Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: RUBBED |
RUBBEDImperative & past participle1. Of Rub |
Date "RUBBED" was first used in popular English literature: sometime before 1258. (references) |
Crosswords: RUBBED |
| English words defined with "RUBBED": Anthraconite, Attrite ♦ Basanite, Bituminous limestone ♦ Chalk line, crock ♦ embrocation, Erased ♦ filing, finishing coat, Fretten ♦ Gauged brick, Graphotype ♦ Hepatite ♦ Illinition, iron filing ♦ liniment ♦ metal filing, Musical glasses ♦ negative electricity ♦ Positive electricity ♦ Soap plant ♦ unoiled. (references) |
| Specialty definitions using "RUBBED": abraser ♦ Emajaguilla ♦ liverstone ♦ Mano de tigre ♦ Santa Maria ♦ to wax ♦ wipe test. (references) |
| Etymologies containing "RUBBED": terete. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | I've brought most of you into the world, rubbed linament onto your backs, poured castor oil down your throats. (Carousel; writing credit: Ferenc Molnár; Oscar Hammerstein II) Men don't want the bloom rubbed off. (Meet Me in St. Louis; writing credit: Sally Benson; Irving Brecher) | |
Lyrics | And he rubbed the pot roast all over his chest (Excitable Boy; performing artist: Warren Zevon; writing credit: Warren Zevon & LeRoy P. Marinell) | |
Movie/TV Titles | Jeffries Being Rubbed Down (1899) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | Bobby sat up and rubbed his eyes. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Title | Author | Quote |
Sylvie and Bruno | Carroll, Lewis | He took off his spectacles, and rubbed them with his handkerchief. |
Les Miserables | Hugo, Victor | Grantaire rose up with a start, stretched his arms, rubbed his eyes, looked, gaped, and understood. |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | He rubbed his hands slowly and drily over the difficulty. |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | He cupped his hands full of water and rubbed his face, snorting and bubbling. |
Gulliver's Travels | Swift, Jonathan | I rubbed my eyes often, but the same objects still occurred. |
Walden | Thoreau, Henry David | The ambrosial and essential part of the fruit is lost with the bloom which is rubbed off in the market cart, and they become mere provender. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | The drug can also be rubbed onto mucous tissues. (references) | |
Nitroglycerin, a muscle relaxant, sometimes can enhance erection when rubbed on the surface of the penis. (references) | ||
The epithelium is filled with thousands of tiny nerve endings that make the cornea extremely sensitive to pain when rubbed or scratched. (references) | ||
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "RUBBED" is generally used as a lexical verb (past tense) -- approximately 81.58% of the time. "RUBBED" is used about 835 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (past tense) | 81.58% | 681 | 9,711 |
| Lexical Verb (past participle) | 16.99% | 142 | 26,554 |
| Adjective (general or positive) | 1.2% | 10 | 111,207 |
| Noun (proper) | 0.24% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 835 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expression using "RUBBED": be rubbed. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "RUBBED": rubbed-away, rubbed-down, rubbed-off. | |
Ending with "RUBBED": ready-rubbed. | |
Containing "RUBBED": half-rubbed-out. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "RUBBED"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||
Chinese | 摩" (Chafe, friction, frictional, rubbing). (various references) | ||||||||||
Finnish | hankautua (be chafed, be rubbed). (various references) | ||||||||||
French | frottées, frotté, frottâmes, frottèrent, frotta. (various references) | ||||||||||
German | rieb (grated), gerieben (chafed, clever, cunning, fly, grated, grinded, sly, smart, tricky), eingerieben. (various references) | ||||||||||
Hebrew | משופשף (cleaned, polished), משוחק (worn out). (various references) | ||||||||||
Hungarian | kopott (aged, dilapidated, dingy, ragged, rinky-dink, rusty, scuffed, seedy, shabby, threadbare, to be out at elbows, to be out at heels, worn, worn out), kidörzsölt, ingerült (edgy, have one's nerves on edge, have the needles, huffy, indignant, ireful, nettled, ratty, ruffled, shirty, snappish, snappy, to be on edge). (various references) | ||||||||||
