Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Repatriate |
RepatriateNoun1. A person who has returned to the country of origin or whose citizenship has been restored. Verb1. Send someone back to his homeland against his will, as of refugees. 2. Admit back into the country. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "repatriate" was first used: 1611. (references) |
| Antonym: expatriate (v). (additional references) |
| Author | Date | Quotation |
Treaty of Versailles | 1919 | Prisoners of war or other German nationals who do not desire to be repatriated may be excluded from repatriation; but the Allied and Associated Governments reserve to themselves the right either to repatriate them or to take them to a neutral country or to allow them to reside in their own territories. (reference) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Civil Liberties | Chad | Chadian refugees legally are free to repatriate. (references) |
Saudi Arabia | At year's end, plans prior to September 11 to repatriate Afghan and Iraqi refugees were deferred. (references) | |
Costa Rica | The authorities regularly repatriate undocumented Nicaraguans, most of whom enter the country primarily for economic reasons. (references) | |
Economic History | Nicaragua | Banks freely repatriate profits. (references) |
India | A foreign company establishing a liaison office cannot repatriate money out of India. (references) | |
Ecuador | Investors may also repatriate the proceeds from liquidation of their investments freely. (references) | |
Human Rights | Eritrea | The Government continued to repatriate Ethiopians to Ethiopia during the year. (references) |
Georgia | Officials have agreed to joint efforts to determine their location and repatriate the remains of the dead. (references) | |
Political Economy | Indonesia | Those who choose not to repatriate will be resettled in Indonesia. (references) |
Trade | Nepal | Promoters can sell their shares and repatriate capital. (references) |
Nicaragua | Registered foreign investors are allowed to re-export equipment and machinery as well as to repatriate capital. (references) | |
Egypt | Under this law, exporters and tourism companies are no longer obliged to repatriate their foreign exchange proceeds to Egypt. (references) | |
Worker Rights | Bosnia and Herzegovina | The IOM has established a program to repatriate trafficked women who seek to return home. (references) |
Honduras | Honduran authorities did not repatriate any of the minors involved despite 2000 press reports that indicated the Government was taking action. (references) | |
Honduras | In July the Government announced that it was working with the Government of Mexico to repatriate over 200 Honduran minors working as prostitutes in southern Mexico. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Repatriate" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 100.00% of the time. "Repatriate" is used about 28 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 100% | 28 | 65,706 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
repatriate | 9 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "repatriate"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | riatdhesues, riatdhesoj, kthej në atdhe. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | أعاد الى وطنه, شخص معاد لوطنه. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | репатриран, репатрирам, репатриант. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 遣"回国. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | repatriovat, poslat zpìt do vlasti. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | بمیهن خودبرگرداندن , بمیهن خودبرگشتن . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | rapatrier, rapatrié. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | repatriierter, repatriieren (renaturalize). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | πολιτογραφώ πάλι, επαναπατρίζω, επαναφέρω εισ την πατρίδα. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | לחזור למול"ת, ל"חזיר למול"ת. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | hazatelepített személy. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | rimpatriare. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 引き揚'者 (a repatriate, returnee). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | ひきあ'しゃ (a repatriate, returnee). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 송환하십시". (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | cur er ash gys cheer (repatriation). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | epatriateray repatriar. (various references) repatria, se repatria. (various references) репатриант, репатриировать, возвращаться на родину. (various references) rapartrirac, vratiti se u otadžbinu, povratnik (backspace, recuperator, repeater, returnee, tropic), povratnički. (various references) repatriar. (various references) repatrierad person, repatriera. (various references) ส่งเงินกลับประเทศ, ส่งคนกลับประเทศ, คนที่ถูกส่งกลับประเทศ (repatriation). (various references) vatanına geri gönderilen kimse, tekrar ülkesinin vatandaşlığına girmek, ülkesine iade etmek, ülkesine iade edilen kimse, ülkesine geri göndermek. (various references) репатріюватися, репатріювати, репатріант. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | re-. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
Derivations | |
Words beginning with "repatriate": repatriated, repatriates. (additional references) | |
| |
"Repatriate" is suggested in spellcheckers for the following: repatriare. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "repatriate" (pronounced rēpā"trēā't) |
| 7 | -p ā" t r ē ā' t | expatriate. |
| 4 | -r ē ā' t | excoriate, expropriate, infuriate, misappropriate, recreate. |
| 3 | -ē ā' t | abbreviate, affiliate, alleviate, appreciate, delineate, depreciate, deviate, differentiate, emaciate, enunciate, expiate, foliate, glaciate, herniate, humiliate, ingratiate, initiate, irradiate, mediate, nauseate, negotiate, obviate, officiate, permeate, radiate, renegotiate, renunciate, repudiate, retaliate, substantiate. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-e-e-i-p-r-r-t-t" | |
-2 letters: patterer, preterit, pretreat, prettier. | |
-3 letters: apatite, apteria, arietta, ariette, iterate, pareira, partier, partita, partite, pearter, peatier, pettier, rattier, rattrap, retreat, taperer, tearier, treater, tripart. | |
-4 letters: aerate, aerier, artier, attire, errata, irater, pattee, patter, pattie, pereia, perter, petite, petter, pirate, prater, rapier, ratite, ratter, reaper, repair, repeat, retape, retear, retire, ritter, tapeta, tartar, tarter. | |
| Words containing the letters "a-a-e-e-i-p-r-r-t-t" | |
+1 letter: repatriated, repatriates. | |
+4 letters: interplanetary, multiparameter, transparentize. | |
+5 letters: intraperitoneal, semitransparent, transparentized, transparentizes. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)52 65 70 61 74 72 69 61 74 65 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).-. . .--. .- - .-. .. .- - . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010010 01100101 01110000 01100001 01110100 01110010 01101001 01100001 01110100 01100101 |
HTML Code (1990) (references)R e p a t r i a t e |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0052 0065 0070 0061 0074 0072 0069 0061 0074 0065 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)52718267868475678671 |
| 1. Definition 2. Quotations: Historic 3. Quotations: Non-fiction 4. Usage Frequency | 5. Expressions: Internet 6. Translations: Modern 7. Translations: Ancient 8. Derivations | 9. Rhymes 10. Anagrams 11. Orthography 12. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.