Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Sharpen |
SharpenVerb1. Make sharp or sharper; "sharpen the knives". 2. Make sharp or sharper; "We had to sharpen our arguments". 3. Become sharp or sharper; "The debate sharpened". 4. Put into focus; as of an image on a screen; "Please focus the image; we cannot enjoy the movie". 5. Make sharp or sharper of images and sounds. 6. Raise the pitch of (musical notes). 7. Give a point to; "The candles are tapered". 8. Make more acute; as of one's senses; "This drug will sharpen your vision". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "sharpen" was first used in popular English literature: sometime before 1350. (references) |
Synonyms: SharpenSynonyms: focus (v), heighten (v), point (v), taper (v). (additional references) |
| Antonyms: blur (v), dull (v), flatten (v), soften (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Excitation | Stimulate; exsuscitate; inspirit; spirit up, stir up, work up, pique; infuse life into, give new life to; bring new blood, introduce new blood; quicken; sharpen, whet; work upon; (incite); hurry on, give a fillip, put on one's mettle. |
Physical Energy | Verb: give -energy; Noun: energize, stimulate, kindle, excite, exert; sharpen, intensify; inflame; (render violent); wind up; (strengthen). |
Physical Sensibility | Render sensible. Adjective: sharpen, cultivate, tutor. |
Preparation | Elaborate, mature, ripen, mellow, season, bring to maturity; nurture; (aid); hatch, cook, brew; temper, anneal, smelt; barbecue; infumate; maturate. equip, arm, man; fit-out, fit up; furnish, rig, dress, garnish, betrim, accouter, array, fettle, fledge; dress up, furbish up, brush up, vamp up; refurbish; sharpen one's tools, trim one's foils, set, prime, attune; whet the knife, whet the sword; wind up, screw up; adjust; (fit); put in trim, put in train, put in gear, put in working order, put in tune, put in a groove for, put in harness; pack. |
Sharpness | Render sharp; Adjective: sharpen, point, aculeate, whet, barb, spiculate, set, strop, grind; chip. |
Teaching | Sharpen the wits, enlarge the mind; give new ideas, open the eyes, bring forward, "teach the young idea how to shoot"; improve. |
Violence | Render violent; Adjective: sharpen, stir up, quicken, excite, incite, annoy, urge, lash, stimulate, turn on; irritate, inflame, kindle, suscitate, foment; accelerate, aggravate, exasperate, exacerbate, convulse, infuriate, madden, lash into fury; fan the flame; add fuel to the flame, pour oil on the fire, oleum addere camino. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Sharpen |
| English words defined with "sharpen": Exacuate ♦ grindstone ♦ heighten, hone ♦ Sarpened, Sharpening, Spiculate, strap, strop ♦ whet. (references) |
| Etymologies containing "sharpen": Paroxysm. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | She used to sharpen her nails especially (Jean de Florette; writing credit: Claude Berri; Gérard Brach) Well then we sharpen our olive branch into the point of a spear (Andromeda; writing credit: John Cranna) This would sharpen you up and make you ready for a bit of the old ultra-violence (A Clockwork Orange; writing credit: Stanley Kubrick) And something to sharpen them with (Erik the Viking; writing credit: Terry Jones) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Music |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | Production. Submarine chasers. They keep Uncle Sam's naval bombers in practice. Target boats nearing completion at an Eastern yard. Bombers drop sandbag "bombs" on the armored decks to sharpen their aim when they are handling the real "eggs of war." Marin. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
![]() |
| "Classic toadstool" by Stella Reese Commentary: "Red toadstool with white dots in Brassy, France. It's slightly unsharp, please sharpen it to your taste ;)." |
Source: photographs selected by the editor, with permission from the photographers. |
| Play | Caption |
| Grind; erosive; polish; rough; scratch; scuff; sharpen; smooth; wear; churn. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Author | Quotation |
Confucius | The expectations of life depend upon diligence; the mechanic that would perfect his work must first sharpen his tools. |
