Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Sacrament

Definition: Sacrament

Sacrament

Noun

1. A formal religious act conferring a specific grace on those who receive it.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "sacrament" was first used: 12th century. (references)



Specialty Definitions: Sacrament

DomainDefinitions

Satire

SACRAMENT, n. A solemn religious ceremony to which several degrees of authority and significance are attached. Rome has seven sacraments, but the Protestant churches, being less prosperous, feel that they can afford only two, and these of inferior sanctity. Some of the smaller sects have no sacraments at all -- for which mean economy they will indubitable be damned. Source: Devil's Dictionary.

Literature

Sacrament Literally, "a military oath" taken by the Roman soldiers not to desert their standard, turn their back on the enemy, or abandon their general. We also, in the sacrament of baptism, take a military oath "to fight manfully under the banner of Christ." The early Christians used the word to signify "a sacred mystery," and hence its application to the Baptism and Eucharist, and in the Roman Catholic Church to marriage, confirmation, etc.
The five sacraments are Confirmation, Penance, Orders, Matrimony, and Extreme Unction. (See Thirty-nine Articles, Article xxxv.)
The seven sacraments are Baptism, Confirmation, the Eucharist, Penance, Orders, Matrimony, and Extreme Unction.
The two sacraments of the Protestant Church are Baptism and the Lord's Supper. Source: Brewer's Dictionary.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Specialty Definition: Sacrament

(From Wikipedia, the free Encyclopedia)

A sacrament in Christianity is an especially sacred act; it is generally understood to involve both outwardly visible activity and inward invisible activity; the inward activity is understood to be the action of God's grace in the people participating in the sacrament; the outward activity often involves the use of some "thing", such as water, wine, or oil that may have been especially blessed or consecrated.

They etymology of the word sacrament shows that it came from the Latin sacramentum "a consecrating", from sacrare "to consecrate". It was a Church Latin loan translation from the Greek word mysterion which meant "mystery".

Working definitions vary considerably among different Christians. Most Protestants believe that sacraments are an "outward sign of an inward grace", or that they are "only symbols" of what is taking place or has taken place invisibly. They most often practice two sacraments: baptism and communion. Many Anabaptist churches practice foot washing, citing the commandment of Jesus Christ in John 13:14: "If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet." Other Protestant Churches may practice more or fewer sacraments.

Roman Catholics believe that the sacrament itself is an effective means of grace, and is not "just a symbol". They traditionally practice seven sacraments but also acknowledge that there can be additional means of grace as well; see Catholic sacraments.

Also Eastern Orthodoxy teaches that sacraments are themselves effective means of grace. Their use is an affirmation of the goodness of created matter, and many times an emphatic declaration of what that matter was originally created to be. They often call the sacraments "mysteries", as in the "Mystery of Repentance". They have many such sacraments, some more emphasized than others, and traditionally have not systematically enumerated them. The central sacrament is of course the Eucharist.

Quakers practice no formal sacraments, believing that all activities can and should be considered holy. The Salvation Army also does not practice any formal sacraments for a variety of reasons; it also does not forbid its members from receiving sacraments in other denominations [1].






Sacrament (Mormonism)

(From Wikipedia, the free Encyclopedia)

In Mormonism, the Sacrament is the Lord's Supper, in which participants eat bread and drink wine (or water, in the case of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints since the late 1800s). It is essentially the same as the Eucharist, Communion in other Christian denominations. Normally in Mormon congregations, the Sacrament is provided every Sunday as part of the Sacrament meeting.

The Sacrament ceremony

Method of administering the Sacrament to the congregation

In Mormon Sacrament meetings, the Sacrament is passed to members of the congregation after being blessed by a priest or other member of the Priesthood. A special prayer is given on the bread, after which the bread is passed to the congregation, usually by deacons. After the bread is passed, another special prayer is given on the wine, which is then passed to the congregation.

The use of wine as a symbol of the blood of Christ

As originally practiced by the Mormon prophet Joseph Smith, Jr and other early Mormons, the Sacrament included the use of fermented wine. Most Mormon sects continue to use wine or grape juice. For example, the Community of Christ uses wine, while the Church of Jesus Christ of Latter Day Saints (Strangite) sect uses unfermented grape juice.

The LDS Church owned and operated vineyards and wineries in Utah and California (including Napa Valley)during the 1800s to produce wine for this purpose.

