Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Savor |
SavorNoun1. The taste experience when a savoury condiment is taken into the mouth. Verb1. Derive or receive pleasure from; get enjoyment from; take pleasure in; "She relished her fame and basked in her glory". 2. Have flavor; taste of something. 3. Taste appreciatively. 4. Give taste to. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "savor" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references) |
Synonyms: SavorSynonyms: flavor (n), flavour (n), sapidity (n), smack (n), tang (n), bask (v), enjoy (v), relish (v), savour (v), taste (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Content | A heart with room for every joy; ich habe genossen das irdische Gluck ich habe gelebt und geliebet; "nor cast one longing lingering look behind"; "shut up in measureless content"; "sweet are the thoughts that savor of content"; "their wants but few their wishes all confined"; might as well relax and enjoy it. |
Property | Savor of the realty. |
Similarity | Verb: be similar; Adjective: look like, resemble, bear resemblance; smack of, savor of; approximate; parallel, match, rhyme with; take after; imitate; favor, span. |
Taste | Verb: taste, savor, smatch, smack, flavor, twang; tickle the palate. (savory); smack the lips. |
Noun: taste, flavor, gust, gusto, savor; gout, relish; sapor, sapidity; twang, smack, smatch; aftertaste, tang. | |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Savor |
| English words defined with "savor": Chattels real ♦ flavorer, flavoring, flavourer, flavouring ♦ Nidor ♦ Sapor, Savored, Savorous, seasoner, seasoning ♦ To savor of the pan. (references) |
| Etymologies containing "savor": insipid ♦ sapid, Sapor. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | I'm trying to savor the Capra-esque quality. (The American President; writing credit: Aaron Sorkin.) And I was left only to pick up an abandoned handkerchief and savor the perfumed shadows of these womenthese southern women. (Designing Women; writing credit: Poul Thomsen) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Music |
| ||
Consumer Goods | |||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Quotation |
Henry David Thoreau | He who distinguishes the true savor of his food can never be a glutton; he who does not cannot be otherwise. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Benjamin Harrison | 1889-1893 | The results of such elections are not local, and the insistence of electors residing in other districts that they shall be pure and free does not savor at all of impertinence. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| The following table summarizes names derived from the word "savor". | |||
| Name | Gender | Language | Meaning |
| Aharah | N/A | Biblical | A meadow of a sweet savor |
| Source: compiled by the editor from various references.
| |||
Expressions using "savor": savor of ♦ savor of the realty ♦ To savor of the pan. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
free screen savor | 99 |
savor | 19 |
penny savor | 12 |
life savor | 11 |
cigar savor | 7 |
savor steve | 5 |
savor screan | 5 |
candy life savor | 3 |
flavor savor | 3 |
savor screen shot | 2 |
flavor pasadena savor | 2 |
savor thyme | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "savor"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | shijoj (enjoy, rejoice, relish, savour, taste), shije (Flavor, flavour, gusto, likes, liking, palate, relish, sapidity, sapor, savour, smack, taste), reputacion (character, fame, name, note, report, reputation, repute, savour), provoj (assay, attest, demonstrate, deprive, essay, establish, experience, fit on, make good, manifest, presume, pretend, prove, sample, savour, show, substantiate, suffer, taste, test, try, try on, try out, validate, venture, witness), interes (account, behalf, interest, palate, percentage, sake, savour, self interest), emër (appellation, character, denomination, eminence, fame, first name, forename, Mark, name, notoriety, noun, reputation, savour, substantive, title), aromë e mirë (savour), aromë (aroma, balm, essence, Flavor, flavour, fragrance, fragrancy, incense, odor, odour, perfume, redolence, savour, scent, waft). