Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Putrid |
PutridAdjective1. Of or relating to or attended by putrefaction; "putrid decomposition". 2. Having undergone infection; "festering sores"; "an infected wound". 3. In an advanced state of decomposition and having a foul odor; "horrible like raw and putrid flesh"- Somerset Maugham. 4. Offensively malodorous; "a putrid smell". 5. Morally corrupt or evil; "the putrid atmosphere of the court". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "putrid" was first used in popular English literature: sometime before 1615. (references) |
Etymology: Putrid \Pu"trid\, adjective. [Latin putridus, from putrere to be rotten, from puter, or putris, rotten, from putere to stink, to be rotten: compare to French putride. See Pus, Foul, adjective]. (references) |
| Domain | Definition |
Food & Agriculture | Term applied to wine having a foul nauseating odour. Source: European Union. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: PutridSynonyms: festering (adj), fetid (adj), foetid (adj), foul (adj), foul-smelling (adj), funky (adj), infected (adj), noisome (adj), purulent (adj), pussy (adj), putrefied (adj), putrified (adj), smelly (adj), stinking (adj). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Uncleanness | Decayed, moldy, musty, mildewed, rusty, moth-eaten, mucid, rancid, weak, bad, gone bad, etercoral, lentiginous, touched, fusty, effete, reasty, rotten, corrupt, tainted, high, flyblown, maggoty; putrid, putrefactive, putrescent, putrefied; saprogenic, saprogenous; purulent, carious, peccant; fecal, feculent; stercoraceous, scurfy, scurvy, impetiginous; gory, bloody; rotting; Verb: rotten as a pear, rotten as cheese. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Putrid |
| English words defined with "putrid": Adynamic fevers, Ascococcus ♦ Bezoar ♦ Canker rash ♦ decayable ♦ fetid, foetid, foul, foul-smelling, funky ♦ Ichorhaemia ♦ Muscarin, Mydaleine ♦ noisome ♦ Putidness, putrefiable, putrefied, putrefy, putrescence, putrescent, putrescible, putridity, putrified, Putry ♦ rottenness ♦ Sepsin, Septiferous, smelly, spoilable, stinking ♦ Tyrotoxicon. (references) |
| Specialty definitions using "putrid": Black Assize. (references) |
| Etymologies containing "putrid": Septaemia. (references) |
| Domain | Usage | |
Lyrics | It's awful, it's putrid, it's crummy, it's stupid, gonna throw my set away (I Can't Watch This; performing artist: Weird Al Yankovic) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Author | Quotation |
Lao Tse | Putrid flesh has but one flavor. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Emma | Austen, Jane | I hope not of a putrid infectious sort |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | Imagine some foul and putrid corpse that has lain rotting and decomposing in the grave, a jellylike mass of liquid corruption |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Putrid" is generally used as an adjective (general or positive) -- approximately 100.00% of the time. "Putrid" is used about 51 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adjective (general or positive) | 100% | 51 | 47,619 |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "putrid": be putrid ♦ become putrid ♦ putrid fever ♦ putrid jail or hospital fever ♦ putrid sore throat. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
putrid | 34 |