However, in the late 1800s, the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints, by far the largest Mormon church organization, began to substitute water instead of wine. This practice was officially adopted Church-wide in 1912. Although wine is still considered an emblem of the blood of Christ, most members of the Church do not consider the substitution of water to be significant, referring to a scripture in the Doctrine and Covenants: "[I]t mattereth not what ye shall eat or what ye shall drink when ye partake of the sacrament, if it so be that ye do it with an eye single to my glory." (D&C 27:2-4). Water has also been used as a symbol of Christ and his mission at various times, including Jesus' 'living water' sermon.

Many Mormons believe that one of the reasons the LDS Church began to use water rather than wine is to help Mormons avoid the "appearance of evil" by not purchasing wine, which is discouraged in the Word of Wisdom. Some Mormon critics say the change was made to save money, however, the sacramental emblems are often donated by members of local congregations.

Meaning of the Sacrament

To Mormons, the Sacrament is viewed as a renewal of the covenant made at baptism. According to the Sacrament prayers, a person eats and drinks in rememberance of the body and blood of Jesus Christ, and promises always to remember him and keep his commandments. In return the prayer promises that the participant will always have the Spirit to be with them.

The Sacrament is considered to be a weekly renewal of a Mormon's commitment to follow Jesus Christ, and a plea for forgiveness of sins.

Like most Protestants, and unlike the Roman Catholic Church, Mormons do not believe in transubstantiation. Mormons view the bread and wine (water) as merely symbolic of the body and blood of Christ.

Source: adapted by the editor from Wikipedia, the free encyclopedia under a copyleft GNU Free Documentation License (GFDL) from the article "Sacrament."

Top     

Synonyms within Context: Sacrament

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Rite

Verb: perform service, do duty, minister, officiate, baptize, dip, sprinkle; anoint, confirm, lay hands on; give the sacrament, administer the sacrament; administer extreme unction; hear confession, administer holy penance, shrive; excommunicate, ban with bell book and candle.

Noun: rite; ceremony, ritual, liturgy, ceremonial; ordinance, observance, function, duty; form, formulary; solemnity, sacrament; incantation; (spell); service, psalmody; (worship).

Eucharist, Lord's supper, communion; the sacrament, the holy sacrament; celebration, high celebration; missa cantata; asperges; offertory; introit; consecration; consubstantiation, transubstantiation; real presence; elements; mass; high mass, low mass, dry mass.

Attend services, attend mass, go to mass, hear mass; take the sacrament, receive the sacrament, receive communion, attend the sacrament, partake of the sacrament, partake of communion; communicate; receive extreme unction; confess, go to confession, receive penance; anele.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Sacrament

English words defined with "sacrament": absolution, anointing of the sickbaptismcelebration, confession, confirmationEucharist, Eucharistic, Eucharistic liturgy, extreme unctionholy orders, Holy SacramentIlluminati, Intinctionlast rites, Liturgy, Lord's SuppermatrimonyOstensionpenanceremission, remission of sin, remittalsacrament of the Eucharist, sacramental, Sacramentarian, Sacramentary, solemnisation, solemnization, Spiritual fatherTest act, The Lord's Supper, The Lord's Table, TrisacramentarianUnhouseled. (references)
Specialty definitions using "sacrament": Gay GirlParticular Baptistsubiquity. (references)
Etymologies containing "sacrament": Unhouseled. (references)
Non-English Usage: "Sacrament" is also a word in the following languages with English translations in parentheses.

Dutch (sacrament), Manx (holy sacrament, sacrament), Romanian (sacrament), Welsh (sacrament).

Top     

Modern Usage: Sacrament

DomainUsage

Movie/TV Titles

The Sacrament of Confirmation (1924)

Het Sacrament (1990)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Sacrament

DomainTitle

Books

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Sacrament

Photos:
Sacrament

More images...

Illustrations:
Sacrament

More images...

Computer Images:
Sacrament

More images...

Top     

Familiar Quotations: Sacrament

AuthorQuotation

Samuel Butler

Vaccination is the medical sacrament corresponding to baptism.

