcohol rubberCOOLING-ROOM ATTENDANTEmollientsHair of the Dog that Bit YouOil on Troubled Watersslumber-room attendant. (references)
Etymologies containing "soothe": Delenifical, Demulcelollipop. (references)

Top     

Modern Usage: Soothe

DomainUsage

Screenplays

All I need is one final hit to soothe the pain while the Valium takes effect. (Trainspotting; writing credit: Irvine Welsh; John Hodge)

Lyrics

You Have To Soothe It (In the Closet; performing artist: Michael Jackson; writing credit: Michael Jackson and Teddy Riley)

Symphonies that soothe the rage (When Smokey Sings; performing artist: ABC)

I will soothe you if you fall (My Baby You; performing artist: Marc Anthony)

I move simple just to soothe me to gentle (Feels Good; performing artist: Naughty By Nature)

The guitar's comin' thru to soothe me (Drift Away; performing artist: The Nylons)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Soothe

DomainTitle

Books

  • Chocolate for a Woman's Spirit: 77 Stories of Inspiration to Lift Your Heart and Soothe Your Soul (reference)

  • How to Say It to Your Kids: The Right Words to Solve Problems, Soothe Feelings, & Teach Values (reference)

  • Perfect Calm Deck: 50 Exercises to Soothe Mind and Body (reference)

  • Soothe Your Stress: Coupons (Coupons) (reference)

  • Sweet Baby : How To Soothe Your Newborn (reference)

    (more book examples)

  

Theater & Movies

  • Inner Awakenings - Guided Imagery to Quiet the Mind, Strengthen the Body & Soothe the Soul (reference)

    (more DVD examples; more video examples)

  

Music

  

Consumer Goods

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Photo Album: Soothe

ThumbnailDescription & Credit

To soothe Ellis I called Frank to come down from his perch. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Sounds Captioned with "Soothe".

PlayCaption
Seagull; caw; water; wave; tide; soothing; soothe; coast; coastland; seashore; curlew; sandpiper; sand; waterfront; ocean; .
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: Soothe

AuthorQuotation

Josh Billings

Music hath the charm to soothe a savage beast, but I'd try a revolver first.

Oliver Goldsmith

When lovely woman stoops to folly, and finds too late that men betray, what charm can soothe her melancholy, what art can wash her guilt away?

Pindar

When toilsome contests have been decided, good cheer is the best physician, and songs, the sage daughters of the Muses, soothe with their touch.

William Congreve

Music has charms to soothe the savage beast, to soften rocks, or bend a knotted oak.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Soothe

TitleAuthorQuote

Les Miserables

Hugo, Victor

The Thenardiess went from time to time to the other end of the room, where her husband was, (r)to soothe her soul , she said.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Soothe

SubjectTopicQuote

Health

Inhaling steam from a vaporizer or a hot cup of water can soothe inflamed sinus cavities. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: Soothe

"Soothe" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 89.78% of the time. "Soothe" is used about 186 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (infinitive)89.78%16724,143
Lexical Verb (base form)10.22%1980,337
                    Total100.00%186N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Soothe

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

soothe

12

soothe sunburn

9

sore throat soothe

4

bowel soothe

4

skin soothe

3

fisher price soothe n snuggle infant support

3

keds soothe womens

2

ecto soothe

2

dave sam soothe

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Soothe

Language Translations for "soothe"; alternative meanings/domain in parentheses.

