Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Shaven |
ShavenAdjective1. Having the beard or hair cut off close to the skin. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "shaven" was first used in popular English literature: sometime before 1050. (references) |
Synonym: ShavenSynonym: shaved (adj). (additional references) |
| Antonym: unshaven (adj). (additional references) |
Crosswords: Shaven |
| English words defined with "shaven": scalp lock ♦ Unbarbed, Unrazored. (references) |
| Specialty definitions using "shaven": Corpse. (references) |
| Etymologies containing "shaven": Unrazored. (references) |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | A Clean Shaven Man (1936) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Theater & Movies | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | An illustration of German atrocities. German woman, with shaven head, who was forced to carry a sign which translates as: "I am the worst swine in the village; I had dealings with Poles. Credit: Library of Congress. | ![]() | Sam Houston, half-length portrait, three-quarters to the left, in civilian dress, clean shaven. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Title | Author | Quote |
So Long, and Thanks For All the Fish | Douglas Adams | His hair was cropped and washed, his chin clean shaven. Only the eyes still said that whatever it was the Universe thought it was doing to him, he would still like it please to stop |
Les Miserables | Hugo, Victor | In everything, it is shaven close |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Shaven" is generally used as an adjective (general or positive) -- approximately 98.78% of the time. "Shaven" is used about 82 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adjective (general or positive) | 98.78% | 81 | 36,835 |
| Lexical Verb (past participle) | 1.22% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 82 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "shaven": clean shaven ♦ shaven latten ♦ smooth shaven ♦ smoothly shaven. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "shaven": shaven-haired, shaven-headed, shaven-skulled. | |
Ending with "shaven": ill-shaven. | |
Containing "shaven": semi-shaven-headed. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "shaven"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | i porsarruar (clean shaven). (various references) | |
Arabic | حليق (tonsure). (various references) | |
Bulgarian | обръснат (smooth-faced), ниско окосен, бръснат (smooth-faced), подстриган (poll, shorn). (various references) | |
Chinese | 刮 (scrape, scraped, scraping, shaved, shaving). (various references) | |
Czech | hladce oholený (clean shaven), èerstvì oholený (clean shaven). (various references) | |
French | rasé (shaved, short, very short). (various references) | |
German | kahlgeschoren (shorn). (various references) | |
Greek | ξυρισμένοσ (razored). (various references) | |
Hebrew | 'לוח (shave, shaving). (various references) | |
Hungarian | tonzúrás, borotvált (shaveling). (various references) | |
Italian | sbarbato, rasato (granité). (various references) | |
Japanese Kanji | 蛸坊主 (man with a bald or shaven head), 蛸入" (man with a bald or shaven head, octopus), 坊主 (close-cropped hair, shaven head), 剃立て (clean shaven, freshly shaven), 円顱 (shaven head, tonsure). (various references) | |
Japanese Katakana | た"ぼうず (man with a bald or shaven head), た"にゅうどう (man with a bald or shaven head, octopus), すりたて (clean shaven, freshly shaven, just off the press), そりたて (clean shaven, freshly shaven), ぼうずあたま (close-cropped hair, shaven head), え"ろ (detour, journey, long road, route, shaven head, tonsure). (various references) | |
Korean | 면도하" (shaved). (various references) | |
Manx | baarit (clipped, lopped, shaved, shorn). (various references) | |
Pig Latin | avenshay.(various references) | |
Romanian | ras (shave, shaving, smooth-faced), participiu trecut de la shave, bãrbierit (shave, shaving). (various references) | |
Russian | брить;мех)обрезать выбритый. (various references) | |
Scottish | lom (a plain, bald, bare, bare surface, cropped : air lom, into view, pl. luim). (various references) | |
Serbo-Croatian | obrijan. (various references) | |
Spanish | tonsurado, rapado, pp de shave, cepillado (brush, brushing, planing, shaving), afeitado (shave, shaving). (various references) | |
Swedish | renrakad. (various references) | |
Turkish | tıraşlı (smooth shaven), kazınmış, başının tepesi traşlı. (various references) | |
Ukrainian | голений, підстрижений (bobbed, clipped, polled). (various references) | |
Vietnamese | sựa lừa bịp (shave), sự cạo râu (shave). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | Leviticus Chapter 13, Verse 33 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai xurhqhsetai to derma to de qrausma ou xurhqhsetai kai aforiei o iereuV to qrausma epta hmeraV to deuteron |
| Latin | 405 | Vulgate | Radetur homo absque loco maculae et includetur septem diebus aliis |
| Middle English | 1395 | Wyclif | The man shal be shauen, out-take the place of the wemme, and he shal be reclusyd seuen other daies. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Then lett him be shauen, but lett hym not shaue the scabbe, and let the preast shutt him vpp seuen dayes moo. |