Peter Ustinov | Parents are the bones on which children sharpen their teeth. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | He resolved to sharpen it in the galleys and to take it with him when he went out. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Business | While outsourcing allows larger companies to sharpen their market focus, put more energy into core operations and reduce costs, the smaller companies which are rapidly expanding, are using outsourcing as a means of matching the capabilities of larger firms without the expense of acquiring and managing the resources needed. (references) | |
Economic History | Netherlands | At a national level, Dutch justice and interior ministries have taken steps to sharpen regulations to combat bribery in public procurement and in the issuance of permits and subsidies. (references) |
South Africa | The foundations are being laid for improved long-term economic growth and a series of growth-oriented microeconomic reforms introduced will complement and sharpen the broader structural changes that have taken place through the economy. (references) | |
Political Economy | Sri Lanka | USAID's current program will sharpen business competitiveness in global markets and extend its program affecting trade and investment. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Sharpen" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 75.72% of the time. "Sharpen" is used about 173 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 75.72% | 131 | 27,855 |
| Lexical Verb (base form) | 19.65% | 34 | 59,261 |
| Noun (proper) | 4.62% | 8 | 124,375 |
| Total | 100.00% | 173 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "sharpen": sharpen a pencil ♦ sharpen up. Additional references. | |
| Hypenated Usage | |
Ending with "sharpen": re-sharpen. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "sharpen"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Afrikaans | aanskerp. (various references) | |
Albanian | sqaroj (clarify, dissolve, elucidate, enlighten, enucleate, explain, gloss, illuminate, illustrate, straighten, straighten out), shpij, theksoj (accentuate, emphasize, highlight, point, punctuate, stress), mpreh (edge, grind, point, whet), acaroj (accentuate, aggravate, chafe, exacerbate, fluster, jar, nettle, peeve). (various references) | |
Arabic | جعله حادا, جعله أكثر وضوحا, أصبح حادا, شحذ (be sharp, edge, grind, hone, quicken, sharp, sharpening, stone, strop, whet, whetting). (various references) | |
Bulgarian | усилвам (amplify, augment, exacerbate, exalt, exasperate, fortify, heighten, increase, intensify, magnify, nurse, piece in, potentiate, stiffen, strengthen, swell, tone up, zip), точа (edge, grind, hone, reel, roll out, set, throw, whet), остря (grind, point, strop, whet), наострям (perk, point, set), подострям (point), изострям (edge, escalate, exacerbate, subtilize, taper). (various references) | |
Chinese | 削尖 (sharpened, Sharpening). (various references) | |
Czech | povzbudit (buck up, cheer up, embolden, encourage, hearten, spirit, stimulate, stir, whet), ořezat (pare, shave), brousit (cut, grind, whet). (various references) | |
Danish | slibning (abrasion, acuminate, cutting, grinding, lapping, rubbing, sanding, smoothing, surface grinding, to grind tools, whet 3)grounding), grovslibning (acuminate, bruting, grinding, surface grinding, to grind tools, whet 3)grounding). (various references) | |
Dutch | slijpen (acuminate, cutting, grind, grinding, hone, lapping, sanding, slice lapping, smoothing, surface grinding, to grind tools, whet 3)grounding), scherpen (burring, dressing, sharpening), aanzetten (abet, activate, attach, fan, fire, fur, inspire, put on, put onto, sew, sew on, start, stimulate, stir up, switch on, swotch on, turn on, urge). (various references) | |
Esperanto | akrigi. (various references) | |
Faeroese | hvessa. (various references) | |
Farsi | نوک تیزکردن , تیزکردن (Grind, Keen, Point, Sharp, Whet), تیزشدن (Peak), تندکردن (Accelerate), تقلب کردن . (various references) | |
Finnish | teroittaa (grind, impress on a person, imprint on a person's memory, point), kärjistää (bring to a head, heighten, make critical), hioa (cut, grind, whet). (various references) | |
French | affiler, aiguiser (be sharp, sharp). (various references) | |
German | schleifen (cut, drag, drill, edge, face, frogmarch, grind, haul, hone, polish, raze, sand, slip, slur, sweat, trail, whet), schärfen (acrimonies, edge, grind, hone, poignancies, pungencies, sharpnesses, whet), wetzen (grind, scoot, whet, zip), anspitzen (point). (various references) | |
