Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Revive

Definitions: Revive

Revive

Verb

1. Cause to regain consciousness; "The doctors revived the comatose man".

2. Give new life or energy to; "A hot soup will revive me".

3. Be brought back to life, consciousness, or strength; "Interest in ESP revived".

4. Restore from a depressed, inactive, or unused state; "He revived this style of opera".

5. Return to consciousness: "The patient came to quickly".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "revive" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references)


Synonyms: Revive

Synonyms: animate (v), come to (v), quicken (v), reanimate (v), recreate (v), resuscitate (v), revivify (v), vivify (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Revive

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Excitation

Fan the fire, fan the flame; blow the coals, stir the embers; fan into a flame; foster, heat, warm, foment, raise to a fever heat; keep up, keep the pot boiling; revive, rekindle; rake up, rip up.

Life

See the light, be born, come into the world, fetch breath, draw breath, fetch the breath of life, draw the breath of life; quicken; revive; come to life.

Refreshment

Come to oneself; (revive); feel refreshed, feel like a giant refreshed.

Reproduction

Verb: reproduce; restore; revive, renovate, renew, regenerate, revivify, resuscitate, reanimate; remake, refashion, stir the embers, put into the crucible; multiply, repeat; resurge.

Restoration

Verb: return to the original state; recover, rally, revive; come come to, come round, come to oneself; pull through, weather the storm, be oneself again; get well,get round, get the better of, get over, get about; rise from one's ashes, rise from the grave; survive; (outlive); resume, reappear; come to, come to life again; live again, rise again.

Resuscitate, revive, reanimate, revivify, recall to life; reproduce; warm up; reinvigorate, refresh.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Revive

English words defined with "revive": anabiosis, animateLandowskaPietistquickenreanimate, Recreate, Refocillate, Revivificate, revivify, Reviviscentship moneyTo call to mind, To refresh the memoryVivificate, vivifyWanda Landowska. (references)
Specialty definitions using "revive": BEACH LIFEGUARDConnoisseurDunmowFlogging the Dead HorseLimeMeistersingersto reviveYoung England. (references)
Etymologies containing "revive": revival, Reviviscentvivid. (references)
Non-English Usage: "Revive" is also a word in the following language with the English translation in parentheses.

French (come alive).

Top     

Modern Usage: Revive

DomainUsage

Screenplays

When we came to revive our cleaning staff, we discovered they'd been dead for thirty thousand years. (The Hitch Hikers Guide to the Galaxy; writing credit: Douglas Adams; John Lloyd)

Lyrics

I revive by recalling that scene. (In Old Mexico; performing artist: Tom Lehrer)

Movie/TV Titles

Uma Tradição Que Revive Tapeçaria (1968)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Revive

DomainTitle

Books

  • Remember Netscape? AOL Tries to Revive an Icon [DOWNLOAD: PDF] (reference)

  • Revive Thy Work (reference)

  • Revive Trust in Online Advertising [DOWNLOAD: PDF] (reference)

  • Revive Us Again: Your Wake-Up Call for Spiritual Renewal (reference)

  • Taking America Back: A Radical Plan to Revive Freedom Morality and Justice (reference)

    (more book examples)

  

Theater & Movies

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Sounds Captioned with "Revive".

PlayCaption
Activate; alert; animate; arouse; awaken; call forth; enliven; excite; incite; kindle; provoke; revive; stimulate; stir up; vivify; awake.
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: Revive

AuthorQuotation

Miguel De Cervantes

The phoenix hope, can wing her way through the desert skies, and still defying fortune's spite; revive from ashes and rise.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Historic Usage: Revive

AuthorDateQuotation

Treaty of Versailles

1919

The Allied and Associated Powers undertake among themselves not to revive with Germany any conventions or treaties which are not in accordance with the terms of the present Treaty. (reference)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Revive

SubjectTopicQuote

Health

Then, in early 1993, heavy snows and rainfall helped drought-stricken plants and animals to revive and grow in larger-than-usual numbers. (references)

