Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Roughly |
RoughlyAdverb1. (of quantities) imprecise but fairly close to correct; "lasted approximately an hour"; "in just about a minute"; "he's about 30 years old"; "I've had about all I can stand"; "we meet about once a month"; "some forty people came"; "weighs around a hundred pounds"; "roughly $3,000"; "holds 3 gallons, more or less"; "20 or so people were at the party". 2. With roughness or violence; "he was pushed roughly aside"; (`rough' is informal as in "they treated him rough"). 3. With rough motion as over a rough surface; "ride rough". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "roughly" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
Synonyms: RoughlySynonyms: about (adv), approximately (adv), around (adv), close to (adv), just about (adv), more or less (adv), or so (adv), rough (adv), some (adv). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Nearness | About; hereabouts, thereabouts; roughly, in round numbers; approximately, approximatively; as good as, well-nigh. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Roughly 6,000,000, aren't there? (Wedding Rehearsal; writing credit: Lajos Bir; George Grossmith) | |
Movie/TV Titles | Roughly Squeaking (1946) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
References | |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
The Hubble telescope has provided strong evidence for the existence of a roughly Jupiter-sized ... Credit: NASA. | ![]() | Global images taken by the Wide-Field Planetary Camera 2on the Hubble Space Telescope. The top image is the Valles Marineris region(centered on roughly 60 degrees longitude), the middle image is the Tharsis region(centered on roughly 160 degrees longitude), and the bottom image is theSyrtis Major region (centered on roughly 270 degrees longitude).These three images are individual frames from one press release photograph. Credit: NASA. | |
![]() | Late spring on Mars (centered on roughly 160, 210, and 305 degrees longitude). Credit: NASA. | ![]() | On the border between Chile and the Catamarca province of Argentina lies a vast field of currently dormant volcanoes. Over time, these volcanoes have laid down a crust of magma roughly 2 miles (3.2 km) thick. It is tinged with a patina of various colors that can indicate both the age and mineral content of the original lava flows. Credit: NASA. |
![]() | The restoration site - post restoration. Here the site is seen on an outgoing tide. The restoration increased the tidal range of the upstream side of the creek so that it was roughly equivalent to the downstream side. The culvert measured approximately 5' x 8' and was designed to provide appropriate hydrologic conditions to increase productive fish habitat. Credit: NOAA Restoration Center. | ![]() | Actinoform, radial or semi-radial , cloud pattern over the tropical central Pacific near 17.5N, 155W. Cloud pattern is roughly 200 miles in diameter. Picture of the Month, "Monthly Weather Review," April 1965. TIROS V, Pass 838/837, Camera 1, Frame 20. Credit: NOAA in Space. |
![]() | Today's active-duty force is still deploying more than three times as often with a force 60 percent of its former size. Roughly 90,000 airmen are deployed or stationed overseas. (P.; photo by, Master Sgt. Keith Reed).. | ![]() | Line engraving published in "Harper's Weekly", 23 August 1862, roughly depicting the ship's intended appearance. Designed by Charles W. Whitney, she was then under construction at New York City. Credit: NAVY. |
![]() | Agreement nothing! Ross said roughly : suppose you go back to your hen and keep out of this. Credit: Library of Congress. | ||
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Lewis Carroll | Speak roughly to your little boy, and beat him when he sneezes: he only does it to annoy, because he knows it teases. |
William C. Bryant | Difficulty, my brethren, is the nurse of greatness --a harsh nurse, who roughly rocks her foster-children into strength and athletic proportion. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | This ship, crippled as she was, for the sea had used her roughly, produced some sensation on entering the roadstead. |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | Tom grabbed her arm and shook her roughly and loosely, and he laughed. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | People with Type II diabetes account for roughly 90 percent of all diabetics. (references) | |
Overall, men and women have roughly similar rates of nonmedical use of prescription drugs. (references) | ||
A single chest X-ray has a dose of roughly a half of a milliGray (a thousandth of a Gray). (references) | ||
Business | Roughly half of these are purely trading companies. (references) | |
Argentine farms employ roughly 1.4 million persons. (references) | ||
Annual sales of beer in Japan total roughly $34 billion. (references) | ||
Children | Bangladesh | Enrollment of boys and girls is roughly equal. (references) |