St. Augustine

You can force a man to enter a church, to approach the altar, to receive the Sacrament; but you cannot force him to believe.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Sacrament

TitleAuthorQuote

Les Miserables

Hugo, Victor

Moreover, there is always a nun on her knees before the holy sacrament.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Sacrament

SubjectTopicQuote

Civil Liberties

Jamaica

In August a government-chartered independent commission examined decriminalization of marijuana and concluded with a recommendation for decriminalization of private personal use and as a religious sacrament. (references)

Lexicography

Devil's Dictionary

UBIQUITY, n. The gift or power of being in all places at one time, but not in all places at all times, which is omnipresence, an attribute of God and the luminiferous ether only. This important distinction between ubiquity and omnipresence was not clear to the mediaeval Church and there was much bloodshed about it. Certain Lutherans, who affirmed the presence everywhere of Christ's body were known as Ubiquitarians. For this error they were doubtless damned, for Christ's body is present only in the eucharist, though that sacrament may be performed in more than one place simultaneously. In recent times ubiquity has not always been understood -- not even by Sir Boyle Roche, for example, who held that a man cannot be in two places at once unless he is a bird.

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: Sacrament

"Sacrament" is generally used as a noun (singular) -- approximately 98.99% of the time. "Sacrament" is used about 199 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)98.99%19721,803
Noun (proper)1.01%2245,945
                    Total100.00%199N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: Sacrament

Expressions using "sacrament": blessed sacrament exposition of the holy sacrament holly sacrament holy Sacrament partake of the sacrament sacrament of the Eucharist the blessed sacrament the holy sacrament the sacrament. Additional references.

Hypenated Usage

Ending with "sacrament": seven-sacrament.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Sacrament

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

sacrament

52

blessed sacrament

42

sacrament of confirmation

24

marriage and sacrament

24

sacrament of reconciliation

22

blessed church sacrament

22

sacrament baptism

11

him sacrament

8

catholic sacrament

8

blessed cathedral sacrament

7
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Sacrament

Language Translations for "sacrament"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

simbol (badge, denotation, emblem, ensign, insignia, notation, sign, symbol), premtim i shenjtë, kungatë, gjë e shenjtë, betim (attestation, faith, oath, swear, vow). (various references)

   

Arabic 

  

‏قربان مقدس (communion, eucharist), ‏سر مقدس (sacramental). (various references)

   

Bulgarian 

  

символ (allegory, badge, emblem, exponent, insignia, representation, sign, symbol, token, totem, type), тайнство (mystery, ordinance), тайнствено влияние, клетва (adjuration, curse, damnation, imprecation, oath, vow), знамение (auspice, foretoken, knell, omen, portent, presage, prognostic, sign), божествено влияние, причастие (communion, eucharist, oblation, ordinance, participle, particle). (various references)

   

Chinese 

  

聖餐 , 圣礼. (various references)

   

Czech

  

svátost. (various references)

   

Dutch

  

sacrament. (various references)

   

Esperanto

  

sakramento. (various references)

   

Farsi 

  

نشانه (Allegory, Emblem, Mark, Marker, Omen, Portent, Presage, Proof, Reminiscence, Sign, Symptom, Token), تقدیس کردن (Bless, Celebrate, Consecrate, Edify, Enshrine, Hallow, Sancify), سوگند (Oath, Sanction), اءین دینی (Cult), رسم دینی . (various references)

   

Finnish

  

sakramentti. (various references)

   

French

  

sacrement. (various references)

   

German

  

Sakrament (ordinance). (various references)

   

Greek 

  

μυστήριο (mystery), θεία ευχαριστία (eucharist), θείο μυστήριο. (various references)

   

Hebrew 

  

טקס וצרי. (various references)

   

Hungarian

  

szentség (holiness, sainthood, saintliness, sanctimony, sanctity), szakramentum. (various references)

   

Indonesian

  

sakramen. (various references)

   

Italian

  

sacramento. (various references)

   

Korean 

  

성례 . (various references)

   

Manx

  

creesteeaght. (various references)

   

Pig Latin

  

acramentsay.(various references)

   

Portuguese

  

sacramento (sacrificing). (various references)

   

Romanian

  

sacrament, jurãmânt (adjuration, asseveration, oath, vow), angajament solemn. (various references)

   

Russian 

  

таинство (mystery), обет (pledge, vow). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

sakrament. (various references)

   

Spanish

  

sacramento. (various references)

   

Swedish

  

sakrament. (various references)

   

Thai

  

พิธีรับเข้าเป็นคริสต์ศาสนิกชน, ขนมปังและเหล้าองุ่นที่เป็นสัญลักษ"์ของพระเจ้า. (various references)

