Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Regain

Definitions: Regain

Regain

Verb

1. Get or find back; recover the use of; "She regained control of herself"; "She found her voice and replied quickly".

2. Come upon after searching; find the location of something that was missed or lost; "Did you find your glasses?" "I cannot find my gloves!".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "regain" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)



Specialty Definitions: Regain

DomainDefinitions

Industry

The weight of moisture present in a textile material expressed as a percentage of the oven-dry weight. Source: European Union. (references)

Personal Care & Hotels

The mass of moisture re-absorbed by a dried substance when exposed in ambient air. Source: European Union. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     



Synonyms: Regain

Synonyms: find (v), recover (v), retrieve (v). (additional references)
Antonym: lose (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Regain

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Acquisition

Get back, recover, regain, retrieve, revendicate, replevy, redeem, come by one's own.

Refreshment

Breathe, respire; drink in the ozone; take a break, take a breather, take five, draw breath, take a deep breath, take breath, gather breath, take a long breath, regain breath, recover breath; get better, raise one's head; recover one's strength, regain one's strength, renew one's strength; perk up, get one's second wind.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     



Crosswords: Regain

English words defined with "regain": blow, Boer Warcatch, counterattack, countermovegain vigor, go back, groundhopscotchpercolate, perk, perk up, pick up, Possessory actionReadept, recover, Recover arms, Recure, repossess, resuscitate, revive, righttake back, To collect one's selfWhole snipe. (references)
Specialty definitions using "regain": back mutation, booster conveyor, BottesEducation, Professional, RetrainingFogHorseLABORATORY TESTER, LEAD PONY RIDERNonrecourse loansoggPawn-shopResuscitate, return from the dead, roving tester, laboratoryyarn tester. (references)
Non-English Usage: "Regain" is also a word in the following language with English translations in parentheses.

French (renewal, upsurge).

Top     

Modern Usage: Regain

DomainUsage

Screenplays

To regain your freedom. (Battlestar Galactica; writing credit: Souleymane Cissé)

No. You must regain your strength. (Quest for Camelot; writing credit: Vera Chapman; Kirk De Micco)

Movie/TV Titles

Regain (1937)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Regain

DomainTitle

Books

  • Inner Simplicity: Regain Peace and Spirituality (reference)

  • Take Back Your Time: How to Regain Control of Work, Information, and Technology (reference)

  • The Simplify Journal: A Workbook to Help You Regain Control of Your Life (reference)

  • Tired All the Time: How to Regain Your Lost Energy (reference)

  • Ways to Regain Your Life! (Audio CD) (reference)

    (more book examples)

  

Music

  

High Tech

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Photo Album: Regain

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

Awaken Your Glands and Nerves and Regain the Vigor of Youth in 24 Hours!.Credit: National Library of Medicine.

Goes over the side of USS Barnes (CVE-20), 22 October 1943, after the pilot attempted to regain flying speed after receiving the "Cut" signal from the Landing Signal Officer. The pilot, Ensign Olinyock, A-V(N), and a crew member, F1c Olin Victor Bulgrin, were killed in this accident. Several other crew members were injured. Note triangular flight deck crash barrier supports partially extended below the plane.Credit: NAVY.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: Regain

AuthorQuotation

Abraham Lincoln

If once you forfeit the confidence of your fellow-citizens, you can never regain their respect and esteem.

Denis Leary

Most people think life sucks, and then you die. Not me. I beg to differ. I think life sucks, then you get cancer, then your dog dies, your wife leaves you, the cancer goes into remission, you get a new dog, you get remarried, you owe ten million dollars in medical bills but you work hard for thirty-five years and you pay it back and then -- one day -- you have a massive stroke, your whole right side is paralyzed, you have to limp along the streets and speak out of the left side of your mouth and drool but you go into rehabilitation and regain the power to walk and the power to talk and then -- one day -- you step off a curb at Sixty-seventh Street, and BANG you get hit by a city bus and then you die. Maybe.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Regain

SubjectTopicQuote

Health

Some regain of weight is common by 2 to 5 years after operation. (references)

Some patients may regain a degree of awareness after vegetative state. (references)

They also may lose less weight than other people, and may regain weight more quickly. (references)

Business

Taiwan's economy had been recovering from the recent Asian financial crisis since the fourth quarter of l999, when export trade started to regain momentum. (references)

The Canadian Restaurant and food services Association (CRFA) estimates that due to continued growth in Canada's GDP and personal disposable income, Canadians are likely to regain confidence in the economy. (references)

