Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Sin

Definition: Sin

Sin

Noun

1. Estrangement from god.

2. An act that is regarded by theologians as a transgression of God's will.

3. Ratio of the opposite side to the hypotenuse.

4. (Akkadian) god of the moon; counterpart of Sumerian Nanna.

5. The 21st letter of the Hebrew alphabet.

6. (colloquial) violent and excited activity; "they began to fight like sin".

Verb

1. Commit a sin; violate a law of God.

2. Commit a faux pas or fault.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

"Sin" is a name that signifies or is derived from: "bush".

Date "sin" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)


Specialty Definitions: Sin

DomainDefinitions

Bible

Sin is "any want of conformity unto or transgression of the law of God" (1 John 3:4; Rom. 4:15), in the inward state and habit of the soul, as well as in the outward conduct of the life, whether by omission or commission (Rom. 6:12-17; 7:5-24). It is "not a mere violation of the law of our constitution, nor of the system of things, but an offence against a personal lawgiver and moral governor who vindicates his law with penalties. The soul that sins is always conscious that his sin is (1) intrinsically vile and polluting, and (2) that it justly deserves punishment, and calls down the righteous wrath of God. Hence sin carries with it two inalienable characters, (1) ill-desert, guilt (reatus); and (2) pollution (macula).", Hodge's Outlines. The moral character of a man's actions is determined by the moral state of his heart. The disposition to sin, or the habit of the soul that leads to the sinful act, is itself also sin (Rom. 6:12-17; Gal. 5:17; James 1:14, 15). The origin of sin is a mystery, and must for ever remain such to us. It is plain that for some reason God has permitted sin to enter this world, and that is all we know. His permitting it, however, in no way makes God the author of sin. Adam's sin (Gen. 3:1-6) consisted in his yielding to the assaults of temptation and eating the forbidden fruit. It involved in it, (1) the sin of unbelief, virtually making God a liar; and (2) the guilt of disobedience to a positive command. By this sin he became an apostate from God, a rebel in arms against his Creator. He lost the favour of God and communion with him; his whole nature became depraved, and he incurred the penalty involved in the covenant of works. Original sin. "Our first parents being the root of all mankind, the guilt of their sin was imputed, and the same death in sin and corrupted nature were conveyed to all their posterity, descending from them by ordinary generation." Adam was constituted by God the federal head and representative of all his posterity, as he was also their natural head, and therefore when he fell they fell with him (Rom. 5:12-21; 1 Cor. 15:22-45). His probation was their probation, and his fall their fall. Because of Adam's first sin all his posterity came into the world in a state of sin and condemnation, i.e., (1) a state of moral corruption, and (2) of guilt, as having judicially imputed to them the guilt of Adam's first sin. "Original sin" is frequently and properly used to denote only the moral corruption of their whole nature inherited by all men from Adam. This inherited moral corruption consists in, (1) the loss of original righteousness; and (2) the presence of a constant proneness to evil, which is the root and origin of all actual sin. It is called "sin" (Rom. 6:12, 14, 17; 7:5-17), the "flesh" (Gal. 5:17, 24), "lust" (James 1:14, 15), the "body of sin" (Rom. 6:6), "ignorance," "blindness of heart," "alienation from the life of God" (Eph. 4:18, 19). It influences and depraves the whole man, and its tendency is still downward to deeper and deeper corruption, there remaining no recuperative element in the soul. It is a total depravity, and it is also universally inherited by all the natural descendants of Adam (Rom. 3:10-23; 5:12-21; 8:7). Pelagians deny original sin, and regard man as by nature morally and spiritually well; semi-Pelagians regard him as morally sick; Augustinians, or, as they are also called, Calvinists, regard man as described above, spiritually dead (Eph. 2:1; 1 John 3:14). The doctrine of original sin is proved, (1.) From the fact of the universal sinfulness of men. "There is no man that sinneth not" (1 Kings 8:46; Isa. 53:6; Ps. 130:3; Rom. 3:19, 22, 23; Gal. 3:22). (2.) From the total depravity of man. All men are declared to be destitute of any principle of spiritual life; man's apostasy from God is total and complete (Job 15:14-16; Gen. 6:5,6). (3.) From its early manifestation (Ps. 58:3; Prov. 22:15). (4.) It is proved also from the necessity, absolutely and universally, of regeneration (John 3:3; 2 Cor. 5:17). (5.) From the universality of death (Rom. 5:12-20). Various kinds of sin are mentioned, (1.) "Presumptuous sins," or as literally rendered, "sins with an uplifted hand", i.e., defiant acts of sin, in contrast with "errors" or "inadvertencies" (Ps. 19:13). (2.) "Secret", i.e., hidden sins (19:12); sins which escape the notice of the soul. (3.) "Sin against the Holy Ghost" (q.v.), or a "sin unto death" (Matt. 12:31, 32; 1 John 5:16), which amounts to a wilful rejection of grace. Sin, a city in Egypt, called by the Greeks Pelusium, which means, as does also the Hebrew name, "clayey" or "muddy," so called from the abundance of clay found there. It is called by Ezekel (Ezek. 30:15) "the strength of Egypt, "thus denoting its importance as a fortified city. It has been identified with the modern Tineh, "a miry place," where its ruins are to be found. Of its boasted magnificence only four red granite columns remain, and some few fragments of others. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.

Literature

Sin according to Milton, is twinkeeper with Death of the gates of Hell. She sprang full-grown from the head of Satan.
"... Woman to the waist, and fair,
But ending foul in many a scaly fold
Voluminous and vast, a serpent armed
With mortal sting." Paradise Lost. ii. 650-653. Original sin. (See Adam.). Source: Brewer's Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Specialty Definition: Sin

(From Wikipedia, the free Encyclopedia)

This page is concerned with the common meaning of "sin" related to immoralities. For other meanings, see Sin (disambiguation)

Sin is a concept used primarily in the Abrahamic religions (Judaism, Christianity, and Islam) describing a transgression against the will of God, and often held to require repentance and penance; in some theologies it may also entail the risk of damnation.

Some religions hold that a sin is an act which does damage to the soul.

Atonement describes the process through which we become reconciled to God for sins. It was a concept derived from Judaism and became a central idea of Christian theology.

In Christian theology, impeccability is the absence of sin.

In Hinduism and other vedic religions, the term sin is often used to describe actions that create karma.

Etymology

The English word sin derives from Old English synn. The same root appears in several other Germanic languages, e.g. Old Norse synd, or German Sünde. The word may derive, ultimately, from *es-, one of the Indo-European roots that meant "to be," and is a present participle, "being." Latin, also has an old present participle of esse in the word sons, sont-, which came to mean "guilty" in Latin. The root meaning would appear to be, "it is true;" that is, "the charge has been proven." The Greek word hamartia is often translated as sin in the New Testament; it means "to miss the mark" or "to miss the target".

Biblical conceptions of atonement for sin

Aatonement for sins is discussed in the Hebrew Bible, known to Christians as the Old Testament. Rituals for atonement occurred in the Temple in Jerusalem, and were performed by the Kohanim, priests. These services included song, prayer, offerings and animal sacrifices. The rites for Yom Kippur, the Day of Atonement, are prescribed in the book of Leviticus. The ritual of the scapegoat, sent into the wilderness to be claimed by Azazel, was a part of these observances.

A number of animal sacrifices were prescribed in the Torah (five books of Moses) to make atonement: a sin-offering for sins, and a guilt offering for religious trespasses. The significance of animal sacrifice, why God commanded them, is not expanded on at length in the Torah itself, though Genesis IX:4 and Leviticus XVII suggest that blood and vitality were linked. Later Biblical prophets occasionally make statements to the effect that the hearts of the people were more important than their sacrifices.

Note that Judaism's views on sin and atonement are not identical to those in the Hebrew Bible alone, but rather are based on the laws of the Bible as seen through the Jewish oral law.

See also: Seven deadly sins

Jewish views of sin

Judaism regards the violation of divine commandments to be a sin. Judaism uses this term to include violations of Jewish law that are not necessarily a lapse in morality. Judaism holds that all people sin at various points in their lives, and hold that God tempers justice with mercy.

The generic Hebrew word for any kind of sin is aveira. Based on verses in the Hebrew Bible, Judaism describes three levels of sin.

Judaism holds that no human being is perfect, and all people have sinned many times. However a state of sin does not condemn a person to damnation; only one or two truly grievous sins lead to anything approaching the Christian idea of hell. The Biblical and rabbinic conception of God is that of a creator who tempers justice with mercy. Based on the views of Rabbeinu Tam in the Babylonian Talmud (tractate Rosh HaShanah 17b), God is said to have thirteen attributes of mercy:

  1. God is merciful before someone sins, even though God knows that a person is capable of sin.
  2. God is merciful to a sinner even after the person has sinned.
  3. God represents the power to be merciful even in areas that a human would not expect or deserve.
  4. God is compassionate, and eases the punishment of the guilty.
  5. God is gracious even to those who are not deserving.
  6. God is slow to anger.
  7. God is abundant in kindness.
  8. God is a god of truth, thus we can count on God's promises to forgive repentant sinners.
  9. God guarantees kindness to future generations, as the deeds of the righteous patriarchs (Abraham, Isaac and Jacob) have benefits to all their descendants.
  10. God forgives intentional sins if the sinner repents.
  11. God forgives a deliberate angering of Him if the sinner repents.
  12. God forgives sins that are committed in error.
  13. God wipes away the sins away from those who repent.