pile putrid | 11 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "putrid"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | i qelbur (dead, dirty, fetid, foetid, mangy, nasty, noisome, stinking), i prishur (addle, addled, annulled, broken, corrupt, decayed, depraved, disconcerted, flyblown, godforsaken, haywire, high, perverted, rancid, rot, rotten, sour, spoilt, tainted, turned, unsound), i neveritshëm (abhorrent, abominable, accursed, accurst, beastly, contemptible, damnable, damned, despicable, detestable, disgustful, disgusting, execrable, fulsome, ghoulish, heinous, hideous, loathful, loathsome, nauseating, noisome, obnoxious, odious, rank, repellent, repugnant, repulsive, revolting, rotten, sickening, sickly, slimy, sordid, squalid, unclean, unsavory, unsavoury), i kalbur (carious, carrion, corrupt, decayed, rotten, rotting, saprogenic, saprogenous, tainted, unsound). (various references) | |
Arabic | فاسد (abusive, bad, corrupt, decadent, decayed, decomposed, degenerated, depraved, disintegrated, evil, false, foul, immoral, incorrect, infected, invalid, null, perverse, pervertible, rogue, rotten, spoiled, unsound, vain, vicious, void, wicked, wrong), متعفن (moldy, mouldy, musty, putrescent), تعفني (putrescent), عفن (corrupt, decay, decompose, frowsty, fusty, mildew, mold, mould, musty, obnoxious, putrefaction, putrefy, rank, reek, rotten, septic, spoilt, stale, taint), آسن (putrefactive, stagnancy, stagnant, stagnation), ردئ (bad, base, bastard, bum, coarse, common, doggie, evil, fearful, fiendish, foul, ill, inferior, nice, paltry, poor, poorness, second rate, slim, sour, tacky, tinpot, unhealthy, vicious, villainous, watery). (various references) | |
Bulgarian | разложен (decayed), гнил (bad, decayed, rotten, tindery), отвратителен (abhorrent, abominable, accursed, accurst, atrocious, awful, beastly, bestial, carrion, creepy, cursed, damnable, detestable, disgustful, disgusting, distasteful, execrable, foul, fulsome, gruesome, hateful, heinous, hideous, horrible, ill-favored, ill-favoured, infamous, loathsome, lousy, miserable, morbid, nasty, nauseous, noisome, odious, offensive, punk, rank, repellent, revolting, rotten, septic, shocking, sickening, ugly, unholy, unsavory, unsavoury, unspeakable, villainous, wicked), никакъв (no, none, null, punk, scabbed, scabby, shabby), морално разложен. (various references) | |
Czech | ztuchlý, zkažený (bad, corrupt, debauched, decayed, high, perverted, rotten, ruined, spoilt, stale, wicked), shnilý (carious, rotten), hnijící (putrefactive). (various references) | |
Danish | putrid (decomposed), rådden (decomposed), ildelugtende (decomposed, fetid). (various references) | |
Dutch | putridus (decomposed), verrot (addled, bad, rotten). (various references) | |
Farsi | فاسد (Corrupt, Dissolute, Gamy, Immoral, Perverse, Rake, Rancid, Reechy, Reprobate, Rotten, Sedition, Sinister, Untoward, Vicious, Vile, Villainous), متعفن (Rancid, Smelly). (various references) | |
Finnish | pilaantunut tuoksu, pahanhajuinen (bad-smelling, evil- smelling, malodorous), viallinen tuoksu. (various references) | |
French | putride. (various references) | |
German | verfault (bad, decayed, decomposed, degenerate, festers, putridly, rots, rotten), verdorben (addled, bad, corrupt, corrupted, corruptly, debauched, depraved, foul, off, perished, polluted, putridly, rotten, ruined, spoiled, tainted, upset). (various references) | |
Greek | σηπεδονώδης, σάπιοσ (carious, rotten), σάπιος (rotten), σαπρόσ (putrescent), σαπισμένος (rotten), με οσμή σαπίλας, άθλιοσ (abject, beastly, beggarly, caitiff, forlorn, miserable, scullion, squalid, unblessed, Unblest, villainous, wretched). (various references) | |
Hebrew | מורקב (putrescent, rotten), מרקיב (putrefactive, putrescent), מסריח (fetid, malodorous, rank, smelly, stale, stinker, stinking), 'רוע (bad, deficit, execrable, inferior, reduction, seamy, shortage, shortfall), רקוב (decayed, rancid, rotten, septic), סרוח (corrupt, fetid, rotting, stinking), רקב (moldy, mouldy, rotten). (various references) | |