The company plans to bring out nine new products over each of the next 5 years, and with further structural changes throughout Europe should be able to become more competitive and regain some of its previously maintained market share. (references)

Civil Liberties

Czech Republic

The law permits such persons to regain citizenship without having to relinquish the foreign citizenship that they acquired during their absence. (references)

Macedonia

In view of the country's very limited financial resources, it is unlikely that religious communities can expect to regain much from the expropriated properties. (references)

Taiwan

Holders of nonresident passports who normally reside abroad may return and regain their household registration, a document required to vote or participate as a candidate in an election. (references)

Economic History

Sweden

Sweden started to regain lost market share. (references)

Guyana

Firms reported that accounts lost were difficult to regain. (references)

Lithuania

Lithuania failed to regain the Polish-occupied Vilnius region. (references)

Human Rights

Mexico

He urged the Administration to expedite its reform agenda if it hopes to regain public trust in judicial institutions. (references)

Russia

Attempts by government forces to regain control over Chechnya were accompanied by the indiscriminate use of air power and artillery. (references)

Bosnia and Herzegovina

In February the Chamber ordered the Federation to immediately enable two applicants to regain possession of their apartments in Mostar after local officials failed to evict illegal occupants within the time limits prescribed by law. (references)

Indigenous People

Honduras

Failure to obtain legal redress frequently causes indigenous groups to attempt to regain land through invasions of private property, which usually provoke the authorities into retaliating forcefully. (references)

Political Economy

Botswana

However, the BCP was never able to develop grass roots support, which allowed the BNF to regain its role as official opposition in Parliament following the general elections. (references)

Political Rights

Comoros

Between November 2 and 3, Abeid made an unsuccessful attempt to regain control of Anjouan when he launched an attack against forces loyal to the new military commission. (references)

Worker Rights

Brazil

In July an illegal strike by uniformed police in Bahia state led to rioting and looting, which ended only after the Government sent in federal troops to regain control. (references)

Suriname

Civil servants have the right to strike, and strikes in both the public and private sectors are common as workers try to regain wages lost to inflation in previous years. (references)

Macedonia

Workers at times were fired for participating in union activities, and because of the slow pace of the court system, it at times took 2 to 3 years to legally regain employment. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Speeches: Regain

SpeakerTermPhrase(s)

Jimmy Carter

1977-1981In the NATO area, we continued to work closely with other countries in providing resources to help Turkey regain economic health.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Regain

"Regain" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 89.55% of the time. "Regain" is used about 602 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (infinitive)89.55%53911,443
Lexical Verb (base form)9.45%5744,859
Noun (singular)1%6143,867
                    Total100.00%602N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Regain

Expressions using "regain": regain consciousness regain courage regain his strength regain lost ground regain one's composure regain one's feet regain one's footing regain possession regain smb.'s health. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Regain

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

regain

22

regain hair

7

regain trust

5

regain static

4

record regain

3

janice regain

2

regain youth

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Regain

Language Translations for "regain"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

rimarr (recapture, recover, retake), rikthehem (recall, recur, revert), rifitoj (retrieve), riarrij, mbërrij sërish. (various references)

   

Arabic 

  

‏لحق (be annexed, catch, recapture), ‏عاد (come back, get back, pass back, return, revert, roll in, step in, turn back), ‏إقتنى ثانية, ‏إستعاد قوات (rally, refresh, revive), ‏إستعاد الصحة, ‏إستعاد (bring back, encore, give back, recapture, reconquer, recoup, recover, recuperate, resume, retrieve, scavenge, take), ‏إسترد (call, evict, get back, give back, recall, recapture, reconquer, recoup, recover, recuperate, resume, retake, retrieve, return, take back, withdraw). (various references)

   

Bulgarian 

  

спечелвам отново, възвръщам си (get back, recapture, redeem, repossess, resume, retrieve), връщам се в (join, re-enter), връщам си (kick back, repay), достигам пак до. (various references)

   

Chinese 

  

"复 (regaining). (various references)

   

Czech

  

znovu dobýt, získat zpìt (reclaim, retrieve). (various references)

   

Danish

  

regain, normalt fugtighedsindhold i procent, genoptagelse af fugt. (various references)

   

Dutch

  

regain, weer opnemen van vocht, percentage vochtgehalte, inhalen (accomplish, achieve, attain, earn back, get, overhaul, overtake, overtake a vessel, overtaking, pass, passing, reach, to overtake, win back), herwinnen (earn back, recover, win back). (various references)

   

Esperanto

  

regajni (earn back, win back). (various references)