As Jews are commanded in imitatio Dei, emulating God, rabbis take these attributes into account in deciding Jewish law and its contemporary application.

A classical rabbinic work, Midrash Avot de Rabbi Natan, states:

One time, when Rabban Yochanan ben Zakkai was walking in Jerusalem with Rabbi Yehosua, they arrived at where the Temple in Jerusalem now stood in ruins. "Woe to us" cried Rabbi Yehosua, "for this house where atonement was made for Israel's sins now lies in ruins!" Answered Rabban Yochanan, "We have another, equally important source of atonement, the practice of gemilut hasadim (loving kindness), as it is stated 'I desire loving kindness and not sacrifice'".

The Babylonian Talmud teaches that "Rabbi Yochanan and Rabbi Eleazar both explain that as long as the Temple stood, the altar atoned for Israel, but now, one's table atones [when the poor are invited as guests]." (Tractate Berachot, 55a.)

The traditional liturgy of the Days of Awe (the High Holy Days; i.e. Rosh Hashanah and Yom Kippur) states that prayer, repentance and tzedakah (charitable actions) are how one atones for sin.

Christian views of sin

There is a difference among Christians concerning the use of the word "sin". Protestants use it primarily for what they see as humanity's inherently sinful nature, and only secondarily to actual instances of sin. Roman Catholics by contrast reserve the word only for actual instances of sin, calling the sinful nature of humans "concupiscence". One Greek word in the New Testament that is often translated "sin" is hamartia, which literally means missing the target. Catholics distinguish between venial sin, which warrants only temporal punishment in Purgatory, and mortal sin, which warrants eternal punishment in Hell, if left unconfessed.

According to Roman Catholicism, in addition to Jesus Christ, the Virgin Mary also lived her entire life without sin. She is believed to have gone directly to heaven after the end of her life on Earth; this doctrine is the Assumption of Mary. This belief in Mary's sinlessness is shared by many Eastern Orthodox theologians, but is not universally held and is not generally considered to be a point of dogma.

Original sin - Most denominations of Christianity interpret the Garden of Eden story in Genesis in terms of the fall of man. Adam and Eve's disobedience was the first sin ever committed, and their original sin (or the effects of their sin) is passed on to their descendants and is a primary reason that people must be born again and gain salvation.

In Western Christianity, sin is often viewed as a legal infraction or contract violation, and so salvation is also tends to be viewed in legal terms. In Eastern Christianity, sin is more often viewed in terms of its effects on relationships, both among people and between people and God. Consequently, salvation is viewed more in terms of reconciliation and vastly improved relationships. These two perspectives are not mutually exclusive, but merely reflect different emphases in thinking and teaching.

There also tends to be a distinction between Roman Catholic and some Protestant views of the effects of sin. Many Protestants teach that sin, including original sin, has entirely extinguished any human capacity to move in the direction of reconciliation towards God. Salvation is sola fide, by faith alone, and sola gratia, by grace alone, and by God's initiative alone. This view is called total depravity, and is associated with Calvinism and to some extent with Lutheranism.

Roman Catholics, by contrast, typically teach that while sin has tarnished the original goodness of humanity prior to the Fall, it has not entirely extinguished that goodness. Under this view, humans can reach towards God to share in the Redemption which Christ won for them. This view is shared by some versions of Protestantism also, including Methodism; among Protestants, at least, it is known as Arminianism. It is also logically necessary for Pascal's wager to be effective.

One theological tenet gaining currency among Protestant Evangelicals and Fundamentalists is that original sin resulted in imperfections at the genetic level. This seems to be an attempt to incorporate some findings from science into what has been called Creation science. This claim is rejected as theologically wrong by Catholics and liberal Protestants, and is widely regarded as pseudo-science by scientists.

Christian views of atonement

In Christianity, atonement refers to the redemption achieved by Jesus Christ by his crucifixion and resurrection. Its centrality means that it has been the source of much discussion and some controversy throughout Christian history. Christians begin with the proposition that the death of Jesus Christ was a similar sacrifice that relieves believers of the burden of their sins. But what was the actual meaning of Christ's death? Why did He have to die? The meaning of an event of such transcendent significance to Christians is hard to capture in any one verbal formula. But several have been ventured:

The several ideas of these and many more theologians can perhaps be summed up under these rubrics:

For the Christian, full appreciation of the mystery of atonement may require a balance of all four themes.

See also: Penance; Repentance; Reconciliation; Catholic sacraments

Muslim views of Sin

Islam sees sin to be anything that harms Allah's creation or goes against the will of Allah.

Surely, there is more to be said about Islamic views of sin and atonement.

See also: God, Religion




Sin (computer game)

(From Wikipedia, the free Encyclopedia)

Sin is a computer game developed by Ritual Entertainment and published by Activision.

External links

Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Sin."

Top     

Abbreviations & Acronyms: Sin

The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted.
EntrySourceExpressionField

sin

EnglishSineMathematics

Sin

GermanSinusMathematics

SIN

SpanishPalabra de sincronizaciónPost & Telecom

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Synonyms: Sin

Synonyms: hell (n), sine (n), sinfulness (n), sinning (n), wickedness (n), blunder (v), boob (v), goof (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Sin

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Atonement

Amends, apology, amende honorable, satisfaction; peace offering, sin offering, burnt offering; scapegoat, sacrifice.

Dereliction of Duty

Noun: dereliction of duty; fault; (guilt); sin; (vice); non-observance, non-performance; neglect, relaxation, infraction, violation, transgression, failure, evasion; dead letter.

Friend

Phrase: amici probantur rebus adversis; ohne bruder kann man leben nicht ohne Freund; " best friend, my well-spring in the wilderness "; conocidos muchos amigos pocos; " friend more divine than all divinities "; vida sin amigo muerte sin testigo.

Guilt

Misconduct, misbehavior, misdoing, misdeed; malpractice, fault, sin, error, transgression; dereliction, delinquency; indiscretion, lapse, slip, trip, faux pas, peccadillo; flaw, blot, omission; failing, failure; break, bad break , capital crime, delictum.

Enormity, atrocity, outrage; deadly sin, mortal sin; "deed without a name".

Impiety

Noun: impiety; sin; irreverence; profaneness; Adjective: profanity, profanation; blasphemy, desecration, sacrilege; scoffing;Verb:

Penitence

Verb: repent, be sorry for; be penitent; Adjective: rue; regret; think better of; recant; knock under; (submit); plead guilty; sing miserere, sing de profundis; cry peccavi; own oneself in the wrong; acknowledge, confess; (disclose); humble oneself; beg pardon; (apologize); turn over a new leaf, put on the new man, turn from sin; reclaim; repent in sackcloth and ashes; (do penance); learn by experience.

Ugliness

Adjective: ugly, ugly as sin, ugly as a toad, ugly as a scarecrow, ugly as a dead monkey; plain, bald (unadorned); homely; ordinary, unornamental, inartistic; unsightly, unseemly, uncomely, unlovely; unshapely; sightless, seemless; not fit to be seen;

Vice

Verb: be vicious; Adjective: sin, commit sin, do amiss, err, transgress; misdemean oneself, forget oneself, misconduct oneself; misdo, misbehave; fall, lapse, slip, trip, offend, trespass; deviate from the line of duty, deviate from the path of virtue; take a wrong course, go astray; hug a sin, hug a fault; sow one's wild oats.

Noun: vice; evil-doing, evil courses; wrongdoing; wickedness, viciousness; Adjective: iniquity, peccability, demerit; sin, Adam; old Adam, offending Adam.

Infirmity; weakness; Adjective: weakness of the flesh, frailty, imperfection; error; weak side; foible; failing, failure; crying sin, besetting sin; defect, deficiency; cloven foot.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Sin

English words defined with "sin": actual sinCloset sindeadly sinlike sinmortal sinoriginal sinSin offeringvenial sin. (references)
Specialty definitions using "sin": Anti-Christ, Articles interchanged, AstræaBaca, BACCHUS, Baptism of Christ, Barbeliots, Bardesanists, Beaman stadia arc, Bemporad formula, Bragg angle, BRAHMACampaign, Carmelite, Childhood, Christian, Clearness, Coenobite, Commonwealth, coriolis parameter, Cross, cylindrical coordinatesDophkah, Dying SayingsFountain of DeathGolden Verses, GrealHarlequin, Hook, Hooks, HopkinsiansIMPECUNIOUS, IMPENITENCE, implicit type conversion, INTIMACY, Inventors PunishedJansenists, JESTERlatitude correction, level-sensitive scan design, limbMarine consequential loss, Mar's Year, Mormon Creednumerical aperturePancaste, Patrick's Grave, phase velocity, Piers Plowman, polar coordinates, Priscian's Headquailsredemption, Re-demption, repentance, RodrigoSANDLOTTER, Sin nombre virus, successtomb, Tree of the knowledge of good and evil, true widthUgly as SinWages of Sin, WallYamunaZin-zin. (references)
Etymologies containing "sin": AguiltPeccadilloSinologueTemptationless. (references)
Non-English Usage: "Sin" is also a word in the following languages with English translations in parentheses.