Hungarian | rothadt (rotten, septic, to putrefy), orrfacsaró (poignant, rank), korhadó (cankerous, decaying, doty, festering), bűzös (feculent, nosy, putrescent, rank, stenchy). (various references) | |
Indonesian | tengik, busuk (bad, low, putrescent, rotten, spoiled), buruk (bad, corrupt, decayed, dissonant, foul, nasty, old, ugly, worn out). (various references) | |
Italian | putrido (rotten). (various references) | |
Japanese Kanji | 黴臭い (musty), かび臭い (musty, wife). (various references) | |
Japanese Katakana | かびくさい (musty). (various references) | |
Manx | loau (bad, bad as meat, carious, corrupt, decayed, foul, gangrenous, putrefactive, putrescent, rotted, rotten, stagnate, stale), breinn (blue, blue as film, foetid, foul, loathsome, malodorus, nasty, offensive, pestilential, rancid, rotten, smelly). (various references) | |
Pig Latin | utridpay.(various references) | |
Portuguese | podre (addle, addled, bad, foul, punk, rotten, stinking, tainted, unsound), pútrido (addled, rotten, stinking). (various references) | |
Romanian | puturos (fetid, niffy, nifty, slugabed, stinking), putrezit (rotten), putred (carrion, rotten). (various references) | |
Russian | гнилой (carious, rotten), вонючий (fetid, foetid, foul, malodorant, malodorous, noisome, rank, stinking, stinky), испорченный (addled, corrupt, depraved, derogate, flyblown, out of order, rotten, spoilt, tainted, uncound). (various references) | |
Scottish | grod (rotten), breun (loathsome, stinking). (various references) | |
Serbo-Croatian | truo (bad, doty, rotten), gnjio. (various references) | |
Spanish | putrefacto (putrefied), podrido (addle, addled, bad, rotten, rotting, tacky), pútrido (decomposed), p?trido, malísimo (dismal, dreadful, ghastly, grim, lousy, moldy, mouldy, pathetic, pathetical, poisonous, rotten, sad, tacky, wicked), gangrenoso (gangrenous), en putrefacción, depravado (degenerate, depraved, raddled, vicious), corrompido (corrupt, rotten, tainted), asqueroso (augean, beastly, crappy, disgusting, distasteful, foul, gross, loathsome, lousy, mucky, nasty, noisome, rancid, revolting, sordid, squalid, ugly, unpleasant). (various references) | |
Swedish | rutten (addled, bad, foul, rotten, rotting). (various references) | |
Thai | เน่าเหม็น, น่ารังเกียจ (clingin, foul, hateable, icky-poo, loathsome, lousy, noisome, obnoxious, obscene, odious), ซึ่งไร้ค่า (nugatory). (various references) | |
Turkish | yozlaşmış (atrophied, bastardized, corrupt, degenerate), tiksindirici (abominable, cloying, detestable, disgusting, fulsome, loathsome, mawkish, odious, qualmish, sickening, squirmy), leş gibi kokan (goatish, niffy), kokuşmuş (bad, fetid, foul, fusty, hard set, rancid, rank, rotten), kokmuş (addle, bad, fetid, flyblown, niffy, putrefacient, putrefactive, rancid, rank, rotten, smelly, stinky, tainted), iğrenç (abhorrent, abominable, accursed, accurst, cloying, crying, damn, damned, detestable, dirty, disgusting, distasteful, dread, dreadfull, execrable, filthy, foul, frightful, ghoulish, god-awful, grievous, hatable, hateable, hateful, heinous, hideous, horrible, horrid, infernal, loathsome, lousy, mangy, mawkish, nasty, nauseous, noisome, obnoxious, odious, offensive, rancid, rank, repugnant, repulsive, revolting, scummy, shocking, sick, sickening, sickly, slimy, squirmy, stinking, ugly, vile, villainous, yuck), bozulmuş (abashed, broken down, cankered, contaminated, corrupt, degenerate, flyblown, gone, out, rank, ropy, ruined, spoilt, unmade, upset, withered, wrecked), bozuk (addle, bad, broken, broken down, bum, damaged, dead, deranged, dirty, disappointed, dished, disordered, distorted, doric, embroiled, faulty, flyblown, foul, gone, hard