   

Farsi 

  

غالب شدن بر, دوباره پیداکردن , دوباره رسیدن به , دوباره بدست اوردن (Recoup, Recover, Resume, Retrieve), بازیافتن (Gain, Recover, Resume, Retrieve). (various references)

   

Finnish

  

voittaa jälleen, saada takaisin (get back, recover). (various references)

   

French

  

regagner (recover), rattraper (recapture). (various references)

   

German

  

wiedergewinnen (reclaim, recover, retrieve, to load, to open, to regain, to retrieve, win back). (various references)

   

Greek 

  

ξαναβρίσκω (find again, retrieve), φθάνω πάλι, ανάκτηση (information retrieval, recaption, recapture, reclamation, recovery, regaining, regainment, repossession, retrieval), ανακτώ (recapture, recover, repossess, restore, retrieve). (various references)

   

Hebrew 

  

לקבל בחזר" (recoup, recover), לרכוש ש ית. (various references)

   

Hungarian

  

visszaszerez (recover, redeem, retrieve, to get back, to make up, to reclaim, to recover, to recuperate, to redeem, to regain, to resume, to retrieve, to win back), visszanyer (get back, recover, recuperate, resume, retrieve, to reclaim, to recover, to recuperate, to regain, to win back). (various references)

   

Italian

  

ripresa d'umidit , riprendere (begin again, blame, catch again, get back, rebuke, recover, recrudesce, renew, reopen, reprehend, reproach, reprove, resume, scold, shoot, start again, tell off), riguadagnare (recuperate), riacquistare (buy back, recover, repurchase), regain, recuperare (recover, recuperate). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

立ち直る (to improve, to recover, to regain one's footing), 立ちなおる (to improve, to recover, to regain one's footing), 目が明く (to come to see, to come to understand, to regain sight), 取り"す (to get back, to recover, to regain), 取り戻す (to regain, to take back). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

たちなおる (to improve, to recover, to regain one's footing), めがあく (to come to see, to come to understand, to regain sight), とりかえす (to get back, to recover, to regain), とりもどす (to regain, to take back). (various references)

   

Korean 

  

되찻음. (various references)

   

Manx

  

geddyn reesht (recover), cosney reesht. (various references)

   

Pig Latin

  

egainray

   

Portuguese

  

reentrar na posse de, recuperar (reclaim, recover, recuperate, redeem, restore, resume, retrieve), recuperação (clean up, cleanup, reclaim, reclamation, recovery, recovery procedure, recruitment, recuperation, regeneration, rehabilitation, remediation, repair, retrieval), recobrar (retrieve, upload), readquirir (recover, repurchase, retrieve), voltar a ganhar, voltar a alcançar, taxa de recuperação de humidade. (various references)

   

Romanian

  

redobândi (recoup, recover), recuceri, recãpãta (recover, recuperate, repossess, resume, retrieve), recâştiga (make up, recover, recuperate, resume, retrieve), prinde (acquire, apprehend, attach, bind, book, captivate, capture, catch, catch hold of, clasp, clot, comprehend, cop, Curdle, engage, ferret, find out, fish, fix, get hold of, grapple, grasp, grip, gripe, grow, hang, have, hit, hitch, intercept, nail, nip, overhear, pin down, reach, recruit, round up, seize, set, shut, stitch, strike, succeed, tack, take, tie, work), ajunge la ţãrm. (various references)

   

Russian 

  

восстанавливать (back out, deoxidize, indispose, re establish, reactivate, reassure, rebuild, reclaim, reconstruct, recover, re-create, recuperate, redintegrate, redress, reedify, reenable, re-enable, re-establish, refurbish, reinstate, renew, renovate, revive, undelete, unremove). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

ponovo steći (recover), ponovo dobiti (retrieve). (various references)

   

Spanish

  

recobrar (get back, pick up, recapture, recoup, recover, repossess, retrieve, win back). (various references)

   

Swedish

  

återvinna (reclaim, recover, recovered, recuperate, recycle), återfå (evict, get back, pick up, recover). (various references)

   

Thai

  

ไ"้คืน. (various references)

   

Turkish

  

yeniden kazanmak (recuperate), tekrar kavuşmak, geri gelmek (come back, return), geri dönmek (hark back, put back, return, return to, turn back). (various references)

   

Ukranian 

  

відновлення (reconstruction, recrudescence, recruit, re-establishment, repair, restoration, resurrection, retrieval), знову досягти, повернути собі (retrieve), повернена сума. (various references)

   