Afrikaan (sentence), Danish (her, his, its, their), Faeroese (sinew, string, tendon), Frisian (sentence), Irish (that, that is), Latin (allow, but if, if on the contrary, permit), Luxembourgish (are), Macedonian (son), Maya (to extend), Norwegian (its), Papiamen (without), Scottish (that, that one, that over there, then, there, those, those : an sin, yonder), Serbo-Croatian (son), Spanish (but, except, minus, out of, wihtout, without), Swedish (her, her...., his, its, one's, their, theirs, your).

Top     

Modern Usage: Sin

DomainUsage

Screenplays

Forgive me father, for I may sin tonight. (Almost Famous; writing credit: Cameron Crowe)

And when they fly away, the part of you that knew it was a sin to lock them up does rejoice. (Shawshank Redemption; writing credit: Frank Darabont)

Maybe there ain't no sin and there ain't no virtue, they's just what people does. (The Grapes of Wrath; writing credit: John Steinbeck; Nunnally Johnson)

The Inquisition, let's begin, the Inquisition, look out sin, we're on a mission to convert the Jews. (History of the World Part 1; writing credit: Mel Brooks)

That is the cardinal sin, Ray. (Rain Man; writing credit: Ronald Bass)

Lyrics

I say we're living on love they say we're living in sin (Living In Sin; performing artist: Bon Jovi)

For every sin, I'll have to pay (Die Another Day; performing artist: Madonna; writing credit: Madonna)

That sin may not enslave us (Mary's Boy Child/Oh My Lord; performing artist: Boney M)

Kick out the devil's sin, pick up, pick up a good book now (On The Road To Find Out; performing artist: Cat Stevens)

And it might be a sin ("The Devil Went Down to Georgia"; performing artist: Charlie Daniels Band)

Clever

The wages of sin is death. Repent before payday. (references; author: unknown)

For God is not against us because of our sin, He is with us against our sin. (references; author: unknown)

If you do not want to reap the fruits of sin, stay out of the Devil's orchard. (references; author: unknown)

This evening at 7 P.M., there will be a hymn sing in the park across from the Church. Bring a blanket and come prepared to sin. (references; author: unknown)

Movie/TV Titles

Sin Sisters (2003)

Mi hombre sin noche (1974)

Cartas sin destino (1973)

El Ataque de los muertos sin ojos (1973)

Pop sin paff (1973)

Song Titles

Heaven's Just A Sin Away (performing artist: The Kendall's)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Sin

DomainTitle

References

  • Sin Heng Chan (Malaya) Berhad: International Competitive Benchmarks and Financial Gap Analysis (reference)

  • Sin Soon Huat Limited: International Competitive Benchmarks and Financial Gap Analysis (reference)

    (more reference examples)

  

Books

  

Periodicals

  

Theater & Movies

  

Music

  

High Tech

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Sin

Computer Images:
Sin

More pictures...

Top     

Photo Album: Sin

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

Transmission electron micrograph of Sin Nombre virus. Hantavirus. Credit: CDC.

Carrier of Sin Nombre virus, agent of hantavirus pulmonary syndrome. Credit: CDC.

Title slide of Addressing Emerging Infectious Disease Threats slide set. Background: electron micrograph of Sin Nombre virus. Credit: CDC.

Photograph of deer mouse (Peromyscus maniculatus), the major carrier of Sin Nombre virus, which is one of the hantaviruses that causes hantavirus pulmonary syndrome in humans. Credit: CDC.

Vida sin sida protegete / Comisión Nacional para la Prevención del SIDA. Credit: National Library of Medicine.

Esta es de Don Quijote la primera, la sin par la gigante calavera. Credit: Library of Congress.

Lamentos que dirige un huérfano ya desvalido al encontrarse en el mundo sin el dulce abrigo de sus queridos padres. Credit: Library of Congress.

Dios me libre del demonio, de un escribano sin juez, y de un muchacho travieso, y de una mala mujer. Credit: Library of Congress.

La juventud española debe practicar al vuelo sin motor. Credit: Library of Congress.

It is a sin to be silent when it is your duty to protest. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Familiar Quotations: Sin

AuthorQuotation

Horace

The pure in life and free from sin.

John Dryden

Desire for greatness is a god-like sin.
Repentance is but want of power to sin.

Lord Alfred Tennyson

Sin is too stupid to see beyond itself.

Martin Luther

Sin is essentially a departure from God.

Robert Browning

Ignorance is not innocence, but sin.

Samuel Johnson

A vow is a snare for sin.

St. Augustine

All sin is a kind of lying.

William Shakespeare

Nothing emboldens sin so much as mercy.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Sin

TitleAuthorQuote

Sylvie and Bruno Concluded

Carroll, Lewis

So that is merely one of the many instances of Sin causing suffering to others than the Sinner himself.

Scarlet Letter

Hawthorne, Nathaniel

Your sin is left behind you, in the days long past.

Les Miserables

Hugo, Victor

Err, falter, sin, but be upright.

Portrait of the Artist as a Young Man

Joyce, James

At his first violent sin he had felt a wave of vitality pass out of him and had feared to find his body or his soul maimed by the excess.

King Richard III

Shakespeare, William

He sends you not to murder me for this, For in that sin he is as deep as I.

Grapes of Wrath

Steinbeck, John

Takes it for a sin.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Sin

SubjectTopicQuote

Health

Studies with Sin Nombre virus are pending. (references)

We recently had a Sin Nombre false-positive result with a laboratory report from a commercial laboratory. (references)

The commercial laboratory is representing that they do Sin Nombre testing now -- not other related hantaviruses. (references)

Business

In addition, major E&M engineering companies for HVAC business are Ryoden Engineering, Young, Hsien Cheong, and Kreuger (formerly C.O. sin & Company). (references)

Obsolescence caused mainly by the lack of investment in transmission has created several bottlenecks throughout the SIN (Sistema Interconectado Nacional or National Interconnect System). (references)

Sector specialists have been trying to push the government into focusing more attention on these independent grids (Sistema Interconectado Patagonico) and interconnecting them with the national grid (SIN - Sistema Interconectado Nacional). (references)

Civil Liberties

Uganda

Bitungwabariho allegedly confined his family to their house for 5 years in order to prevent them from being exposed to sin. (references)

Economic History

Malaysia

The major Malay-language newspapers are Utusan Malaysia and Berita Harian, while the largest Chinese papers are Sin Chew Pit Poh and Nanyang Siang Pau. (references)

Human Rights

Peru

Sentencing was expected to occur in January 2002. Journalist Fabian Salazar, who asserted in May 2000 that the SIN broke into his office, bound him, and confiscated videotapes that allegedly implicated government officials in corruption, presented his case to the IACHR after he fled the country. (references)

Political Economy

Peru

In June former de facto SIN Chief Vladimiro Montesinos was captured in Venezuela and the Peruvian National Police (PNP) brought him back to the country to face a range of charges, including murder, corruption, money laundering, and drug trafficking. (references)

Women

India

During the year, the highest Sikh religious authority issued a decree that female infanticide was a sin and would result in excommunication. (references)

Lexicography

Devil's Dictionary

JESTER, n. An officer formerly attached to a king's household, whose business it was to amuse the court by ludicrous actions and utterances, the absurdity being attested by his motley costume. The king himself being attired with dignity, it took the world some centuries to discover that his own conduct and decrees were sufficiently ridiculous for the amusement not only of his court but of all mankind. The jester was commonly called a fool, but the poets and romancers have ever delighted to represent him as a singularly wise and witty person. In the circus of to-day the melancholy ghost of the court fool effects the dejection of humbler audiences with the same jests wherewith in life he gloomed the marble hall, panged the patrician sense of humor and tapped the tank of royal tears. The widow-queen of Portugal Had an audacious jester Who entered the confessional Disguised, and there confessed her. "Father," she said, "thine ear bend down -- My sins are more than scarlet: I love my fool -- blaspheming clown, And common, base-born varlet." "Daughter," the mimic priest replied, "That sin, indeed, is awful: The church's pardon is denied To love that is unlawful. "But since thy stubborn heart will be For him forever pleading, Thou'dst better make him, by decree, A man of birth and breeding." She made the fool a duke, in hope With Heaven's taboo to palter; Then told a priest, who told the Pope, Who damned her from the altar! Barel Dort

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Spoken Usage: Sin

SpeakerPhrase(s)

Bob Jones

That is a God-given natural choice. God ordained that. God put that in me. Homosexuality is a perversity. It is a choice of sin.

James Dobson

I believe the scripture makes it clear that Jesus Christ came to provide a remedy for sin and to be a savior to those who would believe on His name and that through Him, they would be saved.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Usage Frequency: Sin

"Sin" is generally used as a noun (singular) -- approximately 93.79% of the time. "Sin" is used about 1,319 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)93.79%1,2376,313
Lexical Verb (infinitive)4.02%5346,657
Noun (proper)1.21%1687,710
Lexical Verb (base form)0.76%10111,207
Unclassified Items0.23%3202,518
                    Total100.00%1,319N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Name Usage Frequency: Sin

The following table summarizes the usage of "sin" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified.
NameUsage/GenderUsage per 100
million Persons
Rank in USA
SinLast name1,00015,345
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Derived & Related Names: Sin

"Sin" is a name that signifies or is derived from: "bush".
 
The following table summarizes names derived from the word "sin".
 
NameGenderLanguageMeaning
MaonN/ABiblical

Place of sin

Source: compiled by the editor from various references.

 

Top     

Usage in Company Names: Sin

CountryNameCountryName
Malaysia

Sin Heng Chan (Malaya) Berhad

Singapore

Sin Soon Huat Limited

 (more examples...)  

