Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Reproof |
ReproofNoun1. An act or expression of criticism and censure; "he had to take the rebuke with a smile on his face". Verb1. Censure severely or angrily; "The mother scolded the child for entering a stranger's car"; "The deputy ragged the Prime Minister"; "The customer dressed down the waiter for bringing cold soup"; "check" is archaic. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "reproof" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references) |
Synonyms: ReproofSynonyms: rebuke (n), reprehension (n), reprimand (n), reproval (n), bawl out (v), berate (v), chew out (v), chew up (v), chide (v), dress down (v), have words (v), jaw (v), lambast (v), lambaste (v), lecture (v), rag (v), remonstrate (v), scold (v), trounce (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Disapprobation | Reprehension, remonstrance, expostulation, reproof, reprobation, admonition, increpation, reproach; rebuke, reprimand, castigation, jobation, lecture, curtain lecture, blow up, wigging, dressing, rating, scolding, trimming; correction, set down, rap on the knuckles, coup de bec, rebuff; slap, slap on the face; home thrust, hit; frown, scowl, black look. |
Retaliation | Tit for tat, give and take, blow for blow, quid pro quo, a Roland for an Oliver, measure for measure, diamond cut diamond, the biter bit, a game at which two can play; reproof valiant, retort courteous. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Reproof |
| English words defined with "reproof": admonished, admonishing, admonitory ♦ chastened, Correption ♦ Increpation ♦ Jobation ♦ now ♦ Objurgatory ♦ Re proval, rebuked, Reprefe, reprehensibility, Reprehensive, Reprehensory, Repreve, reprimanded, reproachful, Reprovable, reproved, reproving ♦ Setdown ♦ To be without rebuke, To put a rod in pickle, To take check ♦ unadmonished, unchastened, unrebuked, unreproved. (references) |
| Specialty definitions using "reproof": Admonition ♦ Battersea, Beans, Blue Hen, Boues de St. Amand ♦ Cast into One's Teeth, Countercheck Quarrelsome, Cry Vinegar ♦ Dear Bought and Far Brought, Devil's Books ♦ Hanes ♦ JOBATION, JOB'S COMFORT ♦ Layers-over for Meddlers, Long-tailed ♦ Nous Avons Change Tout Cela ♦ Old as Adam ♦ Porcus ♦ Reproof Valiant ♦ Witham, Witness of the Spirit, Wright of Norwich. (references) |
| Etymologies containing "reproof": Epiplexis. (references) |
| Author | Quotation |
Samuel Lover | Reproof on her lips, but a smile in her eyes. |
Walter Savage Landor | An ingenuous mind feels in unmerited praise the bitterest reproof. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Emma | Austen, Jane | You could not give me a greater reproof for the mistake I fell into. |
King Richard III | Shakespeare, William | I cannot tell if to depart in silence Or bitterly to speak in your reproof Best fitteth my degree or your condition. |
Walden | Thoreau, Henry David | Listen to every zephyr for some reproof, for it is surely there, and he is unfortunate who does not hear it. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Lexicography | Devil's Dictionary | ADMONITION, n. Gentle reproof, as with a meat-axe. Friendly warning. Consigned by way of admonition, His soul forever to perdition. Judibras |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Reproof" is generally used as a noun (singular) -- approximately 95.56% of the time. "Reproof" is used about 45 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 95.56% | 43 | 52,181 |
| Lexical Verb (infinitive) | 4.44% | 2 | 245,945 |
| Total | 100.00% | 45 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "reproof": a look of reproof ♦ of reproof ♦ reproof valiant ♦ sharp reproof. Additional references. | |
| Hypenated Usage | |
Ending with "reproof": self-reproof. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