Gambia | Girls constitute approximately 40 percent of primary school students and roughly one-third of high school students. (references) | |
Brazil | Girls and boys attend school in roughly comparable numbers; current elementary enrolment is 51 percent boys, 49 percent girls. (references) | |
Civil Liberties | Israel and the occupied territories | However, during the year, the Israeli government imposed roughly 361 days of limited internal closure and 4 days of severe internal closure in Gaza. (references) |
India | The UNHCR reports that the country continues to host the largest urban refugee population in the region, roughly 90 percent of whom are from Afghanistan. (references) | |
Hong Kong | Since the handover, there have been over 9,700 public meetings and public processions--an average of approximately 6 per day, which is roughly 50 percent higher than prehandover rates. (references) | |
Economic History | Bahrain | The market capitalization is roughly USD 6.32 billion. (references) |
Cote d'Ivoire | The gendarmerie is roughly equivalent in size to the army. (references) | |
Bahamas | The financial sector employed roughly 4400 persons in 2000. (references) | |
Human Rights | Japan | In 2000 presentencing bail was available in roughly 13 percent of cases. (references) |
Gabon | The Attorney General's Office estimated that roughly 40 percent of persons in custody are pretrial detainees. (references) | |
Israel and the occupied territories | The roughly 200,000 Palestinians who live in rural villages especially have been hard hit by all aspects of the closures. (references) | |
Indigenous People | Japan | According to a 1999 survey, 3.72 percent of Ainu receive welfare benefits, roughly double the national average of 1.84 percent. (references) |
Brazil | By year's end, the Government had completed demarcation of roughly 87 percent of the total area of recognized indigenous territory. (references) | |
Malaysia | The Orang Asli, who number roughly 100,000, are the poorest group in the country; however, according to government officials, the Orang Asli gradually are attaining comparable levels of standards of living as other citizens, and the percentage of Orang Asli who lead nomadic lifestyles has dropped to less than 40 percent. (references) | |
Minorities | Ethiopia | In an attempt to address ethnic concerns, the Government has established a federal system with political boundaries drawn roughly along major ethnic lines. (references) |
Macau | Although no specific laws prohibit discrimination on the basis of racial or ethnic background, the rights of ethnic minorities, particularly the Macanese (Eurasians who comprise roughly 9 percent of the population) are respected. (references) | |
India | An official inquiry by the National Commission for Minorities into the roughly 400 attacks on Christians between December 1998 and December 2000, found only random acts of unconnected violence, not a pattern of religiously motivated hate crimes. (references) | |
Political Economy | SOUTH AFRICA | Currently, it is $4.8 billion, which is roughly 64 percent of reserves. (references) |
BANGLADESH | Service sector output grew by 5.2 percent, roughly the same as fiscal year 2000. (references) | |
Sudan | Magistrates in SPLM/SPLA-held areas follow a penal code roughly based on the 1925 Penal Code. (references) | |
Political Rights | Malaysia | The percentage of minorities in government and politics roughly corresponds to their percentage of the population. (references) |
Bulgaria | The Turkish community's popularly elected representation in the National Assembly roughly corresponds to its size. (references) | |
Cambodia | However, women took an active part in the 1998 national election and have registered for the 2002 elections at roughly the same rate as men. (references) | |
Trade | Kazakhstan | Halyk Bank holds roughly 40% of all the private deposits in Kazakhstan. (references) |
Argentina | Comments: Government agency under the Ministry of Economy, roughly equivalent to the U.S. Better Business Bureau. (references) | |
Uruguay | The bank receives roughly thirty percent of overall deposits from the private sector and gives out almost 40 percent of overall credits to the private sector. (references) | |
Travel | Canada | As of July 2001, Air Canada had roughly 80 percent of the domestic market and no major national competition. (references) |
Uk | Tourists and short-term visitors can expect charges roughly comparable to those assessed in the United States. (references) | |
Women | Oman | Women constitute roughly half of the 5,000 students at Sultan Qaboos University. (references) |
Worker Rights | Egypt | There were roughly two dozen strikes during the year. (references) |
Hong Kong | These figures are roughly consistent with prior years. (references) | |
