Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Rough In |
Rough InVerb1. Prepare in preliminary or sketchy form. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Synonyms: Rough InSynonyms: rough (v), rough out (v). (additional references) |
Crosswords: Rough In |
| English words defined with "rough in": Knaggy. (references) |
| Specialty definitions using "rough in": ginned lint. (references) |
| Language | Translations for "rough in"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Hungarian | vázlatot készít (to cartoon, to crayon, to delineate, to rough in, to rough out), nagy vonalakban felvázol (to rough in, to rough out). (various references) | |
Pig Latin | oughray inay.(various references) | |
Turkish | taslağını çizmek (adumbrate, delineate, draft, draught, draw, draw out, outline, rough out, roughcast, sketch), krokisini yapmak (rough out). (various references) | |
Ukrainian | робити начорно (rough-hew). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | 2 Corinthians Chapter 11, Verse 6 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Ei de kai idiwthV tw logw all ou th gnwsei all en panti fanerwqenteV en pasin eiV umaV |
| Latin | 405 | Vulgate | Et si inperitus sermone sed non scientia in omnibus autem manifestatus sum vobis |
| Middle English | 1395 | Wyclif | For thouy Y be vnlerud in word, but not in kunnyng. For in alle thingis Y am open to you. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Though I be rude in speakynge yet I am not so in knowledge. How be it amonge you we are knowen to the vtmost what we are in all thynges. |
| Jacobean English | 1611 | King James | But though I be rude in speech, yet not in knowledge; but we have been throughly made manifest among you in all things. |
| Victorian English | 1833 | Webster | But though I am rude in speech, yet not in knowledge; but we have been thoroughly made manifest among you in all things. |
| Basic English | 1964 | Ogden | But though I am rough in my way of talking, I am not so in knowledge, as we have made clear to all by our acts among you. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | 2 Corinthians Chapter 11, Verse 6 |
| Cebuano | Ug bisan ako dili kaha batid nga mamumulong, ngani sa kahibalo ako wala kakulangi; sa tanang paagi kini amo nang gikapadayag kaninyo diha sa tanang mga butang. |
| Croatian | Jer ako sam i nevješt u govoru, nisam u znanju; naprotiv, u svemu vam ga i pred svima oèitovasmo. |
| Danish | Er jeg end ulærd i Tale, så er jeg det dog ikke i Kundskab; tværtimod på enhver Måde have vi lagt den for Dagen for eder i alle Stykker. |
| Dutch | En indien ik ook slecht ben in woorden, nochtans ben ik het niet in wetenschap; maar alleszins zijn wij in alle dingen onder u openbaar geworden. |
| Finnish | Jos olenkin oppimaton puheessa, en kuitenkaan tiedossa; olemmehan tuoneet sen teille kaikin tavoin ilmi kaikissa asioissa. |
| French | Si je suis un ignorant sous le rapport du langage, je ne le suis point sous celui de la connaissance, et nous l`avons montré parmi vous tous égards et en toutes choses. |
| German | Und ob ich nicht kundig bin der Rede, so bin ich doch nicht unkundig der Erkenntnis. Doch ich bin bei euch allenthalben wohl bekannt. |
| Haitian Creole | Mwen ka pa konn pale byen, men pou konesans la, se pa menm bagay. Nan tout okazyon ak nan tout bagay mwen te toujou fè nou wè sa. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Mungkin saya kurang pandai berbicara, tetapi mengenai pengetahuan, saya bukan orang yang bodoh. Itu sudah kami buktikan kepadamu dalam segala hal. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Sungguhpun aku kurang paham di dalam hal pertuturanku, tetapi bukannya demikian di dalam hal pengetahuan, melainkan di dalam segala perkara, kami sudah menyatakan pengetahuan itu kepada kamu di antara orang sekalian. |
| Maori | Na, ahakoa tangata ware ahau kite korero, kahore ia ki te matauranga; heoi i nga mea katoa kua tino kitea tenei i roto i a koutou. |
| Norwegian | men er jeg enn ulærd i tale, så er jeg det dog ikke i kunnskap; tvert imot har vi alltid lagt den for dagen for eder i alle stykker. |
| Portuguese | Pois ainda que seja rude na palavra, não o sou contudo na ciência; antes, por todos os modos, isto vos temos demonstrado em tudo. |
| Rumanian | Chiar dacq sknt un necioplit kn vorbire, nu sknt knsq wi kn cunowtinyq; wi am arqtat lucrul acesta printre voi, kn tot felul wi kn toate privinyele. |
| Russian | ИПФС С Й ОЕЧЕЦ"Б Ч УМПЧЕ, ОП ОЕ Ч ПЪОБОЙЙ. ч ТПЮЕН НЩ ЧП ЧУЕН УПЧЕТЫЕООП ЙЪЧЕУФОЩ ЧБН. |
| Shuar | Ti pénker chichastinian nékachiatnak winia nekaatairsha taamtsui. Núnaka ii Túramurijiai tuke paant iniakmaji. |
| Spanish | pues aunque yo sea pobre en elocuencia, no lo soy en conocimiento, como en todo os lo he demostrado por todos los medios. |
| Swahili | Labda sina ufasaha wa lugha, lakini elimu ninayo; jambo hili tumelionyesha wazi kwenu, kila mahali na kila wakati. |
| Swedish | Om jag än är oförfaren i talkonsten, så är jag det likväl icke i fråga om kunskap. Tvärtom, vi hava på allt sätt, i alla stycken, lagt vår kunskap i dagen inför eder. |
| Uma | Apa' nau' uma rahi ku'incai mololita, aga bela-a tauna to wojo-e'. Ku'inca tudui' to makono. Ni'epe pai' nihilo moto-mi toe hi butu nyala gau' -kai dohe-ni. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "g-h-i-n-o-r-u" | |
-2 letters: giron, groin, guiro, houri, ohing, rhino, rough, ruing, unrig. | |
-3 letters: girn, giro, grin, hong, horn, hour, hung, inro, iron, nigh, noir, nori, ring, ruin, rung. | |
-4 letters: ghi, gin, gnu, gor, gun, hin, hog, hon, hug, hun, ion, nog, noh, nor, our, rho, rig, rin, rug, run, ugh, urn. | |
-5 letters: go, hi, ho, in, no. | |
| Words containing the letters "g-h-i-n-o-r-u" | |
+1 letter: humoring, roughing. | |
+2 letters: authoring, chorusing, crouching, grouching, honouring, humouring, neighbour, onrushing, rehousing, shrouding, unhorsing. | |
+3 letters: chirurgeon, chorussing, groundfish, groupthink, harbouring, neighbours, nourishing, outhearing, outrushing, retouching, roughening, unthroning, uphoarding, upthrowing, vouchering. | |
+4 letters: archegonium, authorising, authorizing, beshrouding, chirurgeons, churchgoing, coauthoring, cornhusking, enshrouding, flourishing, furloughing, grouchiness, groupthinks, hormogonium, mushrooming, neighboured, outcharging, outcharming, outhomering, outhumoring, outmarching, outreaching, outthrowing, outwhirling, overhauling, overhunting, roguishness, roughdrying, roughhewing, scouthering, shouldering, springhouse, surgeonfish, thoroughpin, unanchoring, unrighteous, warehousing. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Translations: Modern | 5. Bible Trace 6. Anagrams 7. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.