Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Sepulchre |
SepulchreNoun1. A chamber that is used as a grave. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "sepulchre" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references) |
| Domain | Definitions |
Bible | Sepulchre first mentioned as purchased by Abraham for Sarah from Ephron the Hittite (Gen. 23:20). This was the "cave of the field of Machpelah," where also Abraham and Rebekah and Jacob and Leah were burried (79:29-32). In Acts 7:16 it is said that Jacob was "laid in the sepulchre that Abraham bought for a sum of money of the sons of Emmor the father of Sychem." It has been proposed, as a mode of reconciling the apparent discrepancy between this verse and Gen. 23:20, to read Acts 7:16 thus: "And they [i.e., our fathers] were carried over into Sychem, and laid in the sepulchre that Abraham bought for a sum of money of the sons of Emmor [the son] of Sychem." In this way the purchase made by Abraham is not to be confounded with the purchase made by Jacob subsequently in the same district. Of this purchase by Abraham there is no direct record in the Old Testament. (See TOMB.). Source: Easton's 1897 Bible Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
(From Wikipedia, the free Encyclopedia)
Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Sepulchre."
Synonyms: SepulchreSynonyms: burial chamber (n), sepulcher (n), sepulture (n). (additional references) |
Crosswords: Sepulchre |
| English words defined with "sepulchre": Sepulchered, Sepulchering, sepulchral, Sepulchred, Sepulchring ♦ whited sepulchre. (references) |
| Specialty definitions using "sepulchre": Gods ♦ Holy Places ♦ Jabesh-Gilead ♦ Kist-vaen, Knights of the Holy Sepulchre ♦ Letters of the Sepulchre ♦ Orthography ♦ Stations. (references) |
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Pool of Hezekiah, Church of the Holy Sepulchre, and Hospice of the Knights of St. John, from Mediterranean Hotel] / P. Bergheim.Credit: Library of Congress. | ![]() | Church of the Holy Sepulchre, principal door] / P. Bergheim.Credit: Library of Congress. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Quotation |
Charles Dickens | This dismal Cairo [Illinois], an ugly sepulchre, a grave uncheered by any gleam of promise. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | For France that whole plain is a sepulchre. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Lexicography | Devil's Dictionary | ORTHOGRAPHY, n. The science of spelling by the eye instead of the ear. Advocated with more heat than light by the outmates of every asylum for the insane. They have had to concede a few things since the time of Chaucer, but are none the less hot in defence of those to be conceded hereafter. A spelling reformer indicted For fudge was before the court cicted. The judge said: "Enough -- His candle we'll snough, And his sepulchre shall not be whicted." |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Sepulchre" is generally used as a noun (singular) -- approximately 85.71% of the time. "Sepulchre" is used about 42 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 85.71% | 36 | 57,479 |
| Noun (proper) | 14.29% | 6 | 143,867 |
| Total | 100.00% | 42 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "sepulchre": holy sepulchre ♦ the holy sepulchre ♦ whited sepulchre. Additional references. | |
| Hypenated Usage | |
Ending with "sepulchre": whited-sepulchre. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
cemetery holy sepulchre | 17 |
holy sepulchre | 13 |
church of the holy sepulchre | 11 |
sepulchre | 10 |
holy knight sepulchre | 8 |
equestrian holy jerusalem order sepulchre | 5 |
order sepulchre | 4 |
cemetery holy philadelphia sepulchre | 3 |
holy order sepulchre | 2 |
equestrian holy order sepulchre | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "sepulchre"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | varros (Bury, entomb, inearth, inhume, inter, tomb), varr (grave, lair, Mold, mould, shrine, tomb). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | مدافن, لحد, ضريح (grave, mausoleum, sepulcher, shrine, tomb), جبانة (cemetery, cowardice, graveyard, pusillanimity, timidity), رمس (grave). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | гробница (bone-yard, crypt, feretory, monument, ossuary, tomb, vault), гроб (feretory, grave, lair, tomb, urn), погребвам (embowel, entomb, inhume, inter). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | hautakammio. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | sépulcre (sepulcher), tombeau. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | μνήμα (tomb). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | קבור" (burial, entombment, interment, tomb), קבר (grave, gravestone, sepulcher, tomb, tombstone). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | síremlék (cenotaph, mausolea, mausoleum, sepulcher, shrine, tomb). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | sepolcro (grave, sepulcher, shrine, tomb). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | lhiaght (bed, cairn, carn, couch, lair, lie, lodging place, lying place, standing stone, tomb). