Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Savor

Definitions: Savor

Savor

Noun

1. The taste experience when a savoury condiment is taken into the mouth.

Verb

1. Derive or receive pleasure from; get enjoyment from; take pleasure in; "She relished her fame and basked in her glory".

2. Have flavor; taste of something.

3. Taste appreciatively.

4. Give taste to.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "savor" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references)

Synonyms: Savor

Synonyms: flavor (n), flavour (n), sapidity (n), smack (n), tang (n), bask (v), enjoy (v), relish (v), savour (v), taste (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Savor

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Content

A heart with room for every joy; ich habe genossen das irdische Gluck ich habe gelebt und geliebet; "nor cast one longing lingering look behind"; "shut up in measureless content"; "sweet are the thoughts that savor of content"; "their wants but few their wishes all confined"; might as well relax and enjoy it.

Property

Savor of the realty.

Similarity

Verb: be similar; Adjective: look like, resemble, bear resemblance; smack of, savor of; approximate; parallel, match, rhyme with; take after; imitate; favor, span.

Taste

Verb: taste, savor, smatch, smack, flavor, twang; tickle the palate. (savory); smack the lips.

Noun: taste, flavor, gust, gusto, savor; gout, relish; sapor, sapidity; twang, smack, smatch; aftertaste, tang.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

 

.

Crosswords: Savor

English words defined with "savor": Chattels realflavorer, flavoring, flavourer, flavouringNidorSapor, Savored, Savorous, seasoner, seasoningTo savor of the pan. (references)
Etymologies containing "savor": insipidsapid, Sapor. (references)

Top     

Modern Usage: Savor

DomainUsage

Screenplays

I'm trying to savor the Capra-esque quality. (The American President; writing credit: Aaron Sorkin.)

And I was left only to pick up an abandoned handkerchief and savor the perfumed shadows of these womenthese southern women. (Designing Women; writing credit: Poul Thomsen)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Savor

DomainTitle

Books

  • 5 A Day: The Better Health Cookbook: Savor the Flavor of Fruits and Vegetables (reference)

  • Savor the Brandywine Valley (reference)

  • Savor the Inns of Kansas Recipes from Kansas Bed & Breakfasts, Cookbook & Directory (reference)

  • Savor the Memories (reference)

  • Savor the Moment : Entertaining Without Reservations (reference)

    (more book examples)

  

Music

  

Consumer Goods

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: Savor

AuthorQuotation

Henry David Thoreau

He who distinguishes the true savor of his food can never be a glutton; he who does not cannot be otherwise.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Speeches: Savor

SpeakerTermPhrase(s)

Benjamin Harrison

1889-1893The results of such elections are not local, and the insistence of electors residing in other districts that they shall be pure and free does not savor at all of impertinence.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Derived & Related Names: Savor

The following table summarizes names derived from the word "savor".
 
NameGenderLanguageMeaning
AharahN/ABiblical

A meadow of a sweet savor

Source: compiled by the editor from various references.

 

Top     

Expressions: Savor

Expressions using "savor": savor of savor of the realty To savor of the pan. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Savor

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

free screen savor

99

savor

19

penny savor

12

life savor

11

cigar savor

7

savor steve

5

savor screan

5

candy life savor

3

flavor savor

3

savor screen shot

2

flavor pasadena savor

2

savor thyme

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Savor

Language Translations for "savor"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

shijoj (enjoy, rejoice, relish, savour, taste), shije (Flavor, flavour, gusto, likes, liking, palate, relish, sapidity, sapor, savour, smack, taste), reputacion (character, fame, name, note, report, reputation, repute, savour), provoj (assay, attest, demonstrate, deprive, essay, establish, experience, fit on, make good, manifest, presume, pretend, prove, sample, savour, show, substantiate, suffer, taste, test, try, try on, try out, validate, venture, witness), interes (account, behalf, interest, palate, percentage, sake, savour, self interest), emër (appellation, character, denomination, eminence, fame, first name, forename, Mark, name, notoriety, noun, reputation, savour, substantive, title), aromë e mirë (savour), aromë (aroma, balm, essence, Flavor, flavour, fragrance, fragrancy, incense, odor, odour, perfume, redolence, savour, scent, waft). (various references)

