Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Signify |
SignifyVerb1. Denote or connote; "`maison' means `house' in French"; "An example sentence would show what this word means". 2. Convey or express a meaning; "These words mean nothing to me!". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "signify" was first used in popular English literature: sometime before 1050. (references) |
Note: Signify \Sig"ni*fy\, transitive verb. [imperative past participle Signified; present participle verb or noun Signifying.]. (Websters 1913) |
Synonyms: SignifySynonyms: intend (v), mean (v), stand for (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Imagination | Verb: mean, signify, express; import, purport; convey, imply, breathe, indicate, bespeak, bear a sense; tell of, speak of; touch on; point to, allude to; drive at; involve; (latency); declare; (affirm). |
Importance | Verb: be important; Adjective:, be somebody, be something; import, signify, matter, boot, be an object; carry weight; (influence); make a figure; (repute); be in the ascendant, come to the front, lead the way, take the lead, play first fiddle, throw all else into the shade; lie at the root of; deserve notice, merit notice, be worthy of notice, be worthy of regard, be worthy of consideration. |
Information | Let fall, mention, express, intimate, represent, communicate, make known; publish; notify, signify, specify, convey the knowledge of. |
Prediction | Presage, augur, bode; abode, forebode; foretoken, betoken; prefigure, preshow; portend; foreshow, foreshadow; shadow forth, typify, pretypify, ominate, signify, point to. |
Unimportance | Verb: be unimportant; Adjective:; not matter; go for nothing, matter nothing, signify nothing, matter little, matter little or nothing; not matter a straw; n. |
Phrase: magno conatu magnas nugas; le jeu ne vaut pas la chandelle; it matters not, it does not signify; it is of no consequence, it is of no importance; elephantus non capit murem; tempete dans un verre d'eau. | |
Nothing, nothing to signify, nothing worth speaking of, nothing particular, nothing to boast of, nothing to speak of; small matter, no great matter, trifling matter; Adjective:; mere joke, mere nothing; hardly anything; scarcely anything; nonentity, small beer, cipher; no great shakes, peu de chose; child's play, kinderspiel. | |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
| Domain | Usage | |
Screenplays | The three vines signify three days. (Joseph: King of Dreams; writing credit: Eugenia Bostwick-Singer; Raymond Singer) Dance does not signify mere pleasure - nor is it just fascinating physical activity. (Time and Space; writing credit: Rich Christiano) If any be opposed to the resolution on independence as proposed by the Colony of Virginia signify by saying (1776; writing credit: Sherman Edwards; Peter Stone) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | At anchor off Shinagawa, Japan, on 4-10 October 1935. The three bands painted on her after smokestack signify that she is the third ship of the 6th Sentai (squadron). The cruisers Aoba and Kinugasa, also members of Sentai 6, are in the left distance. Credit: NAVY. | ![]() | Photographed soon after completion, circa 1927-29. Bands painted on her after smokestack signify that she is the second ship of Sentai 5. Credit: NAVY. |
![]() | With her rails manned, probably during the naval review off Yokohama on 25 August 1933. Three white bands on her after smokestack signify that she is the third ship of the 6th Sentai (squadron). Note the aircraft catapult amidships, installed in 1932-33. Credit: NAVY. | ||
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Play | Caption | Play | Caption |
| Bell rings to signify the beginning of the boxing round. | Fire alarm ringing to signify a building fire. | ||
| School bell ringing to signify the end of class; fire alarm bell ringing. | |||
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | And thus every man, by consenting with others to make one body politic under one government, puts himself under an obligation, to every one of that society, to submit to the determination of the majority, and to be concluded by it; or else this original compact, whereby he with others incorporates into one society, would signify nothing, and be no compact, if he be left free, and under no other ties than he was in before in the state of nature. (Second Treatise of Government) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Emma | Austen, Jane | Nothing to signify. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | The term "impotence," as applied to the title of this conference, has traditionally been used to signify the inability of the male to attain and maintain erection of the penis sufficient to permit satisfactory sexual intercourse. (references) | |
This, together with its pejorative implications, suggests that the more precise term "erectile dysfunction" be used instead to signify an inability of the male to achieve an erect penis as part of the overall multifaceted process of male sexual function. (references) | ||