Nepal | Roughly 60 percent of children who work also attend school. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Julie Andrews | The you lip sync it later. You prerecord it hoping that you're going to get it right to look as though you really are. You roughly know thanks to the prework where you'll be and what you'll be doing. |
Kevin Kline | Mr. Bell, a word of warning, as the great wit Aristophanes once wrote, roughly translated, youth ages, immaturity is outgrown, ignorance can be educated and drunkenness sobered, but stupid lasts forever. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "Roughly" is generally used as an adverb (general) -- approximately 99.61% of the time. "Roughly" is used about 2,327 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adverb (general) | 99.61% | 2,318 | 3,833 |
| Noun (proper) | 0.34% | 8 | 124,375 |
| Unclassified Items | 0.04% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 2,327 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "roughly": estimate roughly ♦ handle roughly ♦ roughly sketched ♦ roughly speaking ♦ roughly trimmed ♦ weigh roughly. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "roughly": roughly-cut, roughly-drawn, roughly-laid. | |
Ending with "roughly": conditional-roughly. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
roughly | 9 |
roughly speaking | 5 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "roughly"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | vrazhdë (abruptly, coarsely, harshly), trashë, pa finesë (gaudy), me ashpërsi (hardly), me afërsi (loosely), ashpër (astringent, hard, harshly, severely, sharply, sternly, violently), afërsisht (about, approximately, around, somewhere, thereabout, thereabouts). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | تقريبا (about, all but, almost, most, near, nearly, quasi, somewhere, thereabouts, upward, upwards, well nigh), بفظاظة, بقسوة (hardly, severely), بخشونة (harshly, off hand, shortly). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | грубо (baldly, grossly, offhand, rough, shortly), горе-долу (approximately, fairly, good enough, in the rough, indifferently, much, pretty, so so, sort of), приблизително (about, approximately, at a rough guess, much, near, nearly, round about, some, something like, somewhere about). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 大致 (approximately, more or less). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | zhruba (at a rough guess, loosely, more or less), přibližnì (about, approximately, circa, or so, some), hrubì (crudely, grossly, roundly, rudely), drsnì (harshly). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | to modsat rettede boelgetog med naesten samme amplitude foerer til dannelse af kraftige staaende boelger (so giving very large standing waves, two waves of roughly equal amplitudes are propagated in opposite directions). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | twee golven met min of meer gelijke amplitude planten zich in tegengestelde richting voort, waardoor grote staande golven ontstaan (so giving very large standing waves, two waves of roughly equal amplitudes are propagated in opposite directions). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | sormituntumalla (instinctively), pyöreästi, likimäärin (approximately), arviolta (approximately, at a rough estimate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | rudement, grosso modo, grossièrement, brutalement, avec brusquerie, approximativement. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | ungefähr (about, about much, abroad, almost, approximate, approximately, around, general, nearly, peradventure, rather, rough, similarly, some, vaguely), grob (abrupt, abusive, blunt, bluntly, bold, boorish, broad, broadly, coarse, coarsely, crass, crude, dirty, earthy, glaring, gross, gruffly, harsh, heavy, rough, rude, rudely, rugged, tough, truculently, uncouth, unsubtle), annähernd (about, abroad, almost, approx, approximate, approximately, rough), geschätzt (appraised, appreciated, rough, valued, valved). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | βάναυσωσ, τραχέωσ (raggedly, throatily). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | בערך (about, approximately, around, offhand, thereabouts). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | nagyjából (broadly, by and large, on the whole, taking it by and large, thereabouts), durván (beastly, boorishly, churlishly, crassly, grossly, harshly, impiously, outrageously, rough), élesen (acutely, keenly, piercingly, sharply, shrewdly, stingily). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | cowboy-cowboyan. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | ruvidamente, violentemente (wildly), grossomodo (approximately), duramente (hard, hardly, harshly, heavily, rudely, sternly), bruscamente (brusquely, sharp, short, shortly), approssimativamente (approximately). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 凡そ (about, approximately, as a rule). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | おおむね (in general, mostly), おおよそ (about, approximately, as a rule), およそ (about, approximately, as a rule), ざっと (in round numbers), ほぼ (almost, approximately), あらあら. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 거 게 (huskily). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Luxembourgish | sou. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | trooid as trooid (altogether, broadly speaking, implicit, implicitly, in the main, on the whole, roughly speaking, taken all round), garroo jeant (roughly made). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | oughlyray rudemente (harshly, rough), insolentemente, grosseiramente (grossly, rough), descortesmente (disobligingly), bruscamente (abruptly, bluffly, harshly, offhandedly, sharply, short, shortly, slap bang, suddenly), asperamente (hard, hardily, hardly, rough). (various references) tãios (acid, biting, clipping, curt, cutting, edgy, keen, mordacious, nippy, pointed, severe, severely, sharp, sharply, shortly, spiky, tart, trenchant), grosolan (boorish, broad, brutish, churlish, clumsy, coarse, coarsely, crass, crude, currish, elephantine, flagrant, glaring, gross, grossly, homespun, ill bred, indecorous, indelicately, inurbane, large, loutish, oafish, rank, rough, rude, rugged, rustic, trivial, unaccomplished, unmannerly, vulgar), dur (callous, difficult, dour, firm, hard, harsh, rigid, rough, stern, strict, stubborn, troublesome), brutal (beastly, boorish, brutal, brutally, cruelly, feral, insensate, rough, rude, savage, savagely, truculent, violent), brusc (abrupt, abruptly, all at once, bang, bounce, brusque, plop, plump, rash, rude, sharp, sharply, short, shortly, snap, sudden, suddenly, unawares, unexpected, unexpectedly), aproximativ (about, approx., approximate, approximately, approximative, at a rough estimate, circa, general, much, near, nearly, or so, quasi, rough, round, roundabout, some, thereabouts). (various references) грубо (brusquely, crudely, glaringly, grossly, huskily), неровно, невежливо, небрежно (in a perfunctory manner, jauntily, offhandedly, sloppily), начерно, бурно (rantingly, tempestuously, turbulently), приблизительно (about, abt about, approx approximately, approx., approximately, aprox, aproximately, at a guess, by eye, cca circa, circa, close on, in a rough way, nearly, some, something like). (various references) surovo (sternly), sirovo, približno (about, approximate to, approximately, around, closely, round), odoka (approximately), oštro (sharply, shortly), hrapavo (huskily), grubo (bungle, hardly, harshly, rough, rough: in the rough). (various references) toscamente, brutalmente (brutally, felly, rough), aproximadamente (about, approximately, around, just about, loosely, on the order of, rough, some, thereabouts), ásperamente (acidly, harshly). (various references) hårt (hard, harshly, heavily, inclement, rough). (various references) อย่างคร่าวๆ. (various references) tahminen (approximately, pro forma), kabataslak (in outline, rough, rude, sketchy), kabaca (clownishly, coarsely, disobligingly, foul, impolitely, in bold outline, loose, rough, rudely, shortly, sketchy, vulgarly), kaba (abrupt, barbarous, base, bearish, boorish, brusque, brutal, brutish, churlish, clodhopping, coarse, coarse grained, common, crass, crude, discourteous, disobliging, disrespectful, doric, foul, graceless, gross, gruff, gutter, hard-hitting, harsh, heavy, hobnailed, hoggish, ill bred, ill mannered, impolite, incondite, indelicate, inelegant, loud, loutish, offhand, offhanded, ornery, puffy, rank, rough, rough-hewn, rude, rugged, rustic, short-spoken, splay, swinish, tactless, unceremonious, unchivalrous, uncivil, uncomplaisant, uncomplimentary, uncouth, underbred, unfinished, ungainly, ungalant, ungentle, ungentlemanlike, ungentlemanly, ungraceful, ungracious, unmannerly, unparliamentary, unpolished, unrefined, vulgar), aşağı yukarı (about, approximately, approximative, around, circa, close on, in the neighborhood of, in the neighbourhood of, in the rough, just about, more or less, nigh, pretty much, rough, roundly, some, something like, sub-, thereabout, to and fro, tolerably). (various references) грубо (abruptly, grossly, rough, rudely, shrewdly), нерівно (rough), неввічливо (impolitely), бурхливо (amain). (various references) ráp (harsh, rough, unsmooth), mạnh mẽ thô lỗ, bờm xờm (ragged, rough), cộc cằn đại thể, chói tai (clangorous, grating, jarring), g" ghề (rough, rugged, uneven, unlevelled, unsmooth), không bằng phẳng (unlevelled, unsmooth), đại khái (broadly), lởm chởm dữ dội (rough), xù xì (rough), nháp hỗn độn, phác (rough, sketchy), phỏng chừng, sống sượng (brusque, rough), thô bạo (discourteous, harsh, rough), lỗ mãng (brusque, crude, cubbish, rough, scurrilous). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | aspere, barbare, inter, truculenter. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Genesis Chapter 42, Verse 7 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Idwn de iwshf touV adelfouV autou epegnw kai hllotriouto ap' autwn kai elalhsen autoiV sklhra kai eipen autoiV poqen hkate oi de eipan ek ghV canaan agorasai brwmata |