Source: compiled by the editor from Icon Group International, Inc.

Top     

Expression: Sin

Expressions using "sin": Actual sin as ugly as sin atone for one's sin besetting sin cardinal sin Closet sin commit a sin commit sin deadly sin expiate a sin forgiveness of sin like sin live in sin Man of sin mortal sin original sin remission of sin she is as ugly as sin sin bin sin eater Sin nombre virus sin of omission sin offering slide into sin the wages of sin turn from sin ugly as sin venial sin vida sin amigo muerte sin testigo. Additional references.

Hyphenated Usage

Beginning with "sin": sin-bin, sin-binned, sin-binning, sin-deny, sin-gle, sin-itiro, sin-kiang, sin-nay-ma, Sin-offering, sin-sick, sin-zan.

Ending with "sin": Man-sin.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Sin

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
ExpressionFrequency
per Day

sin

888

ni sin sonia ton

54

the seven deadly sin

699

mortal sin

52

sin bandera

554

je lee sin

52

original sin

271

digital sin

47

sin city

269

aire sin vivir

45

7 deadly sin

267

censura chat sin

45

banderas sin

185

sin ropa

44

angelica sin

169

the 7 sin

42

auto city grand sin theft

141

bragas sin

41

chew jit poh sin

125

deadly sin

41

miedo nada sin

92

the sin of thy beloved

38

sin stepmother

85

sin censura

37

misterios resolver sin

79

cos sin tan

36

seven sin

77

sin unforgivable

35

bandera lyrics sin

77

angelina jolie original sin

35

barreras ingles sin

64

chew sin

31

is masturbation a sin

63

sin of the father

30

alex miedo nada sin ubago

60

sin eater

30

mad sin

57

sin e

29

city gta sin

54

amor bandera real sin

28
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Sin

Language Translations for "sin"; alternative meanings/domain in parentheses.

Afrikaans

  

sonde (transgression), oortree (transgress), oortreding (transgression). (various references)

   

Albanian

  

mëkatoj (err, offend, transgress, trespass), mëkat (crime, error, evil, frailty, peccancy, pity, transgression, trespass), gjynah. (various references)

   

Arabic 

  

‏معصية (guilt), ‏سيئة (fault, iniquity, vice), ‏ذنب (crime, find guilty, offend, rear, trespass), ‏خطيئة (iniquity, transgression, trespass), ‏إثم (debt, delinquency, error, evil, guilt, guiltiness, iniquity, misdeed, offence, transgression, viciousness, wrongdoing), ‏أخطأ (err, fluff, fumble, go wrong, goof, make a mistake, misfire, miss, mistake, slip, stumble, trip up), ‏أثم (err, misdemeanor, misdemeanour, sinful, sinful person, transgress, trespass). (various references)

   

Basque

  

bekatu. (various references)

   

Bulgarian 

  

съгрешавам (err, fall), грях (error, evil, frailty, guilt, iniquity, peccancy, transgression, trespass, wrongdoing), греховност (depravity, peccability, peccancy), греша (be wrong, err, make a mistake, misstep, mistake, wander), провинение (crime), прегрешение (error, lapse, peccancy, stumble, trespass), прегрешавам (do wrong, transgress, trespass, trip over). (various references)

   

Chinese 

  

(crime), 罪惡 , 罪孽 (sins), (blame, crime, fault, guilt). (various references)

   

Czech

  

zhřešit (transgress), prohřešit se (trespass), přestupek (minor offence, offence, petty crime, transgression), hřešit, hřích (transgression, wrongdoing). (various references)

   

Danish

  

synde (transgress). (various references)

   

Dutch

  

zondigen (transgress). (various references)

   

Esperanto

  

peko (transgression), peki (transgress). (various references)

   

Faeroese

  

synda (transgress), synd (transgression). (various references)

   

Farsi 

  

معصیت کردن , معصیت , گناه ورزیدن , گناه (Blame, Crime, Guilt, Misdeed, Misdemeanor, Transgression, Vice), عصیان , خطاکردن (Bunlge, Err, Goof, Miss, Overshoot), خطا (Error, Injustice, Lapse, Miscue, Sinister, Slip, Transgression, Wrong), بزه (Crime, Guilt, Misdeed, Misdemeanor, Offense). (various references)

   

Finnish

  

synti (transgression). (various references)

   

French

  

pécher, péché. (various references)

   

Frisian

  

sûnde (transgression). (various references)

   

German

  

sündigen (err, indulge, transgress), Sünde (offense, peccadillo, transgression), sich versündigen (transgress). (various references)

   

Greek 

  

αμαρτάνω (trespass), αμαρτία. (various references)

   

Hebrew 

  

מעו" (crime, iniquity, misdeed), למעול (deal treacherously, misappropriate, misuse, purloin), לפשוע (commit a crime, rebel against, transgress), לעבור עבר" (commit a crime, transgress), לאשום (be guilty, transgress), לחטוא (offend, transgress, trespass), לסרוח (be corrupt, stink), קלקול (corruption, damage, disgrace, Mar, spoilage, spoiling, vitiation), פשע (crime, felony, misdeed, offence, transgression, vice, villainy), עוון (crime, evil, iniquity, misdemeanor, offence, vice), עווי (iniquity, transgression), עבר" (adultery, contravention, crime, infringement, malfeasance, offence, transgression, trespass), אשם (accused, blame, blameworthy, culpable, fault, guilt, guilty, offence, trespass), חטא (atonement, guilt, transgression, vice, wrong), סט (evil deed, transgression). (various references)

   

Hungarian

  

vétek (fault, frailty, guilt, mistake, offense, transgression, trespass, vice). (various references)

   

Indonesian

  

kemaksiatan (wickedness), dosa (guilty). (various references)

   

Italian

  

peccato (pity, shame, sinned). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

(crime, fault), 罪業 (crime, iniquity), 罪悪 (crime, vice), 不善 (evil, mischief, vice). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

ざい"う (crime, hometown, iniquity, rural districts), ざいあく (crime, vice), ふぜ" (evil, imperfect, incomplete, mischief, partial, vice), つみ (checkmate, crime, fault, indiscretion), " (arc, big, business, child, counter for houses, counter for mil. units, crime, fault, great, individual, large, old, price, selling, the late, the young of animals). (various references)

   

Korean 

  

죄악 (sins). (various references)

   

Manx

  

peccah (human being, sinner), jannoo peccah, cur rish peccah (transgress). (various references)

   

Occitan

  

pecat. (various references)

   

Papiamen

  

piká (transgression). (various references)

   

Pig Latin

  

insay

   

Portuguese

  

pecar (transgress), pecado (evil, offend, peccancy, shiver, take offense, transgression, wrongdoing). (various references)

   

Romanian

  

påcat (transgression), pãcat (error, guilt, mistake, offence, peccancy, trespass), pãcãtui (do wrong to, err, slip), ofensã (cut, humiliation, indignity, injury, mortification, offence, slap, slur, wound), meteahnã (defect, disease, hobby, trouble, weakness), greşi (be in error, be mistaken, do wrong to smb., err, fail, make a mistake, Miss, mistake, nod, overshoot, slip, stand in error, transgress, trespass), greşealã (aberration, blemish, bloomer, blunder, defect, drawback, error, failing, fault, flaw, lapse, miscarriage, mistake, rub, shortcoming, slip, trespass, wrong), crimã (crime, delinquency, felony, homicide, maleficence, misdeed, murder, offence, outrage, removal), cãdea (appear, arrive, climb down, collapse, come down, drop, err, fail, fall, fall through, founder, go under, have a fall, land, pitch, pluck, redound, ruin, sink, slip down, slough away, slough off, strip, vote down). (various references)

   

Russian 

  

грех (evil, peccancy, transgression, trespass, wrongdoing). (various references)

   

Scottish

  

peacadh (a sin), col (an impediment), cionta (guilt). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

zgrešiti (trespass), ogrešiti, greh (guilt, trespass, wrongdoing). (various references)

   

Spanish

  

pecar (go astray, transgress, trespass), pecado (defect, offence, offense, sinfulness, trespass). (various references)

   

Sranan

  

sondu (transgression), pikadu (transgression). (various references)

   

Swedish

  

synda (transgress, trespass), synd (error, iniquity, peccancy, pity, transgression, trespass, wrongdoing). (various references)

   

Tagalog

  

kasalánan (transgression). (various references)

   

Thai

  

บาป, การทำผิ"ศีลธรรม, กระทำบาป, อักษรตัวที่ 21 ของ าษาฮิบรู. (various references)

   

Turkish

  

suç işlemek (commit, commit an offence, commit an offense, fall from grace, offend, trespass), suç (blame, caper, crime, criminality, culpability, delict, delinquency, error, fault, felony, guilt, irregularity, job, misdeed, misdemeanor, misdemeanour, offence, offense, rap, transgression, wrong), kabahat (blame, delinquency, demerit, fault, guilt, wrongdoing), günah işlemek (commit sin, err, stumble, transgress, trespass), günah (evil, fault, iniquity, sinful, transgression, trespass, wrongdoing). (various references)

   

Turkmen 

  

яazyk, gьnд (crime, fault). (various references)

   

Ukrainian

  