Afrikaans

  

kalmeer (appease, calm, quiet, still). (various references)

   

Albanian

  

zbut (allay, amortise, amortize, appease, assuage, attenuate, break, calm, chasten, commute, daunt, disarm, ease, extenuate, malaxate, manage, melt, mince, mitigate, moderate, modify, mollify, palatalize, palliate, propitiate, qualify, reclaim, relax, relieve, smooth, soften, subdue, tame, temper, tenderize, tone down), qetësoj (allay, appease, assuage, balsam, becalm, calm, calm down, comfort, conciliate, cool down, ease, gentle, hush, lull, mollify, pacificate, pacify, palliate, placate, propitiate, quiet, quieten, reassure, relieve, salve, settle, soften, tranquilize, tranquillize), lehtësoj (allay, alleviate, assuage, attenuate, calm, dull, enable, extenuate, facilitate, lighten, mitigate, palliate, relax, release, relieve, shake, soften, solace), heq (abate, abolish, avert, bereave, blow, call off, cast, clear away, clear out, cross, cut off, cut out, deduct, delete, derogate, detach, detrude, dislodge, dismiss, dismount, divest, do away with, doff, drag, draw, drop, eject, eliminate, erase, exhaust, expel, exscind, extract, gather in, generate, get off, jump, keep off, kill, lift, lift off, move off, off with, omit, oust, peel back, pick off, pull at, pull off, pull out, put aside, put off, relegate, remove, save, scour, scratch, scratch off, scratch out, shake out, shed, skim, skip, spay, strike off, strip, subtract, swing, take away, take off, take out, tear away, throw out, turn away, undergo, unhang, unhook, unpin, unstring). (various references)

   

Arabic 

  

‏هدأ (allay, appease, assuage, attemper, becalm, calm, calm down, cool, die down, dust, ease, hush, keep quiet, lull, moderate, mollify, pacify, palliate, placate, quench, quieten, relieve, rest, salve, settle, settle down, simmer, smooth, sober, stay, steady, still, subside, supple, sweeten, tranquillize), ‏لطف (affableness, allay, alleviate, amenity, amiability, appease, assuage, attemper, attenuate, benignity, civility, courtesy, ease, extenuate, friendliness, geniality, gentleness, kindness, lighten, mildness, mitigate, moderate, modify, mollify, palliate, politeness, qualify, quell, relax, relieve, smooth, soften, softness, suavity, sweeten, temper, tone down, urbanity), ‏سكن (alleviate, appease, assuage, attemper, calm, cool, dwell, dwelling, dwelt, ease, fall, gentle, habitation, hostel, house, hut, kill, live, lodging, lull, occupy, pacify, palliate, place, qualify, quarters, quiet, quieten, remit, repose, residence, salve, set together, settle, solace, stay, still, supple, tenant), ‏خفف الألم, ‏جامل (compliment, extol, flatter, pay compliments). (various references)

   

Bulgarian 

  

успокоявам (allay, appease, assuage, becalm, calm, calm down, comfort, compose, conciliate, cool, ease, hush, lull, mitigate, mollify, pacify, palliate, placate, quiet, quiet down, quieten, reassure, relieve, salve, settle, silence, sleek, still, tranquilize, tranquillize, unbend), утешавам (becalm, cheer up, comfort, console, solace, visit), облекчавам (allay, alleviate, ameliorate, appease, comfort, disburden, disembarrass, ease, facilitate, help, lighten, mitigate, palliate, redress, relieve, sweeten, unburden, unload). (various references)

   

Chinese 

  

安慰 (Comforted, reassuringly, Soothed, soothing). (various references)

   

Czech

  

ztišit (quieten, soften), zmírnit (allay, alleviate, break, cushion, deaden, defuse, dilute, ease, extenuate, loosen, mitigate, palliate, relieve, remit, slacken, smooth, soften, subdue, temper, tone down, understate), upokojit (appease, calm, hush, pacify), uklidnit (appease, becalm, calm, placate, quell, reassure, relax, set at ease, tranquilize, tranquillize), uchlácholit (coax, hush, mollify, propitiate, quieten), konejšit (comfort). (various references)

   

Dutch

  

kalmeren (appease, calm, calm down, quiet, still), geruststellen (appease, calm, quiet, still), bedaren (abate, appease, calm, calm down, quiet, still, subside). (various references)

   