   

Arabic 

  

‏مذاق (savour), ‏نكهة (aroma, flavor, flavour, race, relish, savour, smack, taste), ‏لذيذ المذاق (savour), ‏حلو المذاق (savour, tasting), ‏تذوق (reload, savour, taste, tasting), ‏طعم (diet, engraft, feed, fill, implant, inlay, inoculate, keep, nourish, relish, savour, taste, transplant, troll), ‏صفة مميزة (attribute, characteristic, difference, flavor, flavour, property, savour, stamp, turn), ‏ذاق (sample, savour, taste), ‏رائحة خاصة (savour). (various references)

   

Bulgarian 

  

стимул (brace, goad, impetus, impulse, inducement, oestrum, oestrus, propulsion, push, relish, savour, spur, stimulant, stimulus), следа (footprint, ghost, odor, odour, print, rag, relic, relish, remnant, rudiment, savour, scar, scent, scintilla, shadow, show, shred, sign, spice, tang, touch, trace, track, trail, train, trait, vestige, whiff), слагам подправка на (savour), характерен вкус (savour), характерен аромат (savour), характерен дъх (savour), вкусвам с наслада (savour), вкус (choice, discernment, fancy, flavour, inclination, liking, palate, penchant, relish, sapor, savour, smack, stomach, taste, tincture, tinge), оттенък (hue, overtone, savour, spice, strain, tincture, tinge, touch, undertone), аромат (aroma, fragrance, nose, odor, odour, perfume, relish, sapor, savour, scent, smell), придавам вкус на (flavour, relish, savour, tincture), придавам аромат на (relish, savour), пикантност (heat, piquancy, poignancy, pungency, raciness, salacity, salt, savour, spicery, zest), интерес (concern, fascination, interest, mustard, punch, savour, wonderment), дъх (aroma, blowing, breath, puff, respiration, savour, tincture, tinge, wind). (various references)

   

Czech

  

stín (shade, shadow), vychutnat, pochutnat si na èem, pùvab (amenity, attraction, attractiveness, charm, comeliness, glamor, glamour, grace, gracefulness, pleasure), náznak (evidence, hint, implication, inkling, insinuation, intimation, overtones, smack, suggestion, suspicion, trace, undertone), nádech (tinge, tint), kouzlo (charm, lure, magic, romance, spell, trick, witchery), kochat se èím (luxuriate), aroma (Flavor, flavour). (various references)

   

Farsi 

  

فهمیدن (Catch, Compass, Comprehend, Follow, Get, Grasp, Gripe, Induct, Intend, Learn, Realize, Savvy, See, Skill, Tell, Understand), مزه کردن (Taste), مزه (Flavor, Gusto, Relish, Smack, Taste, Zest), طعم (Flavor, Gusto, Odor, Palate, Relish, Smack, Taste), دوست داشتن (Affect, Like, List, Love), بو (Aroma, Scent, Smell, Whiff). (various references)

   

French

  

priser. (various references)

   

German

  

Geschmack (Flavor, flavoring, flavour, flavouring, gust, gusto, like, liking, palate, relish, savors, savour, savours, sense of taste, smack, taste, tastefulness), genießen (delight in, drink, eat, enjoy, feed, lap up, relish, savour, soak up, to enjoy, to relish, to savor), auskosten (enjoy to the full, make the most of, savour, to savor). (various references)

   

Greek 

  