учинити, гріх (debt, evil, guilt, lapse, peccancy, transgression, wrong doing), грішити (err), провина (blame, defalcation, delinquency, error, misbehavior, misbehaviour, misconduct, offence, offense, peccancy, shortcoming, transgression, wickedness, wrong doing), порушувати (break, bring up, contravene, dislocate, disobey, exceed, infringe, interrupt, pursue, subvert, transgress), порок (blur, defect, evil, taint, vice, wickedness), помилка (aberration, balk, bloomer, bungle, delusion, error, failing, fallacy, fault, inaccuracy, lapsus, misdeed, mistake, slip, solecism, stumble, trip). (various references)

   

Vietnamese 

  

tội lỗi (delinquency, evil), tội ác (misdoing), mãnh liệt (ardent, ardently, blaze, burning, energetic, fierce, high, mightily, vehement, violently). (various references)

   

Welsh

  

pechu (offend), pechod (offence), caredd (crime). (various references)

   

Yucatec

  

si'pil (aberration, error, mistake, transgression), loobil (transgression), k'eban (transgression). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Sin

LanguagePeriodTranslations
Sumerian3100 BCE-2500 BCE

silig. (various references)

Latin500 BCE-Modern

crimen, crimine, criminis, nefas, peccabitis, peccabunt, peccamen, peccandi, peccandum, peccans, peccant, peccante, peccantem, peccantes, peccantibus, peccantium, peccare, peccarem, peccarent, peccares, peccas, peccasse, peccassent, peccasti, peccastis, peccat, peccata, peccati, peccatis, peccato, peccator, peccatorum, peccatum, peccaturus, peccatus, peccaverat, peccaverimus, peccaverint, peccaveris, peccaverit, peccaveritis, peccaverunt, peccavi, peccavimus, peccavit, peccavitque, peccem, peccent, pecces, peccet, peccetis, pecco, piaculo, piaculum, scelera, scelere, sceleri, sceleribus, sceleris, scelerum, scelus, scelus sceleris, sen, vitii, vitiis, vitio. (various references)

Old English450-1100

fyren, leahtor. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Sin

LanguageDateSource1 Thessalonians Chapter 3, Verse 13
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintEiV to sthrixai umwn taV kardiaV amemptouV en agiwsunh emprosqen tou qeou kai patroV hmwn en th parousia tou kuriou hmwn ihsou cristou meta pantwn twn agiwn autou
Latin405VulgateAd confirmanda corda vestra sine querella in sanctitate ante Deum et Patrem nostrum in adventu Domini nostri Iesu cum omnibus sanctis eius amen
Old English990West SaxonHe gestrange eowre heortan swa þætte ge sien unscyldige and halige on ures Godes and Fædres andweardnesse ðonne ure Hælend Iesus cymð mid his haliga gehwæm.
Middle English1395WyclifThat youre hertis ben confermyd with outen pleynt in holynesse, bifor God and oure fadir, in the comyng of oure Lord Jhesu Crist with alle hise seyntis. Amen.
Renaissance English1526TyndaleTo make youre hertes stable and vnblameable in holynes before God oure father at the commynge of oure Lorde Iesus Christ with all his sainctes.
Jacobean English1611King JamesTo the end he may stablish your hearts unblameable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.
Victorian English1833WebsterTo the end he may establish your hearts unblamable in holiness before God, even our Father, at the coming of our Lord Jesus Christ with all his saints.
Basic English1964OgdenSo that your hearts may be strong and free from all sin before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Sin

Language1 Thessalonians Chapter 3, Verse 13
Cebuanoaron iyang mamalig-on ang inyong mga kasingkasing nga mawalay ikasaway diha sa kabalaanon sa atubangan sa atong Dios ug Amahan, inig-abut unya sa atong Ginoong Jesus uban sa tanan niyang mga balaan.
CroatianUèvrstio vam srca da budu besprijekorno sveta pred Bogom i Ocem našim o Dolasku Gospodina našega Isusa i svih svetih njegovih s njime.
Danishså at han styrker eders Hjerter og gør dem udadlelige i Hellighed for Gud og vor Fader i vor Herres Jesu Tilkommelse med alle hans hellige!
DutchOpdat Hij uw harten versterke, om onberispelijk te zijn in heiligmaking, voor onzen God en Vader, in de toekomst van onzen Heere Jezus Christus met al Zijn heiligen.
Finnishvahvistaaksensa teidän sydämenne nuhteettomiksi pyhyydessä meidän Jumalamme ja Isämme edessä, meidän Herramme Jeesuksen tulemuksessa, kun hän tulee kaikkien pyhiensä kanssa.
Frenchafin d`affermir vos coeurs pour qu`ils soient irréprochables dans la sainteté devant Dieu notre Père, lors de l`avènement de notre Seigneur Jésus avec tous ses saints!
Germandaß eure Herzen gestärkt werden und unsträflich seien in der Heiligkeit vor Gott und unserm Vater auf die Zukunft unsers HERRN Jesu Christi samt allen seinen Heiligen.
HungarianHogy erõsekké tegye a ti szíveteket, feddhetetlenekké a szentségben, a mi Istenünk és Atyánk elõtt, a mikor eljõ a mi Urunk Jézus Krisztus minden õ szenteivel egyetemben.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariDengan demikian Tuhan akan menguatkan hatimu, sehingga kalian suci dan tidak bercela di hadapan Allah Bapa kita, pada waktu Tuhan kita Yesus datang bersama semua orang yang menjadi milik-Nya.
Indonesian-Terjemahan Lamasupaya Ia meneguhkan hatimu di dalam keadaan yang suci dengan tiada bercacat cela di hadirat Allah, yaitu Bapa kita, pada masa kedatangan Tuhan kita Yesus beserta dengan segala orang suci-Nya.
LatvianUn lai stiprina jûsu sirdis, ka tâs svçtumâ bûtu nevainojamas mûsu Dieva un Tçva priekðâ, kad atnâks mûsu Kungs Jçzus Kristus kopâ ar visiem saviem svçtajiem. Amen.
MaoriKia whakaukia ai o koutou ngakau he mea kahore he he i runga i te tapu i te aroaro o te Atua, o to tatou Matua, i te taenga mai o to tatou Ariki, o Ihu Karaiti, ratou ko tana hunga tapu katoa.
Norwegianforat han kan styrke eders hjerter, så de blir ulastelige i hellighet for vår Guds og Faders åsyn, når vår Herre Jesus kommer med alle sine hellige!
Portuguesepara vos confirmar os corações, de sorte que sejam irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.   
Rumanianca sq vi se kntqreascq inimile, wi sq fie fqrq prihanq kn sfinyenie, knaintea lui Dumnezeu, Tatql nostru, la venirea Domnului nostru Isus Hristos kmpreunq cu toyi sfinyii Sqi.
ShuarYus Ikiakátmakui átum Tunáa Túrutsuk Yus umirkarum wekasatarum tusar ii Apari Yus seaji. Ii Uuntri Jesus Níiniurijiai winiak pénker wekaarmin tati tusar taji.
Spanisha fin de confirmar vuestros corazones irreprensibles en santidad delante de Dios nuestro Padre, en la venida de nuestro Señor Jesús con todos sus santos.
SwahiliHivyo ataiimarisha mioyo yenu, nanyi mtakuwa wakamilifu na watakatifu mbele ya Mungu na Baba yetu wakati Bwana wetu Yesu atakapokuja pamoja na wote walio wake.
Swedishså att edra hjärtan styrkas till att vara ostraffliga i helighet inför vår Gud och Fader vid vår Herre Jesu tillkommelse, när han kommer med alla sina heliga.
UmaKiperapi' hi Alata'ala bona narohoi nono-ni, bona moroli' -koi hante uma ria kasalaia' -ni hi nyanyoa-na ane rata-ipi mpai' Pue' Yesus hante hawe'ea topetuku' -na to moroli'.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Sin

Derivations

Words beginning with "sin": sinapism, sinapisms, since, sincere, sincerely, sincereness, sincerenesses, sincerer, sincerest, sincerities, sincerity, sincipita, sincipital, sinciput, sinciputs, sine, sinecure, sinecures, sines, sinew, sinewed, sinewing, sinews, sinewy, sinfonia, sinfonias, sinfonie, sinfonietta, sinfoniettas, sinful, sinfully, sinfulness, sinfulnesses, sing, singable, singe, singed, singeing, singer, singers, singes, singing, single, singled, singleness, singlenesses, singles, singlestick, singlesticks, singlet, singleton. (additional references)

Words ending with "sin": abscisin, acrasin, actomyosin, amylopsin, anchusin, angiotensin, assassin, bacteriorhodopsin, basin, bombesin, cathepsin, chymosin, chymotrypsin, cousin, cycasin, cytochalasin, cytolysin, disseisin, eledoisin, eosin, erepsin, erythrosin, fibrinolysin, fuchsin, hemolysin, interbasin, iodopsin, kamsin, khamsin, lysin, meromyosin, moccasin, myosin, nigrosin, oleoresin, opsin, outsin, pepsin, pocosin, porphyropsin, quassin, raisin, resin, rhodopsin, rosin, sannyasin, sasin, seisin, steapsin, streptolysin, subbasin. (additional references)

