Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Shigella |
ShigellaNoun1. Rod-shaped gram-negative enterobacteria; some are pathogenic for warm-blooded animals. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
| Domain | Definitions |
Health | A genus of gram-negative, facultatively anaerobic, rod-shaped bacteria that ferments sugar without gas production. Its organisms are intestinal pathogens of man and other primates and cause bacillary dysentery. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Crosswords: Shigella |
| English words defined with "shigella": bacillary dysentery ♦ genus Shigella ♦ Shigella dysentariae, shigellosis. (references) |
| Specialty definitions using "shigella": Causes of gastroenteritis ♦ Dysentery, Bacillary ♦ Food-borne illnesses ♦ Shiga Toxin, Shiga Toxins, Shiga-Like Toxin I, Shigella boydii, Shigella dysenteriae, Shigella flexneri, Shigella sonnei, Shigella Vaccines. (references) |
| Subject | Topic | Quote |
Health | Shigellosis is an infectious disease caused by a group of bacteria called Shigella. (references) | |
CDC currently has six surveillance systems for obtaining information about Shigella. (references) | ||
The government has also maintained active research into the development of a Shigella vaccine. (references) | ||
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Shigella" is generally used as a noun (proper) -- approximately 77.78% of the time. "Shigella" is used about 9 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (proper) | 77.78% | 7 | 133,076 |
| Noun (singular) | 22.22% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 9 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "shigella": genus Shigella ♦ Shigella boydii ♦ Shigella dysentariae ♦ Shigella dysenteriae ♦ Shigella flexneri ♦ Shigella sonnei ♦ Shigella Vaccines. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
shigella | 171 |
shigella sonnei | 9 |
shigella bacterium | 8 |
shigella dysenteriae | 7 |
shigella outbreak | 7 |
shigella flexneri | 6 |
shigella attorney | 6 |
shigella lawyer | 5 |
shigella symptom | 4 |
case legal shigella | 3 |
picture shigella | 2 |
agar salmonella shigella | 2 |
plesiomona shigella | 2 |
shigella treatment | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "shigella"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||
Danish | Newcastle-stamme (Newcastle shigella, Newcastle strain). (various references) | ||||||||||
French | souche de Newcastle (Newcastle shigella). (various references) | ||||||||||
German | Newcastle-Stamm (Newcastle shigella, Newcastle strain). (various references) | ||||||||||
Pig Latin | igellashay cepa de Newcastle (Newcastle shigella, Newcastle strain). (various references) | ||||||||||
Derivations | |
Words beginning with "shigella": shigellae, shigellas. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-e-g-h-i-l-l-s" | |
-1 letter: gallies. | |
-2 letters: allies, geisha, laighs, legals, ligase, sheila, silage, sleigh. | |
-3 letters: aegis, agile, aisle, gales, galls, gills, glial, glias, hails, hales, halls, heals, heils, hells, hills, ileal, laigh, leash, legal, lisle, selah, shale, shall, sheal, shell, shiel, shill. | |
-4 letters: ages, ails, ales, alls, egal, egis, elhi, ells, gaes, gale, gall, gals, gash, gels, ghis. | |
| Words containing the letters "a-e-g-h-i-l-l-s" | |
+1 letter: megillahs, shigellae, shigellas. | |
+2 letters: eightballs, hanselling, shillelagh. | |
+3 letters: handselling, haplologies, lightplanes, shellacking, shillelaghs, wholesaling. | |
+4 letters: candlelights, lamplighters, shellackings, slaveholding. | |
+5 letters: calligraphers, calligraphies, colleagueship, collieshangie, geophysically, hallucinogens, hellgrammites, psephological, slaveholdings. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)53 68 69 67 65 6C 6C 61 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)... .... .. --. . .-.. .-.. .- |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010011 01101000 01101001 01100111 01100101 01101100 01101100 01100001 |
HTML Code (1990) (references)S h i g e l l a |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0053 0068 0069 0067 0065 006C 006C 0061 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)5374757371787867 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Quotations: Non-fiction 4. Usage Frequency | 5. Expressions 6. Expressions: Internet 7. Translations: Modern 8. Derivations | 9. Anagrams 10. Orthography 11. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; Deens, danisht, danishte, لغة الدانمركية, نوع كعك, دانماركي, датски език, датски, Daniko, 丹麦语, dánský, dánština, danskur, danskt, tanskalainen, danois, Deensk, dänisch, δανικόσ, δανόσ, עו'ת שמרים, " י, dán, danska, Danmhairgis, danese, 덴마크, Danvargish, Danvargagh, danes, dinamarquês, danez, датский, danski, danski jezik, danés, dansk, danimarkalı, danimarka dili, датський, датська мова, tiếng Đan-mạch, for Danish; Franse taal, Frans, franceze, francez, frëngjisht, frëng, frëngjishte, فرنسي, اللغة الفرنسية, الشعب الفرنسي, gall, френски език, френски, Pranses, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzština, francouzský, franskur, franskt, ranskalainen, français, Frânsk, französisch, γάλλοσ, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, צרפתי, צרפתית, francia, Fraincis, francese, フレコン化 , フランス" , 仏文 , 仏 , ふつぶ", フレンチ , フランセ , ふつ, "랑스, Perancis, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, frances, franses, francês, francezii, francezã, franţuzesc, franţuzeşte, французский, Falani, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, sí-Fulentji, fransk, franska, fransızca, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransız, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig, isiFulentshi, for French; Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, المانية, الماني, اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German; Spaans, Spaanse taal, spanjoll, اللغة الأسبانية, الأسبانية, أسباني, испански език, испански, espanyoles, Espanyol, 西班牙语, 西班牙文 , 西班牙語 , španìlský, španìlština, spanskt, espanjalainen, espagnol, Spaansk, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, karaiñe'êmegua, ספר"ית, ספר"י, spanyol, SpÚinnis, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , 스페인, Spaainagh, Spaainish, spañó, espanhol, espanhòl, spaniolesc, spanioleşte, spaniol, испанский, Sipaniolo, španski jezik, španski, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyolca, ispanyol, іспанська мова, іспанський, for Spanish; |