Indonesian | tergerus (rubbed down, scraped). (various references) | ||||||||||
Italian | unguentato (rubbed with ointment). (various references) | ||||||||||
Japanese Kanji | 石摺り (print from stone, rubbed copy, rubbing), "本 (folio of rubbings, rubbed copy). (various references) | ||||||||||
Japanese Katakana | たくほ" (folio of rubbings, rubbed copy), いしずり (print from stone, rubbed copy, rubbing). (various references) | ||||||||||
Korean | 문지르" (Scuffed). (various references) | ||||||||||
Manx | rubbit (chafed, wiped). (various references) | ||||||||||
Pig Latin | ubbedray тереть (chafe, grate, rub, rubbing). (various references) | ||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | adtrita, adtriti, adtritis, adtritum, adtritus. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | John Chapter 9, Verse 6 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Tauta eipwn eptusen camai kai epoihsen phlon ek tou ptusmatoV kai epecrisen ton phlon epi touV ofqalmouV tou tuflou |
| Latin | 405 | Vulgate | Haec cum dixisset expuit in terram et fecit lutum ex sputo et linuit lutum super oculos eius |
| Old English | 990 | West Saxon | Ða he þas þing sægde. þa spette he onða eorðen & worhte fenn of hys spatle ændsmerede mid þa fenne ofer hys eagen. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Whanne he hadde seid these thingis, he spette in to the erthe, and made cley of the spotil, and anoyntide the cley on hise iyen, |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Assone as he had thus spoken he spate on the grounde and made claye of the spetle and rubbed the claye on the eyes of the blynde |
| Jacobean English | 1611 | King James | When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay, |
| Victorian English | 1833 | Webster | When he had thus spoken, he spit on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay, |
| Basic English | 1964 | Ogden | Having said these words, he put earth, mixed with water from his mouth, on the man's eyes, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | John Chapter 9, Verse 6 |
| Cebuano | Sa pagsulti niya niini, siya miluwa sa yuta ug nagmasa siyag lapok ginamit ang laway, ug iyang gihidhiran sa lapok ang mga mata sa buta, |
| Croatian | To rekavši, pljune na zemlju i od pljuvaèke naèini kal pa mu kalom premaza oèi. |
| Danish | Da han havde sagt dette, spyttede han på Jorden og gjorde Dynd af Spyttet og smurte Dyndet på hans Øjne. |
| Dutch | Dit gezegd hebbende, spoog Hij op de aarde, en maakte slijk uit dat speeksel, en streek dat slijk op de ogen des blinden; |
| Finnish | Tämän sanottuaan hän sylki maahan ja teki syljestä tahtaan ja siveli tahtaan hänen silmilleen |
| French | Après avoir dit cela, il cracha terre, et fit de la boue avec sa salive. Puis il appliqua cette boue sur les yeux de l`aveugle, |
| German | Da er solches gesagt, spützte er auf die Erde und machte einen Kot aus dem Speichel und schmierte den Kot auf des Blinden Augen |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Setelah berkata begitu Yesus meludah ke tanah, dan mengaduk ludah-Nya itu dengan tanah. Kemudian Ia mengoleskannya pada mata orang itu, |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Setelah Ia berkata demikian, lalu Ia berludah ke tanah, serta membuat tanah itu lembik dengan ludah-Nya, disapukan-Nya tanah lembik itu kepada mata orang buta itu, |
| Maori | Ka mutu enei korero ana, ka tuwha ia ki te whenua, a pokepokea ana tetahi paru ki te huware, pania atu ana te paru ki nga kanohi o te matapo, |
| Norwegian | Da han hadde sagt dette, spyttet han på jorden og gjorde en deig av spyttet og smurte deigen på hans øine. |
| Portuguese | Dito isto, cuspiu no chão e com a saliva fez lodo, e untou com lodo os olhos do cego, |
| Rumanian | Dupq ce a zis aceste vorbe, a scuipat pe pqmknt wi a fqcut tinq din scuipat. Apoi a uns ochii orbului cu tina aceasta, |
| Russian | уЛБЪБЧ ЬФП, пО МАОХМ ОБ ЪЕНМА, У"ЕМБМ 'ТЕОЙЕ ЙЪ МАОПЧЕОЙС Й ПНБЪБМ 'ТЕОЙЕН ЗМБЪБ УМЕ ПНХ, |
| Shuar | Nuna chichas Nunká usukmi nunkajai pachimiar kusuru jiin yakarmiayi. |
| Swahili | Baada ya kusema hayo, akatema mate chini, akafanyiza tope, akampaka yule kipofu machoni, |