Greek | ακονίζω (edge, grind, hone, strop, whet). (various references) | |
Hebrew | למרוט (pluck, polish, pull), ללטוש (hone, whet), ללטש (grind, polish, refurbish, smarten, whet), לשנן (chatterbox, indent, jag, talker, tongue, whet), לחדד (edge, hone, point, whet), להשחיז (grind, hone, whet), להחריף (aggravate, be aggravated, become more serious, exacerbate, worsen). (various references) | |
Hungarian | élesít (arm, ground, hone, to edge, to grind, to hone, to sharpen, to strop, to whet). (various references) | |
Icelandic | skarpa, hvessa, brýna. (various references) | |
Indonesian | pertajam, meruncingkan, meruncingi (exacerbate), menajamkan. (various references) | |
Italian | affilare (edge, grind, strop, whet), acuire (acrimonies, whet). (various references) | |
Japanese Kanji | 削 (crossout, curtail, pare, plane, reduce, scrape off, shave, whittle). (various references) | |
Japanese Katakana | さく (a harvest, a work, cord, crossout, curtail, fence, last, paling, pare, plan, plane, policy, reduce, rope, scrape off, shave, to alienate, to avoid, to bloom, to cede, to cleave, to cut up, to divide, to separate, to sever, to spare, to split, to tear, whittle, yesterday). (various references) | |
Korean | 날카롭게하십시요. (various references) | |
Manx | shleeu (grind, grinding, sharpening, whet, whet appetite), goaill foyr, geyrey, geyraghey (edge, exalt, fresh, fresh of mind, intensify, sharpening, whet, whet appetite), foyraghey (hone), cur foyr er (chamfer, grind, oilstone, polish up), breckey (bespeckle, brindle, chequer, chequering, dapple, dappled, embroider, freckle, jotting, mottle, pebble, rough, spot, sprinkle, variegate, variegation), brackey (bracket, put a point on, variegate, whittle), birraghey (taper, tone up). (various references) | |
Maya | ha' (to sharpen, water). (various references) | |
Pig Latin | arpenshay.(various references) | |
Portuguese | aguçar (acuminate, excite, point, rouse, stir up, whittle), afiar (edge, grind, hone, impart, point, whet, whittle). (various references) | |
Romanian | stimula (abet, activate, actuate, brace, cheer, develop, dynamize, elate, Energize, enliven, excite, fillip, fire, gladden, goad, hop, incite, inspire, irritate, lash, motive, needle, pander to, pep, pep up, prick, prompt, propel, provoke, push, quicken, rouse, spur, stimulate, stir up, tickle, urge, whet), zgândãri (aggravate, anger, embitter, rake, touch), trezi (arouse, awake, awaken, call, disabuse, evoke, hold up, hound on, induce, inspire with, knock up, prompt, raise, rip up, rouse, wake, wake up), ridica prin diez, piţigãia, intensifica (enhance, exaggerate, exalt, heighten, increase, intensify, redouble, renew, swell), excita (agitate, awaken, excite, irritate, pander to, quicken, rouse, stimulate, stir up, tickle, whet), ascuţi (cultivate, edge, give an edge to, grind, hone, intensify, point, put an edge on, refine, set an edge to, strop, taper, whet, worsen), accentua (accent, accentuate, emphasize, increase, strengthen, stress, underline), înãspri (aggravate, embitter, harden, roughen, steel, worsen). (various references) | |
Russian | точить (edge, grind, hone, strops, turn, whet, whetting). (various references) | |
Scottish | bleith (grind, grinding, sharpen on a grindstone). (various references) | |
Serbo-Croatian | zarezati (cut, nick, notch, score), zaoštriti, zašiljiti (taper), ušiljiti (peak), naoštriti, izoštriti (sharpen up), šiljiti (make pointy). (various references) | |
Spanish | aguzar (acuminate, grind, whet), afilar (edge, grind, hone, point, set, taper, whet). (various references) | |
Sranan | srapu (abrasive, acerbic, acid, acrid, acrimonious, acute, lurid, sharp). (various references) | |
Swedish | vässa (edge, whet), slipa (edge, grind, hone, lap, polish, whet), skärpa (acerbity, acridity, acridness, acrimony, acuity, acuteness, asperity, definition, edge, exactness, give an edge to, increase, poignancy, pungency, put an edge on, severity, sharpness, stiffen, sting, strengthen, whet). (various references) | |