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | epulchresay sepulcro (grave, sepulcher, tomb), túmulo (cell, grave, mound, sepulcher, tomb, tumulus), enterrar (bed, Bury, earth, entomb, grave, inearth, inhume, inter, lay, sepulcher). (various references) mormânt (cell, collection, grave, last resting-place, Mold, monument, mould, sepulture, shrine, the tomb, tomb, urn). (various references) гробница (cist, entombment, feretory, shrine, tomb), могила (cell, grave, last resting-place, the narrow bed, the narrow home, the narrow house, tomb). (various references) grobnica (crypt, mausoleum, repository, sepulture, tomb, vault). (various references) sepulcro (sepulcher, tomb). (various references) grav (canal, channel, cist, ditch, grave, hole, monument, pit, pole, serious, tomb, trench). (various references) türbe (mausoleum, sepulcher, shrine, tomb), mezar (bed, burial place, grave, rest, sepulcher, tomb, vault), kabir (grave, sepulcher, tomb), gömüt (grave, sepulcher). (various references) склеп (crypt, ossuary, repository, shroud), гробниця (cist, entombment, feretory, reliquary, tomb, urn). (various references) mộ cổ. (various references) beddrod (tomb), bedd (grave, tomb). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Old English | 450-1100 | moldern. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Luke Chapter 24, Verse 2 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Euron de ton liqon apokekulismenon apo tou mnhmeiou |
| Latin | 405 | Vulgate | Et invenerunt lapidem revolutum a monumento |
| Old English | 990 | West Saxon | And hig gemetton þæne stan awyltne ofþære byrgene; |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And thei founden the stoon turned awei fro the graue. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And they founde the stone rouled awaye fro the sepulcre |
| Jacobean English | 1611 | King James | And they found the stone rolled away from the sepulchre. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And they found the stone rolled away from the sepulcher. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And they saw that the stone had been rolled away. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Luke Chapter 24, Verse 2 |
| Cebuano | Ug ilang nakita ang bato nga giligid na gikan sa lubnganan, |
| Croatian | Kamen naðoše otkotrljan od groba. |
| Danish | Og de fandt Stenen bortvæltet fra Graven. |
| Dutch | En zij vonden den steen afgewenteld van het graf. |
| Finnish | Ja he havaitsivat kiven vieritetyksi pois haudalta. |
| French | Elles trouvèrent que la pierre avait été roulée de devant le sépulcre; |
| German | Sie fanden aber den Stein abgewälzt von dem Grabe |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Di kuburan, mereka mendapati batu penutupnya sudah terguling. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Lalu didapatinya batu sudah tergolek dari kubur itu. |
| Italian | Trovarono la pietra rotolata via dal sepolcro; |
| Latvian | Un tâs atrada akmeni no kapa noveltu, |
| Maori | A rokohanga atu e ratou kua hurihia te kamaka i te urupa. |
| Norwegian | Men de fant stenen veltet fra graven, |
| Portuguese | E acharam a pedra revolvida do sepulcro. |
| Rumanian | Au gqsit piatra rqsturnatq de pe mormknt, |
| Russian | ОП ОБЫМЙ ЛБНЕОШ ПФЧБМЕООЩН ПФ ЗТП'Б. |
| Shuar | Tura iwiarsamu kaya atutkamu urani aan Wáinkiarmiayi. |
| Spanish | Y hallaron removida la piedra del sepulcro; |
| Swahili | Walikuta lile jiwe limeviringishwa mbali na kaburi. |
| Swedish | Och de funno stenen vara bortvältrad från graven. |
| Uma | Rata hi ria, rahilo-rawo watu po'unca-na tederu' -mi. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "sepulchre": sepulchred, sepulchres. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: sepulcher. | |
| Words within the letters "c-e-e-h-l-p-r-s-u" | |
-1 letter: cupelers, hercules, spherule. | |
-2 letters: cupeler, euchres, helpers, lechers, lurches, perches, plusher, recluse, repulse, scruple. | |
-3 letters: cereus, ceruse, cheeps, cheers, churls, clepes, creels, creeps, creesh, crepes, cupels, euchre, helper, herpes, lecher, leches, lepers, lucres, lusher, peruse, pulers, pulser, purees, pusher, recuse, repels, rescue, ruches, rupees, rushee, schlep, secure, speech, sphere, spruce, ulcers. | |
-4 letters: cepes, ceres. | |
| Words containing the letters "c-e-e-h-l-p-r-s-u" | |
+1 letter: sepulchers, sepulchred, sepulchres. | |
+2 letters: lectureship, leprechauns, preschedule, sepulchered. | |
+3 letters: lectureships, prescheduled, preschedules, sepulchering, superhelical, superhelices. | |
+4 letters: electrophorus, leprechaunish, prescheduling, thermocouples. | |
+5 letters: hypermasculine. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)53 65 70 75 6C 63 68 72 65 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)... . .--. ..- .-.. -.-. .... .-. . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010011 01100101 01110000 01110101 01101100 01100011 01101000 01110010 01100101 |
HTML Code (1990) (references)S e p u l c h r e |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0053 0065 0070 0075 006C 0063 0068 0072 0065 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)537182877869748471 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Images: Photo Album 7. Quotations: Familiar 8. Quotations: Fiction | 9. Quotations: Non-fiction 10. Usage Frequency 11. Expressions 12. Expressions: Internet | 13. Translations: Modern 14. Translations: Ancient 15. Bible Trace 16. Derivations | 17. Anagrams 18. Orthography 19. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.