| Jacobean English | 1611 | King James | He shall be shaven, but the scall shall he not shave; and the priest shall shut up him that hath the scall seven days more: |
| Victorian English | 1833 | Webster | He shall be shaven, but the scall shall he not shave; and the priest shall shut up him that hath the scall seven days more: |
| Basic English | 1964 | Ogden | Then his hair is to be cut off, but not on the diseased place, and he is to be shut up for seven days more: |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Leviticus Chapter 13, Verse 33 |
| Cebuano | Nan siya pagahimunotan nila, apan dili nila pagaagilan ang dapit sa pono, ug ang sacerdote magalukob sa adunay pono, sulod sa pito pa ka adlaw: |
| Croatian | neka se bolesnik obrije - ali ošugano mjesto da ne brije! - i neka ga sveæenik odstrani od drugih sedam dana. |
| Danish | da skal den angrebne lade sig rage uden dog at lade det skurvede Sted rage; så skal Præsten igen lukke den skurvede inde i syv Dage. |
| Dutch | Zo zal hij zich scheren laten; maar de schurftheid zal hij niet scheren; en de priester zal hem, die de schurftheid heeft, andermaal zeven dagen doen opsluiten. |
| Finnish | niin ajakoon sairas hiuksensa tai partansa, kuitenkaan ajamatta sairasta paikkaa, ja pappi sulkekoon syyhelmää sairastavan sisälle vielä seitsemäksi päiväksi. |
| German | soll er sich scheren, doch daß er den Grind nicht beschere; und soll ihn der Priester abermals sieben Tage verschließen. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | orang itu harus mencukur rambut atau jenggot di sekeliling tempat yang sakit. Lalu ia harus diasingkan lagi selama tujuh hari. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | maka hendaklah disuruhnya cukur kepalanya, tetapi tempat kudis itu jangan dicukur, lalu hendaklah imam itu mengurungkan pada kedua kalinya orang yang kena kudis kepalanya itu tujuh hari lamanya. |
| Italian | quel tale si rader , ma non rader il luogo dove è la tigna; il sacerdote lo terr isolato per altri sette giorni. |
| Maori | Na ka heua ia, ko te patito ia e kore e heua; a ka tutakinga atu e te tohunga te tangata i te patito, kia whitu atu nga ra: |
| Norwegian | da skal den som har skurven rake sig, dog ikke der hvor skurven er; og presten skal atter holde ham innestengt i syv dager. |
| Portuguese | o homem se rapará, mas não rapará a tinha; e o sacerdote encerrará por mais sete dias o que tem a tinha. |
| Rumanian | cel cu rkia la cap sq se radq, dar sq nu radq locul unde este rkia; wi preotul sq -l knchidq a doua oarq wapte zile. |
| Spanish | entonces se afeitará, excepto en el lugar de la tiña. Luego el sacerdote lo aislará durante otros siete días. |
| Swedish | så skall den sjuke raka sig, utan att dock raka det skorviga stället, och prästen skall för andra gången hålla den skorvsjuke innestängd i sju dagar. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words ending with "shaven": reshaven, unshaven. (additional references) | |
| |
"Shaven" is suggested in spellcheckers for the following: Bhavan, Istavan, Sahafeen, saven, savon, Schaden, Schagen, schauen, schaven, Schiavona, schiavoni, schlafen, Schraagen, Seaven, Shaen, shaev, shamen, shareen, shaveg, shavel, shavie, shavien, shavu, shawen, sheaven, Shevek, shiveh, shiven, Shoven, shovn, Shuvorn, spaven. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "shaven" (pronounced shā"vun) |
| 5 | sh ā" v u n | unshaven. |
| 4 | -ā" v u n | Craven, graven, haven, maven, Raven. |
| 3 | -v u n | breakeven, coven, Devon, disproven, driven, eleven, enliven, even, forgiven, given, handwoven, heaven, interwoven, Kelvin, leaven, liven, nonwoven, oven, proven, Riven, seven, striven, sylvan, uneven, unforgiven, unproven, woven. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: havens. | |
| Words within the letters "a-e-h-n-s-v" | |
-1 letter: ashen, avens, hanse, haven, haves, naves, shave, vanes. | |
-2 letters: anes, aves, haen, haes, have, hens, nave, sane, save, shea, vane, vans, vase, vena. | |
-3 letters: ane, ash, ave, ens, hae, has, hen, hes, nae, nah, sae, sea, sen, sha, she, van, vas. | |
-4 letters: ae, ah, an, as, eh, en, es, ha, he, na, ne, sh. | |
| Words containing the letters "a-e-h-n-s-v" | |
+1 letter: evanish, heavens, vahines. | |
+2 letters: enravish, reshaven, sheaving, unshaved, unshaven, vanished, vanisher, vanishes. | |
+3 letters: anchovies, evanished, evanishes, handovers, hangovers, heaviness, overhands, overhangs, reshaving, revanches, shaveling, vanishers, varnished, varnisher, varnishes, verandahs. | |
+4 letters: anchovetas, avalanches, enravished, enravishes, evanishing, harvesting, harvestman, harvestmen, lavishness, leviathans, ravishment, revanchism, revanchist, shavelings, shinleaves, unravished, vanquished, vanquisher, vanquishes, varnishers, vinegarish. | |
+5 letters: anchovettas, avouchments, changeovers, enravishing, heavenliest, heavenwards, heavinesses, inchoatives, misbehaving, nonadhesive, overhandles, ravishments, revanchisms, revanchists, servanthood, shivareeing, slavishness, unharvested, unvarnished, vanquishers, vibraphones, wavelengths. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Quotations: Fiction | 9. Usage Frequency 10. Expressions 11. Expressions: Internet 12. Translations: Modern | 13. Bible Trace 14. Derivations 15. Rhymes 16. Anagrams | 17. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.