| Latin | 405 | Vulgate | Et agnovisset eos quasi ad alienos durius loquebatur interrogans eos unde venistis qui responderunt de terra Chanaan ut emamus victui necessaria |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And he knewe hem, as to aliens harder he spak, askynge hem, Whens cam ye? The which answeryden, Fro the loond of Chanaan, that we biggen nedeful thingis to oure lyuelod. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | When Ioseph sawe his brethern he knewe them: But made straunge vnto them and spake rughly vnto them saynge: Whence come ye? and they sayde: out of the lande of Canaan to bye vitayle. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And Joseph saw his brethren, and he knew them, but made himself strange unto them, and spake roughly unto them; and he said unto them, Whence come ye? And they said, From the land of Canaan to buy food. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And Joseph saw his brethren, and he knew them, but made himself strange to them, and spoke roughly to them; and he said to them, Whence come ye? And they said, From the land of Canaan to buy food. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And when Joseph saw his brothers, it was clear to him who they were, but he made himself strange to them, and talking roughly to them, said, Where do you come from? And they said, From the land of Canaan, to get food. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Genesis Chapter 42, Verse 7 |
| Cebuano | Ug si Jose nakakita sa iyang mga igsoon, ug siya nakaila kanila; apan siya wala magpaila kanila, ug nagsulti kanila sa mahait, ug nag-ingon kanila: Diin kamo gikan? Sila mingtubag: Gikan sa yuta sa Canaan aron sa pagpalit sa kalan-on. |
| Croatian | Josip prepozna braæu èim ih ugleda, ali se prema njima vladao kao stranac i oštro im govorio. Zapita ih: "Odakle dolazite?" Odgovore: "Iz zemlje kanaanske došli smo da kupimo hrane." |
| Danish | Da Josef så sine Brødre, kendte han dem; men han lod fremmed over for dem, talte dem hårdt til og sagde til dem: "Hvorfra kommer I?" De svarede: "Fra Kana'ans Land for at købe Føde!" |
| Dutch | Als Jozef zijn broederen zag, zo kende hij hen; maar hij hield zich vreemd jegens hen, en sprak hard met hen, en zeide tot hen: Van waar komt gij? En zij zeiden: Uit het land Kanaan; om spijze te kopen. |
| Finnish | Ja Joosef näki veljensä, ja hän tunsi heidät, mutta tekeytyi heille vieraaksi, puhutteli heitä ankarasti ja kysyi heiltä: "Mistä te tulette?" He vastasivat: "Kanaanin maasta tulemme, ostamaan elintarpeita". |
| German | Und er sah sie an und kannte sie und stellte sich fremd gegen sie und redete hart mit ihnen und sprach zu ihnen: Woher kommt ihr? Sie sprachen: Aus dem Lande Kanaan, Speise zu kaufen. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Ketika Yusuf melihat abang-abangnya, ia mengenali mereka, tetapi ia pura-pura tidak kenal. Dengan kasar ia bertanya kepada mereka, "Kamu orang mana?" "Kami orang Kanaan. Kami datang untuk membeli makanan," jawab mereka. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Demi dilihat Yusuf akan saudara-saudaranya, dikenalnyalah mereka itu, tetapi ia pura-pura tiada kenal akan mereka itu serta berkatalah ia kepada mereka itu dengan garangnya, katanya: Dari mana kamu datang? Maka sembah mereka itu: Dari negeri Kanaan hendak membeli makanan. |
| Maori | ¶ A, i te kitenga o Hohepa i ona tuakana, ka mohio ia ki a ratou, otiia ka whakatangata ke ia ki a ratou, ka korero whakatuma ki a ratou; ka mea hoki ki a ratou, I haere mai koutou i hea? A ka mea ratou, I te whenua o Kanaana, ki te hoko kai. |
| Norwegian | Da Josef så sine brødre, kjente han dem igjen; men han lot som om de var fremmede for ham, og talte hårdt til dem og sa til dem: Hvor kommer I fra? De sa: Fra Kana'ans land for å kjøpe korn. |
| Portuguese | José, vendo seus irmãos, reconheceu-os; mas portou-se como estranho para com eles, falou-lhes asperamente e perguntou-lhes: Donde vindes? Responderam eles: Da terra de Canaã, para comprarmos mantimento. |
| Rumanian | Iosif, cum a vqzut pe frayii sqi, i -a cunoscut; dar s`a fqcut cq le este strqin, le -a vorbit aspru, wi le -a zis: ,,De unde veniyi?`` Ei au rqspuns: ,,Venim din yara Canaan, ca sq cumpqrqm merinde.`` |
| Swedish | När då Josef fick se sina bröder, kände han igen dem; men han ställde sig främmande mot dem och tilltalade dem hårt och frågade dem: "Varifrån kommen I?" De svarade: "Från Kanaans land, för att köpa säd till föda åt oss." |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words ending with "roughly": thoroughly, throughly. (additional references) | |
| |
"Roughly" is suggested in spellcheckers for the following: Loughry, Moughal, Raughley, rogushly, roughey, roughtly, roughy. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "roughly" (pronounced ru"flē) |
