Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Salivate |
SalivateVerb1. Produce saliva; "We salivated when he described the great meal". 2. Be envious, desire, or extremely happy about something; "She was salivating over the raise she anticipated". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "salivate" was first used in popular English literature: sometime before 1906. (references) |
Note: Salivate \Sal"i*vate\, transitive verb. [imperative past participle Salivated; present participle verb or noun Salivating.]. (Websters 1913) |
Synonym: SalivateSynonym: drool (v). (additional references) |
Crosswords: Salivate |
| English words defined with "salivate": Salivated, Salivating. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | You're their last hope for survival, yet they salivate for the taste of your blood. (First Wave; writing credit: Tunde Babalola) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| "Salivate" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 90.48% of the time. "Salivate" is used about 21 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 90.48% | 19 | 80,337 |
| Lexical Verb (base form) | 9.52% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 21 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
salivate | 18 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "salivate"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | nxjerr pështymë, jargëzoj (drool). (various references) | |
Arabic | حدث مقدارا مفرطا من اللعاب, سال لعابه (dribble, drivel, drool, slaver, slime, slobber), سال ريقه, أفرز لعابا. (various references) | |
Bulgarian | отделям слюнка, предизвиквам отделяне на слюнка. (various references) | |
Czech | slintat (dribble, drivel, drool, slaver, slobber), slinit. (various references) | |
Dutch | zeveren, speeksel afscheiden. (various references) | |
Esperanto | salivi. (various references) | |
Faeroese | spýta (spit), sleva. (various references) | |
Farsi | خدواوردن , بزاق ترشح کردن , بزاق ایجادکردن . (various references) | |
French | baver. (various references) | |
German | speicheln (slaver). (various references) | |
Greek | σαλιάζω (slobber). (various references) | |
Hebrew | ל"פריש ריר (slaver). (various references) | |
Hungarian | nyálaz, nyáladzik (drool, slaver, to dribble, to drool, to salivate, to slaver, to slobber, to slubber). (various references) | |
Italian | salivare. (various references) | |
Manx | shellaghey (salivation), ceau shelley (expectorate, spit). (various references) | |
Papiamen | baba (saliva). (various references) | |
Pig Latin | alivatesay.(various references) | |
Portuguese | salivar (gobbet, salivary, spit, water). (various references) | |
Romanian | saliva. (various references) | |
Russian | выделять слюну. (various references) | |
Serbo-Croatian | salivacija (salivation), lučiti pljuvačku. (various references) | |
Spanish | salivar (spit), hacer salivar. (various references) | |
Swedish | dregla (dribble, drivel, drool, slaver, slobber), avsöndra saliv. (various references) | |
Turkish | salya akıtmak, tükürük salgılamak. (various references) | |
Turkmen | tьяkьliklemek. (various references) | |
Ukranian | викликати слинотечу, виділяти слину. (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
Derivations | |
Words beginning with "salivate": salivated, salivates. (additional references) | |
| |
"Salivate" is suggested in spellcheckers for the following: alivate, Salabat, Salavat, salicvate, Salvat, Salvati, selibate, selivate, Slavata. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "salivate" (pronounced sa"luvā't) |
| 5 | -l u v ā' t | elevate. |
| 4 | -u v ā' t | activate, aggravate, cultivate, excavate, innovate, motivate, reactivate, renovate. |
| 3 | -v ā' t | captivate, deactivate, inactivate. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: aestival. | |
| Words within the letters "a-a-e-i-l-s-t-v" | |
-1 letter: aviates, estival. | |
-2 letters: alates, avails, aviate, livest, saliva, saltie, salvia, savate, silvae, stelai, valets, valise, vestal, vilest, vitals. | |
-3 letters: aisle, alate, alias, alist, alive, atlas, avail, avast, evils, islet, istle, lavas, laves, least, litas, lives, salve, selva, setal, silva, slate, slave, stale, stave, steal, stela, stile, taels, tails, talas, tales, teals, telia, tesla, tiles, vails, vales, valet, valse, vasal, veals, veils, vesta, vials, vista, vitae, vital. | |
-4 letters: aals, ails, aits, alae, alas, ales, alit, alts, asea, ates, aves, east, eats, etas, evil, ilea, isle, lase, last, late, lati, lats, lava, lave, lavs, leas, leis, lest, lets, leva, lies, list, lite, lits, live, sail, sale, salt, sate, sati, save, seal, seat, seta, sial, silt, site, slat, slit, tael, tail, tala, tale, tali, tavs, teal, teas, tela, tels, ties, tile, tils, vail, vale, vasa, vase, vast, vats, veal, veil, vela, vest, vets, vial, vies, vile, visa, vise, vita. | |
-5 letters: aal, aas, ail, ais, ait, ala, ale, als, alt, ate, ava, ave, eat, els, eta, its, las, lat, lav, lea, lei, let, lev, lie, lis, lit, sae, sal, sat, sea, sei, sel, set, sit, tae, tas, tav, tea, tel, tie, til, tis, vas, vat, vet, via, vie, vis. | |
| Words containing the letters "a-a-e-i-l-s-t-v" | |
+1 letter: ablatives, aventails, laxatives, salivated, salivates, shavetail, validates, varietals. | |
+2 letters: alleviates, assaultive, calmatives, lavatories, leviathans, shavetails, vacillates. | |
+3 letters: alleviators, antislavery, causatively, evaluations, invalidates, misevaluate, palliatives, revalidates, translative, valiantness, vulcanisate. | |
+4 letters: advertorials, alleviations, alternatives, appellatives, assaultively, assimilative, devaluations, maladjustive, malversation, misevaluated, misevaluates, revaluations, vulcanisates, vulcanizates. | |
+5 letters: adversatively, antediluvians, antislaveries, associatively, assortatively, devastatingly, malversations, misevaluating, misevaluation, observational, quadrivalents, reevaluations, revalidations, talkativeness, valiantnesses, variabilities, vascularities, velarizations. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)53 61 6C 69 76 61 74 65 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)... .- .-.. .. ...- .- - . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010011 01100001 01101100 01101001 01110110 01100001 01110100 01100101 |
HTML Code (1990) (references)S a l i v a t e |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0053 0061 006C 0069 0076 0061 0074 0065 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)5367787588678671 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage Frequency 6. Expressions: Internet 7. Translations: Modern 8. Derivations | 9. Rhymes 10. Anagrams 11. Orthography 12. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.