Business

In 1999, one of the Korean government's top priorities was to revive the sluggish construction industry including SOC projects and the housing construction market. (references)

Civil Liberties

Romania

In February the Government tried to revive a draft bill on religious denominations, which had been withdrawn by the previous government in February 2000, following domestic and international pressure. (references)

Indonesia

This provision, limits political activity and prohibits groups from seeking to engage in democratic political competition, to make Indonesia an Islamic state, to revive communism, or to reintroduce partisan ideological division into the country. (references)

Nicaragua

The Inter-American Press Association (IAPA) reported that during 1999, members of the pro-Sandinista Union of Nicaraguan (UPN) and leaders and members of the pro-liberal Association of Nicaraguan Journalists (APN) attempted to revive legislation to establish a professional journalists' guild. (references)

Economic History

Liberia

However, the law is often ignored and the Ministry of Finance attempts to revive the law at convenient times. (references)

Slovakia

The Slovak national revival was begun in the 19 century by intellectuals seeking to revive the Slovak language and culture. (references)

Kenya

Import duty on imported timber and cotton seeds was waived to discourage massive logging and revive cotton growing, respectively. (references)

Political Economy

HAITI

Resolution of Haiti's political crisis could unleash forces that could expand Haitian exports, revive the formal sector and improve prospects for foreign trade and investment. (references)

EGYPT

The business and investment communities look to the Egyptian authorities to revive economic growth through a comprehensive integrated government strategy to address key policy areas and reinvigorate the country's program of structural reform. (references)

Sudan

Reforms beginning in the early 1990's aimed at privatizing state-run firms and stimulating private investment failed to revive a moribund economy that maintains massive military expenditures and a large foreign debt of approximately $21.5 billion. (references)

Political Rights

Zimbabwe

On March 31, the NCA sponsored a conference to revive the constitutional reform process. (references)

Lexicography

Devil's Dictionary

CONNOISSEUR, n. A specialist who knows everything about something and nothing about anything else. An old wine-bibber having been smashed in a railway collision, some wine was pouted on his lips to revive him. "Pauillac, 1873," he murmured and died.

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Speeches: Revive

SpeakerTermPhrase(s)

Andrew Jackson

1829-1837I am not, therefore, disposed to revive the recommendation, but am not the less impressed with the importance of so organizing that Department that its Secretary may devote more of his time to our foreign relations.

Ronald Reagan

1981-1989After all our struggles to restore America, to revive confidence in our country, hope for our future, after all our hard-won victories earned through the patience and courage of every citizen, we cannot, must not, and will not turn back.

Bill Clinton

1993-2001Our growing economy has helped to revive poor urban and rural neighborhoods.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Revive

"Revive" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 94.89% of the time. "Revive" is used about 508 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (infinitive)94.89%48212,355
Lexical Verb (base form)4.32%2274,468
Noun (singular)0.79%4175,879
                    Total100.00%508N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Revive

Expressions using "revive": revive smb.'s sprits to revive. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Revive

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
  ExpressionFrequency
per Day

  hearts our revive

64

  bicycle giant revive

3

  revive

64

  bike giant revive

3

  giant revive

9

  hearts revive

3

  revive aeris

8

  drive hard revive

2

  hearts.com our revive

7

  7 aeris fantasy final revive

2

  revive us again

6

  aeris fantasy final revive vii

2

  lawn revive

5

  revive steadman

2

  heart revive

5

  care lawn revive

2

  revive skin care

4

  floor revive

2

  revive spa

4

  again alvin revive slaughter us

2

  fertilizer revive

3

  bike revive

2

  heart our revive

3

  hearts.com modesty our revive

2
  

lyrics revive us

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Revive

Language Translations for "revive"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

rilind (regenerate, rise), rigjallëroj, vij në vete (collect oneself, come around, come to, wake up), sjell në vete, ngjall (arouse, awake, bestir, breed, bring to life, conjure, create, exalt, excite, feed up, heal, incur, infuse, inspire, interest, kindle, quicken, raise, sow, wake, whet), kthej në jetë, gjallëroj (animate, enliven, ensoul, exhilarate, illumine, inspirit, liven, liven up, move, pep, quicken, relieve, renew, rouse, set about, smarten up, spirit, spiritualize, sting, stir, tense, vitalize, vivify, warm up). (various references)