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | مذاق (savour), نكهة (aroma, flavor, flavour, race, relish, savour, smack, taste), لذيذ المذاق (savour), حلو المذاق (savour, tasting), تذوق (reload, savour, taste, tasting), طعم (diet, engraft, feed, fill, implant, inlay, inoculate, keep, nourish, relish, savour, taste, transplant, troll), صفة مميزة (attribute, characteristic, difference, flavor, flavour, property, savour, stamp, turn), ذاق (sample, savour, taste), رائحة خاصة (savour). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | стимул (brace, goad, impetus, impulse, inducement, oestrum, oestrus, propulsion, push, relish, savour, spur, stimulant, stimulus), следа (footprint, ghost, odor, odour, print, rag, relic, relish, remnant, rudiment, savour, scar, scent, scintilla, shadow, show, shred, sign, spice, tang, touch, trace, track, trail, train, trait, vestige, whiff), слагам подправка на (savour), характерен вкус (savour), характерен аромат (savour), характерен дъх (savour), вкусвам с наслада (savour), вкус (choice, discernment, fancy, flavour, inclination, liking, palate, penchant, relish, sapor, savour, smack, stomach, taste, tincture, tinge), оттенък (hue, overtone, savour, spice, strain, tincture, tinge, touch, undertone), аромат (aroma, fragrance, nose, odor, odour, perfume, relish, sapor, savour, scent, smell), придавам вкус на (flavour, relish, savour, tincture), придавам аромат на (relish, savour), пикантност (heat, piquancy, poignancy, pungency, raciness, salacity, salt, savour, spicery, zest), интерес (concern, fascination, interest, mustard, punch, savour, wonderment), дъх (aroma, blowing, breath, puff, respiration, savour, tincture, tinge, wind). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | stín (shade, shadow), vychutnat, pochutnat si na èem, pùvab (amenity, attraction, attractiveness, charm, comeliness, glamor, glamour, grace, gracefulness, pleasure), náznak (evidence, hint, implication, inkling, insinuation, intimation, overtones, smack, suggestion, suspicion, trace, undertone), nádech (tinge, tint), kouzlo (charm, lure, magic, romance, spell, trick, witchery), kochat se èím (luxuriate), aroma (Flavor, flavour). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | فهمیدن (Catch, Compass, Comprehend, Follow, Get, Grasp, Gripe, Induct, Intend, Learn, Realize, Savvy, See, Skill, Tell, Understand), مزه کردن (Taste), مزه (Flavor, Gusto, Relish, Smack, Taste, Zest), طعم (Flavor, Gusto, Odor, Palate, Relish, Smack, Taste), دوست داشتن (Affect, Like, List, Love), بو (Aroma, Scent, Smell, Whiff). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | priser. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | Geschmack (Flavor, flavoring, flavour, flavouring, gust, gusto, like, liking, palate, relish, savors, savour, savours, sense of taste, smack, taste, tastefulness), genießen (delight in, drink, eat, enjoy, feed, lap up, relish, savour, soak up, to enjoy, to relish, to savor), auskosten (enjoy to the full, make the most of, savour, to savor). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | γεύση (flavour, palate, sapor, savour, smack, taste, zest), γεύομαι (mouthwash, sample, savour, taste), γευστικόσ (gustative, gustatory, savorous, savour, tasty), υπόληψη (consideration, credit, esteem, estimation, name, regard, reputation, repute, savour), άρωμα (aroma, flavoring, flavouring, fragrance, masque, perfume, redolence, savour, scent, spice, spiciness), ουσία (being, entity, essence, gist, marrow, matter, nature, nub, pith, pithiness, quiddity, quintessence, savour, substance). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | ריח (aroma, fragrance, odor, odour, savour, scent, smell), סממן (drug, flavour, perfume, savour, spice). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | zamat (aroma, bouquet, flavor, flavour, gust, nose, relish, savour, smack), íz (aroma, flavor, flavour, gust, relish, salt, savour, say, smack, spice, taste), megmentő (rescuer, salvation, saver, savior, saviour, savour), aroma (aroma, flavor, flavoring, flavour, flavouring, gust, savour). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | gustare (enjoy, relish, savour, taste). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | がぶりと噛み付く (clattering, crowd of people talking, griping, look like, nagging, savor of, sinking one's teeth into, smack of, sound like, toad), 味わう (to relish, to savor, to taste), 味わう (to relish, to savor, to taste). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | がましい (look like, savor of, smack of, sound like), あじわう (to relish, to savor, to taste). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | avorsay saborear (mouthwash, relish, savour, taste, to mouthwash), sabor (dribblet, Flavor, flavour, relish, salt, sapidity, sapor, savour, spice, taste, zest), provar (argue, attempt, attest, check-out, deraign, evidence, evincive, fit out, make out, prove, sample, savour, show, substantiate, taste, test, testify, to try, try, try on, try out), paladar (flavour, gustation, gustatory, palate, savour, sense of taste, spice, tang, taste, tooth), mostrar sinais (savour), interesse (absorption, behalf, concern, concernment, interest, savour), graça (absolution, beauty, charm, daintiness, fun, grace, gracefulness, graceless, humor, humour, jape, jest, jocular, joke, lark, pardon, pleasantry, prettiness, quitch, salt, sauce, savour, wit, witticism), gosto (dribblet, fellow feeling, flak, Flavor, flavour, fondness, gust, gusto, like, liking, palate, pleasure, proper, raciness, relish, salt, sapidity, sapor, savour, sense of taste, spice, style, taste, tooth, treat, zest), dar paladar a (sauce, savour), cheirar (breathe, give off an odour, inhale, nose, reek, savour, scent, smell, wind), atrativo (appeal, attraction, attractive, charm, draw, dribblet, graceful, loaf, relish, savour, seduction). (various references) savoare (charm, Flavor, flavour, savour, smack, taste), nuanţã (cast, color, colour, hue, key, nuance, savour, shade, shadow, tincture, tinge, tint, tone, touch), mirosi (nose, nose out, savour, scent, smack, smell, smoke, sniff), iz (Flavor, flavour, reek, savour, smack, taste, touch, whiff), gust (desire, disposition, Flavor, flavour, gust, gusto, liking, palate, relish, savour, smack, taste, zest), da idea de (savour), da gust (add zest to, relish, savour), condimenta (Flavor, flavour, pepper, relish, savour, season, spice), asezona (dress, savour, season). (various references) смаковать (savour), репутация (character, fame, name, note, odor, odour, records, report, reputation, repute, savour, standings), вкус (flavour, liking, palate, relish, sapidity, sapor, savour, smack, taste, tastefulness, tastiness), особый вкус или запах (savour), оттенок (color, colour, contrast, nuance, savour, shade, shade of, tincture, tinge, tint, tone, touch, undertone), отличительное свойство (savour), аромат (aroma, aromas, flavour, fragrance, fragrancy, odor, odour, perfume, redolence, savour), интерес (concern, interest, recede into the background, savour), иметь вкус (relish, savour, smack, taste). (various references) ukus (flavor, flavour, gusto, relish, sapor, savour, smack, taste), uživati (bask, delight, dig, enjoy, like, relish, take pleasure in), opor miris (savour), naslađivati se (delight, feast, regale on, relish, wallow), mirisati (reek, savour, smack, smell, sniff), imati ukus (savour, taste), draž (cantrip, charm, grace, lure, savour). (various references) saborear (gloat over, relish, savour, taste), sabor (Flavor, flavour, gusto, relish, sapor, savour, smack, spice, spiceness, tang, taste, tastiness, treat), saber (be conscious of, can, go around, hear, know, know how, knowledge, learn, learning, realize, savour, taste, tell, to know, to know how, visit, wisdom, wit), oler (give off an odour, nose, pry, reek, savour, scent, smack, smell, smell out, sniff, sniff out, to smell, whiff), gusto (fancy, favoritism, favouritism, Flavor, flavour, liking, pleasure, relish, savour, sense of taste, taste, tastefulness, treat, zest, zing), dar sabor a (savour), aroma (aroma, aura, bloom, bouquet, deodorant, flavor, flavors, flavour, fragrance, fragrancy, nose, redolence, savour, scent). (various references) smaka på (savour), smak (fancy, Flavor, flavour, gusto, palate, partiality, relish, sapor, savour, taste), njuta av (enjoy, relish, revel, savour), lukta