   

Turkish

  

yemin (adjuration, attestation, oath, profession, vow), kutsal varlık, dinsel tören (ceremony, observance, ritual, service, solemnity), dini tören (ceremony, divine service, observance, office, rite, ritual, service, solemnity), ayin (ceremonial, ceremony, litany, observance, ordinance, rite, ritual, service). (various references)

   

Ukranian 

  

священний символ, таїнство (mystery, ordinance), причастя (communion, oblation). (various references)

   

Vietnamese 

  

lời nguyền (vow), lễ ban phước vật thiêng lời thề. (various references)

   

Welsh

  

sagrafen, sacrament. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Sacrament

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

sacramenta, sacramento, sacramentum. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Sacrament

LanguageDateSourceEphesians Chapter 5, Verse 32
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintTo musthrion touto mega estin egw de legw eiV criston kai eiV thn ekklhsian
Latin405VulgateSacramentum hoc magnum est ego autem dico in Christo et in ecclesia
Middle English1395WyclifThis sacrament is greet; yhe, Y seie in Crist, and in the chirche.
Renaissance English1526TyndaleThis is a great secrete but I speake bitwene Christ and the cogregacion.
Jacobean English1611King JamesThis is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.
Victorian English1833WebsterThis is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.
Basic English1964OgdenThis is a great secret: but my words are about Christ and the church.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Sacrament

LanguageEphesians Chapter 5, Verse 32
Bulgarianи слугувайте с добра воля като на "оспода, а не на човеци;
CebuanoKini maoy usa ka dakung tinago, ug niini nagapasabut ako mahitungod kang Cristo ug sa iglesia;
Chinese這 是 極 大 的 奧 秘 、 但 我 是 指 著 基 督 ' 教 會 說 的 。
CroatianOtajstvo je to veliko! Ja smjeram na Krista i na Crkvu.
DanishDenne Hemmelighed er stor - jeg sigter nemlig til Kristus og til Menigheden.
DutchDeze verborgenheid is groot; doch ik zeg dit, ziende op Christus en op de Gemeente.
FinnishTämä salaisuus on suuri; minä tarkoitan Kristusta ja seurakuntaa.
FrenchCe mystère est grand; je dis cela par rapport Christ et l`Église.
GermanDas Geheimnis ist groß; ich sage aber von Christo und der Gemeinde.
Haitian CreoleSe yon gwo verite wi Bondye fè nou konnen nan pawòl sa a. Mwen menm, mwen kwè verite sa a se pou Kris la ak legliz la.
HungarianFelette nagy titok ez: de én a Krisztusról és az egyházról szólok.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariAyat tersebut mengandung arti yang dalam. Dan saya kaitkan itu dengan hubungan antara Kristus dan jemaat.
Indonesian-Terjemahan LamaRahasia ini besar, tetapi aku kiaskan di sini kepada Kristus dan sidang jemaat itu.
ItalianQuesto mistero è grande; lo dico in riferimento a Cristo e alla Chiesa!
Korean이 비 밀 이 크 도 다 ! 내 가 그 리 스 도 와 교 회 에 대 하 여 말 하 노 라
LatvianÐis noslçpums ir liels, bet es saku: Kristû un Baznîcâ.
MaoriHe nui tenei mea ngaro; otiia mo te Karaiti raua ko te hahi taku korero.
Modern GreekΤο μυστηριον τουτο ειναι μεγα, εγω δε λεγω τουτο περι Χριστου και περι της εκκλησιας.
NorwegianDenne hemmelighet er stor; men jeg tenker hermed på Kristus og på menigheten.
PortugueseGrande é este mistério, mas eu falo em referência a Cristo e igreja.   
RumanianTaina aceasta este mare-(vorbesc despre Hristos wi despre Bisericq). -
RussianфБКОБ УЙС ЧЕМЙЛБ; С ЗПЧПТА П ПФОПЫЕОЙА ЛП иТЙУФХ Й Л гЕТЛЧЙ.
ShuarNusha Kristu ni shuarijiai Tsaninmán tawai. Nuka yaunchu nekaachma yamaikia nekanaiti, tura ti Enentáimturtiniaiti.
SpanishGrande es este misterio, pero lo digo respecto de Cristo y de la iglesia.
SwahiliKuna ukweli uliofichika katika maneno haya, nami naona kwamba yamhusu Kristo na kanisa lake.
SwedishDen hemlighet som ligger häri är stor; jag säger detta med tanke på Kristus och församlingen.
Thaiข้อนี้เป็นข้อลึกลับที่สำคัญมาก แต่ว่าข้าพเจ้าพู"ถึงพระคริสต์กับคริสตจักร
UkrainianЦя та"мниця велика, а я говорю про Христа та про Церкву!
UmaLolita toi, walatu to monala batua-na. Aga patuju-ku hi rehe'i, mpotompo'wiwi-a posidaia' Kristus hante kita' ntodea-na.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Sacrament

