Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Requital

Definitions: Requital

Requital

Noun

1. A justly deserved penalty.

2. An act of requiting; returning in kind.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "requital" was first used in popular English literature: sometime before 1258. (references)

Note: Requital \Re*quit"al\ (-al), noun. [From Requite.]. (Websters 1913)


Synonym: Requital

Synonym: retribution (n). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Requital

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Gratitude

Requital.

Punishment

Discipline, infliction, trial; judgment; penalty; retribution; thunderbolt, Nemesis; requital; (reward); penology; retributive justice.

Reward

Indemnity, indemnification; quittance; compensation; reparation, redress, satisfaction; reckoning, acknowledgment, requital, amends, sop; atonement, retribution; consideration, return, quid pro quo.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Requital

English words defined with "requital": quits, QuittalRecompensement, Requitement, retributive, retributoryWarison. (references)

Top     

Commercial Usage: Requital

DomainTitle

Books

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Expressions: Requital

Expressions using "requital": in requital for in requital of make full requital. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Requital

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

  requital

8
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Requital

Language Translations for "requital"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

shpagim (avenge, disbursement, pay, retaliation, revenge, visitation), shpërblim (bonus, compensation, consideration, desert, deserts, guerdon, honor, honorarium, honour, kudos, meed, pay, payment, premium, recompense, recoupment, remuneration, render, reparations, repayment, return, reward). (various references)

   

Arabic 

  

‏مكافأة (consideration, hay, incentive, pay, pay off, payment, recompense, remuneration, repayment, retribution, reward, rewarding), ‏عوض (atone, indemnity, make, make amends, make up, make up for, offset, recompense, recoup, recuperate, redeem, reimburse, remunerate, restore, retrieve, satisfy, setoff, substitute), ‏جزاء (pay, payment, penalty, recompense, retribution, sanction), ‏إنتقام (nemesis, reprisal, retaliation, revenge). (various references)

   

Bulgarian 

  

компенсация (amends, atonement, compensation, indemnification, indemnity, offset, pay, recompense, recoupment, reprisal, restitution, set off), възмездие (comeuppance, judgement, judgment, nemesis, pay, payment, payoff, restitution, retribution, reward, wage), отплата (meed, nemesis, payoff, quittance, recompense, remuneration, repayment, retaliation, retort, return, reward, wage), наказание (amercement, award, castigation, discipline, gruel, infliction, judgement, judgment, pain, pay, payment, penalty, plague, punishment, rap, retribution), награда (award, hay, hire, meed, payment, payoff, premium, prize, reward). (various references)

   

Czech

  

odplata (nemesis, reckoning, retaliation, retribution, reward). (various references)

   

French

  

revanche (retaliation, return match, revenge), récompense (recompense, reimbursement, repayment, retribution, reward, rewarding). (various references)

   

German

  

Vergeltung (quittance, repayment, retaliation, retribution, vengeance). (various references)

   

Greek 

  

ανταπόδοση (reciprocation, repayment, restitution, retaliation). (various references)

   

Hebrew 

  

ת'מול (benefit, gratuity, recompense, reprisal, retaliation, retribution, reward), 'מול (bereft, earnings, offset, payment, recompense, repayment, retaliation, retribution, reward, wage, weanling). (various references)

   

Hungarian

  

viszonzás (compensation, offset, reciprocation, recompense, repayment, return), megtorlás (punishment, recompense, reprisal, retaliation, retribution, revenge, reward, sanction, strafe), jutalom (accolade, award, consideration, douceur, gratification, guerdon, meed, plume, poundage, premium, prise, prize, recompense, remuneration, reward, sanction). (various references)

   

Indonesian

  

pembalasan (recompense, reply, reprisal). (various references)

   

Italian

  

ricompensa (award, compensation, consideration, meed, payoff, repayment, retribution, reward), contraccambio (reciprocality, rejoinder). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

" . (various references)

   

Japanese Katakana 

  

へ"ぽう (law revision, revised law). (various references)

   

Manx

  

aalhiasagh. (various references)

   

Pig Latin

  

equitalray

   

Portuguese

  

retribuição (comeback, pay, reciprocation, remuneration, render, repayment, retribution, return, reward, wage), represália (comeback, reprisal, retaliation, retort, retortion, revenge, vengeance, victimization), remuneração (comeback, compensation, pay, payment, premolar, remuneration, reward, salary), recompensa (award, booty, bounty, comeback, compensation, consideration, gratification, guerdon, meek, merit, payment, premium, prise, prize, recompense, repayment, reward, sanction, wage), vingança (avengement, comeback, retaliation, retribution, revenge, sword, vengeance), pagamento (comeback, defrayal, defrayment, discharge, pay, payment, repayment, satisfaction, settling), paga (comeback, payment, remuneration, render, reward). (various references)

   

Romanian

  

recompensã (acknowledgement, acknowledgment, award, compensation, consideration, desert, hire, pay, prize, recompense, remuneration, repayment, retribution, reward), rãzbunare (pay, retribution, revenge, vengeance), rãsplatã (bestowal, desert, guerdon, payment, payola, price, prize, recompense, retribution, return, reward, wage), compensaţie (amends, compensation, damage, drawback, indemnification, indemnity, offset, quittance, redress, remedy, restitution, retrieval, set off). (various references)

   

Russian 

  

вознаграждение (compensation, gratification, payment, remuneration, repayment, reward), возмездие (come back, recompense, retaliation, retribution). (various references)

