Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Precede

Definition: Precede

Precede

Verb

1. Be earlier in time; go back further.

2. Come before; "Most English adjectives precede the noun they modify".

3. Be the predecessor of.

4. Move ahead (of others) in time or space.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "precede" was first used in popular English literature: sometime before 1415. (references)

Note: Precede \Pre*cede"\, transitive verb. [imperative past participle Preceded; present participle verb or noun Preceding.]. (Websters 1913)


Synonyms: Precede

Synonyms: antecede (v), antedate (v), come before (v), forego (v), lead (v), predate (v). (additional references)
Antonyms: follow (v), postdate (v), succeed (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Precede

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Precedence

Verb: precede; come before, come first; head, lead, take the lead; lead the way, lead the dance; be in the vanguard; introduce, usher in; have the pas; set the fashion; (influence); open the ball; take precedence, have precedence; have the start; (get before).

Precession

Verb: go before, go ahead, go in the van, go in advance; precede, forerun; usher in, introduce, herald, head, take the lead; lead the way, lead the dance; get the start, have the start; steal a march; get before, get ahead, get in front of; outstrip; take precedence; (first in order).

Priority

Verb: precede, come before; forerun; go before; (lead); preexist; dawn; presage; herald, usher in.

Superiority

Verb: be superior; Adjective: exceed, excel, transcend; outdo, outbalance, outweigh, outrank, outrival, out-Herod; pass, surpass, get ahead of; over-top, override, overpass, overbalance, overweigh, overmatch; top, o'ertop, cap, beat, cut out; beat hollow; outstrip; eclipse, throw into the shade, take the shine out of, outshine, put one's nose out of joint; have the upper hand, have the whip hand of, have the advantage; turn the scale, kick the beam; play first fiddle; (importance); preponderate, predominate, prevail; precede, take precedence, come first; come to a head, culminate; beat; all others, bear the palm; break the record; take the cake.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Precede

English words defined with "precede": auralCondition precedentEvery now and thenForerunPre-, Preceded, predateRogation daysThat. (references)
Specialty definitions using "precede": Amasai, Angina, Unstable, Anti-ChristChurg-Strauss Syndromeflame on, flotation conditioning time, foreshocksharmonic tremormicroseismic instrumentPregnancy Complications, Pregnancy Complications, Cardiovascular, Pregnancy Complications, Hematologicriver valleytenterhook willey, tenterhook willowUrgency Clause. (references)

Top     

Modern Usage: Precede

DomainUsage

Lyrics

Many Precede And Many Will Follow (Wide Open Spaces; performing artist: DIXIE CHICKS)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Precede

DomainTitle

Books

  • Biblioteca Aeronautica Italiana Illustrata: Precede Uno Studio Sull'aeronautica Nella Letteratura, Nell'arte E Nel Folklore (reference)

  • Inventory Visibility Must Precede In-Store Pickup for Greatest ROI [DOWNLOAD: PDF] (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: Precede

AuthorQuotation

Napoleon Bonaparte

If they want peace, nations should avoid the pin-pricks that precede cannon-shots.

Thomas p Kempis

Intelligence must follow faith, never precede it. and never destroy it.

Wordsworth

Thought and theory must precede all salutary action; yet action is nobler in itself than either thought or theory.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Historic Usage: Precede

AuthorDateQuotation

John Locke

1690

And though this federative power in the well or ill management of it be of great moment to the common-wealth, yet it is much less capable to be directed by antecedent, standing, positive laws, than the executive; and so must necessarily be left to the prudence and wisdom of those, whose hands it is in, to be managed for the public good: for the laws that concern subjects one amongst another, being to direct their actions, may well enough precede them. (Second Treatise of Government)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Precede

TitleAuthorQuote

Les Miserables

Hugo, Victor

The sappers, whose duty it is to demolish the barricade, must always precede the soldiers whose duty it is to scale it.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Precede

SubjectTopicQuote

Health

Hantaan virus from Korea and Dobrava virus from Slovenia are associated with a severe form of HFRS characterized by renal failure that can precede pulmonary edema and disseminated intravascular coagulation (DIC), with estimated mortality rates of 5% to 15%. A moderate form of HFRS caused by Seoul virus (which, along with its host, is distributed worldwide) is responsible for thousands of Eurasian cases annually. (references)

Economic History

United Kingdom

While Unionists insist that actual decommissioning of paramilitary weapons should precede normalization of political and security arrangements, they have acknowledged the significance of intermediate steps, including the inspection of IRA arms dumps in June 2000 by independent international inspectors. (references)

Japan

In this case, a thorough review of the U.S. Department of Commerce's Export Administration Regulations (EAR) should precede the signing of any licensing agreement. (references)

Nigeria

However, privatization of NEPA would need to precede any significant private sector involvement in these three energy segments. (references)