Words containing "sin": abasing, abscessing, abscising, abscisins, absinth, absinthe, absinthes, absinths, abusing, accessing, accessorising, acclimatising, accusing, accusingly, acrasins, actomyosins, addressing, adenosine, adenosines, advertising, advertisings, advising, aggrandising, aggressing, agonising, agribusiness, agribusinesses, agribusinessman, agribusinessmen, alkalising, allegorising, amassing, amortising, amusing, amusingly, amusingness, amusingnesses, amylopsins, analysing, anastomosing, anatomising, anchusins, angiotensins, anglicising, ankylosing, antibusiness, antibusing, aphorising, apologising, apostatising, apostrophising. (additional references)


Misspellings

"Sin" is suggested in spellcheckers for the following: asin, cin, ein, esi, esin, Fsyn, gsni, Isin, isn, Isna, issn, Isyn, Osmin, saiin, sann, sbin, scinn, scn, sein, semn, Senn, senq, seyn, sgint, s'i, Siann, sien, siint, sij, sim, sina, sinc, sind, sinh, sini, Sinj, sinn, sino, sinp, sinq, sint, sinu, sinx, siny, s'io, siq, sirn, siu, siv, siwn, siz, smin, sne, sniz, snm, Soin, sonn, sqi, ssen, ssn, stin, suin, Sunn, suo, svi, swin, swn, syan, syen, syi, syin, sy'n, synd, synn, Ts'in, usin, zih, zij, zina, zini, zinl, zinn, zinq, zinu. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Sin"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "sin" (pronounced si"n)
3s i" nsyn.
2-i" nakin, been, begin, Berlin, bin, Brin, chagrin, chin, din, fin, gin, grin, herein, inn, Jin, kin, Lin, Linn, pin, Quin, shin, skin, spin, therein, thin, tin, twin, violin, wherein, win, within, Wynn, Yin.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Sin

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: ins.

Words within the letters "i-n-s"

-1 letter: in, is, si.

 Words containing the letters "i-n-s"
 

+1 letter: ains, anis, bins, dins, fins, gins, hins, hisn, inks, inns, ions, jins, kins, lins, nibs, nils, nims, nips, nisi, nits, pins, rins, sain, shin, sign, sine, sing, sinh, sink, sins, skin, snib, snip, snit, spin, tins, wins, yins, zins.

 

+2 letters: airns, amins, anils, anise, antis, ayins, basin, binds, bines, bints, bison, brins, cains, chins, cines, cions, coins, dines, dings, dinks, dints, djins, eosin, finds, fines, finis, finks, finos, firns, foins, gains, ginks, girns, grins, hinds, hints, icons, ikons, incus, infos, inset, intis, irons, jinks, jinns, joins, kains, kilns, kinas, kinds, kines, kings, kinks, kinos, kirns, knish, knits, lenis, liens, limns, lines, lings, links, linns, linos, lints, lions, loins, lysin, mains, miens, minas, minds, mines, minis, minks, mints, minus, munis, nabis, naifs, nails, naris, nazis, neifs, neist, nicks, nides, nidus, nighs, nills, nines, nipas, nisei, nisus, nites, nixes, noils, noirs, noise, noisy, noris, oinks, opsin, ornis, pains, peins, penis, pians, pinas, pines, pings, pinks, pints, pions, pirns, pyins, quins, rains, ranis, reins, resin, rinds, rings, rinks, rinse, risen, rosin, ruins, sabin, sains, saint, sarin, sasin, satin, savin, scion, segni, seine, sengi, senti, serin, shine, shins, shiny, signs, since, sines, sinew, singe, sings, sinhs, sinks, sinus, siren, skein, skink, skins, skint, slain, sling, slink, snail, snibs, snick, snide, sniff, snipe, snips, snits, sonic, sozin, spine, spins, spiny, stain, stein, sting, stink, stint, suing, suint, swain, swine, swing, swink, tains, thins, tines, tings, tints, twins, unais, units, using, veins, vinas, vines, vinos, wains, whins, winds, wines, wings, winks, winos, yonis, zeins, zincs, zings.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Sin


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

53 69 6E

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

...    ..    -.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010011 01101001 01101110

HTML Code (1990) (references)

&#83 &#105 &#110

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0053 0069 006E

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

537580

Top     

Non-English Dictionaries with "Sin"

LanguageCoverageLanguage Translations

Afrikaans

woordeboek, definisie, vertalingAfrikaans, бурски език, африканс, 南非荷兰语, afrikánština, Zuidafrikaans, afrikansa lingvo, afrikansa, d'Afrikanders, afrikanisch, Afrikander, Afrikaander, dél-afrikai holland nyelv, アフリカーンス語 , アフタ性口内炎 , アフリカーンス", アフリカーンス , африкаанс, afrikans, africaans, güney afrika hollanda lehçesi, бурська мова, người Nam phi, người H lan ở Kếp

Albanian

fjalor, qartësi, përcaktim, saktësi, transmetim, transferimAlbaans, Albanies, Albaniese taal, shqip, ‏الألبانية, ‏الألباني, албанец, албански език, албански, 阿"巴尼亚语, 阿爾巴尼亞人 , albánský, Albanees, albanskt, albanialainen, Albanais, Albaneesk, albaner, αλβανικόσ, Αλβανός, αλβανόσ, albán, albanese, 알"니아, Albaneagh, albanês, arnãut, albanez, arnãuţesc, албанский, albanski, albanac, albanés, alban, Arnavut, албанський, албанка, албанець

Arabic

‏معجم, ‏قاموس, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتانArabies, arabishte, ‏العربية, ‏عربي, ‏اللغة العربية, арабски език, арабски, 阿拉伯 , arabský, arabština, arábiskt, arabialainen, arabe, Arabysk, arabisch, αραβικόσ, ערבית, ערבי, arab, arabo, 아라비아, Arabish, arabir, arabic, арабский, arapski, árabe, arabisk, าษาหรืออักขระอาหรับ, เกี่ยวกับอาระเบีย, arapça, arap, araplara özgü, арабська мова, арабський, tiếng A-rập, thuộc A-rập

Basque

Baskies, Bask, ‏واحد من الباسكيين, ‏الباسكي, жакетче, баскски език, баскски, баска, 巴斯克 , 巴斯克語 , baskiskur, baskiskt, Basque, Baskysk, baskisch, baske, baszk, basco, バスに乗る , バスク , Bascish, Bascagh, баскский, баск, baskijski jezik, baskijski, baskijac, vascuence, vasco, bask'lar veya bask dili ile ilgili, bask kabilesinden kimse, футерування, баскський, облицювання, блузка у талію

Bulgarian

речник, яснота, сила, очертания, дефиниция, транслация, превеждане, предаване, поддаване, тълкуване, огъване, преводBulgaars, Bulgaar, bulgr, ‏البلغارية, ‏بلغاري, български, български език, българин, 保 利亚, bulharský, bulgarer, bulgarskt, bulgarialainen, Bulgaarsk, bulgare, 'ούλγαρος, bolgár, bulgaro, 불가리아, Bulgeyragh, Bulgeyrish, болгарский, болгарин, bugarski jezik, bugarski, bugarka, bugarin, búlgaro, bulgar, bulgaristan ile ilgili, болгарський, người Bun-ga-ri tiếng Bun-ga-ri

Chinese

字典 , 定義 , 定义, 翻译Sjinees, Chinees, kinez, ‏الصينية, ‏لغة الصين, ‏صيني, ‏الصيني أحد أبناء الصين, китайски, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kinesiskt, kinverskur, kiinalainen, Chinois, Sineesk, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, Sheenish, Sheenagh, chines, chinês, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, kineski jezik, kineski, chino, snesi, sneysi, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць

Czech

slovník, definice, překladTsjeggies, Tsjeg, çek, ‏تشيكي, ‏اللغة التشيكوسلوفاكية, ‏التشيكي أحد أبناء تشيكوسلوفاكيا, чешки, 捷克語 , 捷克语, 捷克 , èesky, èeské, èech, èeština, èeský, èeška, tjekker, tjekke, Tsjech, Tsjechisch, tjekkiskt, t?ekkiläinen, tchèque, Tsjechysk, Tscheche, tschechisch, Tschechin, Τσέχος, cseh, ceco, 체", Sheckagh, Sheckish, ceh, чешский, češki jezik, čeh, češki, checo, tjeck, Çek, çekoslovakyalı kimse, çekoslovakyalı, çek dili, чех, чеська мова, чеський, чешка, người Séc tiếng Séc

Danish

ordbog, deskriptordefinition, oversættelseDeens, danisht, danishte, ‏لغة الدانمركية, ‏نوع كعك, ‏دانماركي, датски език, датски, 丹麦语, dánský, dánština, danskur, danskt, tanskalainen, danois, Deensk, dänisch, δανικόσ, δανόσ, עו'ת שמרים, " י, dán, danese, 덴마크, Danvargish, Danvargagh, danes, dinamarquês, danez, датский, danski, danski jezik, danés, dansk, danimarkalı, danimarka dili, датський, датська мова, tiếng Đan-mạch

Dutch

woordenboek, definitie, translatieNederlands, Hollands, holandez, ‏هولندي, ‏اللغة الهولندية, холандски, немски език, холандски език, холандците, немски, 菏蘭語 , 荷兰语, holandský, nizozemský, hollandsk, hollendskt, hollantilainen, néerlandais, Nederlânsk, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, "ול "י, holland, olandese, 네덜란", Ollanish, Germaanish, ulandes, hulandes, holandês, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, голландский, holanđanin, u škripcu, holandski, holandés, bakratongo, holländsk, ชาวเนเธอร์แลน"์, เกี่ยวกับเนเธอร์แลน"์, รรยา, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait, голландська мова, голландський, ngôn ngữ khó hiểu, "b xã"