| 3 | -f l ē | awfully, beautifully, briefly, chiefly, colorfully, medfly, powerfully, safely, stiffly. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "g-h-l-o-r-u-y" | |
-1 letter: hourly. | |
-2 letters: ghoul, glory, hurly, lough, loury, rough. | |
-3 letters: gory, gyro, holy, hour, hurl, logy, lory, lour, orgy, ruly, ugly, yogh, your. | |
-4 letters: gor, goy, gul, guy, hog, hoy, hug, log, lug, our, rho, rug, ugh, you. | |
-5 letters: go, ho, lo, oh, or, oy, uh, yo. | |
| Words containing the letters "g-h-l-o-r-u-y" | |
+2 letters: grouchily, roguishly, throughly. | |
+3 letters: outrightly, thoroughly. | |
+4 letters: righteously. | |
+5 letters: fluorography, hygrophilous, rheumatology. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)52 6F 75 67 68 6C 79 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).-. --- ..- --. .... .-.. -.--. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010010 01101111 01110101 01100111 01101000 01101100 01111001 |
HTML Code (1990) (references)R o u g h l y |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0052 006F 0075 0067 0068 006C 0079 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)52818773747891 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Photo Album 7. Quotations: Familiar 8. Quotations: Fiction | 9. Quotations: Non-fiction 10. Quotations: Spoken 11. Usage Frequency 12. Expressions | 13. Expressions: Internet 14. Translations: Modern 15. Translations: Ancient 16. Bible Trace | 17. Derivations 18. Rhymes 19. Anagrams 20. Orthography | 21. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; Albaans, Albanies, Albaniese taal, shqip, الألبانية, الألباني, албанец, албански език, албански, Albanyano, 阿"巴尼亚语, 阿爾巴尼亞人 , albánský, Albanees, albanskt, albanialainen, Albanais, Albaneesk, albaner, αλβανικόσ, Αλβανός, αλβανόσ, arbnisht, arbërisht, albán, albanskur, albanska, AlbÚinis, albanese, 알"니아, Albaneagh, albanês, arnãut, albanez, arnãuţesc, албанский, Alapania, albanski, albanac, albanés, alban, Arnavut, албанський, албанка, албанець, for Albanian; Arabies, arabishte, العربية, عربي, اللغة العربية, арабски език, арабски, 阿拉伯 , arabský, arabština, arábiskt, arabialainen, arabe, Arabysk, arabisch, αραβικόσ, ערבית, ערבי, arab, arabo, 아라비아, Arabish, arabir, arabic, арабский, Arapi, arapski, árabe, arabisk, าษาหรืออักขระอาหรับ, เกี่ยวกับอาระเบีย, arapça, arap, araplara özgü, арабська мова, арабський, tiếng A-rập, thuộc A-rập, for Arabic; Bulgaars, Bulgaar, bulgr, البلغارية, بلغاري, Búlgaru, български, български език, българин, Bulgaryan, 保 利亚, bulharský, bulgarer, bulgarskt, bulgarialainen, Bulgaarsk, bulgare, 'ούλγαρος, bullgar, bolgár, bulgaro, 불가리아, Bulgeyragh, Bulgeyrish, Bułgar, болгарский, болгарин, bugarski jezik, bugarski, bugarka, bugarin, búlgaro, bulgar, bulgaristan ile ilgili, болгарський, người Bun-ga-ri tiếng Bun-ga-ri, for Bulgarian; Sjinees, Chinees, kinez, الصينية, لغة الصين, صيني, الصيني أحد أبناء الصين, Chinu, китайски, Ininsik, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kinesiskt, kinverskur, kiinalainen, Chinois, Sineesk, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, Kínverji, Sínis, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, Cina, Sheenish, Sheenagh, Hainamana, chines, Chińczyk, chinês, chinés, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, Saina, kineski jezik, kineski, chino, snesi, sneysi, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць, for Chinese; Tsjeggies, Tsjeg, çek, تشيكي, اللغة التشيكوسلوفاكية, التشيكي أحد أبناء تشيكوسلوفاكيا, Checu, чешки, Sekoslovakyano, 捷克語 , 捷克语, 捷克 , èesky, èeské, èech, èeština, èeský, èeška, tjekker, tjekke, Tsjech, Tsjechisch, tjekkiskt, t?ekkiläinen, tchèque, Tsjechysk, Tscheche, tschechisch, Tschechin, Τσέχος, cseh, ceco, 체", Sheckagh, Sheckish, Czech, chèc, ceh, чешский, češki jezik, čeh, češki, checo, tjeck, Çek, çekoslovakyalı kimse, çekoslovakyalı, çek dili, чех, чеська мова, чеський, чешка, người Séc tiếng Séc, for Czech; Deens, danisht, danishte, لغة الدانمركية, نوع كعك, دانماركي, датски език, датски, Daniko, 丹麦语, dánský, dánština, danskur, danskt, tanskalainen, danois, Deensk, dänisch, δανικόσ, δανόσ, עו'ת שמרים, " י, dán, danska, Danmhairgis, danese, 덴마크, Danvargish, Danvargagh, danes, dinamarquês, danez, датский, danski, danski jezik, danés, dansk, danimarkalı, danimarka dili, датський, датська мова, tiếng Đan-mạch, for Danish; Nederlands, Hollands, holandez, هولندي, اللغة الهولندية, холандски, немски език, холандски език, холандците, немски, Olandes, 菏蘭語 , 荷兰语, holandský, nizozemský, hollandsk, hollendskt, hollantilainen, néerlandais, Nederlânsk, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, holandisht, "ול "י, holland, hollenskur, Ollainnis, olandese, 네덜란", Belanda, Ollanish, Germaanish, Tatimana, nederlandsk, ulandes, hulandes, holandês, neerlandés, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, голландский, holanđanin, u