set, haywire, heavy, hipshot, imperfect, in bad order, irregular, kaput, knackered, off, on the fritz, out of action, out of commission, out of gear, out of order, perverse, putrefacient, putrefactive, rancid, rotten, stale, touched, unsound, upset, vicious, wrong), çürük (bad, bruise, carious, cavity, contusion, decay, decayed, dicky, draft-exempt, dry rot, feeble, flimsy, putrefacient, putrefactive, rickety, rocky, rotten, sleazy, tooth decay, unsound, wonky). (various references) | |
Turkmen | зьяrьk (rotten). (various references) | |
Ukrainian | смердючий (fetid, foetid, foul, goatish, malodorous, nauseous, noisome, nosey, nosy, odoriferous, olid, pestilential, putrescent, smelly, stinking), спотворений (anamorphous, awry, cam, deformed, distorted, misshapen, strained, truncated), трухлий, гнильний (putrefactive, putrescent), огидний (abhorrent, abject, abominable, accursed, accurst, antipathetic, antipathetical, atrocious, beastly, bilious, brackish, brutal, carrion, damnable, damned, detestable, disgusting, dreadful, evil, execrable, filthy, ghoulish, grim, hanging, heinous, hideous, horrible, horrid, ill-favored, ill-favoured, loathful, loathsome, mawkish, mucky, nasty, nauseating, nauseous, nefandous, noisome, obnoxious, obscene, odious, offensive, pesky, poisonous, rank, repellent, repulsive, revolting, shocking, snotty, sordid, sour, stinking, underfoot, wicked). (various references) | |
Vietnamese | thối rữa thối tha, thối (olid, smelly), t"i tệ (atrocious). (various references) | |
Welsh | pydredig (rotten), pwdr (corrupt, rotten). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | Isaiah Chapter 50, Verse 2 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Ti oti hlqon kai ouk hn anqrwpoV ekalesa kai ouk hn o upakouwn mh ouk iscuei h ceir mou tou rusasqai h ouk iscuw tou exelesqai idou th apeilh mou exerhmwsw thn qalassan kai qhsw potamouV erhmouV kai xhranqhsontai oi icqueV autwn apo tou mh einai udwr kai apoqanountai en diyei |
| Latin | 405 | Vulgate | Quia veni et non erat vir vocavi et non erat qui audiret numquid adbreviata et parvula facta est manus mea ut non possim redimere aut non est in me virtus ad liberandum ecce in increpatione mea desertum faciam mare ponam flumina in siccum conputrescent pisces sine aqua et morientur in siti |
| Middle English | 1395 | Wyclif | For I cam, and there was not a ful man; I clepide, and ther was not that herde. Whether abreggid, and ful litil maad is myn hond, that I mai not ayeenbien? or is not to me vertue to delyuere? Lo! in my blamyng desert I shal make the se, I shal putte flodis in to droyte; stinke shul fisshes withoute watir, and dien in thrist. |
| Jacobean English | 1611 | King James | Wherefore, when I came, was there no man? when I called, was there none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish stinketh, because there is no water, and dieth for thirst. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Why, when I came, was there no man? when I called, was there none to answer? Is my hand shortened at all, that it cannot redeem? or have I no power to deliver? behold, at my rebuke I dry up the sea, I make the rivers a wilderness: their fish becometh putrid, because there is no water, and dieth for thirst. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Why, then, when I came, was there no man? and no one to give answer to my voice? has my hand become feeble, so that it is unable to take up your cause? or have I no power to make you free? See, at my word the sea becomes dry, I make the rivers a waste land: their fish are dead for need of water, and make an evil smell. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Isaiah Chapter 50, Verse 2 |