   

Arabic 

  

‏نعش (bier, brace, brisk, buck up, casket, coffin, elevate, exhilarate, freshen, freshen up, ginger, hearse, invigorate, pall, pick up, put smb. on his leg, rally, reanimate, reflate, refresh, revitalize), ‏نشط (activate, active, animate, bestir oneself, brisk, buoyant, elevate, ginger, harden, hum, invigorate, live, liven, pep up, perk up, pick up, practising, pushing, quick, quicken, reactivate, rekindle, rouse, stimulate, stringent, strong, vivify, waken), ‏عاد إلى الوعي, ‏إنتعش (be revived, brisk, come alive, pep up, perk up, pull oneself together, rally, recover, refresh, restart, resuscitate), ‏إستعاد قوات (rally, refresh, regain), ‏إستعاد ذهنيا, ‏إزدهر من جديد, ‏أحيا (enliven, inspirit, renovate, restore, resurrect, resuscitate, revitalize), ‏أصبح رائج, ‏أجج (inflame, kindle, rekindle), ‏رفع المعنويات (lift, moralize, spirit). (various references)

   

Bulgarian 

  

съживявам (animate, awake, enliven, galvanize, pull round, raise, rally, reanimate, regenerate, renovate, resurrect, resuscitate, revivify, wake), свестявам се, възстановявам (fix up, furbish, get better, give back, make good, mend, re establish, rebuild, recondition, reconstruct, recover, reedify, re-enact, regenerate, reinstate, renovate, repair, restore, revivify), възраждам (renew), възкресявам (raise from the dead, resurrect, resuscitate, wake), идвам на себе си (come back, come to life again, re-collect). (various references)

   

Chinese 

  

(place name), (early-planted late-ripening grain), , 复兴 (revival, revived, reviving). (various references)

   

Czech

  

vyvolávat (call out, call over, give rise to), obnovit (give back, re establish, rebuild, redintegrate, regenerate, reinstate, renew, renovate, reproduce, restore, resume, retrieve, revamp, rub up), oživnout, oživit (animate, brighten up, enliven, inspirit, jazz, liven, quicken, reanimate, recapture, regenerate, rejuvenate, retrieve, spirit, vitalize, vivify), budit (draw). (various references)

   

Danish

  

paa ny saette i kraft (to revive). (various references)

   

Dutch

  

opleven, herrijzen, herrýzen, herleven. (various references)

   

Esperanto

  

reviviĝi. (various references)

   

Farsi 

  

نیروی تازه دادن , زنده شدن (Liven, Quicken), احیاکردن (Reconstruct, Resurrect), احیاشدن , دوباره رواج پیداکردن , دوباره دایرشدن , بهوش امدن (Recover, Recovery, Respire), بازجان بخشیدن . (various references)

   

Finnish

  

virvoittaa (invigorate, refresh, resuscitate), virota (be resuscitated, be revived, recover consciousness), vilkastuttaa (animate, enliven, make lively), herättää eloon, elvyttää jälleen, elvyttää (animate, enliven, quicken, restore, resuscitate, stimulate), elpyä (pick up, rally, recover). (various references)

   

French

  

ranimer (reanimate, rekindle, relight). (various references)

   

German

  

wiederbeleben (recreate, resurrect, resusciate, resuscitate, revival, revivify, to resusciate, to resuscitate, to revive, to revivify). (various references)

   

Greek 

  

αναβιώνω. (various references)

   

Hebrew 

  