Political Economy

France

One notable example was a successful Socialist initiative to reverse the order of the 2002 elections so that the presidential election would precede those for the National Assembly, a move Chirac opposed and which was interpreted as favorable to Jospin. (references)

Travel

Japan

Building relationships (which probably precede a first-time sale) should emphasize trust, confidence, loyalty and commitment for the long term. (references)

Worker Rights

Nicaragua

The CST alleged collusion between the Ministry and Mil Colores, specifically, that the factory's request to fire the workers was backdated to precede the attempt to form a union. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: Precede

"Precede" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 55.86% of the time. "Precede" is used about 222 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (infinitive)55.86%12428,785
Lexical Verb (base form)44.14%9833,072
                    Total100.00%222N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Precede

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

model precede proceed

14

precede

13

precede proceed

6
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Precede

Language Translations for "precede"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

paraprij (forego, forerun, forestall, forgo, pre exist), kam gradë më të lartë, jam epror. (various references)

   

Arabic 

  

‏فاق غيره, ‏فاق أهمية, ‏قدم (advance, age, antiquity, arrive, be age-old, become old, become timeworn, bring forward, bring out, chip, come, come back, display, extend, foot, get to, give in, move forward, obsolescence, offer, peg, present, produce, proffer, reach, return, set forth, show, submit, tender, turn in), ‏تفوق (beat, beat all, break, class, distinction, eclipse, exceed, excel, excellence, get the better of, go one better, lick, mastery, outclass, outguess, overpass, overrule, pre eminence, predomination, preponderance, preponderate, prevalence, seniority, superiority, supremacy, surpass, top, tower, transcend, transcendence), ‏تقدم (advance, advanced, advancement, advantage, antecedence, ascent, break through, career, careerist, come on, crowd, descend, development, evolution, forge ahead, forward, gain ground, gain one's destination, get along, get forward, get on, get up, go ahead, go up, going, head, headway, improvement, keep step, lead, make up on, march, move along, move in, onward, priority, proceed, procession, progress, progression, promotion, propulsion, pull ahead, rise, seniority, shape, shoot ahead, speed, stem, step, superiority, take steps, upturn, way, work up to), ‏سبق (antecedence, forego, forerun, outdistance, outrun, outstrip, pace, pre empt, precession), ‏علا من حيث المرتبة. (various references)

   

Bulgarian 

  

върша нещо преди нещо друго, предхождам, предшествувам (antecede, antedate, forego, forerun, preface), подготвям (equip, fit, get up, make ready, prelude, prepare, string up, tee up, train, tutor, work up), имам предимство пред. (various references)

   

Chinese 

  

居前 (Preceded, Preceding). (various references)

   

Czech

  

předcházet (forego, forestall, forgo, go before, prevent), mít přednost. (various references)

   

Danish

  

gå foran. (various references)

   

Dutch

  

voorafgaan. (various references)

   

Esperanto

  

antaŭiri, antaŭi. (various references)

   

Farsi 

  

مقدم بودن , جلوتربودن از, اسبق بودن بر. (various references)

   

Finnish

  

edeltää. (various references)

   

French

  

précéder (predate). (various references)

   

German

  

vorausgehen (go first, go in front, go on ahead, lead the way), vorangehen (advance, come on along, forego, go ahead, go before, go first, go in front, go on ahead, lead, lead the way, make headway, make progress, preceding, speed along, to lead the way). (various references)

   

Greek 

  

προηγούμαι (forego, go before, prelude). (various references)

   

Hebrew 

  

ללכת לפ י, לק"ום (anticipate, come before, have priority over), לק"ם (advance, encounter, further, promote), ל"ק"ים (anticipate, preempt, preface). (various references)

   

Hungarian

  

megelõz (anticipate, forego, forestall, gain on, gain upon, obviate, outdistance, outstrip, overtake, pass, prelude, prevent). (various references)

   

Indonesian

  

mengawal (be first, escort, head, oversee), mendahului (antedate, go before, out distance). (various references)

   

Italian

  

prevenire (anticipate, arrive before, forestall, forewarn, forfend, inform, prevent), precedere (anticipate, come before, come first, forego). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

先立つ (to die before someone, to go before, to lead, to precede, to take precedence), 先"ずる (to anticipate, to forestall, to go before, to precede), 先"じる (to anticipate, to forestall, to precede). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

さき"ずる (to anticipate, to forestall, to go before, to precede), さき"じる (to anticipate, to forestall, to precede), さき つ (to die before someone, to go before, to lead, to precede, to take precedence). (various references)

   

Korean 

  

행하십시". (various references)

   

Manx

  

goll roish (antecede, betake, buzz off, clear out, go ahead, go before, go off, make away, move on, nip off, pass on, pop off, walk away). (various references)