| Cebuano | Ngano man nga sa akong pag-abut walay tawo? sa akong pagtawag, wala bay usa nga mitubag? Giputlan ba gayud ang akong kamot aron kini dili makagtubos? kun wala ba akoy gahum aron sa pagluwas? Ania karon, tungod sa akong pagbadlong gipamala ko ang dapat, gihimo ko ang mga sapa nga usa ka kamingawan: ang ilang mga isda nangabaho, tungod kay wala nay tubig, ug nangamatay tungod sa kauhaw. |
| Croatian | Zašto ne naðoh nikoga kad sam došao? Zašto se ne odazva nitko kad sam zazvao? Zar mi je ruka prekratka da izbavi, ili u meni snage nema da oslobodim? Gle, prijetnjom svojom isušujem more, u pustinje rijeke pretvaram; njihove se ribe raspadaju jer vode nema i od žeði ugibaju. |
| Danish | Hvi var der da ingen, da jeg kom, hvi svarede ingen, da jeg kaldte? Er min Hånd for kort til af udfri, har jeg ingen Kraft til at redde? Ved min Trussel udtørrer jeg Havet, Strømme gør jeg til Ørk, så Fiskene rådner af Mangel på Vand og dør af Tørst; |
| Dutch | Waarom kwam Ik, en er was niemand, waarom riep Ik, en niemand antwoordde? Is Mijn hand dus gans kort geworden, dat zij niet verlossen kan, of is er in Mij geen kracht om uit te redden? Ziet, door Mijn schelding maak Ik de zee droog, Ik stel de rivieren tot een woestijn, dat haar vis stinkt, omdat er geen water is, en sterft van dorst. |
| Finnish | Miksi ei ollut ketään, kun minä tulin, miksi ei kukaan vastannut, kun minä huusin? Onko minun käteni liian lyhyt vapahtamaan, olenko minä voimaton auttamaan? Katso, nuhtelullani minä kuivaan meren, minä teen virrat erämaaksi, niin että niitten kalat mätänevät, kun ei ole vettä; ne kuolevat janoon. |
| French | Je suis venu: pourquoi n`y avait-il personne? J`ai appelé: pourquoi personne n`a-t-il répondu? Ma main est-elle trop courte pour racheter? N`ai-je pas assez de force pour délivrer? Par ma menace, je dessèche la mer, Je réduis les fleuves en désert; Leurs poissons se corrompent, faute d`eau, Et ils périssent de soif. |
| German | Warum kam ich, und war niemand da? ich rief, und niemand antwortete. Ist meine Hand nun so kurz geworden, daß ich sie nicht erlösen kann? oder ist bei mir keine Kraft, zu erretten? Siehe, mit meinem Schelten mache ich das Meer trocken und mache die Wasserströme zur Wüste, daß ihre Fische vor Wassermangel stinken und Durstes sterben. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Mengapa dari umat-Ku tak seorang pun menjawab, waktu Aku datang memanggil mereka? Apakah mereka diam saja karena menyangka Aku tak mampu membebaskan dan menyelamatkan mereka? Sesungguhnya, atas perintah-Ku laut menjadi kering, sungai-sungai Kujadikan padang gurun, sehingga ikan-ikan mati dan berbau amis. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Mengapa seorangpun tiada apabila Aku datang, seorangpun tiada yang menyahut apabila Aku berseru? Adakah tangan-Ku jadi terlalu singkat, sehingga tiada boleh Aku menolong? Tiadakah kuat pada-Ku akan membantu? Bahwasanya Aku juga mengeringkan laut dengan pengamang-Ku, maka sungai-sungai Kujadikan tanah kering, sehingga lemaslah segala ikan di dalamnya, serta mati berdahaga sebab kekurangan air. |
| Italian | Per qual motivo non c'è nessuno, ora che io sono venuto? Perché, ora che chiamo, nessuno risponde? E' forse la mia mano troppo corta per riscattare oppure io non ho la forza per liberare? Ecco, con una minaccia prosciugo il mare, faccio dei fiumi un deserto. I loro pesci, per mancanza d'acqua, restano all'asciutto, muoiono di sete. |
