Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Shut Up |
Shut UpAdjective1. Closely confined. Verb1. Refuse to talk or stop talking; fall silent; "The children shut up when their father approached". 2. Place in a place where something cannot be removed or someone cannot escape; "The parents locked her daughter up for the weekend"; "She locked her jewels in the safe". 3. Cause to be quiet or not talk; "Please silence the children in the church!". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
| Domain | Definition |
Literature | Shut up Hold your tongue. Shut up your mouth. Source: Brewer's Dictionary. |
Multilingual Slang | Arabic (kul khara), Breton (Peoc'h da ma benn, pe ma reor 'ray un tenn, Serr da veg, ha lak da reor da breg), Hebrew (shit-kah, sh-tok), Hungarian (kuss, pofa be), Icelandic (haltu kjafti), Swiss German (heb d' schnore zue). (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: Shut UpSynonyms: pent (adj), shut up(p) (adj), be quiet (v), belt up (v), button up (v), clam up (v), close up (v), dummy up (v), hush (v), hush up (v), keep mum (v), lock (v), lock away (v), lock in (v), lock up (v), put away (v), quieten (v), shut away (v), silence (v), still (v). (additional references) |
| Antonyms: louden (v), open up (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Cessation | Have done with, give over, surcease, shut up shop; give up; (relinquish). |
Closure | Verb: close, occlude, plug; block up, stop up, fill up, bung up, cork up, button up, stuff up, shut up, dam up; blockade, obstruct; |
Confutation | Verb: confute, refute, disprove; parry, negative, controvert, rebut, confound, disconfirm, redargue, expose, show the fallacy of, defeat; demolish, break; (destroy); overthrow, overturn scatter to the winds, explode, invalidate; silence; put to silence, reduce to silence; clinch an argument, clinch a question; give one a setdown, stop the mouth, shut up; have, have on the hip. |
End | Verb: end, close, finish, terminate, conclude, be all over; expire; die; come-, draw- to a -close; Noun: have run its course; run out, pass away. bring to an -end; Noun: put an end to, make an end of; determine; get through; achieve; (complete); stop; (make to cease); shut up shop; hang up one's fiddle. |
Relinquishment | Break off, leave off; desist; stop; (cease); hold one's hand, stay one's hand; quit one's hold; give over, shut up shop. |
Repose | Take a holiday, shut up shop; lie fallow; (inaction). |
Restraint | Confine; shut up, shut in; clap up, lock up, box up, mew up, bottle up, cork up, seal up, button up; hem in, bolt in, wall in, rail in; impound, pen, coop; inclose; (circumscribe); cage; incage, encage; close the door upon, cloister; imprison, immure; incarcerate, entomb; clap under hatches, lay under hatches; put in irons, put in a strait-waistcoat; throw into prison, cast into prison; put into bilboes. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Shut Up |
| English words defined with "shut up": be quiet, belt up, Beshut, button up ♦ clam up, close up, Compinge, Coop ♦ dummy up ♦ Encloister ♦ Fiber gun, folding chair ♦ Impark, Impen, impound, Incaverned ♦ keep mum ♦ Mure ♦ pound, pound up ♦ Sneck up, Snick up. (references) |
| Specialty definitions using "shut up": Arcite ♦ DISCRETION ♦ HUNT'S DOG ♦ Lamps ♦ Perillos and the Brazen Bull ♦ Speaking Heads, super source quench ♦ talk mode ♦ Very Vulgar Vulgarisms ♦ Wooden Horse of Troy. (references) |
| Etymologies containing "shut up": Disoppilate. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Mister, if you don't shut up I'm gonna kick one hundred percent of your ass! (Fast Times at Ridgemont High; writing credit: Cameron Crowe.) Oh, shut up. (The Lost World: Jurassic Park; writing credit: David Koepp) Sit down and shut up, will ya? (The Sting; writing credit: David S. Ward) Shut up Greg! (E.T. the Extra-Terrestrial; writing credit: Ethan Coen) Percy, shut up and give us a hand. (The Green Mile; writing credit: Frank Darabont) | |
Lyrics | Shut up your grill (Feelin' So Good; performing artist: Jennifer Lopez) And they would not shut up till they were paid. (In Old Mexico; performing artist: Tom Lehrer) | |
Clever | The way it is now, the asylums can hold the sane people but if we tried to shut up the insane we would run out of building materials. (references; author: Mark Twain) | |
Movie/TV Titles | Shut Up... I'm Crying (1970) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books | |||
Theater & Movies | |||
Music |
| ||
High Tech |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | You help me! you! oh shut up and get out. Credit: Library of Congress. | ![]() | Oh, shut up!. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Phyllis Diller | We spend the first twelve months of our children's lives teaching them to walk and talk and the next twelve telling them to sit down and shut up. |
William M. Thackeray | Come children, let us shut up the box and the puppets, for our play is played out. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Sylvie and Bruno Concluded | Carroll, Lewis | The Professor looked annoyed, and shut up his notebook again. |
Last Chance To See | Douglas Adams | |
Gulliver's Travels | Swift, Jonathan | He said they saw my stick and handkerchief thrust out of the hole, and concluded that some unhappy men must be shut up in the cavity. |
Rosencrantz & Guildenstern Are Dead | Tom Stoppard | If I might make a suggestion - shut up and sit down. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Rosie O'Donnell | I'm getting better. Taking yoga every day. Madonna was funny in teaching me that six years ago, she begged me to do yoga, and I was like, shut up. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following table summarizes names derived from the word "shut up". | |||
| Name | Gender | Language | Meaning |
| Tartak | N/A | Biblical | Shut up |
| Source: compiled by the editor from various references.