   

Pig Latin

  

ecedepray

   

Polish

  

wyprzedzać. (various references)

   

Portuguese

  

preceder (antedate, forego, predate), anteceder (antecede, forego). (various references)

   

Romanian

  

premerge (come before, forerun), prefaţa (preface), preceda (forego, foregone), introduce (admit, bring in, denizen, drive, enter, establish, Herald, infix, insert, interpolate, introduce, make, mix in, offer, phase, phase in, present, put in, set, slip in, tender, usher), fi înaintea (be ahead of, foregone), întrece (anticipate, beat, better, compete, distance, exceed, head, match, outdo, outmatch, outrival, outrun, outshine, outstep, outstrip, outvie, overbear, overhaul, overtake, pass, predominate, surpass, top, vie). (various references)

   

Russian 

  

превосходить (be superior to, exceed, excel, get ahead of, go beyond, outbalance, outclass, outdo, outmatch, outnumber, outperform, outrank, outreach, out-top, overbear, overpass, overtop, preponderate, shine down, surpass, top, transcend), предпосылать (prefix, premise). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

predhoditi (antedate, forego, forwent). (various references)

   

Spanish

  

preceder (antedate, forego, go before, predate, procedure). (various references)

   

Swedish

  

gå före (go before, jump the queue, pioneer). (various references)

   

Turkish

  

üstün olmak (be over smb., cut across, get the better of, give points to smb., have the edge on smb., have the edge over smb., have the whip hand of, outclass, outdo, outperform, predominate, preponderate, preponderate over, surpass, take precedence of, tower above, transcend), önde olmak (be dormy, be in advance, be in the front, keep ahead), önce olmak (have the precedence), önce gelmek (antedate, forego, predate, take precedence of), önce davranmak (anticipate, forestall, take precedence of), önünde gitmek. (various references)

   

Ukrainian

  

бути важливішим (come before, outrank), бути попереду, подавати перед (premise), переважати (beat, cart, exceed, outrank, outweigh, overbalance, overbear, overgang, overpass, overpower, overtop, predominate, preponderate, prevail), передувати (antecede, antedate, forego, preface). (various references)

   

Welsh

  

rhagflaenu (anticipate, forestall), blaenu (outrun, point), blaenori (lead). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Precede

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

antecedat, antecede, antecedebat, antecedere, antecederent, antecedet, antecedite, anteibit, anteire, anteviare, praecedam, praecedamus, praecedant, praecedas, praecedat, praecede, praecedebant, praecedebantque, praecedebat, praecedens, praecedent, praecedentem, praecedentes, praecedentia, praecedentis, praecedentium, praecedere, praecederent, praecederet, praecedes, praecedet, praecedetque, praecedit, praecedite, praecedunt, praecesserat, praecesserunt, praecessi, praecessissent, praecessit, praecucurrit, praecurre, praecurrens, praecursum, praeeundi, praegredi, praegrediens, praeibant, praeibat, praeibis, praeibit, praeire. (various references)

Old English450-1100

foregangan. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Precede

LanguageDateSource1 Thessalonians Chapter 4, Verse 15
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintTouto gar umin legomen en logw kuriou oti hmeiV oi zwnteV oi perileipomenoi eiV thn parousian tou kuriou ou mh fqaswmen touV koimhqentaV
Latin405VulgateHoc enim vobis dicimus in verbo Domini quia nos qui vivimus qui residui sumus in adventum Domini non praeveniemus eos qui dormierunt
Old English990West SaxonÆfter Hælendes agenum worde, cweðað we þæt we þe git libbað, þe sind gelæft oð Hælendes tocyman, ne sculon soðe foregan beforan þæm þe sind on slæpe gefallen.
Middle English1395WyclifFor the Lord hym silf schal come doun fro heuene, in the comaundement, and in the vois of an archaungel, and in the trumpe of God; and the deed men that ben in Crist, schulen rise ayen first.
Renaissance English1526TyndaleAnd this saye we vnto you in the worde of the Lorde that we which live and are remayninge in the comminge of the Lorde shall not come yerre they which slepe.
Jacobean English1611King JamesFor this we say unto you by the word of the Lord, that we which are alive and remain unto the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep.
Victorian English1833WebsterFor this we say to you by the word of the Lord, that we who are alive and remain to the coming of the Lord shall not precede them who are asleep.
Basic English1964OgdenFor this we say to you by the word of the Lord, that we who are still living at the coming of the Lord, will not go before those who are sleeping.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Precede