Welsh

  

adenill (recover). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Regain

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

recipere, reparare, revoca, revocabit, revocabo, revocare, revocata, revocaveruntque, revocavit, revoces, revocet. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Derivations & Misspellings: Regain

Derivations

Words beginning with "regain": regained, regainer, regainers, regaining, regains. (additional references)


Misspellings

"Regain" is suggested in spellcheckers for the following: begain, Degania, Kregan, Peganina, Rabani, raegan, raggatip, Ragini, reagen, reagin, reagon, regaen, regai, regail, regait, regani, regeimn, regene, reggiani, Reggiano, regia, Regiae, regias, regin, Regmi, regnavit, regoing, Regolini, regrip, regun, relain, renain, rigani, Rigzin, Rogaan, rogain, Rogalin, rogari, rogavit, rogerian, Roghani, Rongai, Rpgii, Rughani, tregian, Uegaki. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Regain"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "regain" (pronounced rugā"n)
3-g ā" ngain.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Regain

.

.

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: earing, gainer, reagin, regina.

Words within the letters "a-e-g-i-n-r"

-1 letter: anger, garni, grain, range, regna, reign, renig.

-2 letters: ager, agin, airn, earn, gaen, gain, gane, gear, gien, girn, gnar, gran, grin, near, rage, ragi, rain, rang, rani, rein, ring.

-3 letters: age, ain, air, ane, ani, are, ear, eng, era, erg, ern, gae, gan, gar, gen, gie, gin, ire, nae, nag, rag, ran, reg, rei, ria, rig, rin.

-4 letters: ae, ag, ai, an, ar, en, er, in, na, ne, re.

 Words containing the letters "a-e-g-i-n-r"
 

+1 letter: aginner, aligner, anergia, anergic, angrier, bearing, deraign, earings, earning, earring, engrail, engrain, erasing, fearing, gainers, gearing, germina, gradine, grained, grainer, granite, grannie, gratine, hearing, ingrate, mangier, naggier, nargile, nearing, rangier, reading, reagins, realign, reaming, reaping, rearing, reaving, regains, reginae, reginal, reginas, searing, seringa, tangier, tearing, vinegar, wearing, zingare.

 

+2 letters: adhering, aerating, aginners, agreeing, alerting, algerine, aligners, allergin, altering, amercing, anearing, anergias, anergies, angaries, angering, angriest, argentic, arginase, arginine, assigner, astringe, averring, averting, bearding, bearings, beraking, berating, bewaring, blearing, breading, breaking, breaming, capering, catering, clearing, creaking, creaming, creasing, creating, deairing, deraigns, derating, dragline, drainage, dreading, dreaming, earnings, earrings, earthing, emigrant, engrails, engrains, enraging, finagler, firefang, freaking, gainlier, ganglier, ganister, gantries, gardenia, gearings, geranial, geraniol, geranium, germanic, germinal, gesneria, gnarlier, gnattier, gradient, gradines, grainers, grainier, granites, grannies, grapline, gratinee, greasing, grievant, hangfire, havering, hearings, hearsing, hearting, imaginer, ingather, ingrates, integral, interage, janglier, lagering, layering, learning, maligner, malinger, margined, midrange, migraine, narghile, nargileh, nargiles, orangier, organdie, organise, organize, papering, pearling, perigean, rangiest, raveling, ravening, razeeing, reaching, reacting, readding, readings, readying, reaginic, realigns, rearming, reassign, rebating, recaning, redating, refacing, regained, regainer, regaling, regional, relacing, relating, relaxing, relaying, remaking, remating, renaming, repaving, repaying, resawing, resaying, retaking, retaping, retaxing, rewaking, rewaxing, sabering, seringas, shearing, signaler, slangier, smearing, snaggier, spearing, swearing, synergia, tabering, tanglier, tapering, treading, treating, triangle, twangier, vinegars, vinegary, vintager, wafering, wagering, watering, wavering, wearying, wreaking, yearling, yearning.

