Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Small Voice

Definition: Small Voice

Small Voice

Noun

1. An inner voice that judges your behavior.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 


Synonyms: Small Voice

Synonyms: voice of conscience (n), wee small voice (n). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Small Voice

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Duty

Morality, morals, decalogue; case of conscience; conscientiousness; (probity); conscience, inward monitor, still small voice within, sense of duty, tender conscience, superego; the hell within. dueness; propriety, fitness, seemliness, amenability, decorum, gr/to prepon/gr the thing, the proper thing; the right thing to do, the proper thing to do.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Small Voice

English words defined with "small voice": voice. (references)

Top     

Modern Usage: Small Voice

DomainUsage

Movie/TV Titles

The Small Voice (1948)

And a Still Small Voice (1918)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Expression: Small Voice

Expression using "small voice": wee small voice. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Small Voice

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

still small voice

11

small voice recorder

4

small voice

4

one small voice

3

lyrics one small voice

3

digital recorder small voice

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Small Voice

Language Translations for "small voice"; alternative meanings/domain in parentheses.

Hungarian

  

vékony hang (high voice, piping), nem nagy terjedelmű, nem erős énekhang, gyenge hang, gyenge (anaemic, anemic, crazy, decrepit, Dickey, dicky, dim, extenuate, faint, feckless, feeble, flabby, flimsy, fragile, frail, impotent, inferior, infirm, light, low, meagre, mild, nerveless, palsied, reedy, scrannel, semi-invalid, sickly, slack, slender, slight, soft, weak, weakly), alig hallható hang, alázatos hang, énekhang. (various references)

   

Japanese Kanji 

  

ぶっ通し (complaining in a small voice, continuous, grumbling, to collide with, to strike). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

ぶつぶつ (complaining in a small voice, grumbling). (various references)

   

Pig Latin

  

allsmay oicevay

   

Romanian

  

voce slabã. (various references)

   

Turkish

  

vicdanın sesi. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: Small Voice

LanguageDateSource1 Kings Chapter 19, Verse 12
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai meta ton susseismon pur ouk en tw puri kurioV kai meta to pur fwnh auraV lepthV kakei kurioV
Latin405VulgateEt post commotionem ignis non in igne Dominus et post ignem sibilus aurae tenuis
Middle English1395WyclifAnd aftir the quauynge fijr; not in the fier the Lord. And after the fier whistlynge of a thinne blast; there the Lord.
Jacobean English1611King JamesAnd after the earthquake a fire; but the LORD was not in the fire: and after the fire a still small voice.
Victorian English1833WebsterAnd after the earthquake a fire; but the LORD was not in the fire: and after the fire a still small voice.
Basic English1964OgdenAnd after the earth-shock a fire, but the Lord was not in the fire. And after the fire, the sound of a soft breath.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Small Voice

Language1 Kings Chapter 19, Verse 12
CebuanoUg sa tapus sa linog, ang usa ka kalayo; apan si Jehova wala diha sa kalayo: ug sa tapus sa kalayo, ang usa ka malinawon nga diyutayng tingog.
Croatiana poslije potresa bio je oganj, ali Jahve nije bio u ognju; poslije ognja šapat laganog i blagog lahora.
DanishEfter Jordskælvet kom der Ild, men HERREN var ikke i Ilden. Men efter Ilden kom der en stille, sagte Susen,
DutchEn na de aardbeving een vuur; de HEERE was ook in het vuur niet; en na het vuur het suizen van een zachte stilte.
FinnishMaanjäristyksen jälkeen tuli tulta; mutta ei Herra ollut tulessa. Tulen jälkeen tuli hiljainen tuulen hyminä.
FrenchEt après le tremblement de terre, un feu: l`Éternel n`était pas dans le feu. Et après le feu, un murmure doux et léger.
GermanUnd nach dem Erdbeben kam ein Feuer; aber der HERR war nicht im Feuer. Und nach dem Feuer kam ein stilles, sanftes Sausen.
Haitian CreoleLè tè a sispann tranble, te gen yon dife, men Seyè a pa t' nan dife a. Apre dife a, yon ti bri tou piti fèt, yon ti briz tou fèb vin ap soufle.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariKemudian datanglah api, tetapi TUHAN pun tidak berada di dalam api itu. Sesudah itu suasana menjadi senyap, lalu terdengar suatu suara yang kecil lembut.
Indonesian-Terjemahan LamaMaka kemudian dari pada gempa bumi adalah api, tetapi tiada juga Tuhan dalam api itu; maka kemudian dari pada api itu adalah bunyi angin sepoi-sepoi!
ItalianDopo il terremoto ci fu un fuoco, ma il Signore non era nel fuoco. Dopo il fuoco ci fu il mormorio di un vento leggero.
MaoriA i muri o te ru ko te ahi; otiia kahore a Ihowa i roto i te ahi: a i muri i te ahi ko te reo ngawari, he mea iti.
Norwegianog efter jordskjelvet kom en ild, men Herren var ikke i ilden; og efter ilden kom lyden av en stille susen.
Portuguesee depois do terremoto um fogo, porém o Senhor não estava no fogo; e ainda depois do fogo uma voz mansa e delicada.   
RumanianWi dupq cutremurul de pqmknt, a venit un foc: Domnul nu era kn focul acela. Wi dupq foc, a venit un susur blknd wi supyire.
Russian ПУМЕ ЪЕНМЕФТСУЕОЙС ПЗПОШ, ОП ОЕ Ч ПЗОЕ зПУ П"Ш; ПУМЕ ПЗОС ЧЕСОЙЕ ФЙИПЗП ЧЕФТБ.
SpanishDespués del terremoto hubo un fuego, pero Jehovah no estaba en el fuego. Después del fuego hubo un sonido apacible y delicado.
SwedishEfter jordbävningen kom en eld; men icke var HERREN i elden. Efter elden kom ljudet av en sakta susning.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: Small Voice

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-c-e-i-l-l-m-o-s-v"

-2 letters: calomels, camisole, localise, localism, vocalise, vocalism.

-3 letters: alcoves, alveoli, callose, calomel, celosia, coevals, collies, locales, malices, micella, micells, miscall, mollies, vesical, villose, vomicae.

-4 letters: alcove, allies, amices, amoles, calves, camels, cameos, camise, cavies, cavils, cellos, celoms, claims, claves, clevis, climes, cloves, coeval, colies, collie, emails, lilacs, loaves, locale, locals, macles, mailes, maills, malice.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Small Voice


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

53 6D 61 6C 6C      56 6F 69 63 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

    

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010011 01101101 01100001 01101100 01101100 00100000 01010110 01101111 01101001 01100011 01100101

HTML Code (1990) (references)

&#83 &#109 &#97 &#108 &#108 &#32 &#86 &#111 &#105 &#99 &#101

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0053 006D 0061 006C 006C      0056 006F 0069 0063 0065

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

537967787825681756971

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Expressions
6. Expressions: Internet
7. Translations: Modern
8. Bible Trace
9. Anagrams
10. Orthography
11. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.