škripcu, holandski, holandés, bakratongo, holländsk, ชาวเนเธอร์แลน"์, เกี่ยวกับเนเธอร์แลน"์, รรยา, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait, голландська мова, голландський, ngôn ngữ khó hiểu, "b xã", for Dutch; Fins, finlandez, finlandishte, finlandisht, اللغة الفنلندية, فنلندية, فنلندي, фински език, фински, Pinlandino, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, finskt, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finnskur, finnska, finlandese, 핀란", Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, финский, Finisi, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський, tiếng Phần-lan, for Finnish; Franse taal, Frans, franceze, francez, frëngjisht, frëng, frëngjishte, فرنسي, اللغة الفرنسية, الشعب الفرنسي, gall, френски език, френски, Pranses, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzština, francouzský, franskur, franskt, ranskalainen, français, Frânsk, französisch, γάλλοσ, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, צרפתי, צרפתית, francia, Fraincis, francese, フレコン化 , フランス" , 仏文 , 仏 , ふつぶ", フレンチ , フランセ , ふつ, "랑스, Perancis, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, frances, franses, francês, francezii, francezã, franţuzesc, franţuzeşte, французский, Falani, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, sí-Fulentji, fransk, franska, fransızca, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransız, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig, isiFulentshi, for French; Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, المانية, الماني, اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German; Grieks, Griek, الإغريقي, يوناني, اللغة اليونانية, Griegu, гръцки език, гръцки, грък, Griyego, 希臘語 , 希腊语, řecký, řeètina, řek, græker, grikst, kreikkalainen, grec, Gryk, Gryksk, Gryks, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, Grikki, greco, ギリシア語 , ギリシア", 그리스, Greagish, Greagagh, grego, grèc, greacã, греческий, Eleni, grk, grčki jezik, grčki, griego, grek, Yunanli, yunanlı, yunanca, yunan, Rumca, yunanistan'a ait, rum, грек, гречанка, грецька мова, грецький, kẻ cắp b gi gặp nhau, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm, kẻ lừa đảo, Groegwr, for Greek; Jood, Hebreeus, Israeliet, hebraishte, يهودي, عبري, اليهودية, اللغة العبرية, العبرية, Hebréu, иврит, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, староеврейски език, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejka, hebrejec, hebrejština, joods, Hebreeuws, hebraiskt, juutalainen, hébreu, Hebrieusk, hebräisch, hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברית, עברי, zsidó, héber, izraelita, Eabhrais, ebraico, ebreo, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ew, Ewnish, hudiu, hebraico, hebreu, ebrèu, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврейский, еврей, древнееврейский, древнееврейский язык, Eperu, hibru, hebreo, dyu, Myahudi, Yahudi, hebreiska, hebreisk, jude, ชาวฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), าษาฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), musevi, ibranice, ibrani, іудей, старо"врейська мова, старо"врейський, іврит, "врейський, "врей, người Hê-brơ, Hebraeg, Hebreaidd, for Hebrew; Hongaars, Hongaar, hungarez, الهنغاري, مجري, هنغاري, المجري, اللغة الهنغارية, Húngaru, унгарски език, унгарски, унгарец, Hungaryan, 匈牙利語 , 匈牙利语, maïarský, maïar, maïarština, ungarer, Hongaarse, ungarskt, unkarilainen, hongrois, Hongaarsk, ungar, Ούγγρος, "ו 'רי, magyar, ungherese, 헝가리, Ungaarish, Ungaaragh, Węgier, ongrés, ungureşte, ungur, limba maghiarã, unguresc, maghiar, limba ungarã, венгр, венгерский, mađarski, mađar, mađarski jezik, húngaro, ungrare, ชาวฮังการี, macarca, macar, угорська мова, угорка, угорський, угорець, người Hung-ga-ri tiếng Hung-ga-ri, for Hungarian; Indonesies, indonezian, الماليزي أحد أبناء ماليزيا, اللغة الأندونيسية, Indonesiu, индонезийски език, индонезийски, 印度尼西亚语, 印度尼西亞語 , indonéský, indonéština, indonésan, indoneser, Indonesisch, Indisch, Indonesiër, indonesiskt, indonesialainen, indonésien, Yndonesysk, Indonesier, Ινδονήσιος, indonéz, indonesiano, インドネシア語 , インドネシア", 인도네시아, Indoneesagh, indonésio, indonésia, индонезийский, индонезиец, Indtasisian, indonezijski, indonežanin, indonesio, indones, Indonesyo, endonezya'ya ait, endonezyalı, endonezya dili, endonezya, індонезі"ць, індонезійський, індонезійська мова, індонезійка, người In-ddô-nê-xi-a tiếng In-ddô-nê-xi-a, for Indonesian; Italianer, Italiaans, Italiaan, شخص إيطالي, اللغة الإيطالية, الإيطالي, إيطالي, Italianu, италиански език, италиански, италианец, Italyano, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italština, italský, ital, italiener, italienskt, italialainen, Italien, Italjaansk, italienisch, Ιταλός, italisht, איטלקי, איטלקית, olasz, Ítali, IodÚilis, italiano, 이탈리아, Iddaalish, Włoch, italianã, italienesc, italieneşte, italian, итальянский язык, итальянский, итальянец, Italia, italijanski, italijanski