Business | Privatization of state-owned banks was called for in Law 155/98. In the first stage, the Big Four were instructed to decrease government holdings in joint-venture banks to 20% to signify the government's commitment to financial reforms. (references) | |
Economic History | Ukraine | Also noteworthy, the share of non-food items has increased to 56+ACU- in 2000 compared with under 40+ACU- during 1995-97. Market experts predict further growth of the share of non-food items (especially general consumer goods and electronics) to 63+ACU- by 2005, a trend that may signify a recovery of the Ukrainian economy and development of a middle-class. (references) |
Worker Rights | India | The CEPC conducts inspections to insure compliance, and allows members to use voluntarily a government-originated label to signify adherence to the code of conduct. (references) |
Lexicography | Devil's Dictionary | ABRACADABRA. By Abracadabra we signify An infinite number of things. 'Tis the answer to What? and How? and Why? And Whence? and Whither? -- a word whereby The Truth (with the comfort it brings) Is open to all who grope in night, Crying for Wisdom's holy light. Whether the word is a verb or a noun Is knowledge beyond my reach. I only know that 'tis handed down. From sage to sage, From age to age -- An immortal part of speech! Of an ancient man the tale is told That he lived to be ten centuries old, In a cave on a mountain side. (True, he finally died.) The fame of his wisdom filled the land, For his head was bald, and you'll understand His beard was long and white And his eyes uncommonly bright. Philosophers gathered from far and near To sit at his feat and hear and hear, Though he never was heard To utter a word But "Abracadabra, abracadab, Abracada, abracad, Abraca, abrac, abra, ab!" 'Twas all he had, 'Twas all they wanted to hear, and each Made copious notes of the mystical speech, Which they published next -- A trickle of text In the meadow of commentary. Mighty big books were these, In a number, as leaves of trees; In learning, remarkably -- very! He's dead, As I said, And the books of the sages have perished, But his wisdom is sacredly cherished. In Abracadabra it solemnly rings, Like an ancient bell that forever swings. O, I love to hear That word make clear Humanity's General Sense of Things. Jamrach Holobom |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Rush Limbaugh | There is an intensity to Chirac's Iraq policy that simply may signify the remnants of an old, warm friendship gone bad, or that may have a different origin. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Speaker | Term | Phrase(s) |
James Madison | 1809-1817 | The people of the respective counties are indeed requested to signify their opinion respecting the adoption of the Bill to the next Session of Assembly. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Signify" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 79.63% of the time. "Signify" is used about 324 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 79.63% | 258 | 18,412 |
| Lexical Verb (base form) | 20.37% | 66 | 41,290 |
| Total | 100.00% | 324 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
signify | 5 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "signify"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikaan | beteken (imply, mean). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | tregon, ka kuptim, do të thotë (add up to, denote, import, indicate), bëj i ditur (announce). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | مهم (important, in the first flight, leading, main, paramount, remarkable, serious, sizable, substantial), عنى (attend, denote, imply, import, look after, manage, mean, see, take care of, watch), عبر (across, act out, carry, clothe, come, come across, conceive, couch, cross, emit, enunciate, express, express oneself, fly, get through, give voice to, go over, jibe, jump, mouth, navigate, negotiate, pass, phrase, run, slice through, span, swim, track, trans, transit, ventilate, voice), أفاد (avail, benefit, subserve), دل (announce, betoken, bode, denote, designate, indicate, infer, proclaim, promise, read, speak). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | важен съм (import), означавам (amount, bespeak, betoken, connotate, denote, imply, import, indicate, intend, involve, mean, purport, represent, spell, typify), знача (denote, imply, intend, involve, mean, purport, sound, stand for), показвам (demonstrate, denote, dial, disclose, display, evince, exhibit, give, indicate, manifest, present, proclaim, protrude, read, register, show, show around, stick, tell, trot, witness), имам значение (count, cut, import, matter, mean, tell, weigh), изразявам (articulate, carve, clothe, conceive, convey, couch, express, import, phrase, put, render), давам да се разбере (import, indicate, intimate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 象征 (symbol), 符号化 (signified, Signifying), 意味著 (imply, mean). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | znamenat (add up to, betoken, connotate, connote, correspond, count, denote, designate, entail, mean, purport, spell), oznaèit (denote, describe, designate, highlight, indicate, inscribe, label, Mark, prick, sign, stigmatize, term). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | betyde (imply, mean). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | betekenen (assign, imply, mean), beduiden (account for, clarify, explain, forecast, foretell, imply, mean, prophesy). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | signifi (imply, mean). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faeroese | týða (decipher, imply, mean, translate), merkja (imply, mean). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | معنی دادن (Denote, Intend, Intimate, Mean), معنی بخشیدن , حاکی بودن از (Bespeak, Bode, Smell, Symbolize), دلالت کردن بر (Implicate), باشاره فهماندن . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | merkitä (denote, imply, indicate, make a note of, mark, mean, subscribe, write down). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | signifier. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | bedeuten (betoken, bode, connote, denote, gesture, imply, indicate, intimate, involve, mean, means, motion, motion to do, stand for, symbolize), bezeichnen (betoken, call, denominate, denote, describe, designate, epitomize, imply, indicate, label, Mark, mean, term, to designate, to indicate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | σημαίνω (betoken, connote, denote, imply, mark, matter, mean, purport, spell), εκφράζω (couch, embody, enunciate, express, indite, phrase, voice), δηλώ (aver, avouch, betoken, declare, denote, predicate, pronounce), δηλοποιώ. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | ל"יות בעל משמעות, ל"צביע (hint, indicate, point), לסמן (designate, indicate, sign, signal), לסמל (symbolize, typify). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | súllyal bír, kifejezésre juttat (give voice to, to formulate), kifejez (denote, embody, express, phrase, reflect, to denote, to express, to phrase, to reflect, to register, to represent, to signify, to state, to voice, voice), jelez (denote, import, indicate, Mark, point, sign, signal, signalize, to denote, to indicate, to record, to signal, to signify, to testify, wig-wag), jelentõséggel bír, jelent (denote, imply, mean, meant, report, to denote, to imply, to mean, to purport, to return), fontossággal bír. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Icelandic | merkja (imply, mean), þýða (account for, clarify, explain, imply, interpret, mean, translate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | menandakan. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | significare (be, imply, intend, matter, mean, purport, spell). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 의미하십시". (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Malay | berarti (imply, mean). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | cowraghey (betoken, betray, betray exhibit, blotch, blotch of colour, characterization, characterize, denotation, denote, gesture, imply, log, mark, mark up, note, portend, represent, sign, stamp, symbolize). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Papiamen | nifiká (imply, mean). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | ignifysay znaczyć, mieć znaczenie. (various references) significar (add up to, amount, denote, imply, import, intend for, matter, mean, purport, spell, stand for), tornar conhecido (acquaint, banalize, bruit, forestall, notion, proclaim, promulgation, publish, retail, sound, there's too much noise, vulgarize), mostrar (bare, create, demonstrate, denote, designate, develop, discover, display, draw, drew, evince, exert influence, exhibit impatience, hold up, indicate, intimation, keep up, offer, point out, produce, record, reflect, reveal, set forth, show, show off, show up, to show, turn up, unfold, unmask, wear), fazer saber (apprise, apprize), exprimir (betoken, conceive, converse, couch, formulate, mean, put, reflect, speak, state, tell, voice). (various references) însemna (badge, be, betoken, brand, chalk out, connote, denote, dint, excoriate, imply, import, item, jot down, mark off, mean, note, record, scotch, spell, stand, tick). (various references) значить (import, intend, mean, signified, signifies). (various references) označiti (connote, denote, designate, hallmark, label, mark, mark in, signalize, tag, term), označavati (connotate, designate, mark), naznačiti (indicate, mark, slate). (various references) significar (add up to, amount, imply, import, mean, purport, spell, stand for). (various references) bodoy (imply, mean). (various references) betyda (amount to, be of importance, imply, import, matter, mean, spell), beteckna (characterize, denominate, denote, designate, imply, indicate, infer, Mark, mean, phrase, qualify, represent). (various references) ifade etmek (amount, be enunciative of, breathe, conceive, connote, couch, denote, describe, emit, enounce, express, figure, frame, give voice to, import, mean, purport, reflect, represent, sign, state, utter, voice, word), işareti olmak (augur, bode, denote, portend), göstermek (adduce, betoken, demonstrate, denote, depict, designate, disclose, display, evidence, exercise, exhibit, expose, hold up, indicate, initiate, introduce, look, manifest, point, point out, point to, produce, prove, put forth, register, represent, run, set out, shew, show, show off, show up, speak, stamp, table, teach, trot out, uncork), demek olmak (add up to, boil down to, imply, mean, stand for), delâlet etmek (prefigure, show), belirtmek (define, deliver oneself, denote, embody, emit, enumerate, evidence, exude, feature, import, indicate, manifest, point out, predicate, purport, remark, represent, show, sign, specify, state, ventilate), anlamına gelmek (add up, add up to, amount, be, connote, imply, infer, mean, purport, read, spell, stand for). (various references) diяmek2 (imply, mean), belgilemek (make a sign), aсlatmak (express), alamatlandyrmak. (various references) висловлювати (bring out, discharge, enounce, express, give voice to, phrase, pronounce, put, say, set forth, spit, term, vocalize, voice), мати значення (be, be of importance, cut ice, matter), значити (note), провіщати (adumbrate, bode, cast, divine, forebode, foreshadow, foretell, foretoken, harbinger, omen, portend, predict, presage, prognosticate, promise, shadow, threaten, vaticinate, warn). (various references) dynodi (denote), arwyddoca/u (beckon, denote, indicate), arwyddo (betoken, sign). (various references) -sho (imply, mean). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | significabat, significabatur, significans, significant, significante, significare, significaret, significaretur, significat, significata, significatum, significaveris, significavit, significent, volo (sibi velle). (various references) |
| Old English | 450-1100 | gebicnian. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Acts Chapter 25, Verse 27 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Alogon gar moi dokei pemponta desmion mh kai taV kat autou aitiaV shmanai |
| Latin | 405 | Vulgate | Sine ratione enim mihi videtur mittere vinctum et causas eius non significare |
| Middle English | 1395 | Wyclif | For it is seyn to me with out resoun, to sende a boundun man, and not to signifie the cause of hym. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | For me thynketh it vnreasonable for to sende a presoner and not to shewe the causes which are layde agaynst him. |
| Jacobean English | 1611 | King James | For it seemeth to me unreasonable to send a prisoner, and not withal to signify the crimes laid against him. |
| Victorian English | 1833 | Webster | For it seemeth to me unreasonable to send a prisoner, and not also to signify the crimes laid against him. |
| Basic English | 1964 | Ogden | For it seems to me against reason to send a prisoner without making clear what there is against him. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Acts Chapter 25, Verse 27 |
| Albanian | Sepse më duket e paarsyeshme të dërgosh një të burgosur pa treguar akuzat kundër tij''. |
| Cebuano | Kay alang kanako daw dili makatarunganon ang pagpadalag binilanggo nga wala lamay pagpaila sa mga sumbong batok kaniya." |
| Chinese | " 我 看 來 、 解 送 囚 犯 、 不 指 明 他 的 罪 案 、 是 不 合 理 的 。 |
| Croatian | Èini mi se doista besmislenim poslati uznika, a ne naznaèiti optužbu protiv njega." |
| Danish | Thi det synes mig urimeligt at sende en Fange uden også at angive Beskyldningerne imod ham." |
| Dutch | Want het dunkt mij tegen rede, een gevangene te zenden, en niet ook de beschuldigingen, die tegen hem zijn, te kennen te geven. |
| Finnish | Sillä mielettömältä näyttää minusta lähettää vanki, antamatta samalla tietää häntä vastaan tehtyjä syytöksiä." |
| French | Car il me semble absurde d`envoyer un prisonnier sans indiquer de quoi on l`accuse. |
| German | Denn es dünkt mich ein ungeschicktes Ding zu sein, einen Gefangenen schicken und keine Ursachen wider ihn anzuzeigen. |
| Haitian Creole | Pou mwen menm, sa pa gen sans pou espedye yon prizonye konsa san ou pa di egzakteman kisa li fè. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Sebab menurut perasaan saya, tidaklah pada tempatnya mengirim seorang tahanan dengan tidak menyatakan kesalahan-kesalahan yang dituduhkan kepadanya." |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Karena pada sangka patik, tiada semenggah menyuruhkan orang tahanan dengan tiada menyatakan juga tuduhan itu ke atasnya." |
| Italian | Mi sembra assurdo infatti mandare un prigioniero, senza indicare le accuse che si muovono contro di lui». |