Derivations

Words beginning with "sacrament": sacramental, sacramentalism, sacramentalisms, sacramentalist, sacramentalists, sacramentally, sacramentals, sacraments. (additional references)


Misspellings

"Sacrament" is suggested in spellcheckers for the following: sacramenta, sacramentum, sacrement, sacriment, sarcenet, Scaraben. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Sacrament"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "sacrament" (pronounced sa"krumunt)
7-k r u m u n texcrement, increment.
6-r u m u n tdetriment, experiment, instrument, temperament.
5-u m u n taccompaniment, adamant, argument, armament, complement, condiment, disarmament, element, filament, impediment, implement, integument, ligament, ornament, orpiment, parliament, predicament, rearmament, regiment, rudiment, sediment, sentiment, supplement, tenement, testament, tournament, vehement.
4-m u n tabandonment, abatement, accomplishment, accouterment, achievement, acknowledgement, acknowledgment, adjournment, adjustment, adornment, advancement, advertisement, advisement, aggrandizement, agreement, ailment, alignment, allotment, amazement, amendment, amusement, announcement, annulment, antigovernment, apartment, appeasement, appointment, apportionment, arraignment, arrangement, assessment, assignment, assortment, astonishment, atonement, attachment, attainment, banishment, basement, battlement, bemusement, bereavement, betterment, bewilderment, blandishment, bombardment, claimant, Clement, commandment, commencement, commitment, compartment, comportment, concealment, confinement, consignment, containment, contentment, copayment, curtailment, debarment, debasement, deferment, department, deployment, deportment, derailment, detachment, determent, development, diminishment, disagreement, disappointment, disbarment, disbursement, discernment, discouragement, disenchantment, disenfranchisement, disengagement, disestablishment, disgruntlement, disillusionment, disinvestment, dismantlement, dismemberment, displacement, divestment, dormant, easement, embankment, embarrassment, embayment, embellishment, embezzlement, embodiment, emplacement, employment, empowerment, enactment, encampment, enchantment, encirclement, encouragement, encroachment, endangerment, endearment, endorsement, endowment, enforcement, engagement, enhancement, enjoyment, enlargement, enlightenment, enlistment, enrichment, enrollment, enslavement, entanglement, entertainment, enticement, entitlement, entombment, entrapment, entrenchment, environment, equipment, escapement, escarpment, establishment, estrangement, excitement, extinguishment, figment, formant, fragment, fulfillment, garment, garnishment, government, harassment, impairment, impeachment, impoundment, impoverishment, impressment, imprisonment, improvement, incitement, inclement, indictment, inducement, informant, infotainment, infringement, installment, internment, intersegment, investment, involvement, judgement, judgment, maltreatment, management, measurement, micromanagement, misgovernment, misjudgment, mismanagement, misstatement, mistreatment, moment, monument, movement, nongovernment, nonmanagement, nonpayment, nourishment, ointment, outplacement, overpayment, overstatement, parchment, pavement, payment, pigment, placement, postponement, postretirement, prejudgment, prepayment, presentment, procurement, pronouncement, punishment, puzzlement, readjustment, realignment, reappointment, reapportionment, rearrangement, reassessment, reassignment, recruitment, redeployment, redevelopment, reemployment, reenactment, refinement, refreshment, refurbishment, reimbursement, reinforcement, reinstatement, reinvestment, repayment, replacement, replenishment, requirement, resentment, resettlement, restatement, retirement, retrenchment, segment, settlement, shipment, statement, treatment, underdevelopment, underemployment, undergarment, underpayment, understatement, unemployment, wonderment.