γεύση (flavour, palate, sapor, savour, smack, taste, zest), γεύομαι (mouthwash, sample, savour, taste), γευστικόσ (gustative, gustatory, savorous, savour, tasty), υπόληψη (consideration, credit, esteem, estimation, name, regard, reputation, repute, savour), άρωμα (aroma, flavoring, flavouring, fragrance, masque, perfume, redolence, savour, scent, spice, spiciness), ουσία (being, entity, essence, gist, marrow, matter, nature, nub, pith, pithiness, quiddity, quintessence, savour, substance). (various references)

   

Hebrew 

  

ריח (aroma, fragrance, odor, odour, savour, scent, smell), סממן (drug, flavour, perfume, savour, spice). (various references)

   

Hungarian

  

zamat (aroma, bouquet, flavor, flavour, gust, nose, relish, savour, smack), íz (aroma, flavor, flavour, gust, relish, salt, savour, say, smack, spice, taste), megmentő (rescuer, salvation, saver, savior, saviour, savour), aroma (aroma, flavor, flavoring, flavour, flavouring, gust, savour). (various references)

   

Italian

  

gustare (enjoy, relish, savour, taste). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

がぶりと噛み付く (clattering, crowd of people talking, griping, look like, nagging, savor of, sinking one's teeth into, smack of, sound like, toad), 味わう  (to relish, to savor, to taste), 味わう (to relish, to savor, to taste). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

がましい (look like, savor of, smack of, sound like), あじわう (to relish, to savor, to taste). (various references)

   

Pig Latin

  

avorsay

   

Portuguese

  

saborear (mouthwash, relish, savour, taste, to mouthwash), sabor (dribblet, Flavor, flavour, relish, salt, sapidity, sapor, savour, spice, taste, zest), provar (argue, attempt, attest, check-out, deraign, evidence, evincive, fit out, make out, prove, sample, savour, show, substantiate, taste, test, testify, to try, try, try on, try out), paladar (flavour, gustation, gustatory, palate, savour, sense of taste, spice, tang, taste, tooth), mostrar sinais (savour), interesse (absorption, behalf, concern, concernment, interest, savour), graça (absolution, beauty, charm, daintiness, fun, grace, gracefulness, graceless, humor, humour, jape, jest, jocular, joke, lark, pardon, pleasantry, prettiness, quitch, salt, sauce, savour, wit, witticism), gosto (dribblet, fellow feeling, flak, Flavor, flavour, fondness, gust, gusto, like, liking, palate, pleasure, proper, raciness, relish, salt, sapidity, sapor, savour, sense of taste, spice, style, taste, tooth, treat, zest), dar paladar a (sauce, savour), cheirar (breathe, give off an odour, inhale, nose, reek, savour, scent, smell, wind), atrativo (appeal, attraction, attractive, charm, draw, dribblet, graceful, loaf, relish, savour, seduction). (various references)

   

Romanian

  

savoare (charm, Flavor, flavour, savour, smack, taste), nuanţã (cast, color, colour, hue, key, nuance, savour, shade, shadow, tincture, tinge, tint, tone, touch), mirosi (nose, nose out, savour, scent, smack, smell, smoke, sniff), iz (Flavor, flavour, reek, savour, smack, taste, touch, whiff), gust (desire, disposition, Flavor, flavour, gust, gusto, liking, palate, relish, savour, smack, taste, zest), da idea de (savour), da gust (add zest to, relish, savour), condimenta (Flavor, flavour, pepper, relish, savour, season, spice), asezona (dress, savour, season). (various references)

   

Russian 

  