| Maori | Ki taku hoki he mea he kia unga atu he herehere, a kia kaua hoki e korerotia te mea i whakawakia ai ia. |
| Norwegian | For det tykkes mig meningsløst, når jeg sender en fange, da ikke å gi oplysning om klagene mot ham. |
| Portuguese | Porque não me parece razoável enviar um preso, e não notificar as acusações que há contra ele. |
| Rumanian | Cqci mi se pare fqrq noimq sq trimet pe un kntemniyat, fqrq sq arqt de ce este pkrkt.`` |
| Shuar | Warí wisha, ni yajauch Túramurin aattsuk, uunt akupniunam akupkashtiniaitjai" Tímiayi. |
| Spanish | Porque me parece cosa no razonable enviar un preso sin indicar también las acusaciones contra él. |
| Swahili | Kwa maana nadhani itakuwa kichekesho kumpeleka mfungwa bila kutaja wazi mashtaka yanayomkabili." |
| Swedish | Ty det synes mig vara orimligt att sända åstad en fånge, utan att på samma gång giva till känna vad han är anklagad för." |
| Uma | Apa' ku'uli', uma-hawo ohea-na mpopakatu tauna hilou hi pobotuhia Kaisar ane uma rapakanoto sala' to rapakilu-ki." |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "signify": signifying, signifyings. (additional references) | |
Words ending with "signify": presignify. (additional references) | |
Words containing "signify": presignifying. (additional references) | |
| |
"Signify" is suggested in spellcheckers for the following: sanify, signifi, signific, signifie, singnify. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "signify" (pronounced si"gnufī') |
| 6 | -i" g n u f ī' | dignify. |
| 5 | -g n u f ī' | magnify. |
| 4 | -n u f ī' | indemnify, personify, reunify, unify. |
| 3 | -u f ī' | acidify, amplify, beautify, calcify, certify, clarify, classify, codify, crucify, decertify, declassify, deify, demystify, detoxify, disqualify, diversify, edify, electrify, exemplify, falsify, fortify, gentrify, glorify, gratify, horrify, identify, intensify, justify, liquefy, misidentify, modify, mollify, mortify, mummify, mystify, notify, nullify, ossify, oversimplify, pacify, petrify, purify, qualify, quantify, ramify, ratify, reclassify, rectify, requalify, simplify, solidify, specify, stratify, stultify, terrify, testify, typify, verify, vilify. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "f-g-i-i-n-s-y" | |
-1 letter: ignify. | |
-2 letters: finis. | |
-3 letters: figs, fins, gins, nisi, sign, sing, yins. | |
-4 letters: fig, fin, gin, ifs, ins, sin, syn, yin. | |
-5 letters: if, in, is, si. | |
| Words containing the letters "f-g-i-i-n-s-y" | |
+2 letters: basifying, gasifying, ossifying, salifying. | |
+3 letters: densifying, falsifying, justifying, mystifying, presignify, russifying, satisfying, scarifying, scorifying, signifying, specifying, stiflingly, testifying, versifying. | |
+4 letters: classifying, emulsifying, esterifying, opsonifying, resinifying, sanctifying, saponifying, signifyings, silicifying, simplifying, solidifying, stellifying, stratifying, stultifying. | |
+5 letters: demystifying, diversifying, fuliginously, insightfully, intensifying, mystifyingly, personifying, satisfyingly, scarifyingly, semideifying, significancy, solemnifying, speechifying, syllabifying, unsatisfying. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)53 69 67 6E 69 66 79 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)... .. --. -. .. ..-. -.--. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010011 01101001 01100111 01101110 01101001 01100110 01111001 |
HTML Code (1990) (references)S i g n i f y |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0053 0069 0067 006E 0069 0066 0079 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)53757380757291 |
| Language | Coverage | Language Translations |
Afrikaan | woordeboek, definisie, vertaling | |
Albanian | fjalor, qartësi, përcaktim, saktësi, transmetim, transferim | Albaans, Albanies, Albaniese taal, shqip, الألبانية, الألباني, албанец, албански език, албански, 阿"巴尼亚语, 阿爾巴尼亞人 , albánský, Albanees, albanskt, albanialainen, Albanais, albaner, αλβανικόσ, Αλβανός, αλβανόσ, albán, albanskur, albanska, albanese, 알"니아, Albaneagh, albanês, arnãut, albanez, arnãuţesc, албанский, albanski, albanac, albanés, alban, Arnavut, албанський, албанка, албанець |
Arabic | معجم, قاموس, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان | Arabies, arabishte, العربية, عربي, اللغة العربية, арабски език, арабски, 阿拉伯 , arabský, arabština, arábiskt, arabialainen, arabe, arabisch, αραβικόσ, ערבית, ערבי, arab, arabo, 아라비아, Arabish, arabir, arabic, арабский, arapski, árabe, arabisk, arapça, arap, araplara özgü, арабська мова, арабський |
Bulgarian | речник, яснота, сила, очертания, дефиниция, транслация, превеждане, предаване, поддаване, тълкуване, огъване, превод | Bulgaars, Bulgaar, bulgr, البلغارية, بلغاري, български, български език, българин, 保 利亚, bulharský, bulgarer, bulgarskt, bulgarialainen, bulgare, 'ούλγαρος, bolgár, bulgaro, 불가리아, Bulgeyragh, Bulgeyrish, Bułgar, болгарский, болгарин, bugarski jezik, bugarski, bugarka, bugarin, búlgaro, bulgar, bulgaristan ile ilgili, болгарський |