לחדש (furbish, innovate, modernize, refurbish, renew), להתחיות (be revived), להקים לתחיה (resurrect), להחיות (animate, enliven, freshen, liven, quicken, refresh, resuscitate, vitalize). (various references)

   

Hungarian

  

felvirágoztat (to revive), feléleszt (to bring round, to rally, to resuscitate, to revitalize, to revive, to vivify), feléled (resuscitate, to come to life, to rally, to rebound, to rekindle, to resuscitate, to revive, to wake), újjáéleszt (revitalize, to resuscitate). (various references)

   

Indonesian

  

menyadarkan (make someone realize), menafasi (resuscitate). (various references)

   

Italian

  

rivivere (live again, relive), risvegliare (arouse, awaken, rouse, stir up, wake, wake up), risuscitare (resurrect, resuscitate, rise again), risorgere (rise again), riprendersi (perk up, rally, recuperate), rinvenire (come to, discover, find, find out, recover one's senses), rinascere, rimettere in uso, ricreare (recreate, relax), rianimarsi (perk up, resuscitate), rianimare (cheer up, enliven, quicken, rally, reanimate, recover oneself, refresh, resuscitate, take heart again, wake), ravvivare (animate, brighten, enliven, liven, refresh, revitalise, revitalize, smarten), tornare in vita, far rivivere. (various references)

   

Japanese Kanji 

  

再映 (rerun, reshow). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

さいえい (rerun, reshow). (various references)

   

Korean 

  

부흥시키십시요. (various references)

   

Manx

  

dooishtey (evocation, evoke, reveille, rouse), cheet hug, aavioghey (enlivenment, rally, regenerate, renaissance, resurrect, resurrection, resuscitation, revival). (various references)

   

Pig Latin

  

eviveray

   

Portuguese

  

reviver (freshen, relive, revivify, wake), ressuscitar (get-at-able, resurrect, resuscitate, rise, wake), renovar-se (renew), renascer (rebirth), redespertar, recuperar os sentidos, voltar à vida, fazer surgir novamente, entrar de novo em voga. (various references)

   

Romanian

  

retrãi (experience, relive), renaşte (renew), relua (continue, reassume, recur to, renew, reopen, resume, retake), reînvia (reanimate, resurrect, resuscitate, rip up), reînsufleţi (reanimate, requicken, revivify), dezmorţi (chafe, smarten up, take the chill off), învia (raise, reanimate, resurge, resurrect, resuscitate). (various references)

   

Russian 

  

восстанавливать (back out, deoxidize, indispose, re establish, reactivate, reassure, rebuild, reclaim, reconstruct, recover, re-create, recuperate, redintegrate, redress, reedify, reenable, re-enable, re-establish, refurbish, regain, reinstate, renew, renovate, undelete, unremove). (various references)

   

Scottish

  

beothaich (light, re-animate). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

ponovo izvesti, osvestiti (awake, bring round), oživiti (quicken), oživeti (animate, come to life again, enliven, liven, liven up, recuperate, resuscitate, revitalize, vivify). (various references)

   

Spanish

  

reponerse (get over, get well, perk up, pull through, recover, recuperate, throw off). (various references)

   

Swedish

  

förnya (innovate, novelise, recruit, redintegrate, renew, repeat, revivify), återuppliva (resuscitate, revitalize). (various references)

   

Turkish

  