Turkish | sivriltmek (diminish, distinguish, fine away, fine down, point, taper, whet), sertleştirmek (anneal, cure, harden, indurate, size, solidify, steel, stiffen, temper, toughen), teşvik etmek (abet, cheer, cheer on, countenance, draw, egg, egg on, embolden, encourage, fillip, Foster, ginger, ginger up, give a fillip to, give countenance to, goad, goad on, incite, induce, inspirit, instigate, keep smb. in countenance, lend countenance to, lend wings to, prod, prompt, put a premium on, put smb. on his mettle, revitalize, set on, spark, spoonfeed, spur, spur smb. on, stimulate, stir up, tickle up, urge), keskinleştirmek (edge), keskinleşmek, inceltmek (attenuate, diminish, fine away, fine down, reduce, refine, slenderize, subtilize, thin, thin down, thin of, thin out), bilemek (abrade, grind, hone, reset, whet), bílemek, açmak (bare, beat, bring up in conversation, bring up the subject, broach, cave, cave in, clear, clear away, clear off, clear up, cleave, cut, cut loose, dehisce, denude, dilate, dilute, disclose, disentangle, elaborate, evolve, expand, fade, inaugurate, institute, lay open, lead, lighten, loosen, loosen up, offer, open, open out, open up, pass, put up, ring up, shake out, site, spread, spread out, strip, switch on, thaw, thaw out, throw open, tint, turn on, turn up, unbind, unbosom, unburden, uncase, unclasp, uncloak, unclose, unclothe, uncoil, uncover, uncross, uncurl, undo, unfold, unfurl, unhitch, unlock, unloose, unpack, unpin, unplait, unroll, unseal, unsnarl, unstop, untangle, unthread, untie, untwine, untwist, unwind, unwrap, usher in, whet, whiten, wind). (various references) | |
Turkmen | taplamak (grind, whet), яiteltmek, яamamak (mend, repair), gaяramak (hone). (various references) | |
Ukrainian | гострити (hone, sharp, whet), посилюватися (aggrandize, get up, heighten, intensify, tone up), посилювати (aggrandize, aggravate, amplify, augment, exalt, fade up, heighten, reinforce). (various references) | |
Welsh | minio (edge, make impression), llymu (whet), llymhau (beggar, impoverish, make bare), hogi (hone, whet), blaenllymu (whet), awchlymu (whet). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | acurere, cacumina. (various references) |
| Old English | 450-1100 | grindan. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | 1 Samuel Chapter 13, Verse 21 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai hn o trughtoV etoimoV tou qerizein ta de skeuh hn treiV sikloi eiV ton odonta kai th axinh kai tw drepanw upostasiV hn h auth |
| Latin | 405 | Vulgate | Retunsae itaque erant acies vomerum et ligonum et tridentum et securium usque ad stimulum corrigendum |
| Middle English | 1395 | Wyclif | For eggys of the sharis, and of diggynge yrens, and of forkis, and of the axis weren blunt, vnto a prik to menden. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Yet they had a file for the mattocks, and for the coulters, and for the forks, and for the axes, and to sharpen the goads. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Yet they had a file for the mattocks, and for the colters, and for the forks, and for the axes, and to sharpen the goads. |
| Basic English | 1964 | Ogden | For they had instruments for putting an edge on their ploughs and blades and forks and axes, and for putting iron points on their ox-driving rods. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | 1 Samuel Chapter 13, Verse 21 |
| Cebuano | Apan aduna silay limbas alang sa mga bingkong, ug alang sa mga punta, ug alang sa mga salapang, ug alang sa mga wasay, ug alang sa pagpahamutang sa mga tugsok. |
| Chinese | 但 有 銼 可 以 銼 鏟 、 犁 、 三 齒 叉 、 斧 子 、 並 趕 牛 錐 。 |
| Croatian | A cijena je bila dvije treæine šekela za raonike i motike, jedna treæina za oštrenje sjekire i za nasaðivanje ostana. |
| Danish | det kostede en Pim at få slebet Plovjem og Hakker og en Tredjedel Sekel for Økser og for at indsætte Pig. |
| Dutch | Maar zij hadden tandige vijlen tot hun houwelen, en tot hun spaden, en tot de drietandige vorken, en tot de bijlen, en tot het stellen der prikkelen. |
| Finnish | kun vannasten, kuokkien, tadikkojen tai kirvesten terät olivat tylsyneet, tahi kun häränpistimen tutkain oli oikaistava. |
| French | quand le tranchant des bêches, des hoyaux, des tridents et des haches, était émoussé, et pour redresser les aiguillons. |
| German | Und die Schneiden an den Sensen und Hauen und Gabeln und Beilen waren abgearbeitet und die Stachel stumpf geworden. |
| Haitian Creole | Moun Filisti yo te mande yo yon ti pyès ajan pou file chak dan rach epi pou fè pwent frenn yo, de ti pyès ajan pou fè dan chari yo ak pwent wou yo. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | upahnya ialah sekeping uang kecil untuk mengasah kapak dan membetulkan alat pemacu sapi, dan dua keping uang kecil untuk mengasah mata bajak atau cangkul. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Tetapi adalah juga pada mereka itu kikir yang tajam bagi cangkulnya dan penggalinya dan serampangnya dan kapaknya dan akan memasang cacaknya. |