Chinese | 字典 , 定義 , 定义, 翻译 | Sjinees, Chinees, kinez, الصينية, لغة الصين, صيني, الصيني أحد أبناء الصين, китайски, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kinesiskt, kinverskur, kiinalainen, Chinois, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, Kínverji, cinese, 중국, Cina, Sheenish, Sheenagh, chines, Chińczyk, chinês, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, kineski jezik, kineski, chino, snesi, sneysi, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць |
Czech | slovník, definice, překlad | Tsjeggies, Tsjeg, çek, تشيكي, اللغة التشيكوسلوفاكية, التشيكي أحد أبناء تشيكوسلوفاكيا, чешки, 捷克語 , 捷克语, 捷克 , èesky, èeské, èech, èeština, èeský, èeška, tjekker, tjekke, Tsjech, Tsjechisch, tjekkiskt, t?ekkiläinen, tchèque, Tscheche, tschechisch, Tschechin, Τσέχος, cseh, ceco, 체", Sheckagh, Sheckish, Czech, ceh, чешский, češki jezik, čeh, češki, checo, tjeck, Çek, çekoslovakyalı kimse, çekoslovakyalı, çek dili, чех, чеська мова, чеський, чешка |
Danish | ordbog, deskriptordefinition, oversættelse | Deens, danisht, danishte, لغة الدانمركية, نوع كعك, دانماركي, датски език, датски, 丹麦语, dánský, dánština, danskur, danskt, tanskalainen, danois, dänisch, δανικόσ, δανόσ, עו'ת שמרים, " י, dán, danska, danese, 덴마크, Danvargish, Danvargagh, danes, dinamarquês, danez, датский, danski, danski jezik, danés, dansk, danimarkalı, danimarka dili, датський, датська мова |
Dutch | woordenboek, definitie, translatie | Nederlands, Hollands, holandez, هولندي, اللغة الهولندية, холандски, немски език, холандски език, холандците, немски, 菏蘭語 , 荷兰语, holandský, nizozemský, hollandsk, hollendskt, hollantilainen, néerlandais, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, "ול "י, holland, hollenskur, olandese, 네덜란", Belanda, Ollanish, Germaanish, ulandes, hulandes, holandês, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, голландский, holanđanin, u škripcu, holandski, holandés, bakratongo, holländsk, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait, голландська мова, голландський |
Esperanto | الاسبرانتو لغة دولية, есперанто, 世界语, esperanton, espéranto, εσπεράντο, אספר טו, eszperanto, eszperantó, эсперанто, esperanto, esperanto dili | |
Faeroese | orðabók, orðbók | 费罗族, føroyskur, färöisk, färöbo |
Farsi | persiskt | |
Finnish | määritelmä, translaatio, taajuusmuutos | Fins, finlandez, finlandishte, finlandisht, اللغة الفنلندية, فنلندية, فنلندي, фински език, фински, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, finskt, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finnskur, finnska, finlandese, 핀란", Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, финский, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський |
French | dictionnaire, définition, traduction | Frans, Franse taal, frëngjishte, frëng, franceze, اللغة الفرنسية, فرنسي, الشعب الفرنسي, френски език, френски, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzský, francouzština, franskur, franskt, ranskalainen, français, französisch, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, γάλλοσ, צרפתית, צרפתי, francia, francese, "랑스, Perancis, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, franses, frances, francês, francezii, franţuzesc, francezã, francez, franţuzeşte, французский, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, fransk, franska, fransızca, fransız, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig, isiFulentshi |
German | wörterbuch, Übersetzung | Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, الماني, اللغة الألمانية, المانية, германски, немски език, немски, немец, роден, готически, германец, 德语, 德國 , 德文 , 德語 , nìmec, nìmecký, tysker, Duitse, týskt, týskari, týskur, saksalainen, allemand, deutsch, Deutsche, "ερμανός, 'רמ ית, 'רמ י, német, þjóðverji, þýskur, tedesco, 독일, Germaanish, Germaanagh, Garmane, Carmane, Niemiec, niemiecki, alemão, neamţ, немецкий, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, tysk, alman, німкеня, німецький, німець, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane |
Greek | λεξικό, ορισμός, μετάφραση | Grieks, Griek, يوناني, اللغة اليونانية, الإغريقي, гръцки език, гръцки, грък, 希腊语, 希臘語 , řek, řecký, řeètina, græker, grikst, kreikkalainen, grec, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, Grikki, greco, 그리스, Greagish, Greagagh, grego, greacã, греческий, грек, grčki, grk, grčki jezik, griego, grek, yunanistan'a ait, yunanca, yunan, Yunanli, yunanlı, Rumca, rum, грецький, гречанка, грецька мова, Groegwr |
Hebrew | אוצר מילים, "'"ר", "'בל", תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק | Hebreeus, Israeliet, Jood, hebraishte, اليهودية, اللغة العبرية, يهودي, عبري, العبرية, иврит, староеврейски език, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejec, hebrejka, hebrejština, joods, Hebreeuws, hebraiskt, juutalainen, hébreu, hebräisch, Hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברי, עברית, zsidó, héber, izraelita, ebreo, ebraico, Ewagh, Ewnish, Ew, hudiu, hebreu, hebraico, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврей, древнееврейский язык, древнееврейский, еврейский, hibru, hebreo, dyu, jude, hebreiska, hebreisk, musevi, ibranice, ibrani, іудей, іврит, старо"врейська мова, старо"врейський, "врейський, "врей, Hebreaidd, Hebraeg |