| |||
Expressions using "shut up": hold your jaw! shut up your mouth! ♦ shut up shop ♦ shut up your mouth! ♦ To shut up. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "shut up"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | shët (shush), thur (braid, convolve, enmesh, fence, knit, pleach, spin, splice, stitch, twine, twist, weave), qetësi (calm, calmness, composure, coolness, countenance, dispassion, ease, equanimity, imperturbability, keep quiet, languor, mum, order, peace, placidity, quiescence, quiescency, quiet, quietness, quietude, serenity, silence, still, stillness, tranquility, tranquillity, unconcern), mbylle gojën (hold your tongue), mbyll (bung, calk, caulk, close, close up, commit, confine, crib, dry up, encase, enclose, encompass, end, entomb, fasten, furl, glue up, hush up, impound, inclose, key, lap, obturate, occlude, pen, screw on, seal, shut, shut down, shutter, stop, stop up, stuff, suffuse, turn off, wind up, wrap up), hesht (be quiet, hush, keep mum, pipe down, silence, wrap up). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | غلق كل شىء, غلق جميع الأبواب, سكت (hold one's tongue, hush, keep mum, quiet, reduce, subside, whist), صمت (clamant, hold one's peace, hold one's tongue, keep mum, keep quiet, keep the ball rolling, keeping quiet, muteness, pause, pipe down, quietness, reticence, silence, still, taciturnity), صه (hush, shush, shut your trap, whist), اسكت (shush), أخرس (aphony, dumb, mute, silent, tongue tied). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | накарвам да млъкне (put down, quench, shellac, shout down, silence), млъкни (dry up, stow it, turn it up, wrap up), затварям (case, cicatrize, close, constrain, douse, enclose, gaol, hem, house, immure, imprison, incarcerate, jail, latch, lock, lock up, mew, obturate, pen, prison, pull to, restrain, screw up, seal off, shut, shut away, shut in, stop, turn off), прибирам на сигурно място. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | zamknout (lock up), uzavřít (block off, cage up, close down, conclude, encase, obturate, shut down, terminate, tie, transact), umlèet (hush, muzzle, scotch, silence, squash, stifle, still), mlè. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | wegsluiten (lock up), wegbergen (lock up, put away, stow), opsluiten (gaol, imprison, jail, lock up, put away, stow), insluiten (imply, include, lock up, put away, stow, surround). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | enŝlosi (lock up). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | sulkea (bar, block, close, obstruct, shut). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | serrer (shaking), se taire, tais-toi, fermer toutes les portes, ferme-la, faire taire (shush, shut smb. up), enfermer (shut in), emprisonner, cloîtrer. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | zum schweigen bringen (hush, put down, quiet, quieten, silence, to silence), verschließen (bar, bolt, cap, close, closure, Cork, lock, lock up, occlude, padlock, seal, shut, to closure, to lock, to trap, trap), halt die klappe, halt den mund, einsperren (bolt in, box up, caging, close up, confine, confinement, corral, impound, imprison, jail, lock away, lock in, lock up, Nick, pen, pen in, pen up, put away, put inside, shut in, to corral, to lock up), die klappe halten (keep smb.'s big mouth shut, keep smb.'s mouth shut), den mund halten (keep smb.'s big mouth shut, keep smb.'s mouth shut). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | σκάσε. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | לשתוק (be silent, hold ones peace, hold one's tongue, keep mum), ל"שתיק (hush, mute, quieten, shush, silence, squelch), לס'ור במפסק (turn off), סתום את פיך (shut your trap). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | kuss, hallgass (mum, mum's the word!), elzár (close, cut off, dam, debar, lock up, mew, obstruct, obturate, occlude, seclude, shut in, shut off, switch off, to block, to bung, to bung up, to caulk, to choke up, to clog, to confine, to debar, to immure, to list, to mew, to obliterate, to obturate, to occlude, to seclude, to shut away, to shut in, to shut off, to shut out, to strangulate, to turn off, turn off), bezár (close up, coop, encompass, immure, incarcerate, lock, lock on, lock up, shut, shut in, to bolt in, to box in, to bung, to bung up, to cloister, to close, to close up, to enclose, to encompass, to fold up, to immure, to incarcerate, to latch, to mew, to pin, to shut down, to shut in), becsuk (close, lock, mew, shut, shut down, to cage, to close, to lock, to pull to, to put down, to shut, to shut down). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | star zitto, stai zitto, far stare zitto, chiudere (balance, bar, cancel, close, enclose, end, furl, inclose, lock, put down, restrict, seal, shut, switch off, to close, turn off, turn out, wind up, withdraw). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 閉め切る (to shut up), 閉じ込める (to imprison, to lock up, to shut up), め切る (to shut up), 押込める (to imprison, to shut up), 押し込める (to imprison, to shut up), 家'畳む (to shut up one's house), 壅がる (to be plugged up, to be shut up), 壅ぐ (to block, to close up, to fill up, to occupy, to plug up, to shut up, to stand in another's way, to stop up, to take up), 塞がる (to be plugged up, to be shut up), 塞ぐ (to block, to close up, to fill up, to occupy, to plug up, to shut up, to stand in another's way, to stop up, to take up). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | おし"める (to imprison, to shut up), しめきる (to shut up), ふさがる (to be plugged up, to be shut up), ふさぐ (to block, to close up, to fill up, to occupy, to plug up, to shut up, to stand in another's way, to stop up, to take up), いえ'たたむ (to shut up one's house), とじ"める (to imprison, to lock up, to shut up). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | dooney stiagh (close in, confine, confinememt). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | utshay upay fazer calar (burke, floor, muzzle, shush), encerrar (accomodate, chamber, close, closet, coffin, contain, embay, encase, enclose, finish, girdle, hoop, imply, impound, incase, inclose, lock, lock in, mure, shut, shut in, terminate, wind up), calar-se (be quiet). (various references) slãbeşte-mã (do me a favor, do me a favour, get along, get along with you, tell that to the marines), taci din gurã (dry up, hold your jaw, shut up your mouth, stow that), taci (be silent, cut it short, hush, keep quiet, lie down, silence), tacã-ţi leoarba (hold your jaw, stash it), ţine-ţi clanţa (hold your gab, stash it). (various references) заткнись, закрыть (close, shut), замолчи, запирать (bar, crib, embay, fasten, lock, lock in, mew up, pawl, pen, shut in). (various references) zatvoriti usta, ćutati (keep quiet, keep silent, observe silence). (various references) obstruir (bar, barricade, beset, block, block up, choke, clog, foul, hinder, impede, interfere, jam, lumber, obstruct, occlude, tie up), guardar bajo llave (shut away), encerrar (box up, carry, comprehend, confine, crate, encase, enclose, enshrine, ground, hem in, immure, inclose, include, lock in, lock up, pen, pen in, pen up, shut, shut away, shut down, shut in), cerrar (block, bring up, close, close down, fasten, jam, lock, lock out, make, obstruct, put down, put over, put through, seal, seal off, set in, shut, shut down, stop, to close, to shut, turn off, zip, zip shut, zip up), callarse (be quiet, dry up, hold one's peace, hold one's tongue, hush, keep mum, keep quiet, pipe down, quieten), callar (keep quiet, quench, quieten, unvoice), cállate (be quiet, hush, keep quiet, put a sock in it, shut your trap). (various references) inspärra (cage, confine, immure). (various references) susturmak (blanket, Burke, confute, cut short, gag, hush, outtalk, quiet, quieten, score off, settle smb.'s hash, shush, silence, squelch, still, Stow, wither), susmak (be quiet, be tongue-tied, hold one's peace, hush, keep mum, keep quiet, pipe down, quiet, quiet down, quieten, shush, stop speaking), sus (be done, belt up, have done, hush, mum, sh, shush, shut your gob, shut your trap, tush, whist), sesini kesmek (pipe down), kilitlemek (close, fasten, fasten up, fence in, interlock, key, key in, key on, lock, lock up, make fast, turn the key), kes sesini (belt up, hold your jaw), kapatmak (ante up, buy