смаковать (savour), репутация (character, fame, name, note, odor, odour, records, report, reputation, repute, savour, standings), вкус (flavour, liking, palate, relish, sapidity, sapor, savour, smack, taste, tastefulness, tastiness), особый вкус или запах (savour), оттенок (color, colour, contrast, nuance, savour, shade, shade of, tincture, tinge, tint, tone, touch, undertone), отличительное свойство (savour), аромат (aroma, aromas, flavour, fragrance, fragrancy, odor, odour, perfume, redolence, savour), интерес (concern, interest, recede into the background, savour), иметь вкус (relish, savour, smack, taste). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

ukus (flavor, flavour, gusto, relish, sapor, savour, smack, taste), uživati (bask, delight, dig, enjoy, like, relish, take pleasure in), opor miris (savour), naslađivati se (delight, feast, regale on, relish, wallow), mirisati (reek, savour, smack, smell, sniff), imati ukus (savour, taste), draž (cantrip, charm, grace, lure, savour). (various references)

   

Spanish

  

saborear (gloat over, relish, savour, taste), sabor (Flavor, flavour, gusto, relish, sapor, savour, smack, spice, spiceness, tang, taste, tastiness, treat), saber (be conscious of, can, go around, hear, know, know how, knowledge, learn, learning, realize, savour, taste, tell, to know, to know how, visit, wisdom, wit), oler (give off an odour, nose, pry, reek, savour, scent, smack, smell, smell out, sniff, sniff out, to smell, whiff), gusto (fancy, favoritism, favouritism, Flavor, flavour, liking, pleasure, relish, savour, sense of taste, taste, tastefulness, treat, zest, zing), dar sabor a (savour), aroma (aroma, aura, bloom, bouquet, deodorant, flavor, flavors, flavour, fragrance, fragrancy, nose, redolence, savour, scent). (various references)

   

Swedish

  

smaka på (savour), smak (fancy, Flavor, flavour, gusto, palate, partiality, relish, sapor, savour, taste), njuta av (enjoy, relish, revel, savour), lukta på (savour), doft (aroma, fragrance, fragrancy, fragrant flavour impression, incense, nose, odor, odour, savour, scent, smell, waft, whiff), avnjuta (enjoy, savour), atmosfär (ambience, atmosphere, aura, furnace atmosphere, savour), arom (aroma, Flavor, flavour, fragrance, perfume, savour), anstrykning (odor, odour, priming, savour, shade, tinge, touch, trace). (various references)

   

Thai

  

ใส่เครื่องปรุงรส (sauce), รสชาติ (smack, taste), มีรสชาติ (smack). (various references)

   

Turkish

  

zevkine varmak (savour), zevk (bang, delectation, delight, enjoyment, fancy, good taste, gratification, gusto, indulgence, kick, like, liking, luxury, meat, pleasure, relish, savour, sweet, taste, treat), tat (Flavor, flavour, gustatory, relish, sapidity, sauce, savoriness, savour, savouriness, sweet, taste, zest), tadını almak (get the taste of, savour), tadını çıkarmak (bask, discuss, drink in, enjoy, feast, make the most of it, relish, savour), tad (Flavor, flavour, good taste, race, salt, savour, taste), lezzet (daintiness, Flavor, flavour, gladness, good taste, joy, lusciousness, relish, salt, sapidity, sauce, savoriness, savour, savouriness, smack, taste, zest), kokusunu almak (get an inkling of, have a scent for smth., nose out, perceive the smell of, savour, scent, smell, smell out, sniff, snuff, taste blood, wind). (various references)

   

Ukranian 

  

смакувати (discuss, flavour, lick one's lips, savour, smack), гострота (acridity, acrimony, acuity, acumen, acuteness, pepper, piquancy, poignancy, pungency, quickness, savour, sharpness, subtlety), відтінок (hue, nuance, savour, tinct, tincture, undertone), особливий смак (savour), мати смак (eat, savour, smack, taste), мати риси (savour). (various references)

   

Welsh

  

sawru, archwaethu (taste). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: Savor

LanguageDateSourceLuke Chapter 14, Verse 34
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKalon to alaV ean de to alaV mwranqh en tini artuqhsetai
Latin405VulgateBonum est sal si autem sal quoque evanuerit in quo condietur
Old English990West SaxonGod ys sealt gif hit awyrð on þam þe hit gesylt bið.
Middle English1395WyclifSalt is good; but if salt vanysche, in what thing schal it be sauerid?
Renaissance English1526TyndaleSalt is good but yf salt have loste hyr saltnes what shall be seasoned ther with?
Jacobean English1611King JamesSalt is good: but if the salt have lost his savour, wherewith shall it be seasoned?
Victorian English1833WebsterSalt is good: but if the salt hath lost its savor, with what shall it be seasoned?
Basic English1964OgdenFor salt is good, but if the taste goes from it, of what use is it?