3-u n taberrant, abhorrent, abortifacient, absent, absorbent, abstinent, abundant, accelerant, accident, accountant, adherent, adjacent, adjutant, adolescent, afferent, affiant, affluent, agent, ambient, ambivalent, ancient, antecedent, antidepressant, antioxidant, apparent, applicant, ardent, argent, arrant, arrogant, ascendant, aspirant, assailant, assistant, astringent, attendant, belligerent, beneficent, benevolent, blatant, brilliant, buoyant, celebrant, clairvoyant, client, coefficient, cogent, cognizant, coherent, coincident, combatant, competent, complacent, complainant, complaisant, compliant, component, concomitant, concurrent, confident, confluent, consequent, consistent, consonant, constant, constituent, consultant, contaminant, contestant, continent, contingent, convalescent, convenient, convent, convergent, conversant, coolant, corespondent, cormorant, correspondent, Courant, covenant, Crescent, crosscurrent, current, decadent, decedent, decent, declarant, decongestant, defendant, defiant, deficient, defoliant, delinquent, deodorant, dependent, depressant, descendant, descendent, despondent, detergent, determinant, deterrent, deviant, different, diligent, discordant, disinfectant, disobedient, dispersant, dissident, dissonant, distant, divalent, divergent, docent, dominant, ebullient, efferent, effervescent, efficient, effluent, elegant, elephant, eloquent, emergent, emigrant, eminent, entrant, equivalent, errant, esculent, evanescent, evident, excellent, exigent, existent, exorbitant, expectant, expectorant, expedient, exponent, extant, extravagant, exuberant, exultant, Fabricant, fervent, flagrant, flamboyant, flatulent, flippant, fluent, fluorescent, fragrant, fraudulent, frequent, gallant, giant, grandiloquent, grandparent, hesitant, hydrant, ignorant, immanent, immigrant, imminent, impatient, impertinent, important, impotent, imprudent, inadvertent, incandescent, incessant, incident, incipient, incoherent, incompetent, inconsistent, incontinent, inconvenient, incumbent, indecent, independent, indifferent, indigent, indignant, indolent, indulgent, inefficient, infant, infrequent, ingredient, inhabitant, inhalant, inherent, innocent, inpatient, insignificant, insistent, insolent, insolvent, instant, insufficient, insurgent, intelligent, intercurrent, interdependent, intermittent, intolerant, intransigent, invariant, iridescent, irrelevant, irreverent, irritant, itinerant, jubilant, latent, leant, lenient, lieutenant, litigant, lubricant, lucent, luminescent, luxuriant, magnificent, malevolent, malignant, merchant, migrant, militant, miscreant, monovalent, mordant, mutant, nascent, negligent, noncombatant, nonexistent, nonresident, nonviolent, nutrient, obedient, observant, obsolescent, occupant, odorant, omnipotent, omnipresent, omniscient, operant, opponent, opulent, outpatient, overconfident, oxidant, pageant, parent, participant, patent, patient, peasant, penchant, pendant, penitent, pennant, percipient, permanent, persistent, pertinent, petulant, pheasant, piquant, pleasant, pliant, poignant, pollutant, potent, preadolescent, precedent, predominant, preeminent, pregnant, prescient, present, prevalent, proficient, prominent, propellant, proponent, protestant, provident, prudent, prurient, pungent, pursuant, quadrant, quiescent, quotient, radiant, rampant, reagent, recalcitrant, recent, recipient, recombinant, recurrent, redundant, refrigerant, Regent, registrant, relevant, reliant, reluctant, reminiscent, remnant, repellent, repentant, repugnant, resident, resilient, resistant, resonant, resplendent, respondent, resultant, resurgent, retardant, reticent, reverent, rodent, ruminant, salient, seafront, sealant, semipermanent, Sequent, sergeant, serpent, servant, significant, silent, solvent, somnolent, stagnant, stimulant, strident, stringent, student, subcontinent, subsequent, subservient, succulent, sufficient, supergiant, superintendent, supplicant, suppressant, surfactant, talent, tangent, tenant, tetravalent, tolerant, torrent, transcendent, transient, translucent, transparent, trenchant, trident, triumphant, truant, truculent, tumescent, turbulent, tyrant, undercurrent, unimportant, unpleasant, unrepentant, urgent, vacant, vagrant, valiant, variant, verdant, vibrant, vigilant, violent, virulent, warrant.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Sacrament

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "a-a-c-e-m-n-r-s-t"

-1 letter: caterans, sarmenta.