| Italian | L'affilatura costava due terzi di siclo per i vomeri e le zappe e un terzo l'affilatura delle scuri e dei pungoli. |
| Maori | Otiia he whaiuru ano ta ratou mo nga hea, mo nga maripi o nga parau, mo nga marau, mo nga toki, hei oro ano hoki mo nga wero kau. |
| Norwegian | og når eggen var sløvet på plogskjærene og hakkene og grepene og øksene, eller for å få en pigg påsatt. |
| Portuguese | Tinham porém limas para os sachos, para as enxadas, para as forquilhas e para os machados, e para consertar as aguilhadas. |
| Rumanian | cknd se tocea sapa, coasa, furca cu trei coarne wi securea, wi ca sq facq vkrf yepuwului cu care mkna boii. |
| Russian | ЛПЗДБ УДЕМБЕФУС ЭЕТВЙОБ ОБ ПУФТЙЕ Х УПЫОЙЛПЧ, Й Х ЪБУФХРПЧ, Й Х ЧЙМ, Й Х ФПРПТПЧ, ЙМЙ ОХЦОП ТПЦПО РПРТБЧЙФШ. |
| Spanish | El afilado costaba un pim, tanto para las rejas de arado, como para los azadones, los tridentes, las hachas o para afinar las aguijadas. |
| Swedish | när det hade blivit något fel med eggen på skärorna eller plogbillarna, eller med gafflarna eller yxorna, eller när oxpikarnas uddar behövde rätas. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "sharpen": sharpened, sharpener, sharpeners, sharpening, sharpens. (additional references) | |
| |
"Sharpen" is suggested in spellcheckers for the following: shagreen, Sharapov, shareen, Sharlene, Sharmpal, sharpay, sharpe, sharped, sharpee, Shar-pei, Sharpik, Sharpo, Sheepen, sheren, sherpani, Sherpao, Sheurpe, Shireen. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "sharpen" (pronounced shÄ"rpun) |
| 5 | -Ä" r p u n | tarpon. |
| 3 | -p u n | aspen, cheapen, copen, crispen, dampen, deepen, happen, hempen, lupin, misshapen, open, reopen, ripen, somatotropin, weapon, yaupon. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-e-h-n-p-r-s" | |
-1 letter: arpens, phrase, raphes, seraph, shapen, shaper, sherpa. | |
-2 letters: apers, apres, arpen, ashen, aspen, asper, earns, ephas, hanse, hares, harps, heaps, hears, herns, napes, nares, neaps, nears, panes, pares, parse, peans, pears, phase, prase, presa, rapes, raphe, reaps, rheas, saner, shape, share, sharn, sharp, shear, snare, sneap, spare, spean, spear. | |
-3 letters: anes, aper, apes. | |
| Words containing the letters "a-e-h-n-p-r-s" | |
+1 letter: hanapers, heparins, panthers, seraphin, sharpens, shrapnel. | |
+2 letters: canephors, chaperons, earphones, handpress, pentarchs, perianths, pharynges, pharynxes, planisher, prehumans, preshrank, reshaping, sharpened, sharpener, sharpness. | |
+3 letters: alpenhorns, anastrophe, antiherpes, apprehends, chaperones, harpooners, headspring, hyperpneas, interphase, marchpanes, orphanages, parchments, phalangers, philanders, planishers, preshaping, prewashing, printheads, rephrasing, sapphirine, sharpeners, sharpening, springhead, superhuman, transshape, wardenship. | |
+4 letters: anastrophes, anemographs, antiphrases, antistrophe, chairperson, euphoriants, foremanship, generalship, gramophones, granophyres, graphicness, handpresses, handyperson, headsprings, hemipterans, hierophants, homopterans, houseparent, hydrophanes, hydroplanes, hypermanias, hypermnesia, hyperplanes, hypersaline, hypertonias, interparish, interphases, leprechauns, managership, metanephros, misanthrope, nalorphines, panhandlers, parenchymas, parentheses, parenthesis, parenthoods, parishioner, partnership, pathfinders, pentarchies, phalanstery, phanerogams, pinfeathers, planisphere, preachiness, preachments, prefreshman, prehearings, radiophones, rhizoplanes, scenography, semaphoring, senatorship, sharpnesses, shinplaster, snapshooter, sonographer, springheads, stenography, straphanger, superharden, traineeship, transhipped, transshaped, transshapes, vibraphones, wardenships, xiphisterna. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Images: Digital Art | 9. Sounds 10. Quotations: Familiar 11. Quotations: Fiction 12. Quotations: Non-fiction | 13. Usage Frequency 14. Expressions 15. Expressions: Internet 16. Translations: Modern | 17. Translations: Ancient 18. Bible Trace 19. Derivations 20. Rhymes | 21. Anagrams 22. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.