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Savor

LanguageLuke Chapter 14, Verse 34
BulgarianПрочее, добро нещо е солта, но ако самата сол обезсолее, с какво ще се поправи?
Cebuano"Ang asin maoy usa ka maayong butang; apan kon ang asin kawad-an sa iyang lami, unsaon pa man sa pagpabalik sa kaparat niini?
Chinese鹽 本 是 好 的 . 鹽 若 失 了 味 、 可 " " 麼 叫 它 再 鹹 呢 。
Croatian"Dobra je sol. Ali ako i sol obljutavi, èime æe se ona zaèiniti?
DanishSaltet er altså godt; men dersom også Saltet mister sin Kraft, hvorved skal det da få den igen?
DutchHet zout is goed; maar indien het zout smakeloos geworden is, waarmede zal het smakelijk gemaakt worden?
FinnishSuola on hyvä; mutta jos suolakin käy mauttomaksi, millä se saadaan suolaiseksi?
FrenchLe sel est une bonne chose; mais si le sel perd sa saveur, avec quoi l`assaisonnera-t-on?
GermanDas Salz ist ein gutes Ding; wo aber das Salz dumm wird, womit wird man's würzen?
Haitian CreoleSèl, se yon bon bagay; men si sèl la pèdi gou l', ak kisa pou n' fè l' sale ankò?
HungarianJó a só: de ha a só megízetlenül, mivel sózzák meg?
Indonesian-Bahasa Sehari-hari"Garam itu baik, tetapi kalau menjadi tawar, mungkinkah diasinkan kembali?
Indonesian-Terjemahan LamaAdapun garam itu baik; tetapi jikalau garam itu menjadi tawar, dengan apakah dapat ia dimasinkan pula?
ItalianIl sale è buono, ma se anche il sale perdesse il sapore, con che cosa lo si saler ?
Korean소 금 이 좋 은 것 이 나 소 금 도 만 일 그 맛 을 잃 었 으 면 무 엇 으 로 짜 게 하 리 "
LatvianSâls ir laba lieta, bet ja sâls paliek nederîga, kâ lai to uzlabo?
Manx GaelicTa sollan mie: agh my ta'n sollan er choayl e vlass, kys hig e vree ayn reesht?
MaoriNo reira he pai te tote: otira ki te hemo te ha o te tote, ma te aha ka whai ha ai?
Modern GreekΚαλον το αλας· αλλ' εαν το αλας διαφθαρη, με τι θελει αρτυθη;
NorwegianSalt er en god ting, men når også saltet mister sin kraft, hvad skal det da saltes med?
PortugueseBom é o sal; mas se o sal se tornar insípido, com que se há de restaurar-lhe o sabor?   
RumanianSarea este bunq; dar dacq sarea kwi pierde gustul ei de sare, prin ce i se va da knapoi gustul acesta?
RussianуПМШ--"П'ТБС ЧЕЭШ; ОП ЕУМЙ УПМШ ПФЕТСЕФ УЙМХ, ЮЕН ЙУ ТБЧЙФШ ЕЕ?
Shuar`Weeka jeaku pénkeraiti. Tura michumarka ¿itiurak atak pénker ati?
Spanish"Buena es la sal; pero si la sal se vuelve insípida, ¿con qué será sazonada?
Swahili"Chumvi ni nzuri; lakini ikipoteza ladha yake, itakolezwa na nini?
SwedishSå är väl saltet en god sak, men om till och med saltet mister sin sälta, varmed skall man då återställa dess kraft?
Thaiเกลือเป็นสิ่ง"ี แต่ถ้าแม้เกลือนั้นหม"รสเค็มไปแล้ว จะทำให้กลับเค็มอีกอย่างไรไ"้
UkrainianСіль добра річ. Коли ж сіль несолоною стане, чим приправити її?
Uma"Poi', wori' kalaua-na. Aga ane mobali' -mi kapoi' -na alaa-na uma-pi mopoi', napa tena to ma'ala mpakapoi' -i?