 

+3 letters: aborigine, accreting, adverting, aerifying, agentries, algerines, allergins, angriness, answering, antiglare, appearing, aragonite, argentine, argentite, arginases, arginines, arraigned, arresting, ashlering, aspersing, asserting, assigners, astringed, astringes, aubergine, aureoling, averaging, badgering, bannering, bantering, barbering, bargained, bargainer, barreling, bartering, battering, beavering, bedraping, beggaring, bereaving, betraying, bewraying, brazening, breaching, breakings, breasting, breathing, cambering, cankering, cantering, careening, careering, caressing, carpeting, caverning, cellaring, centigram, chagrined, clavering, clearings, clearwing, cratering, cravening, cremating, dackering, daggering, daikering, dandering, dangering, darkening, debarking, debarring, declaring, defraying, degrading, demarking, denigrate, departing, depraving, deraigned, derailing, deranging, deratting, diapering, dogearing, draglines, drainages, earthling, embarking, embarring, embracing, emigrants, enamoring, endearing, enframing, engrailed, engrained, engraving, enlarging, ensnaring, escarping, estraying, faltering, farseeing, fathering, featuring, finaglers, firefangs, frangible, gabardine, gaberdine, gainsayer, gandering, ganisters, gannister, gardenias, gardening, garnering, garnished, garnishee, garnishes, garniture, gartering, gathering, gauntries, geranials, geraniols, geraniums, germanium, germanize, germinate, gesneriad, gheraoing, girandole, gnarliest, gradients, grainiest, granaries, grandiose, grandsire, granulite, grapevine, grapiness, graplines, gratineed, gratinees, graveling, greenmail, gregarine, grenadier, grenadine, grievance, grievants, guaranies, hagridden, haltering, hammering, hampering, hangfires, hankering, harbinger, hardening, harkening, heralding, ignorable, ignorance, imaginers, ingathers, ingrafted, ingrained, integrals, integrand, integrate, intergang, iterating, jabbering, jargonize, kashering, kingmaker, laagering, lackering, laddering, lappering, lathering, laureling, laveering, lawyering, layerings, learnings, legionary, magnifier, maligners, malingers, mammering, margarine, marginate, marketing, marveling, mastering, mattering, measuring, menagerie, midranges, migraines, morganite, narghiles, nargilehs, nattering, naughtier, neuralgia, neuralgic, neuroglia, niggarded, nightmare, nightwear, omnirange, operating, orangerie, orangiest, organdies, organised, organiser, organises, organized, organizer, organizes, organzine, originate, overawing, paganizer, paltering, pampering, pandering, panegyric, parceling, parenting, pargeting, pargyline, parleying, pattering, paupering, pellagrin, pervading, preaching, preacting, prearming, preassign, prebaking, predating, prefacing, prefading, preparing, prepaying, presaging, pretaping, quavering, rabbeting, racketing, ranginess, rappeling, rarefying, rattening, ravelings, ravelling, ravenings, realigned, realising, realizing, rearguing, reasoning, reassigns, reavowing, reawaking, rebaiting, recalling, recanting, recapping, recasting, recoaling, recoinage, recrating, redacting, redialing, redrawing, reearning, refalling, reflating, reframing, regainers, regaining, regarding, regauging, regearing, regionals, reglazing, regrading, regrating, rehabbing, rehanging, rehashing, rehearing, reheating, reimagine, reimaging, relapsing, releasing, reloading, reloaning, remailing, remaining, remanding, remanning, remapping, remarking, renailing, repacking, repairing, reparking, repassing, repasting, repealing, repeating, replacing, replating, replaying, reracking, reraising, rereading, resailing, rescaling, resealing, reseating, reshaping, reshaving, reslating, resoaking, respacing, respading, restaging, restating, retacking, retagging, retailing, retaining, retarding, retasting, reteaming, retearing, retracing, revaluing, revamping, revealing, rewarding, rewarming, rewashing, reweaving, saggering, screaking, screaming, seafaring, searching, searingly, seriating, serrating, shearings, shearling, shrinkage, signalers, signaller, signature, slavering, spanglier, spreading, stingaree, streaking, streaming, synergias, tampering, tangerine, targeting, tattering, terracing, threading, threaping, threating, tragedian, trameling, trapesing, traveling, treadling, triangles, unbearing, upbearing, uprearing, uptearing, vinegared, vintagers, wandering, waterings, wearingly, wreathing, yabbering, yammering, yattering, yearlings, yearnings.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Regain


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

52 65 67 61 69 6E

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.-.    .    --.    .-    ..    -.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010010 01100101 01100111 01100001 01101001 01101110

HTML Code (1990) (references)

&#82 &#101 &#103 &#97 &#105 &#110

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0052 0065 0067 0061 0069 006E

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

527173677580

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Photo Album
7. Quotations: Familiar
8. Quotations: Non-fiction
9. Quotations: Speeches
10. Usage Frequency
11. Expressions
12. Expressions: Internet
13. Translations: Modern
14. Translations: Ancient
15. Derivations
16. Rhymes
17. Anagrams
18. Orthography
19. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.