neşelendirmek (amuse, animate, brace, brace up, brighten, buck up, cheer, cheer up, elate, enliven, exhilarate, hearten, inspirit, light, light up, liven, liven up, quicken, spirit, spirit up, vivify), canlandırmak (accelerate, animate, arouse, brace, bring to life, brisk, brisk up, characterize, drum up, enact, enliven, exhilarate, fortify, freshen, furbish up, galvanize, ginger, ginger up, give a fresh impetus to, hearten, impersonate, innervate, inspire, inspirit, interpret, invigorate, jazz, jazz up, jog, key up, liven, liven up, pep up, perform, personalize, personate, personify, play, play the role of, portray, quicken, rake up, rally, recreate, refresh, regenerate, represent, revitalize, revivify, rouse, rouse up, smarten, smarten up, spirit, spirit up, stimulate, tone up, touch up, uplift, vitalize, vivify, wake, waken), canlanmak (bestir oneself, brighten, brighten up, buck up, come to life, firm, freshen, kick up one's heels, kindle, liven, liven up, perk, perk oneself, perk oneself up, perk up, quicken, refresh, rouse, rouse oneself, rouse up, stir, wake, wake up), dirilmek (arise from dead, resuscitate), diriltmek (animate, bring to life, resurrect, resuscitate, revitalize, revivify, vitalize), gündeme getirmek, hayata döndürmek (bring back to life, quicken, revivify), ayılmak (come round, come to, realize the facts, recover, sober down, sober up), ihya etmek (bring to life, enliven, revivify), yeniden sahnelemek, tasfiye etmek (clear up, close out, depurate, houseclean, liquidate, pay up, purge, sell off, sell out, try out, wind up), tekrar yayınlamak (rebroadcast, rerun), uyandırmak (arouse, awake, awaken, call, disabuse, disabuse of, evoke, excite, inspire, kindle, knock up, provoke, quicken, recall, rouse, rouse up, spark, stir, stir up, undeceive, wake, wake up, waken, whet), uyanmak (awake, awaken, rouse, rouse up, stir, wake, wake up, waken), yeniden canlandırmak (reanimate, revitalize), yeniden oluşturmak (reconstitute), hayata dönmek (resuscitate). (various references)

   

Turkmen 

  

janlanmak (come to life). (various references)

   

Ukranian 

  

відроджуватися (reappear, regenerate, resurge), відроджувати (regenerate), відновлювати сили (recreate), опритомнювати (resuscitate). (various references)

   

Welsh

  

dadebru (resuscitate), atgyfodi (raise again, resurrect, rise again), adfywio, adfywhau (reanimate). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Revive

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

anima, animantem, animantia, animantibus, animantium, animas, animo, conresurrexistis, convivificavit, novo, recipero, recro, refocilabatur, refocilandam, refocilandum, refocilarent, refocilati, refocilatus, refocilavit, renova, renovabis, renovabit, renovabitur, renovamini, renovantes, renovare, renovaret, renovari, renovata, renovatum, renovatur, renovatus, renovavit, renovetis, reparavit, resipiscant, restituam, restituamque, restituar, restituas, restituatur, restitue, restituens, restituent, restituere, restituerentur, restitueretur, restituerit, restituerunt, restitues, restituet, restituetur, restitui, restituit, restituitque, restituta, restituti, restituturum, restitutus, resurgant, resurgemus, resurgent, resurgere, resurget, resurgunt, resurrecturos, resurrexerint, resurrexerit, resurrexero, resurreximus, resurrexisse, resurrexisset, resurrexistis, resurrexit, revivere, revoca, revocabit, revocabo, revocare, revocata, revocaveruntque, revocavit, revoces, revocet. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Revive