på (savour), doft (aroma, fragrance, fragrancy, fragrant flavour impression, incense, nose, odor, odour, savour, scent, smell, waft, whiff), avnjuta (enjoy, savour), atmosfär (ambience, atmosphere, aura, furnace atmosphere, savour), arom (aroma, Flavor, flavour, fragrance, perfume, savour), anstrykning (odor, odour, priming, savour, shade, tinge, touch, trace). (various references) ใส่เครื่องปรุงรส (sauce), รสชาติ (smack, taste), มีรสชาติ (smack). (various references) zevkine varmak (savour), zevk (bang, delectation, delight, enjoyment, fancy, good taste, gratification, gusto, indulgence, kick, like, liking, luxury, meat, pleasure, relish, savour, sweet, taste, treat), tat (Flavor, flavour, gustatory, relish, sapidity, sauce, savoriness, savour, savouriness, sweet, taste, zest), tadını almak (get the taste of, savour), tadını çıkarmak (bask, discuss, drink in, enjoy, feast, make the most of it, relish, savour), tad (Flavor, flavour, good taste, race, salt, savour, taste), lezzet (daintiness, Flavor, flavour, gladness, good taste, joy, lusciousness, relish, salt, sapidity, sauce, savoriness, savour, savouriness, smack, taste, zest), kokusunu almak (get an inkling of, have a scent for smth., nose out, perceive the smell of, savour, scent, smell, smell out, sniff, snuff, taste blood, wind). (various references) смакувати (discuss, flavour, lick one's lips, savour, smack), гострота (acridity, acrimony, acuity, acumen, acuteness, pepper, piquancy, poignancy, pungency, quickness, savour, sharpness, subtlety), відтінок (hue, nuance, savour, tinct, tincture, undertone), особливий смак (savour), мати смак (eat, savour, smack, taste), мати риси (savour). (various references) sawru, archwaethu (taste). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Luke Chapter 14, Verse 34 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kalon to alaV ean de to alaV mwranqh en tini artuqhsetai |
| Latin | 405 | Vulgate | Bonum est sal si autem sal quoque evanuerit in quo condietur |
| Old English | 990 | West Saxon | God ys sealt gif hit awyrð on þam þe hit gesylt bið. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Salt is good; but if salt vanysche, in what thing schal it be sauerid? |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Salt is good but yf salt have loste hyr saltnes what shall be seasoned ther with? |
| Jacobean English | 1611 | King James | Salt is good: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be seasoned? |
| Victorian English | 1833 | Webster | Salt is good: but if the salt hath lost its savor, with what shall it be seasoned? |
| Basic English | 1964 | Ogden | For salt is good, but if the taste goes from it, of what use is it? |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Luke Chapter 14, Verse 34 |
| Bulgarian | Прочее, добро нещо е солта, но ако самата сол обезсолее, с какво ще се поправи? |
| Cebuano | "Ang asin maoy usa ka maayong butang; apan kon ang asin kawad-an sa iyang lami, unsaon pa man sa pagpabalik sa kaparat niini? |
| Chinese | 鹽 本 是 好 的 . 鹽 若 失 了 味 、 可 " " 麼 叫 它 再 鹹 呢 。 |
| Croatian | "Dobra je sol. Ali ako i sol obljutavi, èime æe se ona zaèiniti? |
| Danish | Saltet er altså godt; men dersom også Saltet mister sin Kraft, hvorved skal det da få den igen? |
| Dutch | Het zout is goed; maar indien het zout smakeloos geworden is, waarmede zal het smakelijk gemaakt worden? |
| Finnish | Suola on hyvä; mutta jos suolakin käy mauttomaksi, millä se saadaan suolaiseksi? |
| French | Le sel est une bonne chose; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l`assaisonnera-t-on? |
| German | Das Salz ist ein gutes Ding; wo aber das Salz dumm wird, womit wird man's würzen? |
| Haitian Creole | Sèl, se yon bon bagay; men si sèl la pèdi gou l', ak kisa pou n' fè l' sale ankò? |
| Hungarian | Jó a só: de ha a só megízetlenül, mivel sózzák meg? |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | "Garam itu baik, tetapi kalau menjadi tawar, mungkinkah diasinkan kembali? |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Adapun garam itu baik; tetapi jikalau garam itu menjadi tawar, dengan apakah dapat ia dimasinkan pula? |