Hungarian | szótár, meghatározás, definíció, fordítás | Hongaar, Hongaars, مجري, المجري, الهنغاري, هنغاري, اللغة الهنغارية, унгарски език, унгарски, унгарец, 匈牙利语, 匈牙利語 , maïarský, maïarština, maïar, ungarer, Hongaarse, ungarskt, unkarilainen, hongrois, Ungar, Ούγγρος, "ו 'רי, magyar, ungherese, 헝가리, Ungaarish, Ungaaragh, Węgier, unguresc, limba ungarã, limba maghiarã, ungureşte, ungur, maghiar, венгр, венгерский, mađarski jezik, mađarski, mađar, húngaro, ungrare, macarca, macar, угорська мова, угорський, угорка, угорець |
Icelandic | Yslands, islandez, إيسلندي, исландски, 冰岛, islandský, islandsk, Ýslands, islandais, isländisch, ισλανδικόσ, izlandi nyelv, izlandi, íslenskur, íslensku, íslenskar, íslenskan, islandese, Eeslynnish, Eeslynnagh, islandês, islândes, исландский, islandski, islandés, isländsk, izlanda'ya ait, izlandaca, izlanda, ісландська мова, ісландський | |
Indonesian | Indonesies, indonezian, الماليزي أحد أبناء ماليزيا, اللغة الأندونيسية, индонезийски език, индонезийски, 印度尼西亞語 , 印度尼西亚语, indonéština, indonéský, indonésan, indoneser, Indonesisch, Indisch, Indonesiër, indonesiskt, indonesialainen, indonésien, Indonesier, Ινδονήσιος, indonéz, indonesiano, 인도네시아, Indoneesagh, indones, indonésio, indonésia, индонезийский, индонезиец, indonezijski, indonežanin, indonesio, endonezya'ya ait, endonezyalı, endonezya dili, endonezya, індонезі"ць, індонезійська мова, індонезійський, індонезійка | |
Italian | dizionario, definizione, traduzione | Italiaans, Italiaan, Italianer, الإيطالي, اللغة الإيطالية, إيطالي, شخص إيطالي, италиански език, италиански, италианец, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italský, italština, ital, italiener, italienskt, italialainen, italien, italienisch, Ιταλός, איטלקית, איטלקי, olasz, Ítali, italiano, 이탈리아, Iddaalish, Włoch, italienesc, italieneşte, italian, italianã, итальянский язык, итальянец, итальянский, italijan, italijanski jezik, italijanski, italiensk, italienska, italienare, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка |
Korean | 사 , 의, 번역 | korean, اللغة الكورية, كوري جنوبي, كوري شمالي, كوري, корейски език, корейски, 韩国语, "國 , 朝鮮語 , korejec, korejština, korejský, Koreaans, koreanskt, coréen, koreanisch, Koreaner, κορεάτικοσ, κορεάτησ, koreai, 한국, koreano, coréia, a língua coreana, limba coreeanã, coreean, кореец, корейский, korejski, korejski jezik, koreanac, coreano, koreansk, kore'li, кореянка, коре"ць, корейська мова, корейський |
Malay | Slams, Maleis, malajas, малайски език, малайски, 馬來 , malais, malaiin, malaie, Malaye, malaiisch, maláj, malese, Yn Valay, malaio, malaxar, malaiez, малайский, малаец, malajac, malajski jezik, malajski, malayo, malajisk, malaya dili, malaya, malayalı, малайський, мала"ць, малайська мова, малайка | |
Manx | fockleyr, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght | gjuha e popullsisë së ishullit men, manština, manský, manx, mann-szigeti nyelv, Manninish, Manninagh, Gaelgagh, Yn Ghaelg, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man adası, man dili, менський, менський діалект |
Papiamen | dikshonario, definishon, tradukshon | |
Polish | słownik | Pools, polonisht, përmirësoj, polak, نظف بشدة, ورنشة, بولندي, جلا, جود, أنهاه بسرعة, رقة, صقل, هذب, لمع الجلد, لمع, حك, مادة ملمعة, تهذيب, مسح, جلو, اللغة البولندية, دهان الأحذية, حسن, полски, изисканост, гланц, елегантност, лъскам се, лъскам, лакирам, лак, полиране, полирам, политура, поправям, подобрявам, изтънченост, изглаждам, блясък, лъскавина, лустро, шлифовам, полски език, шлифовка, излъскване, излъскам, 劖 , 波蘭語 , "亮剂, 磨光 , 琢磨 , polský, polština, pudsemiddel til fodtoej, polermiddel, polere, politur, schoensmeer, pólskur, pólska, pussa, kiillottaa, polir, polieren, στίλβωση, στιλβώνω, λουστράρω, פול ית, לצחצח, ל"ב"יק, לשפשף, לשוף, לתמרט, למרק, צחצוח, למרוק, פול י, לטוש, ל"בריק, ללטש, למרוט, lengyel, lucentezza, 광택, cur sollyssid er, follid, gloasaghey, Polynnish, gloas, gloasey, scooirey, sollyssid, polako, pòlshi, pòlesh, polski, polon, polonez, полировать, полировка, польский, польский язык, лоск, обделать, отделка, глянец, вычистить, pasta za cipele, poljski jezik, poljski, politirati, polirati, politura, limpiar, polaco, polera, polsk, parlaklık, parlatma, perdah, polonyalı, parlatmak, perdahlamak, polonya dili, Polonyali, polonya, політура, поліровка, полірувати, польський, обтісувати, робити вишуканим, полірування, польська мова, лиск, шліфувати, тонкість, llathru, gloywi, caboli |
