Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Reverberate |
ReverberateVerb1. Ring or echo with sound; "the hall resounded with laughter". 2. Sound in sympathy. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "reverberate" was first used in popular English literature: sometime before 1595. (references) |
| Domain | Definitions |
Mining | A. To deflect flame or heat, as in a reverberatory furnace. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: ReverberateSynonyms: consonate (v), echo (v), resound (v), ring (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Recoil | Verb: recoil, react; spring back, fly back, bounce back, bound back; rebound, reverberate, repercuss, recalcitrate; echo, ricochet. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Reverberate |
| English words defined with "reverberate": clanger ♦ nonresonant ♦ Reecho, Repercussive, Retort, reverberant, Reverberated, ringing ♦ unreverberant. (references) |
| Play | Caption | Play | Caption |
| Reverberation; reverberate. | Reverberating futuristic tone; reverberate; echo; rebound. | ||
| Saw plucking; reverberate; reverberation; vibrate; vibration; bluegrass music. | Clang; reverberate; reverberation; jangle; jangling. | ||
| Reverberating futuristic tone; reverberate; echo; rebound. | Echo; reverberate; reverberation; echoing; digital; electronic. | ||
| Jingle; percussion; instrument; chime; chink; chinkle; clamor; clang; clatter; clink; ding; jangle; rattle; reverberate; ring; sound; tingle; tinkle; tintannabulate; drumhead. | |||
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| "Reverberate" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 83.78% of the time. "Reverberate" is used about 37 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 83.78% | 31 | 62,296 |
| Lexical Verb (base form) | 13.51% | 5 | 157,705 |
| Noun (singular) | 2.7% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 37 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
reverberate | 4 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "reverberate"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | kumbon (resound, ring), jehon (echo, reecho). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | تردد (ambivalence, backwards, balance, be in two minds, boggle, crane, demur, difficulty, dither, fainting, falter, flicker, float, fluctuate, fluctuation, hang, haunt, hesitance, hesitancy, hesitate, hesitation, hover, hum and haw, indecision, irresolution, pause, perplexity, puzzle over, reticence, scruple, shilly shally, sound, stick, stop, stumble, tergiversation, timidity, vacillate, vacillation, vibrate, vibration, waver, wobble, worry), عكس (antithesis, contrary, inversion, invert, obverse, reverse), صدى (echo, rebound, repercussion, resonance, reverberation), خلف صدى (resound), إنعكس (be inverted, mirror, reflect, reflex), إرتد (bounce, cringe, draw back, rebound, recant, recoil, reflex, regress, renegade, renounce, shrink, withdraw), رجع الصدى (echo, reecho, resonate), رد (answer, answer back, beat, counter, disallow, drive back, pay, pay back, put off, rebound, rebuff, rebut, rebuttal, rejoinder, render, repay, repayment, repercussion, reply, respond, response, retrieve, return, reversion, riposte, spurn, turn away), دوى (blare, boom, peal, reecho, resound, roll, shrill, thunder). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | кънтя (echo, resound, ring), въздействувам (affect, impinge, influence, operate, react, work), отразявам се (be reflected, redound, reflect, tell), отразявам (effect, give back, glance, glass, image, mirror, reflect, throw back), отеквам се, отеквам (echo back, re echo, rebound, resound), еча (growl, grumble, peal, redouble, resound, roll). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 回荡 (Reverberated, reverberating, reverberation). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | rozléhat se (resound), ozývat se (echo, resound, roar), odrážet (echo, racket). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | پیچیدن (Complicate, Envelop, Enwrap, Fake, Impact, Lap, Nest, Roll, Screw, Swab, Swath, Swathe, Tweak, Twinge, Twist, Wattle, Wind, Wrap), ولوله انداختن , طنین انداختن (Jar). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | kaikua (echo, resound). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | retentir (resound), retenir (recall, recollect, remember, reserve, restrain, retain), réverbérer, résonner (resonate, resound), répercuter, se réverbérer, se répercuter. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | zurückstrahlen (be reflected, reflect, reverberation). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | ηχώ (blare, chime, clink, echo, peal, resonance, resound, ring, sound, ting). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | להדהד (echo, re echo, resonate, resound). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | visszhangzik (echo, resound, to echo again, to peal, to resound, to reverberate), visszaver (beat off, echo, give back, re echo, rebut, repulse, to glint, to parry, to rebut, to reflect, to repel, to repulse, to reverberate, to throw back). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | mengumandang (echo), gema (reverberation), berkumandang, bergaung (dig, escavate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | riverberare, ripercuotersi (have repercussions, rebound), rimbombare (boom, din, resound, rumble, thud, to drone), riecheggiare (resound, ring out). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 鳴り響く (to echo, to resound, to reverberate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | なりひびく (to echo, to resound, to reverberate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 교향하십시요. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | cheet er ash (boomerang, reappear, resound, return, spring up), aawoalley (backlash, kickback, react, reaction, repercussion), aaheeaney (resound). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | everberateray reverberar (glean, glimmering, glitter, reflect), ressoar (boom, clang, clash, echoic, peal, rebound, reecho, resonate, resound, rumble, sound, whang), repercutir (ding, echo, rebound, reecho, resound), refletir (bethink, consider, esteem, glass, glisten, image, meditate, mirrors, reflect, reflect on, regard, return, ruminate, see, speculate, take into account, think, think about, think over), reboar (resound), ecoar (echo, redouble). (various references) reverbera, repercuta, reflecta (chew the cud, cogitate, consider, contemplate, deliberate, mirror, reflect, reflex, ruminate), rãsfrânge (flap away, reflect), se reflecta (reflect). (various references) воздействовать (influence, manipulate, react), отражать (be representative of, beat back, beat off, fend, fend off, mirror, parry, reflect, typify, ward off, warded). (various references) rezonirati (resonate), odjekivati (echo, reecho, resonate, sound), odbijati (block, negative, refuse, snub). (various references) reverberar (growl). (various references) återkasta (echo, reecho). (various references) ทำให้ดังก้อง, ดังก้อง, มีผลสะท้อนต่อเนื่อง. (various references) yansıtmak (echo, externalize, mirror, picture, project, re echo, reflect, return), yansımak (rebound), yankılanmak (din, echo, re echo, rebound, resound, ring out again), aksetmek (echo, mirror, reflect). (various references) відбиватися (bay, reflect), відбивати (beat, beat back, fend off, image, imprint, mirror, reflect, repulse, shed). (various references) rhybedio (rivet), datseinio (resound). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derivations | |
Words beginning with "reverberate": reverberated, reverberates. (additional references) | |
| |
"Reverberate" is suggested in spellcheckers for the following: reverbarate, reverberat, reverberatd. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "reverberate" (pronounced river"berā't) |
| 4 | -b er ā' t | collaborate, corroborate, liberate. |
| 3 | -er ā' t | accelerate, adulterate, agglomerate, ameliorate, commemorate, commiserate, cooperate, decelerate, decorate, deteriorate, enumerate, evaporate, eviscerate, exaggerate, exasperate, exhilarate, exonerate, federate, generate, inaugurate, incarcerate, incinerate, incorporate, invigorate, lacerate, obliterate, operate, perforate, proliferate, recuperate, redecorate, refrigerate, regenerate, reincorporate, reinvigorate, reiterate, saturate, separate, tolerate, venerate. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-b-e-e-e-e-r-r-r-t-v" | |
-2 letters: vertebrae. | |
-3 letters: barterer, bereaver, reverter, vertebra. | |
-4 letters: bereave, rebater, reverer. | |
-5 letters: barret, barter, bearer, beater, beaver, berate, braver, brevet, rearer, reaver, rebate, retear, reverb, revere, revert, tearer, terrae. | |
| Words containing the letters "a-b-e-e-e-e-r-r-r-t-v" | |
+1 letter: reverberated, reverberates. | |
+2 letters: reverberative. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)52 65 76 65 72 62 65 72 61 74 65 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).-. . ...- . .-. -... . .-. .- - . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
| Amazon.com BOOKS: Search for: "reverberate" |