Esperanto

  

trankviligi (appease, calm, quiet, still). (various references)

   

Finnish

  

viihdyttää (divert, lull, quiet), tyynnyttää (calm, hush, quiet), rauhoittaa (appease, calm, protect by law, quiet, reassure, set at rest), lievittää (ease), lievimmin (ease), lauhduttaa (appease, condense, cool), helpottaa (ease, facilitate, make easier, relieve). (various references)

   

French

  

tranquilliser, rassurer, flatter (soft soap), délasser, calmer (sober), atténuer (soften), apaiser, amadouer (sop), abattre. (various references)

   

German

  

beruhigen (allay, appease, becalm, calm, calm down, comfort, ease, lull, pacify, quiet, quieten, quieten down, reassure, relieve, salve, sedate, settle, settle down, smooth, still, to allay, to appease, to calm, to compose, to pacify, to reassure, to sedate, to tranquilize, to tranquillize), lindern (allay, alleviate, ease, mitigate, palliate, relieve, to alleviate, to ease, to mitigate, to palliate). (various references)

   

Greek 

  

καταπραΰνω (alleviate, assuage, ease, mitigate, placate, relieve). (various references)

   

Hebrew 

  

למסמס (crush, dissolve, squeeze, thaw), לשכך (abate, assuage, lull, mollify, pacify, quell, still, subside), לפיס (appease, conciliate, make peace, mollify, pacify, placate, propitiate, reconcile), ל"ר'יע (allay, appease, calm, disarm, lull, mollify, pacify, reassure, relieve, still). (various references)

   

Hungarian

  

enyhít (allay, alleviate, comfort, ease, extenuate, mitigate, moderate, palliate, relieve, soft pedal, to abate, to allay, to alleviate, to appease, to assuage, to blunt, to deaden, to dull, to extenuate, to mitigate, to mollify, to relax, to release, to salve, to slacken, to soften, to still, to water down), csillapít (assuage, attenuate, mitigate, palliate, salve, sate, to allay, to alleviate, to appease, to assuage, to attenuate, to deaden, to mitigate, to mollify, to salve, to sedate, to soothe). (various references)

   

Indonesian

  

mengantapkan (appease, calm). (various references)

   

Italian

  

calmare (abate, allay, appease, assuage, becalm, calm, calm down, compose, cool, ease, hush, lull, pacify, quell, quiet, quieten, reassure, sober, still, to appease), placare (appease, calm, calm down, pacify, placate, quiet, quieten, relent, soften, still). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

宥める (to calm, to pacify, to soothe). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

な める (to calm, to pacify, to soothe). (various references)

   

Korean 

  

달래십시". (various references)

   

Manx

  

kiunaghey (allay, appease, appeasement, becalm, calm, calming, compose, die down, hush, hush as child, lull, pacification, pacify, quell, quiet, quieten, sedate, sedation, steady down, tranquillization, tranquillize), blandeyragh (soothing). (various references)

   

Pig Latin

  

oothesay

   

Portuguese

  

suavizar (allay, alleviate, assuage, attemper, ease, gentle, mitigate, palliate, salve, smooth, soften, subdue, tone down, unload), mitigar (alleviate, assuage, bate, blunt, lighten, mitigate, palliate, quench, relieve, salve, sate, slake, soften), acalmar (allay, appease, assuage, becalm, calm down, cool, ease, hush, lay, lull, mollify, pacify, placate, quiet, relieve, resettle, salve, settle, simmer down, slow down, smooth, still, tranquilize, tranquillize), abrandar (appease, attemper, calm down, deaden, decelerate, dilute, diminish, ease, extenuate, fall, flatten, mellow, mitigate, moderate, modify, mutate, pass off, quiet, reduce, relax, relent, relieve, season, slacken, slake, soften, unbend, unbrace, voice). (various references)

   