Portuguese | dicionário, definição, tradução | Portugees, portugez, portugalisht, اللغة البرتغالية, البرتغالية, البرتغالي, португалски, португалски език, португалец, 葡萄牙語 , 葡萄牙人 , 葡萄牙语, portugalský, portugiser, portugisiskt, portugalilainen, portugais, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, portoghese, 포르투갈, Portiugish, Portiugagh, portugues, Portugalczyk, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalac, portugalski, portugués, portugis, portekizce, portekiz, Portekízlí, portekizli, португальський, португальська мова, португалець |
Romanian | dicţionar, definiţie, determinare, definire, translaţie, traducere, tãlmãcire | Roemeen, rumun, румънски език, румънски, румънец, 罗马尼亚语, rumunský, rumunština, rumæner, Roemeens, rumenskt, romanialainen, Roumain, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, 루마니아, Roomainagh, romeno, român, румынский, румын, rumunski jezik, rumunski, rumano, rumänsk, румунський, румунка, румунська мова, румун |
Russian | словарь, определение, трансляция, сдвиг, перевод, перемещение | Russies, Rus, روسي, اللغة الروسية, الروسية, руски език, руски, руснак, 俄語 , 俄文 , 俄语, ruština, ruský, russer, russur, russiskt, venäläinen, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, Rússi, rússneskur, russo, 러시아, Rooshish, Rooshagh, Rosjanin, русский, ruski jezik, ruski, ruso, ryss, Rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський |
Serbo-Croatian | leksikon, rečnik, definicija, tumačenje | 塞"维亚-克罗地亚语, 塞爾維亞克羅地亞語 , serbokroatisch, 세르보크로아티아, servo-croata, sârbo-croat, srpsko-hrvatski jezik, srpsko-hrvatski, serbokroatiska, serbokroatisk |
Spanish | diccionario, definición, traducción | Spaanse taal, spanjoll, اللغة الأسبانية, الأسبانية, أسباني, испански език, испански, 西班牙語 , 西班牙文 , 西班牙语, španìlský, španìlština, Spaans, spanskt, espanjalainen, espagnol, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, ספר"ית, ספר"י, spanyol, spagnolo, 스페인, Spaainish, Spaainagh, spañó, espanhol, spaniol, spaniolesc, spanioleşte, испанский, španski, španski jezik, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyol, ispanyolca, іспанський, іспанська мова |
Swedish | ordbok, lexikon, definition, översättning | Sweeds, suedez, اللغة السويدية, шведски, шведски език, швед, 瑞典語 , 瑞典语, švédský, švédština, Zweeds, svenskt, ruotsalainen, suédois, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, sænskur, svedese, 스웨덴, Soolynish, Soolynagh, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, шведська мова, шведський |
Turkish | sözlük, ansiklopedik sözlük, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, tercüme | Turks, turk, تركي أحد أبناء تركيا, اللغة التركية, турски език, турски, 土耳其語 , 土耳其, turecký, tureètina, turkist, turkkilainen, turque, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, török, Yn Turkish, Turkagh, turcesc, turc, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türkçe, türk, турецький, турецька мова |
Turkmen | Тюркменски Език, turkmener, Turkmeense, Turkmeen, turkmenistanilainen, Turkmène, Turkmenin, Turkmene, Τουρκομάνος, turkmeno, turcomano, turquemeno, turquemene, turkmenistanier | |
Ukranian | словник, довідник, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення | 乌克兰 |
Welsh | geirlyfr, geiriadur, diffiniad, darnodiad, trosiad | Wallies, shkel premtimin, populli i uellsit, ik pa paguar, i uellsit, gjuha e uellsit, تهرب من دفع الرهان, الولزية لغة إقليم ويلز, ويلزي, уелски, уелски език, не си плащам дълга, измъквам се от задължение, 威"士, 威爾士語 , waleský, waleština, Wels, valisiskt, gallois, walisisch, ουάλλοσ, ουαλλικόσ, δεν πληρώνω τα οφειλόμενα, walesi, gallese, Bretnagh, galês, limba velşã, velş, din ţara galilor, уэльский, velšanin, podvaliti, velški jezik, velški, galés, walesisk, galler ile ilgili, gal dili, bahisleri ödemeden kaçmak, ödemeden kaçmak, sözünü tutmamak, şartları yerine getirmemek, у"льський, не віддати гроші, валлійська мова, валлійський, валлійці, Cymreig |
Zulu | Zoeloe, Zoeloetaal, sulumál, zoulou, zulu-, ζουλού, zulu, zulù, Sooloo, Soolooish, zulo, зулус, зулусский, zulu jezik, zulu kabilesinden kimse, zulu kabilesi, zulu dili, зулуський, зулуська мова, umZulu, isiZulu | |
English | Dictionary, Definition, Translation | Engels, anglezët, anglez, gjuhë zngleze, anglishte, anglisht, الإنجليزية, الأنكليزي, إنكليزي, ترجمة إنكليزية, اللغة الإنكليزية, английски език, английски, англичаните, 英语, 英國 , 英文 , 英 , 英語 , anglicky, anglan, enskt, englantia, englantilainen, anglais, englisch, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, א 'לית, angol, ensku, enskur, enska, inglese, 영국, Inggris, Sostynagh, Sostnagh, Baarlagh, inglês, englezesc, английский, engleski, englez, engleski jezik, inglés, engelsk, ingiltere, ingiliz, Íngílízce, ingilizce, Íngílíz, ýngilizce, англійський, англійці, англійська мова, Saesneg, isiNgisi |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Photo Album 7. Sounds 8. Quotations: Historic | 9. Quotations: Fiction 10. Quotations: Non-fiction 11. Quotations: Spoken 12. Quotations: Speeches | 13. Usage Frequency 14. Expressions: Internet 15. Translations: Modern 16. Translations: Ancient | 17. Bible Trace 18. Derivations 19. Rhymes 20. Anagrams | 21. Orthography 22. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.