up, cap, clear, close, close down, close up, cloud, cover, enclose, furl, impound, incarcerate, inclose, intern, interrupt, liquidate, obturate, occlude, put up, seal, seal off, shut, shut down, shut off, shut to, switch off, wall), kapamak (block, block up, bung up, close, confine, coop, coop in, coop up, cover, cover in, encase, fence in, hang up, obstruct, obturate, occlude, seal, shut, shut down, shut in, shut out, shut to, shutter, stop, stop up, top, turn off, turn out, wind up, wipe out), kapı ve pencereleri kapatmak, kapa çeneni (dry up, hold your jaw, none of your jaw, shut your gob, shut your mouth), hapsetmek (bar, cage, confine, detain, immure, imprison, incarcerate, intern, jail, lock up, mew, mew up, mure, pen, pen in, pen up, restrain, shut in), çeneni tut (hold your jaw, hold your tongue, shut your trap). (various references) dymmak (be quiet). (various references) ховати (bield, conceal, cover, embowel, entomb, hide, hide away, hide up, inter, lay to rest, put away, secrete, stash, tomb, tuck), замовкнути (caulk, clam, keep quiet, pipe down, sign off), замовкни (ring off, stop), забити (damage, hurt). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | claudo (clausus), includet, includetur, incluserunt, inclusi, inclusit, inclusor, inclusorem, inclusos, occludere, occludo. (various references) |
| Old French | 900-1400 | estuier. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Luke Chapter 4, Verse 25 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Ep alhqeiaV de legw umin pollai chrai hsan en taiV hmeraiV hliou en tw israhl ote ekleisqh o ouranoV epi eth tria kai mhnaV ex wV egeneto limoV megaV epi pasan thn ghn |
| Latin | 405 | Vulgate | In veritate dico vobis multae viduae erant in diebus Heliae in Israhel quando clusum est caelum annis tribus et mensibus sex cum facta est fames magna in omni terra |
| Old English | 990 | West Saxon | Soþlice ic eow secge manega wudewan wæron on helias dagum on hisrahel. ða þa seo heofon wæs belocen þreo ger and syx monþas; þa wæs geworden mycel hunger on ealre eorðan |
| Middle English | 1395 | Wyclif | In treuthe Y seie to you, that many widowis weren in the daies of Elie, the prophete, in Israel, whanne heuene was closid thre yeer and sixe monethis, whanne greet hungur was maad in al the erthe; |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | But I tell you of a truth many wyddowes were in Israell in the dayes of Helias when hevyn was shet thre yeres and syxe monethes when greate fammisshemet was throughoute all the londe |
| Jacobean English | 1611 | King James | But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land; |
| Victorian English | 1833 | Webster | But I tell you in truth, many widows were in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut three years and six months when great famine was throughout all the land: |
| Basic English | 1964 | Ogden | Truly I say to you, There were a number of widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up for three years and six months and there was no food in the land; |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Luke Chapter 4, Verse 25 |
| Cebuano | Apan sa pagkatinuod suginlan ko kamo, nga dihay kapid-an ka mga babayeng balo sa Israel sa mga adlaw ni Elias, sa diha nga gitakpan ang kalangitan sulod sa tulo ka tuig ug unom ka bulan, ug miabut ang dakung gutom sa tibuok yuta; |
| Croatian | Uistinu, kažem vam, mnogo bijaše udovica u Izraelu u dane Ilijine kad se na tri godine i šest mjeseci zatvorilo nebo pa zavladala velika glad po svoj zemlji. |
| Danish | Men jeg siger eder i Sandhed: Der var mange Enker i Israel i Elias's Dage, da Himmelen var lukket i tre År og seks Måneder, den Gang der var en stor Hunger i hele Landet; |
| Dutch | Maar Ik zeg u in der waarheid: Er waren vele weduwen in Israel in de dagen van Elias, toen de hemel drie jaren en zes maanden gesloten was, zodat er grote hongersnood werd over het gehele land. |
| Finnish | Minä sanon teille totuudessa: monta leskeä oli Eliaan aikana Israelissa, kun taivas oli suljettuna kolme vuotta ja kuusi kuukautta ja suuri nälkä tuli kaikkeen maahan, |