-2 letters: amtracs, cameras, canters, carates, carnets, catenas, cateran, mantras, martens, nectars, ramenta, recants, sarment, scanter, smarten, tanrecs, tarmacs, trances.

-3 letters: aments, amtrac, anears, ansate, antres, arcane, arecas, arenas, armets, ascent, astern, atmans, caesar, camera, caners, canter, carate, carats, carets, carman, carmen, carnet, cartes, casern, caster, catena, caters, centas, centra, cranes, crates, creams, enacts, macers, manats, mantas, mantes, mantra, marten, master, maters, matres, nacres, namers, nectar, ramate, ramens, ramets, rances, ratans, reacts, reatas, recant, recast, remans, sancta, scream, seaman, secant, stamen, stance, sterna, stream, tamers, tanrec, tarmac, traces, trance.

-4 letters: aceta, acmes, acnes, acres, amens, ament, anear, ansae, antae, antas, antes, antra, antre, areas, areca, arena, armet, aster, atman, atmas, camas, cames, caner, canes, canst, cants, carat, cares, caret, carns, carse, carte, carts, caste, cater, cates, cents, cesta, crams, crane, crate, cream, crest, earns, enact, escar, etnas, maars, macer, maces, manas, manat, manes, manse, manta, marcs, mares, marse, marts, maser, mater, mates, means, meant, meats, mensa, menta, nacre, namer, names, narcs, nares, nates, nears, neats, nemas, nerts, races, ramen, ramet, rance, rants, ratan, rates, react, reams, reata, recta, reman, rents, sacra, saner, saran, satem, scant, scare, scart, scena, scent, scram, serac, smart, smear, snare, stane, stare, steam, stern, taces, tamer, tames, tares, tarns, teams, tears, terms, terns, trace, trams, trans.

-5 letters: aces, acme, acne, acre, acta, acts, amas, amen, anas, anes, ansa, anta, ante, ants, arcs, area, ares, arms, arse, arts, asea, ates, atma, came, cams, cane, cans, cant, care, carn, cars, cart, casa, case, cast, cate, cats, cent, cram, earn, ears, east, eats, eras, erns, erst, etas, etna, maar, mace, macs, maes, mana, mane, mans, marc, mare, mars, mart, mast, mate, mats, mean, meat, mesa, meta, name, narc, near, neat, nema, nest, nets, race, rams, rant, rase, rate, rats, ream, recs, rems, rent, rest, rets, same, sane, sate, scam, scan, scar, scat, seam, sear, seat, sect, sent, sera, seta, star, stem, tace, tame, tams, tans, tare, tarn, tars, team, tear, teas, tens, term, tern, tram, tsar.

 Words containing the letters "a-a-c-e-m-n-r-s-t"
 

+1 letter: mercaptans, sacraments.

 

+2 letters: macerations, sacramental.

 

+3 letters: antechambers, carminatives, demarcations, emancipators, manufactures, reclamations, sacramentals, sectarianism, transhumance.

 

+4 letters: ascertainment, cabinetmakers, coastguardmen, craftsmanlike, handcraftsmen, manufactories, manufacturers, paramountcies, racemizations, reattachments, sacramentally, sectarianisms, transhumances, transmittance.

 

+5 letters: aerodynamicist, antirheumatics, archimandrites, arithmeticians, ascertainments, carcinomatoses, cinematographs, coastguardsmen, documentarians, handicraftsmen, microanatomies, parenchymatous, reactionaryism, recontaminates, remanufactures, sabermetrician, sacramentalism, sacramentalist, sclerenchymata, transmittances, ultramasculine.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Sacrament


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

53 61 63 72 61 6D 65 6E 74

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

...    .-    -.-.    .-.    .-    --    .    -.    -

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010011 01100001 01100011 01110010 01100001 01101101 01100101 01101110 01110100

HTML Code (1990) (references)

&#83 &#97 &#99 &#114 &#97 &#109 &#101 &#110 &#116

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0053 0061 0063 0072 0061 006D 0065 006E 0074

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

536769846779718086

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Modern
4. Usage: Commercial
5. Images: Slideshow
6. Quotations: Familiar
7. Quotations: Fiction
8. Quotations: Non-fiction
9. Usage Frequency
10. Expressions
11. Expressions: Internet
12. Translations: Modern
13. Translations: Ancient
14. Bible Trace
15. Derivations
16. Rhymes
17. Anagrams
18. Orthography
19. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.