| Maori | Na te aha i taku haerenga mai i kore ai he tangata, he aha i taku karangatanga i kore ai tetahi e oho ake? kua mutua koia toku ringa, te tau ai te araarai? kua kore ranei he kaha moku hei whakaora? Nana, maku, ma taku kupu riri, ka maroke ai te m oana, ka meinga ai nga awa hei koraha: piro ana o ratou ika i te waikore, ka mate hoki i te matewai. |
| Norwegian | Hvorfor var det ingen til stede da jeg kom? Hvorfor var det ingen som svarte da jeg ropte? Er min hånd for kort til å forløse, eller er det ingen kraft hos mig til å frelse? Se, ved min trusel tørker jeg ut havet, gjør jeg elver til en ørk, så fiskene i dem stinker, fordi der intet vann er, og dør av tørst; |
| Portuguese | Por que razão, quando eu vim, ninguém apareceu? quando chamei, não houve quem respondesse? Acaso tanto se encolheu a minha mão, que já não possa remir? ou não tenho poder para livrar? Eis que com a minha repreensão faço secar o mar, e torno os rios em deserto; cheiram mal os seus peixes, pois não há água, e morrem de sede: |
| Rumanian | Pentru ce nu era nimeni cknd am venit? Pentruce n`a rqspuns nimeni cknd am strigat? Este mkna Mea prea scurtq ca sq rqscumpere? Sau n`am Eu destulq putere ca sq izbqvesc? Cu mustrarea Mea, Eu usuc marea, wi prefac rkurile kn pustie; pewtii lor se stricq, din lipsq de apq, wi pier de sete! |
| Russian | рПЮЕНХ, ЛПЗ"Б с ТЙИП"ЙМ, ОЙЛПЗП ОЕ 'ЩМП, Й ЛПЗ"Б с ЪЧБМ, ОЙЛФП ОЕ ПФЧЕЮБМ? тБЪЧЕ ТХЛБ нПС ЛПТПФЛБ УФБМБ "МС ФПЗП, ЮФП'Щ ЙЪ'БЧМСФШ, ЙМЙ ОЕФ УЙМЩ ЧП нОЕ, ЮФП'Щ У БУБФШ? чПФ, ТЕЭЕОЙЕН нПЙН с ЙУУХЫБА НПТЕ, ТЕЧТБЭБА ТЕЛЙ Ч ХУФЩОА; ТЩ'Щ Ч ОЙИ ЗОЙАФ ПФ ОЕ"ПУФБФЛБ ЧП"Щ Й ХНЙТБАФ ПФ ЦБЦ"Щ. |
| Swedish | Varför var ingen tillstädes, när jag kom? Varför svarade ingen, när jag ropade? Har då min arm blivit för kort, så att den ej kan förlossa, eller finnes hos mig ingen kraft till att hjälpa? Med min näpst uttorkar jag ju havet, och strömmarna gör jag till torrt land, så att fiskarna ruttna och dö av törst, eftersom vattnet är borta; |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "putrid": putridities, putridity, putridly. (additional references) | |
| |
"Putrid" is suggested in spellcheckers for the following: patrix, Petric, Petrik, petrit, peutrid, Phuture, pierid, ptid, puti, putida, putred, putride, Putzi, Putzie, Putzig, tutrix. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "putrid" (pronounced pyuw"trud) |
| 4 | -t r u d | hatred. |
| 3 | -r u d | acrid, anhydride, arid, kindred, lurid, florid, horrid, hundred, hybrid, sacred, torrid. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "d-i-p-r-t-u" | |
-1 letter: dript. | |
-2 letters: dipt, dirt, drip, duit, puri, trip, turd. | |
-3 letters: dip, dit, dui, dup, pit, piu, pud, pur, put, rid, rip, rut, tip, tui, tup, urd. | |
-4 letters: id, it, pi, ti, up, ut. | |
| Words containing the letters "d-i-p-r-t-u" | |
+1 letter: disrupt. | |
+2 letters: disputer, disrupts, eupatrid, irrupted, pictured, preaudit, punditry, putridly, stupider. | |
+3 letters: dipterous, disputers, disrepute, disrupted, disrupter, eupatrids, imprudent, outpriced, preaudits, preunited, putrefied, putridity, repudiate, tricuspid, triumphed, turpitude, updarting, uprighted, upstirred. | |
+4 letters: depurating, disreputes, disrupters, disrupting, disruption, disruptive, duplicator, eupatridae, eurypterid, importuned, pedicurist, picturized, pirouetted, production, productive, profundity, protruding, prudential, punditries, repudiated, repudiates, repudiator, surprinted, tricuspids, turpitudes, ultrarapid, unscripted. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Quotations: Familiar 7. Quotations: Fiction 8. Usage Frequency | 9. Expressions 10. Expressions: Internet 11. Translations: Modern 12. Bible Trace | 13. Derivations 14. Rhymes 15. Anagrams 16. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.