Esperanto

vortaro, difino, traduko‏الاسبرانتو لغة دولية, есперанто, 世界语, esperanton, espéranto, εσπεράντο, אספר טו, eszperanto, eszperantó, エスキモー犬 , エスペラント , эсперанто, esperanto, าษาที่ประ"ิษฐ์ขึ้นเพื่อใช้เป็น าษากลางในการสื่อสารระหว่างประเทศ ซึ่งรากศัพท์ส่วนใหญ่, esperanto dili, tiếng etperantô

Faeroese

orðabók, orðbók费罗族, føroyskur, färöisk, färöbo

Farsi

persiskt

Finnish

määritelmä, translaatio, taajuusmuutosFins, finlandez, finlandishte, finlandisht, ‏اللغة الفنلندية, ‏فنلندية, ‏فنلندي, фински език, фински, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, finskt, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finlandese, 핀란", Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, финский, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський, tiếng Phần-lan

French

dictionnaire, définition, traductionFrans, Franse taal, frëngjishte, frëng, franceze, ‏اللغة الفرنسية, ‏فرنسي, ‏الشعب الفرنسي, френски език, френски, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzský, francouzština, franskur, franskt, ranskalainen, français, Frânsk, französisch, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, γάλλοσ, צרפתית, צרפתי, francia, francese, フレコン化 , 仏文 , フランス" , 仏 , ふつぶ", ふつ, フレンチ , フランセ , "랑스, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, franses, frances, francês, francezii, franţuzesc, francezã, francez, franţuzeşte, французский, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, fransk, franska, fransızca, fransız, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig

Frisian

wurdboek, oersettingFries, фризийски, фризиец, Frison, Frysk, friese, fríz, frisone, Freeshlannish, Freeshlannagh, frisão, frizian, фриз, фризский, frizijac, frizijski, frisio, fris, frizye'li kimse, frizye'li, frizye ile ilgili, frizye dili, фризька мова, фризький

German

Übersetzung, Wörterbuch, DefinitionDuits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ‏ضرب من الرقص, ‏جرماني, ‏الماني, ‏اللغة الألمانية, ‏المانية, германски, немски език, немски, немец, роден, готически, германец, 德语, 德國 , 德文 , 德語 , nìmec, nìmecký, tysker, Duitse, týskt, týskari, týskur, saksalainen, allemand, Dútsk, "ερμανός, 'רמ ית, 'רמ י, német, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, Germaanish, Germaanagh, Garmane, Carmane, alemão, neamţ, немецкий, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, tysk, าษาเยอรมัน, เยอรมัน, alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr

Greek

λεξικό, ορισμός, μετάφρασηGrieks, Griek, ‏يوناني, ‏اللغة اليونانية, ‏الإغريقي, гръцки език, гръцки, грък, 希腊语, 希臘語 , řek, řecký, řeètina, græker, grikst, kreikkalainen, grec, Gryksk, Gryks, Gryk, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, greco, ギリシア語 , ギリシア", 그리스, Greagish, Greagagh, grego, greacã, греческий, грек, grčki, grk, grčki jezik, griego, grek, yunanistan'a ait, yunanca, yunan, Yunanli, yunanlı, Rumca, rum, грецький, гречанка, грецька мова, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, kẻ lừa đảo, kẻ cắp b gi gặp nhau, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm, Groegwr

Hebrew

אוצר מילים, "'"ר", "'בל", תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתקHebreeus, Israeliet, Jood, hebraishte, ‏اليهودية, ‏اللغة العبرية, ‏يهودي, ‏عبري, ‏العبرية, иврит, староеврейски език, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejec, hebrejka, hebrejština, joods, Hebreeuws, hebraiskt, juutalainen, hébreu, hebrieusk, hebräisch, Hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברי, עברית, zsidó, héber, izraelita, ebreo, ebraico, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ewnish, Ew, hudiu, hebreu, hebraico, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврей, древнееврейский язык, древнееврейский, еврейский, hibru, hebreo, dyu, jude, hebreiska, hebreisk, ชาวฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), าษาฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), musevi, ibranice, ibrani, іудей, іврит, старо"врейська мова, старо"врейський, "врейський, "врей, người Hê-brơ, Hebreaidd, Hebraeg

Hungarian

szótár, meghatározás, definíció, fordításHongaar, Hongaars, ‏مجري, ‏المجري, ‏الهنغاري, ‏هنغاري, ‏اللغة الهنغارية, унгарски език, унгарски, унгарец, 匈牙利语, 匈牙利語 , maïarský, maïarština, maïar, ungarer, Hongaarse, ungarskt, unkarilainen, hongrois, Hongaarsk, Ungar, Ούγγρος, "ו 'רי, magyar, ungherese, 헝가리, Ungaarish, Ungaaragh, unguresc, limba ungarã, limba maghiarã, ungureşte, ungur, maghiar, венгр, венгерский, mađarski jezik, mađarski, mađar, húngaro, ungrare, ชาวฮังการี, macarca, macar, угорська мова, угорський, угорка, угорець, người Hung-ga-ri tiếng Hung-ga-ri

Indonesian

Indonesies, indonezian, ‏الماليزي أحد أبناء ماليزيا, ‏اللغة الأندونيسية, индонезийски език, индонезийски, 印度尼西亞語 , 印度尼西亚语, indonéština, indonéský, indonésan, indoneser, Indonesisch, Indisch, Indonesiër, indonesiskt, indonesialainen, indonésien, Yndonesysk, Indonesier, Ινδονήσιος, indonéz, indonesiano, インドネシア語 , インドネシア", 인도네시아, Indoneesagh, indones, indonésio, indonésia, индонезийский, индонезиец, indonezijski, indonežanin, indonesio, Indonesyo, endonezya'ya ait, endonezyalı, endonezya dili, endonezya, індонезі"ць, індонезійська мова, індонезійський, індонезійка, người In-ddô-nê-xi-a tiếng In-ddô-nê-xi-a

Italian

dizionario, definizione, traduzioneItaliaans, Italiaan, Italianer, ‏الإيطالي, ‏اللغة الإيطالية, ‏إيطالي, ‏شخص إيطالي, италиански език, италиански, италианец, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italský, italština, ital, italiener, italienskt, italialainen, italien, Italjaansk, italienisch, Ιταλός, איטלקית, איטלקי, olasz, italiano, 이탈리아, Iddaalish, italienesc, italieneşte, italian, italianã, итальянский язык, итальянец, итальянский, italijan, italijanski jezik, italijanski, italiensk, italienska, italienare, ชาวอิตาลี, เกี่ยวกับอิตาลี, าษาอิตาลี, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка

Japanese Kanji

辭典 , 辞典 , 字引 , 辞林 , 字書 , ディーゼル電気車 , 言海 , 辞彙 , 辞書 , 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , 翻訳 japonez, ‏يابانية, ‏ياباني, ‏اليابانية, ‏اللغة اليابانية, японски език, японци, японски, 日語 , 日语, 日本 , 日文 , 倭 , japonský, japanskt, japanilainen, Japonais, japaner, japanisch, ιαπωνικόσ, Ιάπωνας· "ιαπωνέζος, ιάπωνεσ, ιάπων, ιαπωνικά, יפ י, japán, giapponese, 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", 일본, Shapaanagh, Shapaanish, hapones, japonês, japonezã, японский, японец, japanski, japanski jezik, japanac, japonés, japansk, Hapón, Hapon, คนญี่ปุ่น, าษาญี่ปุ่น, เกี่ยวกับญี่ปุ่น, Japonca, японська мова, японський, японка, японець, người Nhật bản tiếng Nhật bản, Japanner, Japannees, Japans

Japanese Katakana

じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, へい"ういどう, やくじゅつ, トランスレーション , やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, ほ"やくしょjaponez, ‏يابانية, ‏ياباني, ‏اليابانية, ‏اللغة اليابانية, японски език, японци, японски, 日語 , 日语, 日本 , 日文 , 倭 , japonský, japanskt, japanilainen, Japonais, japaner, japanisch, ιαπωνικόσ, Ιάπωνας· "ιαπωνέζος, ιάπωνεσ, ιάπων, ιαπωνικά, יפ י, japán, giapponese, 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", 일본, Shapaanagh, Shapaanish, hapones, japonês, japonezã, японский, японец, japanski, japanski jezik, japanac, japonés, japansk, Hapón, Hapon, คนญี่ปุ่น, าษาญี่ปุ่น, เกี่ยวกับญี่ปุ่น, Japonca, японська мова, японський, японка, японець, người Nhật bản tiếng Nhật bản, Japanner, Japannees, Japans

Korean

사 , 의, 번역korean, ‏اللغة الكورية, ‏كوري جنوبي, ‏كوري شمالي, ‏كوري, корейски език, корейски, 韩国语, "國 , 朝鮮語 , korejec, korejština, korejský, Koreaans, koreanskt, coréen, Koreaansk, koreanisch, Koreaner, κορεάτικοσ, κορεάτησ, koreai, 한국, koreano, coréia, a língua coreana, limba coreeanã, coreean, кореец, корейский, korejski, korejski jezik, koreanac, coreano, koreansk, ชาวเกาหลี, kore'li, кореянка, коре"ць, корейська мова, корейський, người Triều tiên tiếng Triều tiên