Romanian

  

uşura (alleviate, appease, calm, disburden, ease, facilitate, lighten, pacify, palliate, relax, relieve, respite, solace, speed), potoli orgoliul, potoli durerea (allay, appease), ostoi, ogoi (abate, allay, assuage, hush, pacify, subside), mãguli (crawl, flatter, tickle), mângâia (caress, chuck, chuckle, comfort, cosset, delight, fondle, pander to, Pat, pet, relieve, smooth, solace, stroke), linişti (abate, appease, assuage, attemper, becalm, calm, cease, comfort, compose, ease, hush, mitigate, mollify, pacify, quiet, quieten, reassure, recompose, rest, salve, serene, settle, smooth, smooth down, still), domoli (allay, appease, assuage, calm, lighten, mitigate, moderate, mollify, pacify, quiet, reassure, remit, soften), consola (cheer, comfort, fix, relieve, solace), calma (allay, appease, becalm, calm, chasten, compose, ease, kill, mollify, pacify, quiet, salve, settle, smooth, smooth down, sober, soften, steady, still, temper, tranquillize), alina (abate, allay, alleviate, comfort, ease, lighten, lull, mitigate, palliate, relieve, set in a row, solace, stop, temper), adormi (allay, alleviate, assuage, cheat, delude, die, drop asleep, drop off, fall asleep, go to sleep, hoodwink, knock out, lull, narcotize, rock, soften). (various references)

   

Russian 

  

успокаивать (allay, appease, assuage, becalm, calm, calm down, conciliate, hush, mince, mollify, pacify, quiet, quiet down, quieted, quieten, quieting, reassure, smooth, still, tranquilize, tranquillize). (various references)

   

Scottish

  

t laidh (allure, entice, hush to rest). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

stišati (becalm, calm, mollify, pacify, placate, quiet, tranquilize), umiriti (appease, attemper, grow quiet, pacify, palliate, placate, quieten, tranquilize), uminuti, ublažiti (alleviate, attemper, become tempered, buff, cushion, dull, ease, lessen, mince, mitigate, moderate, mollify, palliate, redeem, soft pedal, soften, temper, tone down), primiriti. (various references)

   

Spanish

  

calmar (allay, appease, assuage, becalm, calm, calm down, cool, damp, dampen, lull, moderate, mollify, pacify, quell, quiet, quieten, settle, sober down, still), sosegar (appease, calm, lull, quiet, rest, still, tranquilize, tranquillize). (various references)

   

Swedish

  

lugna (allay, appease, becalm, calm, calm down, hush, lull, mollify, pacify, placate, quieten, reassure, salve, settle, settle down, tranquilize, tranquillize), lindra (abate, alleviate, appease, assuage, ease, mitigate, palliate, physic, relieve, salve). (various references)

   

Thai

  

บรรเทาความเจ็บปว" (anodyne), สงบลง, ทำให้สงบ (appease). (various references)

   

Turkish

  

sakinleştirmek (allay, appease, becalm, calm, hush, pacify, placate, quiet, smooth, smooth down, steady, still, tranquilize, tranquillize), yatıştırmak (abate, allay, alleviate, appease, assuage, attemper, becalm, calm, comfort, compose, conciliate, defuse, disarm, ease, hush, lull, mitigate, moderate, mollify, pacify, placate, propitiate, quell, quiet, quieten, remit, salve, sedate, settle, smooth down, smother up, soften, still, tranquilize, tranquillize), teskin etmek (alleviate, attemper, calm, lull, quell, tranquillize), dindirmek (abate, alleviate, assuage, attemper, ease, kill, quench, quiet, quieten, relieve, salve, stop, suppress). (various references)

   

Turkmen 

  

hцre-kцюe etmek (calm, reassure), haя-kьюetmek (calm, reassure). (various references)

   

Ukrainian

  