LanguageDateSourceRomans Chapter 8, Verse 11
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintEi de to pneuma tou egeirantoV ihsoun ek nekrwn oikei en umin o egeiraV ton criston ek nekrwn zwopoihsei kai ta qnhta swmata umwn dia to enoikoun autou pneuma en umin
Latin405VulgateQuod si Spiritus eius qui suscitavit Iesum a mortuis habitat in vobis qui suscitavit Iesum Christum a mortuis vivificabit et mortalia corpora vestra propter inhabitantem Spiritum eius in vobis
Old English990West SaxonAnd gif se Gast þæs þe Iesum fram deaðe arærde libbeð in eow, sceall he þe Cristum fram deaðe arærde eacswa gifan eowrum deadligan lichamum lif þurh his Gast, þe in eow libbeð.
Middle English1395WyclifAnd if the spirit of hym that reiside Jhesu Crist fro deth dwellith in you, he that reiside Jhesu Crist fro deth, shal quykene also youre deedli bodies, for the spirit of hym that dwellith in you.
Renaissance English1526TyndaleWherfore if the sprite of him that raysed vppe Iesus fro deeth dwell in you: even he that raysed vp Christ from deeth shall quycken youre mortall bodyes because that this sprite dwelleth in you.
Jacobean English1611King JamesBut if the Spirit of him that raised up Jesus from the dead dwell in you, he that raised up Christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.
Victorian English1833WebsterBut if the Spirit of him that raised Jesus from the dead dwelleth in you, he that raised Christ from the dead will also revive your mortal bodies by his Spirit that dwelleth in you.
Basic English1964OgdenBut if the Spirit of him who made Jesus come again from the dead is in you, he who made Christ Jesus come again from the dead will in the same way, through his Spirit which is in you, give life to your bodies which now are under the power of death.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Revive

LanguageRomans Chapter 8, Verse 11
CebuanoKon nagapuyo sa sulod ninyo ang Espiritu sa nagbanhaw kang Jesus gikan sa mga patay, siya nga nagbanhaw kang Cristo Jesus gikan sa mga patay magahatag usab ug kinabuhi nganha sa inyong mga kamatayong mga lawas pinaagi sa iyang Espiritu nga nagapuyo sa sulod ninyo.
CroatianAko li Duh Onoga koji uskrisi Isusa od mrtvih prebiva u vama, Onaj koji uskrisi Krista od mrtvih oživit æe i smrtna tijela vaša po Duhu svome koji prebiva u vama.
DanishMen om hans Ånd, der oprejste Jesus fra de døde, bor i eder, da skal han, som oprejste Kristus fra de døde, levendegøre også eders dødelige Legemer ved sin Ånd, som bor i eder.
DutchEn indien de Geest Desgenen, Die Jezus uit de doden opgewekt heeft, in u woont, zo zal Hij, Die Christus uit de doden opgewekt heeft, ook uw sterfelijke lichamen levend maken, door Zijn Geest, Die in u woont.
FinnishJos nyt hänen Henkensä, hänen, joka herätti Jeesuksen kuolleista, asuu teissä, niin hän, joka herätti kuolleista Kristuksen Jeesuksen, on eläväksitekevä myös teidän kuolevaiset ruumiinne Henkensä kautta, joka teissä asuu.
FrenchEt si l`Esprit de celui qui a ressuscité Jésus d`entre les morts habite en vous, celui qui a ressuscité Christ d`entre les morts rendra aussi la vie à vos corps mortels par son Esprit qui habite en vous.
GermanSo nun der Geist des, der Jesum von den Toten auferweckt hat, in euch wohnt, so wird auch derselbe, der Christum von den Toten auferweckt hat, eure sterblichen Leiber lebendig machen um deswillen, daß sein Geist in euch wohnt.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariKalau Roh Allah, yang menghidupkan Kristus dari kematian, hidup di dalam dirimu, maka Ia yang menghidupkan Kristus dari kematian itu, akan menghidupkan juga badanmu yang dapat mati itu. Ia melakukan itu dengan Roh-Nya yang hidup di dalammu.
Indonesian-Terjemahan LamaTetapi jikalau Roh Dia, Yang membangkitkan Yesus dari antara orang mati itu, diam di dalam dirimu, maka Ia itu, Yang membangkitkan Kristus Yesus dari antara orang mati itu, akan menghidupkan juga tubuh kamu yang fana itu dengan Roh-Nya yang diam di dalam dirimu.
Korean예 수 를 죽 은 자 가 운 데 서 살 리 신 이 의 영 이 너 희 안 에 거 하 시 면 그 리 스 도 예 수 를 죽 은 자 가 운 데 서 살 리 신 이 가 너 희 안 에 거 하 시 는 그 의 영 으 로 말 미 암 아 너 희 죽 을 몸 도 살 리 시 리 라
MaoriKi te noho ia i roto i a koutou te Wairua o te kaiwhakaara o Ihu i te hunga mate, mana, ma te kaiwhakaara o Karaiti Ihu i roto i te hunga mate, e whakaora ake ano o koutou tinana mate ki tona Wairua e noho na i roto i a koutou.
NorwegianMen dersom hans Ånd som opvakte Jesus fra de døde, bor i eder, da skal han som opvakte Kristus fra de døde, også levendegjøre eders dødelige legemer ved sin Ånd, som bor i eder.
RumanianWi dacq Duhul Celui ce a knviat pe Isus dintre cei moryi locuiewte kn voi, Cel ce a knviat pe Hristos Isus din moryi, va knvia wi trupurile voastre muritoare, din pricina Duhului Squ, care locuiewte kn voi.
ShuarYus Jesukrístun jakan iniantkimiayi. Tuma asamtai ni Wakaní Atumí Enentáin pujurtamkurminkia Jesusan iniantkimia Núnisan nu Wakanjai yamaram iwiaakmajai iniantamkittiarme.
SwahiliIkiwa Roho wa Mungu aliyemfufua Kristo kutoka wafu anaishi ndani yenu, basi huyo aliyemfufua Kristo kutoka wafu ataipa uzima miili yenu yenye hali ya kufa; atafanya hivyo kwa njia ya Roho wake akaaye ndani yenu.
SwedishOch om dens Ande, som uppväckte Jesus från de döda, bor i eder, så skall han som uppväckte Kristus Jesus från de döda göra också edra dödliga kroppar levande, genom sin Ande, som bor i eder.
UmaAlata'ala mpotuwu' nculii' Yesus hante baraka' Inoha' Tomoroli', pai' Inoha' Tomoroli' toe wo'o-mi to mo'oha' hi rala nono-ta. Jadi', nau' mate moto mpai' woto-ta, Alata'ala bate mpotuwu' nculii' woto-ta toi hante baraka' Inoha' Tomoroli' to mo'oha' hi rala nono-ta.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Revive