reproof | 16 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "reproof"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikaan | berisping (observation, remark, reproach). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | vërejtje (attention, comment, custody, jobation, objection, observation, rebuke, remark, reproach, reservation, reserve), qortim (admonition, chiding, correction, exception, objurgation, observation, rebuke, reprehension, reprimand, reproach, reprobation, rowing, schooling, scolding, set down, snub, talking to, telling off, twit, wigging). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | لوم (admonition, blame, censure, lambaste, railing, rebuke, reprimand, reproach, twit, upbraid), توبيخ (admonition, censure, correction, dressing down, lesson, objurgation, rap, rating, rebuke, reprehension, reprimand, reproach, scolding, talking to, telling off, upbraiding, wig), تانيب, تأنيب (castigation, chiding, objurgation, reprimand, reproach, row, scolding), إستنكار (censure, condemnation, denouncement, denunciation, disapprobation, disapproval). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | укор (imputation, objurgation, rap, rebuke, reprehension, reprimand, reproach, snub), порицание (animadversion, castigation, censure, decrial, dispraise, imputation, rebuke, reflection, reprehension, reprimand, reprobation, stricture). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 非難 (blame). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | výtka (admonition, censure, rebuke, rub), pokárání (caution, censure, rebuke, reprehension, reprimand), domluva (agreement, preachment). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | terechtwijzing (observation, remark, reproach), terechtwýzing (account, information, observation, remark, reproach), standje (observation, remark, reproach), blaam (observation, remark, reproach), berisping (observation, remark, reprimand, reproach), aanmerking (criticism, observation, remark). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | riproĉadmono, mallaŭdo (observation, remark). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | ملامت (Rebuke, Snuff, Tax), نکوهش (Criticism, Remonstrance), توبیخ ملایم , سرزنش (Blame, Censure, Demerit, Obloquy, Rail, Remonstrance, Reproach, Sarcasm, Snub, Twit, Vituperation). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | soimaus (reprimand, reproach), ojennus (alignment, distraction, extension, reprimand, straightening), nuhde (admonition, reproach), muistutus (comment, objection, remark, reminder, reprimand), moite (blame, censure). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | reproche (rebuke, reproach, reproaches), réprimande (rebuke, reprimand, reprimands), désapprobation, blâme (rebuke, reprimand). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | Tadel (animadversion, animadversions, black mark, blame, blemish, censure, criticism, demerit, disapproval, impeachment, objurgation, observation, rebuke, remark, reprimand, reproach, taint), Vorwurf (accusation, complaint, impeachment, look of reproach, reproach, reproval, upbraiding), Verweis (admonishment, amendment, animadversion, cross reference, rebuke, reference, reprimand). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | μομφή (animadversion, blame, censure, reproach, slur, stricture), επίκριση (animadversion, castigation, censure, criticism, railing, stricture), επίπληξη (admonition, lecture, objurgation, rebuke, reprehension, reprimand, reproach, reproval, scolding, snub, telling off, wigging). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | מוסר (chastisement, correction, ethics, instruction, moral, morale, punishment), ל"תריס (argue, challenge, contradict, defy, protest against), ל'עור (curse, rebuke, reprehend, reproach, reprove, scold, tell off), תוכח" (admonition, exhortation, harangue, punishment, rebuke, reproach, trouble), "וכח" (admonition, conviction, demonstration, evidence, proof, substantiation). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | rosszallás (animadversion, condemnation, deprecation, disapprobation, disapproval, disfavor, disfavour), feddés (blame, rating, reprimand, ticking). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | biasimo (animadversion, bl, blame, censure, condemnation, me, rebuke, reference, reflection, reflexion, reprimand). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 譴責 (censor, rebuke, reprimand), 問責 (blame, censure, rebuke, reprimand), 'め (blame, censure, rebuke). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | も"せき (blame, censure, rebuke, reprimand), け"せき (censor, rebuke, reprimand), とがめ (blame, censure, rebuke). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | eproofray reprovação (censure, condemnation, disapprobation, disapproval, flunk, plough, plow, reprobation), repreensão (admonition, brushoff, censure, chide, exhortation, expostulation, faultfinding, impeachment, lecture, lesson, rag, rebuke, reprehension, reprimand, scolding, slur, snap, snub, talking to, trimming, upbringing, wigging), exprobração (upbringing), censura (accusation, animadversion, blame, censor, censorship, censure, condemnation, criticism, disapproval, faultfinding, impeachment, lecture, lesson, objurgation, rap, rebuke, reprehension, reproach, scolding, sermon, set down, slur, snub, trimming, upbringing, wigging). (various references) reproş (blame, censure, quarrel, reproach, slur, upbraiding), observaţie (admonition, analysis, comment, observation, reflection, remark, remonstrance, reprimand, study, survey, watching), mustrare (dressing, lash, lecture, pi-jaw, prick, rebuke, remonstrance, reprehension, reprimand, reproach, row, scolding, slur, snub, trim, trimming, wigging), imputare (blame, imputation, reproach, twit), impregna din nou, dojanã (admonishment, lash, lecture, lesson, rebuke, remonstrance, reprehension, reprimand, reproach, row, scolding, set down, snub, taunt, twit), condamnare (adjudgement, adjudgment, adjudication, blame, censure, condemnation, conviction, denunciation). (various references) выговор (curtain lecture, dressing down, jobation, objurgation, rating, rebuke, reprimand, rowing, schooling, set-down, snub, talking to, talking-to, telling off, telling-off). (various references) trod (a quarrel, quarrel, scolding), achmhasan (a rebuke, rebuke, reprimand). (various references) prekor (rebuke, reprehension, reprimand, reproach), prebacivanje (shifting). (various references) reparo (cavil, criticism, demur, indemnity, objection, observation, remark, repair), censura (animadversion, blackout, blame, censor, censoring, censorship, censure, condensation, criticism, denunciation, observation, remark, reproach, stricture, viewing). (various references) förebråelse (expostulation, impeachment, opprobrium, reproach). (various references) yeniden geçirmez hale getirmek, yeniden dayanıklı yapmak, sitem (animadversion, complaint, expostulation, rebuke, remonstrance, representation, reproach, reproval), serzeniş, kınama (animadversion, blame, castigation, censure, condemnation, criticism, denouncement, denunciation, disapprobation, disapproval, reprehension, reprimand, reproach, reproval, strafing, strictures), azar (earful, going-over, jaw, lashing, lecture, objurgation, rebuke, reprehension, reprimand, reproach, reproval, rocket, scolding, slating, talking to, telling off, tongue-lashing, trimming), ayıplama (blame, condemnation, disapproval, dispraise, reflection, reflexion, reprobation, reproval). (various references) kдяinз (pronunciation, reproach). (various references) докір (expostulation, objurgation, rebuke, reproach, reproval, twit), догана (blame, bobbing, castigation, dressing down, objurgation, rebuke, reprehension, reprimand, reprobation, reproval, rowing, schooling, setdown, snub, telling). (various references) sự quở trách (comeuppance, objurgation, reprehension, reproach, row, rowing, strafe, upbraiding), sự mắng mỏ (dressing, row, rowing), sự khiển trách lời mắng mỏ, lời quở trách (lecture, rebuke, reprimand), lời khiển trách (censure, reprimand). (various references) sen (censure, rebuke), cerydd (admonition, censure, chastisement, correction, rebuke), anniolch (thanklessness). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | accusatio, accusatione, accusationem, accusationis, castigatio, convicia, convicio, correctio, correctionis, correptio, correptione, correptionem, correptiones, correptioni, correptionis, increpatio, increpatione, increpationem, increpationes, increpationibus, increpationis. (various references) |
| Middle French | 1400-1600 | reprimende. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Proverbs Chapter 1, Verse 30 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Oude hqelon emaiV prosecein boulaiV emukthrizon de emouV elegcouV |
| Latin | 405 | Vulgate | Nec adquieverint consilio meo et detraxerint universae correptioni meae |
| Middle English | 1395 | Wyclif | Ne assentiden to my counseil, and bacbitiden to al my correccioun. |
| Jacobean English | 1611 | King James | They would none of my counsel: they despised all my reproof. |