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Savor

Derivations

Words beginning with "savor": savored, savorer, savorers, savorier, savories, savoriest, savorily, savoriness, savorinesses, savoring, savorless, savorous, savors, savory. (additional references)

Words ending with "savor": outsavor. (additional references)

Words containing "savor": outsavored, outsavoring, outsavors, unsavory. (additional references)


Misspellings

"Savor" is suggested in spellcheckers for the following: asdor, Askarov, asor, avor, avro, Cavor, Davor, havor, Isador, lavor, mavor, Osamor, sabor, sacor, sagor, Sahour, saivoure, Salor, Saor, saova, sauour, Savac, Savart, savern, savert, savitri, savob, savon, Savoor, savore, savort, savos, savot, savour, Savrola, Savu, Sawori, saxor, sazo, Scvo, sevor, Shavuot, Sidor, sivar, sovo, Stavro, Svo, svr, tavor, Tavrov, Tsavo, wavor, zaor. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Savor"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "savor" (pronounced sā"ver)
4s ā" v ersaver.
3-ā" v eraver, braver, caver, craver, disfavor, engraver, Favor, Flavor, graver, Laver, paver, raver, shaver, waiver, waver.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Savor

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: arvos.

Words within the letters "a-o-r-s-v"

-1 letter: arvo, avos, oars, osar, soar, sora, vars.

-2 letters: ars, avo, oar, ora, ors, ova, ras, var, vas.

-3 letters: ar, as, or, os, so.

 Words containing the letters "a-o-r-s-v"
 

+1 letter: bravos, favors, parvos, salvor, savior, savors, savory, savour, sovran, valors, vapors.

 

+2 letters: advisor, avowers, bravoes, cavorts, favours, flavors, haviors, ovaries, oversad, oversaw, oversea, paviors, reavows, salvors, samovar, saviors, saviour, savored, savorer, savours, savoury, sovrans, travois, valours, vapours, various, varooms, vavasor, viators, viragos.

 

+3 letters: absolver, advisors, advisory, allovers, approves, aversion, aviators, avodires, avoiders, bolivars, boshvark, bravados, corvinas, disfavor, favorers, flavours, haviours, lavrocks, layovers, levators, outraves, outsavor, ovaritis, overacts, overages, overalls, overawes, overcast, overeasy, overeats, overfast, overlaps, overlays, overmans, overpass, overpast, overpays, overrash, oversale, oversalt, oversave, overseas, oversoak, overstay, overtask, passover, paviours, ravenous, raviolis, removals, samovars, saviours, savorers, savorier, savories, savorily, savoring, savorous, savoured, savourer, sovranly, sovranty, tovarish, travoise, unsavory, valorise, valorous, vaporers, vaporise, vaporish, vaporous, vaqueros, varicose, variolas, varioles, varistor, vasiform, vavasors, vavasour, vavassor, viatores, vibratos, viragoes, virtuosa, vorlages, votaress, votaries, votarist, vouvrays, voyagers.