Derivations

Words beginning with "revive": revived, reviver, revivers, revives. (additional references)


Misspellings

"Revive" is suggested in spellcheckers for the following: devive, erive, pregiven, raiva, ravie, Raviv, recive, redive, reinve, reiv, reive, rerivet, Revava, reveive, revi, revice, revide, revine, revite, revivel, revivve, revixe, revize, revvy, rexive, rivie, Rizivi. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Revive"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "revive" (pronounced rivī"v or rēvī"v)
3-v ī" vsurvive.
3-v ī" vsurvive.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Revive

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "e-e-i-r-v-v"

-1 letter: reive, verve.

-2 letters: ever, rive, veer, vier, vive.

-3 letters: ere, eve, ire, ree, rei, rev, vee, vie.

-4 letters: er, re.

 Words containing the letters "e-e-i-r-v-v"
 

+1 letter: revived, reviver, revives, vetiver.

 

+2 letters: aversive, overlive, overview, revivers, vetivers, vetivert.

 

+3 letters: inversive, overdrive, overlived, overlives, overviews, pervasive, revivable, revulsive, vetiverts, voiceover.

 

+4 letters: aversively, derivative, overactive, overdriven, overdrives, perversive, preventive, renovative, revivified, revivifies, subversive, vivandiere, voiceovers.

 

+5 letters: adversative, derivatives, deverbative, evaporative, overachieve, overservice, overviolent, pervasively, preventives, reviviscent, sempervivum, subversives, vivandieres.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Revive


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

52 65 76 69 76 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-.    .    ...-    ..    ...-    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Top     

 

Bibliographic Items: "revive"


Top     

Amazon.com BOOKS: Search for: "revive"

Top     

Public Service or Web Sites Triggered by: Revive