| Swedish | När han hade sagt detta, spottade han på jorden och gjorde en deg av spotten och lade degen på mannens ögon |
| Uma | Ka'oti-na mololita hewa toe, na'uelikui-mi tana', nagalo hante tana' hangkedi' bona morege', nagelai' -ki mata-na towero toei, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words ending with "RUBBED": drubbed, grubbed, scrubbed. (additional references) | |
| |
"RUBBED" is suggested in spellcheckers for the following: gubbed, hubbed, Kubbet, pubbed, ruband, rubbd, rubbi, rubbled, Rubbo, rubed, tubbed, ubed. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "RUBBED" (pronounced ru"bd) |
| 4 | r u" b d | drubbed, scrubbed. |
| 3 | -u" b d | clubbed, dubbed, snubbed, stubbed, subbed. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: dubber. | |
| Words within the letters "b-b-d-e-r-u" | |
-1 letter: redub. | |
-2 letters: bedu, bred, burd, drub, dure, rube, rude, rued. | |
-3 letters: bed, bub, bud, bur, deb, dub, due, ebb, reb, red, rub, rue, urb, urd. | |
-4 letters: be, de, ed, er, re. | |
| Words containing the letters "b-b-d-e-r-u" | |
+1 letter: blurbed, burbled, drubbed, drubber, dubbers, grubbed, rubbled. | |
+2 letters: bluebird, drubbers, redubbed, rubbered, scrubbed, subbreed, suburbed, unbarbed. | |
+3 letters: barbecued, barbequed, blubbered, bluebeard, bluebirds, outbribed, redubbing, slubbered, subbreeds. | |
+4 letters: belaboured, bluebeards, breadcrumb, cumberbund, landlubber, overdubbed, rubberized, subscribed, unabsorbed, unbarbered. | |
+5 letters: blunderbuss, boatbuilder, bodybuilder, breadcrumbs, cumberbunds, landlubbers, outthrobbed, overdubbing, redoubtable, redoubtably. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)52 55 42 42 45 44 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).-. ..- -... -... . -.. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010010 01010101 01000010 01000010 01000101 01000100 |
HTML Code (1990) (references)R U B B E D |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0052 0055 0042 0042 0045 0044 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)525536363938 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Photo Album 6. Quotations: Fiction 7. Quotations: Non-fiction 8. Usage Frequency | 9. Expressions 10. Expressions: Internet 11. Translations: Modern 12. Translations: Ancient | 13. Bible Trace 14. Derivations 15. Rhymes 16. Anagrams | 17. Orthography 18. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; Sjinees, Chinees, kinez, الصينية, لغة الصين, صيني, الصيني أحد أبناء الصين, Chinu, китайски, Ininsik, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kinesiskt, kinverskur, kiinalainen, Chinois, Sineesk, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, Kínverji, Sínis, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, Cina, Sheenish, Sheenagh, Hainamana, chines, Chińczyk, chinês, chinés, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, Saina, kineski jezik, kineski, chino, snesi, sneysi, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць, for Chinese; Fins, finlandez, finlandishte, finlandisht, اللغة الفنلندية, فنلندية, فنلندي, фински език, фински, Pinlandino, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, finskt, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finnskur, finnska, finlandese, 핀란", Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, финский, Finisi, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський, tiếng Phần-lan, for Finnish; Franse taal, Frans, franceze, francez, frëngjisht, frëng, frëngjishte, فرنسي, اللغة الفرنسية, الشعب الفرنسي, gall, френски език, френски, Pranses, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzština, francouzský, franskur, franskt, ranskalainen, français, Frânsk, französisch, γάλλοσ, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, צרפתי, צרפתית, francia, Fraincis, francese, フレコン化 , フランス" , 仏文 , 仏 , ふつぶ", フレンチ , フランセ , ふつ, "랑스, Perancis, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, frances, franses, francês, francezii, francezã, franţuzesc, franţuzeşte, французский, Falani, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, sí-Fulentji, fransk, franska, fransızca, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransız, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig, isiFulentshi, for French; Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, المانية, الماني, اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German; Jood, Hebreeus, Israeliet, hebraishte, يهودي, عبري, اليهودية, اللغة العبرية, العبرية, Hebréu, иврит, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, староеврейски език, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejka, hebrejec, hebrejština, joods, Hebreeuws, hebraiskt, juutalainen, hébreu, Hebrieusk, hebräisch, hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברית, עברי, zsidó, héber, izraelita, Eabhrais, ebraico, ebreo, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ew, Ewnish, hudiu, hebraico, hebreu, ebrèu, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврейский, еврей, древнееврейский, древнееврейский язык, Eperu, hibru, hebreo, dyu, Myahudi, Yahudi, hebreiska, hebreisk, jude, ชาวฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), าษาฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), musevi, ibranice, ibrani, іудей, старо"врейська мова, старо"врейський, іврит, "врейський, "врей, người Hê-brơ, Hebraeg, Hebreaidd, for Hebrew; Hongaars, Hongaar, hungarez, الهنغاري, مجري, هنغاري, المجري, اللغة الهنغارية, Húngaru, унгарски език, унгарски, унгарец, Hungaryan, 匈牙利語 , 匈牙利语, maïarský, maïar, maïarština, ungarer, Hongaarse, ungarskt, unkarilainen, hongrois, Hongaarsk, ungar, Ούγγρος, "ו 'רי, magyar, ungherese, 헝가리, Ungaarish, Ungaaragh, Węgier, ongrés, ungureşte, ungur, limba maghiarã, unguresc, maghiar, limba ungarã, венгр, венгерский, mađarski, mađar, mađarski jezik, húngaro, ungrare, ชาวฮังการี, macarca, macar, угорська мова, угорка, угорський, угорець, người Hung-ga-ri tiếng Hung-ga-ri, for Hungarian; Indonesies, indonezian, الماليزي أحد أبناء ماليزيا, اللغة الأندونيسية, Indonesiu, индонезийски език, индонезийски, 印度尼西亚语, 印度尼西亞語 , indonéský, indonéština, indonésan, indoneser, Indonesisch, Indisch, Indonesiër, indonesiskt, indonesialainen, indonésien, Yndonesysk, Indonesier, Ινδονήσιος, indonéz, indonesiano, インドネシア語 , インドネシア", 인도네시아, Indoneesagh, indonésio, indonésia, индонезийский, индонезиец, Indtasisian, indonezijski, indonežanin, indonesio, indones, Indonesyo, endonezya'ya ait, endonezyalı, endonezya dili, endonezya, індонезі"ць, індонезійський, індонезійська мова, індонезійка, người In-ddô-nê-xi-a tiếng In-ddô-nê-xi-a, for Indonesian; Italianer, Italiaans, Italiaan, شخص إيطالي, اللغة الإيطالية, الإيطالي, إيطالي, Italianu, италиански език, италиански, италианец, Italyano, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italština, italský, ital, italiener, italienskt, italialainen, Italien, Italjaansk, italienisch, Ιταλός, italisht, איטלקי, איטלקית, olasz, Ítali, IodÚilis, italiano, 이탈리아, Iddaalish, Włoch, italianã, italienesc, italieneşte, italian, итальянский язык, итальянский, итальянец, Italia, italijanski, italijanski jezik, italijan, sí-Taliyáne, italienare, italiensk, italienska, เกี่ยวกับอิตาลี, ชาวอิตาลี, าษาอิตาลี, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка, for Italian; korean, كوري شمالي, اللغة الكورية, كوري جنوبي, كوري, Coreanu, корейски, корейски език, Koryano, 韩国语, "國 , 朝鮮語 , korejský, korejec, korejština, Koreaans, koreanskt, coréen, Koreaansk, koreanisch, Koreaner, κορεάτησ, κορεάτικοσ, koreai, 한국, koreano, coréia, a língua coreana, coreean, limba coreeanã, кореец, корейский, Kolea, korejski jezik, korejski, koreanac, coreano, koreansk, ชาวเกาหลี, kore'li, кореянка, коре"ць, корейська мова, корейський, người Triều tiên tiếng Triều tiên, for korean; gjuha e popullsisë së ishullit men, manský, manština, manx, mann-szigeti nyelv, Gaelgagh, Yn Ghaelg, Manninish, Manninagh, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man dili, man adası, менський діалект, менський, for manx; Russies, Rus, الروسية, روسي, اللغة الروسية, Rusu, руски, руски език, руснак, Rusyan, 俄語 , 俄语, 俄文 , ruština, ruský, russer, russur, russiskt, venäläinen, Russysk, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, rússneskur, Rússi, Rúisis, russo, ロシア語 , ロシア", 러시아, Rooshish, Rooshagh, russisk, Rosjanin, русский, Lusia, ruski jezik, ruski, ruso, sí-Rashîya, ryss, ชาวรัสเซีย, rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський, người Nga tiếng Nga, for Russian; |