Manx

fockleyr, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baghtgjuha e popullsisë së ishullit men, manština, manský, manx, mann-szigeti nyelv, Manninish, Manninagh, Gaelgagh, Yn Ghaelg, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man adası, man dili, менський, менський діалект

Papiamen

dikshonario, definishon, tradukshon

Portuguese

dicionário, definição, traduçãoPortugees, portugez, portugalisht, ‏اللغة البرتغالية, ‏البرتغالية, ‏البرتغالي, португалски, португалски език, португалец, 葡萄牙語 , 葡萄牙人 , 葡萄牙语, portugalský, portugiser, portugisiskt, portugalilainen, portugais, Portugeesk, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", 포르투갈, Portiugish, Portiugagh, portugues, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalac, portugalski, portugués, portugis, portekizce, portekiz, Portekízlí, portekizli, португальський, португальська мова, португалець, người B"-đ o-nha tiếng B"-đ o-nha

Romanian

dicţionar, definiţie, determinare, definire, translaţie, traducere, tãlmãcireRoemeen, rumun, румънски език, румънски, румънец, 罗马尼亚语, rumunský, rumunština, rumæner, Roemeens, rumenskt, romanialainen, Roumain, Roemeensk, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, 루마니아, Roomainagh, romeno, român, румынский, румын, rumunski jezik, rumunski, rumano, rumänsk, румунський, румунка, румунська мова, румун

Russian

словарь, определение, трансляция, сдвиг, перевод, перемещениеRussies, Rus, ‏روسي, ‏اللغة الروسية, ‏الروسية, руски език, руски, руснак, 俄語 , 俄文 , 俄语, ruština, ruský, russer, russur, russiskt, venäläinen, Russysk, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, russo, ロシア語 , ロシア", 러시아, Rooshish, Rooshagh, русский, ruski jezik, ruski, ruso, ryss, ชาวรัสเซีย, Rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський, người Nga tiếng Nga

Scottish

foclair, abardair, faclair, briathrachanSkots, skocez, шотландски, 苏 兰, skotský, Schots, skotskur, skotlantilainen, écossais, schottisch, σκωτσέζικο, σκωτικόσ, skót, scozzese, 스"틀랜", Albinagh, escocês, scoţian, шотландский, škotski jezik, škotski, škotlanđani, escocés, skotsk, iskoçyalı, шотланський, шотландський діалект, шотландці

Serbo-Croatian

leksikon, rečnik, definicija, tumačenje塞"维亚-克罗地亚语, 塞爾維亞克羅地亞語 , serbokroatisch, 세르보크로아티아, servo-croata, sârbo-croat, srpsko-hrvatski jezik, srpsko-hrvatski, serbokroatiska, serbokroatisk, เกี่ยวกับ าษาเซอร์เบียและโครเอเชีย, าษาหลักของชาวเซอร์เบียและโครเอเชีย

Spanish

diccionario, definición, traducciónSpaanse taal, spanjoll, ‏اللغة الأسبانية, ‏الأسبانية, ‏أسباني, испански език, испански, 西班牙語 , 西班牙文 , 西班牙语, španìlský, španìlština, Spaans, spanskt, espanjalainen, espagnol, Spaansk, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, ספר"ית, ספר"י, spanyol, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , 스페인, Spaainish, Spaainagh, spañó, espanhol, spaniol, spaniolesc, spanioleşte, испанский, španski, španski jezik, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyol, ispanyolca, іспанський, іспанська мова

Swedish

ordbok, lexikon, översättningSweeds, suedez, ‏اللغة السويدية, шведски, шведски език, швед, 瑞典語 , 瑞典语, švédský, švédština, Zweeds, svenskt, ruotsalainen, suédois, Sweedsk, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, svedese, スウェーデン語 , スウェーデン", 스웨덴, Soolynish, Soolynagh, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, เกี่ยวกับคน าษาและวั'นธรรมของประเทศสวีเ"น, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, шведська мова, шведський, người Thuỵ điển tiếng Thuỵ điển

Tagalog

tagalog, สมาชิกของชาวมลายูในเกาะลูซอนของฟิลิปปินส์, าษาอินโ"นีเซียที่ใช้กันในฟิลิปปินส์

Thai

พจนานุกรมThailander, 泰國 , 泰文 , 泰 , 泰語 , 泰国, thailænder, Thais, Thai, thailendskt, thaimaalainen, Thaïlandais, thailändisch, Thailänder, Ταϊλανδός· Ταϊλανδέζος, tailandese, たい", 타이 말, tailandês, tailandés, thailändare, าษาไทย, เกี่ยวกับคนไทย, ที่เกี่ยวกับประเทศไทย, คนไทย, Tayland, Taylandlı, Tayland Dili, Tai Dili, Та"ць, Тайська Мова, Тайський

Turkish

sözlük, ansiklopedik sözlük, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, tercümeTurks, turk, ‏تركي أحد أبناء تركيا, ‏اللغة التركية, турски език, турски, 土耳其語 , 土耳其, turecký, tureètina, turkist, turkkilainen, turque, Turksk, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, török, Yn Turkish, Turkagh, turcesc, turc, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türkçe, türk, турецький, турецька мова, tiếng Thổ nhĩ kỳ

Turkmen

Тюркменски Език, turkmener, Turkmeense, Turkmeen, turkmenistanilainen, Turkmène, Turkmenin, Turkmene, Τουρκομάνος, turkmeno, turcomano, turquemeno, turquemene, turkmenistanier

Ukrainian

словник, довідник, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщенняOekrains, Oekrainer, ukrainisht, ukrainas, ‏أوكراني أحد أبناء أوكرانيا, ‏الأوكراني, украинец, украински език, 乌克兰, ukrajinec, ukrajinština, ukrajinský, ukrajinka, Oekraïens, ukraino, ukraina, اهل اوکرانی درکشورشوروی , ukrainalainen, ukrainien, Oekraynsk, ukrainisch, ukrainerin, Ukrainer, ουκρανικόσ, Ουκρανός, ουκρανόσ, ukrán, ucraino, Ookraanagh, Ookraanish, ucraniano, ucrainean, украинский язык, украинский, украинец украинский, ukrajinski, ukrajina, ucranio, ukrainare, ukraynalı, ukrayna, ukraynaca, український, українець, người U-kren tiếng U-kren

Vietnamese

có tính chất sách vở, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, sự dịch, sự biến th nh sự giải thíchVietnamees, vietnamisht, vietnamez, виетнамски език, виетнамски, 越南語 , 越南语, 越南 , vietnamec, vietnamský, vietnamka, vietnamština, vietnameser, vjetmanskt, vietnamilainen, vietnamien, Fjetnameesk, vietnamesin, vietnamesisch, vietnamese, 'ιετναμέζος, vietnami, vietnámi, ベトナ 人 , ベトナ じ", 트남, vietnamita, вьетнамский, vijetnamski jezik, vijetnamski, vijetnamac, vietnames, vietnamlı, vietnam dili, vietnam, в'"тнамець, в'"тнамський, người Việt nam tiếng Việt

Welsh

geirlyfr, geiriadur, diffiniad, darnodiad, trosiadWallies, shkel premtimin, populli i uellsit, ik pa paguar, i uellsit, gjuha e uellsit, ‏تهرب من دفع الرهان, ‏الولزية لغة إقليم ويلز, ‏ويلزي, уелски, уелски език, не си плащам дълга, измъквам се от задължение, 威"士, 威爾士語 , waleský, waleština, Wels, valisiskt, gallois, walisisch, ουάλλοσ, ουαλλικόσ, δεν πληρώνω τα οφειλόμενα, walesi, gallese, Bretnagh, galês, limba velşã, velş, din ţara galilor, уэльский, velšanin, podvaliti, velški jezik, velški, galés, walesisk, galler ile ilgili, gal dili, bahisleri ödemeden kaçmak, ödemeden kaçmak, sözünü tutmamak, şartları yerine getirmemek, у"льський, не віддати гроші, валлійська мова, валлійський, валлійці, Cymreig

English

Dictionary, Definition, TranslationEngels, anglezët, anglez, gjuhë zngleze, anglishte, anglisht, ‏الإنجليزية, ‏الأنكليزي, ‏إنكليزي, ‏ترجمة إنكليزية, ‏اللغة الإنكليزية, английски език, английски, англичаните, 英语, 英國 , 英文 , 英 , 英語 , anglicky, anglan, enskt, englantia, englantilainen, anglais, Ingelsk, englisch, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, א 'לית, angol, inglese, 영국, Sostynagh, Sostnagh, Baarlagh, inglês, englezesc, английский, beurla, engleski, englez, engleski jezik, inglés, engelsk, เกี่ยวกับประเทศอังกฤษ, ชาวอังกฤษ, าษาอังกฤษ, ingiltere, ingiliz, Íngílízce, ingilizce, Íngílíz, ýngilizce, англійський, англійці, англійська мова, Saesneg
 


INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Images: Photo Album
8. Quotations: Familiar
9. Quotations: Fiction
10. Quotations: Non-fiction
11. Quotations: Spoken
12. Usage Frequency
13. Names: Frequency
14. Names: Derived from
15. Names: Company Usage
16. Expressions
17. Expressions: Internet
18. Translations: Modern
19. Translations: Ancient
20. Bible Trace
21. Abbreviations
22. Acronyms
23. Derivations
24. Rhymes
25. Anagrams
26. Orthography
27. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.