   

Scottish

  

luigheachd. (various references)

   

Serbo-Croatian

  

vraćanje (backtrack, recurrence, refund, rehabilitation, rendering, return), naknada (indemnity, recompense, reimbursement, wage). (various references)

   

Spanish

  

satisfacción (gratification, indulgence, redress, relief, reparation, satisfaction), desquite (retaliation, retribution, return match), compensación (amends, balance, balancing, clear, clearance, clearing, compensation, equalisation, equalization, indemnification, indemnity, offset, quid pro quo, quittance, recoupment, redress, reparation, satisfaction, setoff, sop, springing, trade off, trim). (various references)

   

Swedish

  

vedergällning (payoff, reprisal, retribution, reward). (various references)

   

Thai

  

การตอบสนอง (reaction). (various references)

   

Turkish

  

misilleme (answer, quittance, recompense, reprisal, retaliation, retaliatory, retortion, retribution), karşılık (answer, as against, bargain, consideration, counter, counterbalance, counterpart, counterweigh, equivalent, offset, payment, payoff, provision, provisions, quid pro quo, quittance, reciprocation, recompense, remuneration, repayment, reply, response, return, reward, riposte, wages), bedel (compensation, consideration, equivalent, forfeit, offset, pay, price, purchase money, quid pro quo, quittance, rate, substitute, substitutional, wages, worth), ödül (award, guerdon, meed, plume, premium, prize, purse, recompense, remuneration, reward), öç (nemesis, retaliation, retribution, revenge, vengeance). (various references)

   

Ukranian 

  

компенсація (amends, atonement, balancing, compensation, consideration, offset, quits, recompense, recoupment, reinforcement, remuneration, reparation, set off), відплата (atonement, comeback, comeuppance, nemesis, oblation, quits, retaliation, retort, retribution, reward, wages, wrack), винагорода (amends, compensation, gratification, indemnification, payment, recompense, remunerating, remuneration). (various references)

   

Vietnamese 

  

sự trả ơn, sự báo thù (quittance), sự báo oán sự thưởng, sự báo ơn sự trả thù, sự đền bù (compensation), sự đền đáp (consideration, repayment, retribution, return). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Derivations & Misspellings: Requital

Derivations

Words beginning with "requital": requitals. (additional references)


Misspellings

"Requital" is suggested in spellcheckers for the following: arquata, Equitrac, Erquiza, recutita, Requena, Requiao, requiat, requit, requitall, Rokita. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Requital"

Words rhyming with "requital" (pronounced 'Re*quit"al'): Abyssal, Accrual, Accusal, Actinozoal, Adjournal, Albuminoidal, Amenorrhoeal, Anomal, Anthropoidal, Apogeal, Apohyal, Appraisal, Apprizal, Approval, Arachnoidal, Arctogeal, Arousal, Arrival, Asteroidal, Avowal, Axal, Balmoral, Banal, Basihyal, Beheadal, Bequeathal, Bestowal, Betrayal, Betrothal, Botryoid, Botryoidal, Burghal, Carousal, Catarrhal, Cemental, Ceratohyal, Choroidal, Cital, Coastal, Cockal, Colloidal, Comprisal, Conchoidal, Conoidal, Convival, CORAL, Coralloidal, Cordal, Cotidal, Crinoidal. (additional references)

Top     

Anagrams: Requital

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: quartile.

Words within the letters "a-e-i-l-q-r-t-u"

-1 letter: liquate, quilter, tequila, uralite.

-2 letters: quarte, quatre, retail, retial, ritual, rutile, tailer.

-3 letters: alert, alter, ariel, artel, aurei, equal, irate, later, liter, litre, lutea, quail, quale, quare, quart, quate, quiet, quilt, quire, quirt, quite, ratel, relit, retia, taler, telia, terai, tiler, trail, trial, ultra, uraei, urate, ureal, urial, uteri, utile.

-4 letters: airt, alit, aril.

 Words containing the letters "a-e-i-l-q-r-t-u"
 

+1 letter: quartiles, requitals.

 

+2 letters: equatorial, quatrefoil, tranquiler, ultraquiet.

 

+3 letters: aquarellist, aquiculture, equilateral, equilibrant, equilibrate, quarterlies, quatrefoils, tranquilest, tranquilize, tranquiller.

 

+4 letters: aquarellists, aquicultures, equalitarian, equilibrants, equilibrated, equilibrates, equilibrator, quadrivalent, quarterfinal, superquality, tranquilized, tranquilizer, tranquilizes, tranquillest, tranquillize, tranquilness.

 

+5 letters: equalitarians, equilibrating, equilibration, equilibrators, equilibratory, grandiloquent, quadrilateral, quadrivalents, quadruplicate, quarterfinals, quasiparticle, tranquilities, tranquilizers, tranquillized, tranquillizer, tranquillizes, ventriloquial.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Requital


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

52 65 71 75 69 74 61 6C

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-.    .    --.-    ..-    ..    -    .-    .-..

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010010 01100101 01110001 01110101 01101001 01110100 01100001 01101100

HTML Code (1990) (references)

&#82 &#101 &#113 &#117 &#105 &#116 &#97 &#108

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0052 0065 0071 0075 0069 0074 0061 006C

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

5271838775866778

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Commercial
5. Expressions
6. Expressions: Internet
7. Translations: Modern
8. Derivations
9. Rhymes
10. Anagrams
11. Orthography
12. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.