| Victorian English | 1833 | Webster | They rejected my counsel: they despised all my reproof. |
| Basic English | 1964 | Ogden | They had no desire for my teaching, and my words of protest were as nothing to them. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Proverbs Chapter 1, Verse 30 |
| Cebuano | Sila wala mobuot sa akong tambag, Sila nagtamay sa tanan ko nga pagbadlong. |
| Croatian | niti su poslušali moj savjet, nego su prezreli svaku moju opomenu. |
| Danish | mit Råd tog de ikke til sig, men lod hånt om al min Revselse. |
| Dutch | Zij hebben in Mijn raad niet bewilligd; al Mijn bestraffingen hebben zij versmaad; |
| Finnish | eivätkä suostuneet minun neuvooni, vaan katsoivat kaiken minun nuhteluni halvaksi, |
| French | Parce qu`ils n`ont point aimé mes conseils, Et qu`ils ont dédaigné toutes mes réprimandes, |
| German | wollten meinen Rat nicht und lästerten alle meine Strafe: |
| Haitian Creole | Nou pa t' janm vle koute konsèy m' t'ap ban nou, nou te toujou derefize koute m' lè m' t'ap korije nou. |
| Hungarian | Nem engedtek az én tanácsomnak; megvetették minden én feddésemet. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Kamu tidak pernah mau menerima nasihat-nasihatku atau memperhatikan teguran-teguranku. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Dan tiada mereka itu mau menerima nasihatku dan dicelakannya tegurku. |
| Italian | non hanno accettato il mio consiglio e hanno disprezzato tutte le mie esortazioni; |
| Maori | Kihai i aro mai ki oku whakaaro; whakahawea ana ratou ki taku kupu riri katoa. |
| Norwegian | fordi de ikke vilde vite av mitt råd og foraktet all min tilrettevisning, |
| Portuguese | não quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão; |
| Rumanian | pentrucq n`au iubit sfaturile mele, wi au nesocotit toate mustrqrile mele. |
| Russian | ОЕ ТЙОСМЙ УПЧЕФБ НПЕЗП, ТЕЪТЕМЙ ЧУЕ П'МЙЮЕОЙС НПЙ; |
| Swedish | ej heller ville följa mitt råd, utan föraktade all min tillrättavisning, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "reproof": reproofs. (additional references) | |
Words ending with "reproof": fireproof. (additional references) | |
Words containing "reproof": fireproofed, fireproofing, fireproofs. (additional references) | |
| |
"Reproof" is suggested in spellcheckers for the following: reprod, reproef, reproofed, Respro, resprout. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: proofer. | |
| Words within the letters "e-f-o-o-p-r-r" | |
-1 letter: poorer, reroof, roofer. | |
-2 letters: frore, proof, repro, roper. | |
-3 letters: fore, froe, poof, poor, pore, prof, repo, roof, rope. | |
-4 letters: err, fer, foe, fop, for, fro, ope, ore, per, pro, ref, rep, roe. | |
-5 letters: ef, er, oe, of, op, or, pe, re. | |
| Words containing the letters "e-f-o-o-p-r-r" | |
+1 letter: proofers, reproofs. | |
+2 letters: fireproof, germproof, overproof, professor, proofread. | |
+3 letters: airproofed, fireproofs, froghopper, outperform, perforator, professors, profounder, proofreads, underproof, waterproof. | |
+4 letters: fireproofed, froghoppers, greaseproof, mothproofer, outperforms, perforation, perforators, pilferproof, profiterole, proofreader, rustproofed, tamperproof, waterproofs. | |
+5 letters: fireproofing, flameproofer, greaseproofs, mothproofers, nonperformer, outperformed, perforations, performatory, preformation, professorate, professorial, professoriat, profiteroles, proofreaders, proofreading, shatterproof, soporiferous, waterproofed, waterproofer, weatherproof. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)52 65 70 72 6F 6F 66 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).-. . .--. .-. --- --- ..-. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010010 01100101 01110000 01110010 01101111 01101111 01100110 |
HTML Code (1990) (references)R e p r o o f |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0052 0065 0070 0072 006F 006F 0066 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)52718284818172 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Quotations: Familiar | 5. Quotations: Fiction 6. Quotations: Non-fiction 7. Usage Frequency 8. Expressions | 9. Expressions: Internet 10. Translations: Modern 11. Translations: Ancient 12. Bible Trace | 13. Derivations 14. Anagrams 15. Orthography 16. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.