 

+4 letters: absolvers, alveolars, approvals, approvers, arbovirus, aversions, avigators, avouchers, behaviors, bevatrons, bolivares, boshvarks, bravadoes, cavaleros, caveators, cavernous, cavorters, confervas, cordovans, corrasive, corrivals, coverages, coveralls, deviators, disfavors, eavesdrop, elevators, endeavors, evocators, favorites, favourers, flashover, flavorers, flavorist, gravitons, handovers, hangovers, havockers, jarovizes, laverocks, levatores, makeovers, mangroves, marvelous, nonrivals, observant, obviators, outbraves, outrivals, outsavors, ovarioles, ovenwares, overbakes, overbears, overbeats, overcalls, overcasts, overcoats, overcrams, overdares, overdraws, overfears, overgoads, overhands, overhangs, overhasty, overhates, overhauls, overheads, overheaps, overhears, overheats, overlades, overlands, overleaps, overloads, overplans, overplays, overrates, oversales, oversalts, oversauce, oversaved, oversaves, overscale, oversoaks, overstaff, overstate, overstays, overtakes, overtalks, overtasks, overtaxes, overwarms, overwears, overzeals, oviparous, parvolins, passovers, pervasion, ravigotes, renovates, reprovals, rivalrous, rotavirus, salivator, savoriest, savorless, savourers, savourier, savouries, savouring, shortwave, supernova, takeovers, travelogs, travoises, vagarious, valorised, valorises, valorizes, valuators, vaporings, vaporised, vaporises, vaporizes, vapourers, varactors, varicosed, variorums, variously, varistors, vasomotor, vavasours, vavassors, venograms, veracious, veronicas, versional, vibrators, vicarious, victorias, violaters, violators, virtuosas, visionary, vitiators, voracious, votarists, voyageurs, walkovers, waveforms.

 

+5 letters: aardwolves, absorptive, activators, acyclovirs, adenovirus, adsorptive, advisories, advocators, archivolts, avaricious, behaviours, boulevards, cadaverous, carnivores, carryovers, carvacrols, chivalrous, conversant, curvaceous, curvacious, davenports, devastator, disapprove, disfavored, eavesdrops, endeavours, evaluators, evaporates, evaporites, excavators, favoritism, flashovers, flavorings, flavorists, flavorless, flavorsome, formatives, gravestone, hardcovers, innovators, lavatories, manoeuvres, marvellous, microwaves, motivators, navigators, nervations, observable, observably, observance, observants, operatives, outsavored, ovaritides, overarches, overassert, overcasted, overclaims, overcleans, overclears, overdosage, overdrafts, overeaters, overfavors, overglazes, overgrazes, overlabors, overlavish, overlearns, overmaster, overpassed, overpasses, overpedals, overplaids, overplants, overpraise, overreacts, oversalted, oversauced, oversauces, oversaving, overscaled, overshadow, overslaugh, oversoaked, overspread, overstaffs, overstated, overstates, overstayed, overstrain, overtasked, overtrades, overtrains, overtreats, overvalues, overwaters, paloverdes, parvovirus, pervasions, privations, ravenously, reapproves, reinvasion, renovators, resolvable, revelators, riverboats, salivators, salverform, savoriness, savouriest, shortwaves, slavocracy, sovranties, starvation, supernovae, supernovas, tovariches, tovarishes, uvarovites, valorising, valorously, vanitories, vaporettos, vaporising, vaporizers, vaporously, vaporwares, variations, varicosity, venerators, vernations, vibrations, viraginous, viviparous, vocalizers, voracities, votaresses, whatsoever.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Savor


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

53 61 76 6F 72

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

...    .-    ...-    ---    .-.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010011 01100001 01110110 01101111 01110010

HTML Code (1990) (references)

&#83 &#97 &#118 &#111 &#114

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0053 0061 0076 006F 0072

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

5367888184

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Quotations: Familiar
7. Quotations: Speeches
8. Names: Derived from
9. Expressions
10. Expressions: Internet
11. Translations: Modern
12. Bible Trace
13. Derivations
14. Rhymes
15. Anagrams
16. Orthography
17. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.