| Italian | Il sale è buono, ma se anche il sale perdesse il sapore, con che cosa lo si saler ? |
| Korean | 소 금 이 좋 은 것 이 나 소 금 도 만 일 그 맛 을 잃 었 으 면 무 엇 으 로 짜 게 하 리 " |
| Latvian | Sâls ir laba lieta, bet ja sâls paliek nederîga, kâ lai to uzlabo? |
| Manx Gaelic | Ta sollan mie: agh my ta'n sollan er choayl e vlass, kys hig e vree ayn reesht? |
| Maori | No reira he pai te tote: otira ki te hemo te ha o te tote, ma te aha ka whai ha ai? |
| Modern Greek | Καλον το αλας· αλλ' εαν το αλας διαφθαρη, με τι θελει αρτυθη; |
| Norwegian | Salt er en god ting, men når også saltet mister sin kraft, hvad skal det da saltes med? |
| Portuguese | Bom é o sal; mas se o sal se tornar insípido, com que se há de restaurar-lhe o sabor? |
| Rumanian | Sarea este bunq; dar dacq sarea kwi pierde gustul ei de sare, prin ce i se va da knapoi gustul acesta? |
| Russian | уПМШ--"П'ТБС ЧЕЭШ; ОП ЕУМЙ УПМШ ПФЕТСЕФ УЙМХ, ЮЕН ЙУ ТБЧЙФШ ЕЕ? |
| Shuar | `Weeka jeaku pénkeraiti. Tura michumarka ¿itiurak atak pénker ati? |
| Spanish | "Buena es la sal; pero si la sal se vuelve insípida, ¿con qué será sazonada? |
| Swahili | "Chumvi ni nzuri; lakini ikipoteza ladha yake, itakolezwa na nini? |
| Swedish | Så är väl saltet en god sak, men om till och med saltet mister sin sälta, varmed skall man då återställa dess kraft? |
| Thai | เกลือเป็นสิ่ง"ี แต่ถ้าแม้เกลือนั้นหม"รสเค็มไปแล้ว จะทำให้กลับเค็มอีกอย่างไรไ"้ |
| Ukrainian | Сіль добра річ. Коли ж сіль несолоною стане, чим приправити її? |
| Uma | "Poi', wori' kalaua-na. Aga ane mobali' -mi kapoi' -na alaa-na uma-pi mopoi', napa tena to ma'ala mpakapoi' -i? |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "savor": savored, savorer, savorers, savorier, savories, savoriest, savorily, savoriness, savorinesses, savoring, savorless, savorous, savors, savory. (additional references) | |
Words ending with "savor": outsavor. (additional references) | |
Words containing "savor": outsavored, outsavoring, outsavors, unsavory. (additional references) | |
| |
"Savor" is suggested in spellcheckers for the following: asdor, Askarov, asor, avor, avro, Cavor, Davor, havor, Isador, lavor, mavor, Osamor, sabor, sacor, sagor, Sahour, saivoure, Salor, Saor, saova, sauour, Savac, Savart, savern, savert, savitri, savob, savon, Savoor, savore, savort, savos, savot, savour, Savrola, Savu, Sawori, saxor, sazo, Scvo, sevor, Shavuot, Sidor, sivar, sovo, Stavro, Svo, svr, tavor, Tavrov, Tsavo, wavor, zaor. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "savor" (pronounced sā"ver) |
| 4 | s ā" v er | saver. |
| 3 | -ā" v er | aver, braver, caver, craver, disfavor, engraver, Favor, Flavor, graver, Laver, paver, raver, shaver, waiver, waver. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: arvos. | |
| Words within the letters "a-o-r-s-v" | |
-1 letter: arvo, avos, oars, osar, soar, sora, vars. | |
-2 letters: ars, avo, oar, ora, ors, ova, ras, var, vas. | |
-3 letters: ar, as, or, os, so. | |
| Words containing the letters "a-o-r-s-v" | |
+1 letter: bravos, favors, parvos, salvor, savior, savors, savory, savour, sovran, valors, vapors. | |
+2 letters: advisor, avowers, bravoes, cavorts, favours, flavors, haviors, ovaries, oversad, oversaw, oversea, paviors, reavows, salvors, samovar, saviors, saviour, savored, savorer, savours, savoury, sovrans, travois, valours, vapours, various, varooms, vavasor, viators, viragos. | |
+3 letters: absolver, advisors, advisory, allovers, approves, aversion, aviators, avodires, avoiders, bolivars, boshvark, bravados, corvinas, disfavor, favorers, flavours, haviours, lavrocks, layovers, levators, outraves, outsavor, ovaritis, overacts, overages, overalls, overawes, overcast, overeasy, overeats, overfast, overlaps, overlays, overmans, overpass, overpast, overpays, overrash, oversale, oversalt, oversave, overseas, oversoak, overstay, overtask, passover, paviours, ravenous, raviolis, removals, samovars, saviours, savorers, savorier, savories, savorily, savoring, savorous, savoured, savourer, sovranly, sovranty, tovarish, travoise, unsavory, valorise, valorous, vaporers, vaporise, vaporish, vaporous, vaqueros, varicose, variolas, varioles, varistor, vasiform, vavasors, vavasour, vavassor, viatores, vibratos, viragoes, virtuosa, vorlages, votaress, votaries, votarist, vouvrays, voyagers. | |