jezik, italijan, sí-Taliyáne, italienare, italiensk, italienska, เกี่ยวกับอิตาลี, ชาวอิตาลี, าษาอิตาลี, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка, for Italian; korean, كوري شمالي, اللغة الكورية, كوري جنوبي, كوري, Coreanu, корейски, корейски език, Koryano, 韩国语, "國 , 朝鮮語 , korejský, korejec, korejština, Koreaans, koreanskt, coréen, Koreaansk, koreanisch, Koreaner, κορεάτησ, κορεάτικοσ, koreai, 한국, koreano, coréia, a língua coreana, coreean, limba coreeanã, кореец, корейский, Kolea, korejski jezik, korejski, koreanac, coreano, koreansk, ชาวเกาหลี, kore'li, кореянка, коре"ць, корейська мова, корейський, người Triều tiên tiếng Triều tiên, for korean; lëtzebuergesch, for Luxembourgish; gjuha e popullsisë së ishullit men, manský, manština, manx, mann-szigeti nyelv, Gaelgagh, Yn Ghaelg, Manninish, Manninagh, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man dili, man adası, менський діалект, менський, for manx; Portugees, portugez, portugalisht, اللغة البرتغالية, البرتغالية, البرتغالي, португалски език, португалски, португалец, Potuges, 葡萄牙语, 葡萄牙人 , 葡萄牙語 , portugalský, portugiser, portugisiskt, portugalilainen, portugais, Portugeesk, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, Portaingéilis, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", 포르투갈, Portiugish, Portiugagh, portugues, Portugalczyk, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalski, portugalac, portugués, Mreno, si-Putúkezi, portugis, portekiz, Portekízlí, portekizli, portekizce, португальська мова, португальський, португалець, người B"-đ o-nha tiếng B"-đ o-nha, for Portuguese; Roemeen, rumun, Rumanu, румънски език, румънски, румънец, Romanyan, 罗马尼亚语, rumunský, rumunština, rumæner, Roemeens, rumenskt, romanialainen, roumain, Roemeensk, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, 루마니아, Roomainagh, romeno, romanés, român, румын, румынский, rumunski, rumunski jezik, rumano, rumänsk, румунська мова, румун, румунський, румунка, for Romanian; Russies, Rus, الروسية, روسي, اللغة الروسية, Rusu, руски, руски език, руснак, Rusyan, 俄語 , 俄语, 俄文 , ruština, ruský, russer, russur, russiskt, venäläinen, Russysk, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, rússneskur, Rússi, Rúisis, russo, ロシア語 , ロシア", 러시아, Rooshish, Rooshagh, russisk, Rosjanin, русский, Lusia, ruski jezik, ruski, ruso, sí-Rashîya, ryss, ชาวรัสเซีย, rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський, người Nga tiếng Nga, for Russian; 塞爾維亞克羅地亞語 , 塞"维亚-克罗地亚语, serbokroatisch, 세르보크로아티아, servo-croata, sârbo-croat, srpsko-hrvatski, srpsko-hrvatski jezik, serbokroatiska, serbokroatisk, เกี่ยวกับ าษาเซอร์เบียและโครเอเชีย, าษาหลักของชาวเซอร์เบียและโครเอเชีย, for Serbo-Croatian; Spaans, Spaanse taal, spanjoll, اللغة الأسبانية, الأسبانية, أسباني, испански език, испански, espanyoles, Espanyol, 西班牙语, 西班牙文 , 西班牙語 , španìlský, španìlština, spanskt, espanjalainen, espagnol, Spaansk, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, karaiñe'êmegua, ספר"ית, ספר"י, spanyol, SpÚinnis, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , 스페인, Spaainagh, Spaainish, spañó, espanhol, espanhòl, spaniolesc, spanioleşte, spaniol, испанский, Sipaniolo, španski jezik, španski, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyolca, ispanyol, іспанська мова, іспанський, for Spanish; Sweeds, suedez, اللغة السويدية, Suecu, шведски език, шведски, швед, Swedis, 瑞典語 , 瑞典语, švédský, švédština, Zweeds, svenskt, ruotsalainen, suédois, Sweedsk, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, sænskur, Sualainnis, svedese, スウェーデン語 , スウェーデン", 스웨덴, Soolynish, Soolynagh, suèc, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, เกี่ยวกับคน าษาและวั'นธรรมของประเทศสวีเ"น, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, шведська мова, шведський, người Thuỵ điển tiếng Thuỵ điển, for Swedish; Tailandes, 泰國 , 泰文 , 泰国, 泰 , thailænder, Thailander, Thai, Thais, thailendskt, thaimaalainen, Thaïlandais, thailändisch, Thailänder, Ταϊλανδός· Ταϊλανδέζος, tailandese, 泰語 , たい", 타이 말, tailandês, tailandés, thailändare, ที่เกี่ยวกับประเทศไทย, าษาไทย, เกี่ยวกับคนไทย, คนไทย, Taylandlı, Tayland Dili, Tayland, Tai Dili, Та"ць, Тайська Мова, Тайський, for Thai; Turks, turk, تركي أحد أبناء تركيا, اللغة التركية, Turcu, турски, турски език, Turko, 土耳其, 土耳其語 , tureètina, turecký, turkist, turkkilainen, turque, turc, Turksk, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, török, Yn Turkish, Turkagh, turcesc, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türk, türkçe, турецька мова, турецький, tiếng Thổ nhĩ kỳ, for Turkish; 乌克兰, for Ukranian; Vietnamees, vietnamez, vietnamisht, виетнамски език, виетнамски, Vietnamis, 越南語 , 越南 , 越南语, vietnamský, vietnamka, vietnamec, vietnamština, vietnameser, vjetmanskt, vietnamilainen, vietnamien, Fjetnameesk, vietnamese, vietnamesisch, Vietnamesin, 'ιετναμέζος, vietnami, vietnámi, ベトナ 人 , ベトナ じ", 트남, vietnamita, вьетнамский, vijetnamski jezik, vijetnamski, vijetnamac, vietnames, vietnam, vietnamlı, vietnam dili, в'"тнамець, в'"тнамський, người Việt nam tiếng Việt, for Vietnamese; |