ублажати (wheedle), заспокоювати (appease, assuage, assure, becalm, calm, comfort, conciliate, cool down, ease, lull, mollify, plaster, propitiate, quell, quiet, quieten, relieve, salve, satisfy, smooth, soften, still, tranquilize, tranquillize), пом'якшувати (allay, alleviate, appease, assuage, attenuate, dulcify, expurgate, gentle, milden, mitigate, modify, mollify, palatalize, rebate, remit, smooth, smooth over, soft pedal, soften, tone down). (various references)

   

Welsh

  

lliniaru (allay, assuage, ease), lleddfu (allay, assuage, flatten, soften), llarieiddio (mollify), esmwytho (alleviate, ease, soften), claearu (make mild, make tepid). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Soothe

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

conforto, mitigasti, mitigat, mitigationis, mitigavit, mitiges, mulsisti, mulsum. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Derivations & Misspellings: Soothe

Derivations

Words beginning with "soothe": soothed, soother, soothers, soothes, soothest. (additional references)

Words ending with "soothe": besoothe. (additional references)

Words containing "soothe": besoothed, besoothes. (additional references)


Misspellings

"Soothe" is suggested in spellcheckers for the following: boothe, sgothan, sloothe, slothe, smoothe, Sodhi, Soete, Soochow, soothen, soothey, soth, southen, Suthee, toothe, Yootha, Zogoth. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Soothe"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "soothe" (pronounced suw"th)
2-uw" thsmooth.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Soothe

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "e-h-o-o-s-t"

-1 letter: ethos, hoots, shoot, shote, sooth, those.

-2 letters: eths, hest, hets, hoes, hoot, hose, host, hots, oohs, oots, shoe, shoo, shot, soot, soth, toes, tosh.

-3 letters: eth, hes, het, hoe, hot, oes, oho, ohs, ooh, oot, ose, set, she, sot, the, tho, toe, too.

-4 letters: eh, es, et, he, ho, oe, oh, os, sh, so.

 Words containing the letters "e-h-o-o-s-t"
 

+1 letter: hooters, reshoot, sheroot, shooter, soothed, soother, soothes, toeshoe.

 

+2 letters: besmooth, besoothe, cheroots, cohosted, dhooties, hoodiest, hookiest, hooklets, hoopster, hootches, hootiest, hotboxes, hothouse, housetop, isophote, lothsome, oophytes, orthoses, outhouse, outshone, overshot, photoset, posthole, potholes, pothouse, reshoots, resmooth, sheroots, shooters, smoothed, smoothen, smoother, smoothes, smoothie, soothers, soothest, theologs, theorbos, toeholds, toeshoes, toolshed.

 

+3 letters: besmooths, besoothed, besoothes, boathouse, boltholes, choosiest, cohobates, cohostess, hollowest, holotypes, holystone, homeports, hometowns, honeworts, hoofbeats, hoopsters, hornstone, hoteldoms, hothouses, houseboat, housecoat, housetops, hypostome, isophotes, knotholes, loathsome, oasthouse, osteopath, outechoes, outhomers, outhouses, overshoot, overshots, photosets, portholes, postholes, pothouses, resmooths, smoothens, smoothers, smoothest, smoothies, statehood, stokehold, theosophy, theropods, tollhouse, toolheads, toolhouse, toolsheds, toothiest, toothless, toothsome, townhomes, townhouse, zoophytes.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Soothe


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

53 6F 6F 74 68 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

...    ---    ---    -    ....    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010011 01101111 01101111 01110100 01101000 01100101

HTML Code (1990) (references)

&#83 &#111 &#111 &#116 &#104 &#101

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0053 006F 006F 0074 0068 0065

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

538181867471

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Photo Album
7. Sounds
8. Quotations: Familiar
9. Quotations: Fiction
10. Quotations: Non-fiction
11. Usage Frequency
12. Expressions: Internet
13. Translations: Modern
14. Translations: Ancient
15. Derivations
16. Rhymes
17. Anagrams
18. Orthography
19. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.