+4 letters: absolvers, alveolars, approvals, approvers, arbovirus, aversions, avigators, avouchers, behaviors, bevatrons, bolivares, boshvarks, bravadoes, cavaleros, caveators, cavernous, cavorters, confervas, cordovans, corrasive, corrivals, coverages, coveralls, deviators, disfavors, eavesdrop, elevators, endeavors, evocators, favorites, favourers, flashover, flavorers, flavorist, gravitons, handovers, hangovers, havockers, jarovizes, laverocks, levatores, makeovers, mangroves, marvelous, nonrivals, observant, obviators, outbraves, outrivals, outsavors, ovarioles, ovenwares, overbakes, overbears, overbeats, overcalls, overcasts, overcoats, overcrams, overdares, overdraws, overfears, overgoads, overhands, overhangs, overhasty, overhates, overhauls, overheads, overheaps, overhears, overheats, overlades, overlands, overleaps, overloads, overplans, overplays, overrates, oversales, oversalts, oversauce, oversaved, oversaves, overscale, oversoaks, overstaff, overstate, overstays, overtakes, overtalks, overtasks, overtaxes, overwarms, overwears, overzeals, oviparous, parvolins, passovers, pervasion, ravigotes, renovates, reprovals, rivalrous, rotavirus, salivator, savoriest, savorless, savourers, savourier, savouries, savouring, shortwave, supernova, takeovers, travelogs, travoises, vagarious, valorised, valorises, valorizes, valuators, vaporings, vaporised, vaporises, vaporizes, vapourers, varactors, varicosed, variorums, variously, varistors, vasomotor, vavasours, vavassors, venograms, veracious, veronicas, versional, vibrators, vicarious, victorias, violaters, violators, virtuosas, visionary, vitiators, voracious, votarists, voyageurs, walkovers, waveforms. | |
+5 letters: aardwolves, absorptive, activators, acyclovirs, adenovirus, adsorptive, advisories, advocators, archivolts, avaricious, behaviours, boulevards, cadaverous, carnivores, carryovers, carvacrols, chivalrous, conversant, curvaceous, curvacious, davenports, devastator, disapprove, disfavored, eavesdrops, endeavours, evaluators, evaporates, evaporites, excavators, favoritism, flashovers, flavorings, flavorists, flavorless, flavorsome, formatives, gravestone, hardcovers, innovators, lavatories, manoeuvres, marvellous, microwaves, motivators, navigators, nervations, observable, observably, observance, observants, operatives, outsavored, ovaritides, overarches, overassert, overcasted, overclaims, overcleans, overclears, overdosage, overdrafts, overeaters, overfavors, overglazes, overgrazes, overlabors, overlavish, overlearns, overmaster, overpassed, overpasses, overpedals, overplaids, overplants, overpraise, overreacts, oversalted, oversauced, oversauces, oversaving, overscaled, overshadow, overslaugh, oversoaked, overspread, overstaffs, overstated, overstates, overstayed, overstrain, overtasked, overtrades, overtrains, overtreats, overvalues, overwaters, paloverdes, parvovirus, pervasions, privations, ravenously, reapproves, reinvasion, renovators, resolvable, revelators, riverboats, salivators, salverform, savoriness, savouriest, shortwaves, slavocracy, sovranties, starvation, supernovae, supernovas, tovariches, tovarishes, uvarovites, valorising, valorously, vanitories, vaporettos, vaporising, vaporizers, vaporously, vaporwares, variations, varicosity, venerators, vernations, vibrations, viraginous, viviparous, vocalizers, voracities, votaresses, whatsoever. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)53 61 76 6F 72 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)... .- ...- --- .-. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010011 01100001 01110110 01101111 01110010 |
HTML Code (1990) (references)S a v o r |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0053 0061 0076 006F 0072 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)5367888184 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Quotations: Familiar 7. Quotations: Speeches 8. Names: Derived from | 9. Expressions 10. Expressions: Internet 11. Translations: Modern 12. Bible Trace | 13. Derivations 14. Rhymes 15. Anagrams 16. Orthography | 17. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.