| French | Je vous le dis en vérité: il y avait plusieurs veuves en Israël du temps d`Élie, lorsque le ciel fut fermé trois ans et six mois et qu`il y eut une grande famine sur toute la terre; |
| German | Aber in der Wahrheit sage ich euch: Es waren viele Witwen in Israel zu Elia's Zeiten, da der Himmel verschlossen war drei Jahre und sechs Monate, da eine große Teuerung war im ganzen Lande |
| Haitian Creole | Se vre wi: Sou tan Eli, yon lè lapli pa t' tonbe pandan twazan sis mwa, tout peyi a te nan grangou. Lè sa a, te gen anpil vèv nan peyi Izrayèl la. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Tetapi dengarlah: pada zaman Elia, ketika tidak turun hujan tiga setengah tahun lamanya, terjadi kelaparan yang hebat di seluruh negeri. Pada waktu itu ada banyak janda-janda di Israel. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Tetapi Aku berkata kepadamu dengan sebenarnya, bahwa pada zaman Elias ada banyak janda di antara orang Israel, tatkala langit tertutup tiga tahun enam bulan lamanya sehingga datang bala kelaparan besar di seluruh tanah itu; |
| Italian | Vi dico anche: c'erano molte vedove in Israele al tempo di Elia, quando il cielo fu chiuso per tre anni e sei mesi e ci fu una grande carestia in tutto il paese; |
| Manx Gaelic | Agh ta mee ginsh diu ayns firrinys, dy row ymmodee mraane treoghe ayns Israel rish hing Elias, tra va'n aer jeight seose three bleeaney as shey meeghyn, tra va genney vooar trooid ooilley yn cheer: |
| Maori | Otira he pono taku e mea nei ki a koutou, He tokomaha nga pouaru i roto i a Iharaira i nga ra i a Iraia, i te rangi kua oti te kopani i nga tau e toru i nga marama e ono, i te matekaitanga nui o te whenua katoa; |
| Norwegian | Og i sannhet sier jeg eder: Det var mange enker i Israel i Elias' dager, dengang da himmelen blev lukket for tre år og seks måneder, da det blev en stor hunger over hele landet, |
| Portuguese | Em verdade vos digo que muitas viúvas havia em Israel nos dias de Elias, quando céu se fechou por três anos e seis meses, de sorte que houve grande fome por toda a terra; |
| Rumanian | Ba kncq, adevqrat vq spun cq, pe vremea lui Ilie, cknd a fost kncuiat cerul sq nu dea ploaie trei ani wi wase luni, wi cknd a venit o foamete mare peste toatq yara, erau multe vqduve kn Israel; |
| Shuar | Nuyasha Tájarme, Irías pujumia Nú tsawantin, Menaintiú Uwí nankaamas yumi yutukcha asamtai Ashí Israer Núnkanam ti tsuka amia nui ti Untsurí waje irunmiayi. |
| Spanish | Pero en verdad os digo que había muchas viudas en Israel en los días de Elías, cuando el cielo fue cerrado por tres años y seis meses, y hubo una gran hambre en toda la tierra; |
| Swahili | Lakini, sikilizeni! Kweli kulikuwa na wajane wengi katika nchi ya Israeli nyakati za Eliya. Wakati huo mvua iliacha kunyesha kwa muda wa miaka mitatu na nusu; kukawa na njaa kubwa katika nchi yote. |
| Swedish | Men jag säger eder, såsom sant är: I Israel funnos många änkor på Elias' tid då himmelen var tillsluten i tre år och sex månader, och stor hungersnöd kom över hela landet -- |
| Uma | Makono mpu'u lolita-ku toi: napa to jadi' tempo toi, bate hewa to jadi' hi tempo-na nabi Elia owi. Nto'u toe, tolu mpae ono mula hangaa mara eo, alaa-na rata oro' bohe hi hawe'ea ngata. Wori' moto tobine tobalu hi tana' Israel to mpe'ahii' tuwu' -ra nto'u toe. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "h-p-s-t-u-u" | |
-1 letter: phuts. | |
-2 letters: huts, phut, push, puts, shut, thus, tups, tush. | |
-3 letters: hup, hut, pht, pus, put, sup, tup, ups, uts. | |
-4 letters: sh, uh, up, us, ut. | |
| Words containing the letters "h-p-s-t-u-u" | |
+1 letter: outpush. | |
+2 letters: euphuist, thruputs, touchups, upthrust. | |
+3 letters: euphuists, outpushed, outpushes, upthrusts. | |
+4 letters: euphuistic, outpunches, outpushing, posthumous. | |
+5 letters: supersleuth, throughputs, upthrusting. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Photo Album 7. Quotations: Familiar 8. Quotations: Fiction | 9. Quotations: Spoken 10. Names: Derived from 11. Expressions 12. Expressions: Internet | 13. Translations: Modern 14. Translations: Ancient 15. Bible Trace 16. Anagrams | 17. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.