Language1 Thessalonians Chapter 4, Verse 15
CebuanoKay kini among ipahayag kaninyo sumala sa pulong sa Ginoo, nga kitang mga buhi nga magapabilin pa hangtud sa pag-abut sa Ginoo, dili kita magauna kanila nga mga nangamatay.
CroatianOvo vam uistinu velimo po rijeèi Gospodnjoj: mi živi, preostali za Dolazak Gospodnji, neæemo preteæi onih koji su usnuli.
DanishThi dette sige vi eder med Herrens Ord, at vi levende, som blive tilbage til Herrens Tilkommelse, vi skulle ingenlunde komme forud for de hensovede.
DutchWant dat zeggen wij u door het Woord des Heeren, dat wij, die levend overblijven zullen tot de toekomst des Heeren, niet zullen voorkomen degenen, die ontslapen zijn.
FinnishSillä sen me sanomme teille Herran sanana, että me, jotka olemme elossa, jotka jäämme tänne Herran tulemukseen, emme suinkaan ehdi ennen niitä, jotka ovat nukkuneet.
FrenchVoici, en effet, ce que nous vous déclarons d`après la parole du Seigneur: nous les vivants, restés pour l`avènement du Seigneur, nous ne devancerons pas ceux qui sont morts.
GermanDenn das sagen wir euch als ein Wort des HERRN, daß wir, die wir leben und übrig bleiben auf die Zukunft des HERRN, werden denen nicht zuvorkommen, die da schlafen.
Haitian CreoleDapre sa Seyè a te moutre m' lan, men sa m'ap di nou: Nou menm k'ap vivan toujou lè Seyè a va vini an, nou p'ap pran devan moun ki mouri deja yo.
HungarianMert ezt mondjuk néktek az Úr szavával, hogy mi, a kik élünk, a kik megmaradunk az Úr eljöveteléig, épen nem elõzzük meg azokat, a kik elaludtak.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariMengenai hal itu, inilah ajaran Tuhan yang kami mau sampaikan kepadamu: Pada waktu Tuhan Yesus datang, kita yang masih hidup tidak akan mendahului orang-orang yang sudah meninggal lebih dahulu.
Indonesian-Terjemahan LamaKarena kami mengatakan demikian ini kepadamu dengan firman Tuhan, bahwa kita yang sedang hidup ini dan yang tertinggal hingga kepada kedatangan Tuhan, tiada akan mendahului orang yang sudah mati.
ItalianQuesto vi diciamo sulla parola del Signore: noi che viviamo e saremo ancora in vita per la venuta del Signore, non avremo alcun vantaggio su quelli che sono morti.
LatvianTo mçs jums sakâm Kunga vârdâ, ka mçs, kas dzîvojam, kas paliekam pâri lîdz Kunga atnâkðanai, neaizsteigsimies priekðâ tiem, kas aizmiguði.
MaoriKo ta matou korero hoki tenei ki a koutou, he mea ki mai na te Ariki, ko tatou, ko te hunga kua mahue ki te ora, ki te taenga mai o te Ariki, e kore e pahika atu ki mua o te hunga kua moe.
NorwegianFor dette sier vi eder med et ord av Herren at vi som lever, som blir tilbake inntil Herren kommer, skal ingenlunde komme i forveien for de hensovede;
RumanianIatq, kn adevqr, ce vq spunem, prin Cuvkntul Domnului: noi cei vii, cari vom rqmknea pknq la venirea Domnului, nu vom lua -o knaintea celor adormiyi.
ShuarTuma asamtai Yus-Chicham nekaprutamnia nuna atumniasha jintintiajrume. Iisha tuke iwiaaku pujarin Kristu Táakuisha Jákaru ainia nuka ikiuakur émkishtatji.
SpanishPues os decimos esto por palabra del Señor: Nosotros que vivimos, que habremos quedado hasta la venida del Señor, de ninguna manera precederemos a los que ya durmieron.
SwahiliHili tunalowaambieni ni fundisho la Bwana; sisi tulio hai, ambao tutakuwa tumebaki, wakati Bwana atakapokuja, hakika hatutawatangulia wale waliokwisha fariki dunia.
SwedishSåsom ett ord från Herren säga vi eder nämligen detta, att vi som leva och lämnas kvar till Herrens tillkommelse ingalunda skola komma före dem som äro avsomnade.
UmaTohe'i-mi tudui' to kitarima ngkai Pue' Yesus. Ane rata nculii' -ipi mpai' Pue', kita' to tuwu' -pidi nto'u toe, uma-ta meri'ulu ngkai doo-ta to mpolia' mate-mi.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Precede

Derivations

Words beginning with "precede": preceded, precedence, precedences, precedencies, precedency, precedent, precedents, precedes. (additional references)

Words containing "precede": unprecedented, unprecedentedly. (additional references)


Misspellings

"Precede" is suggested in spellcheckers for the following: Aparecido, pecede, Percodan, Pereda, perseid, praecipe, Prassede, prceed, prceeds, prece, preced, preceder, preceds, preceed, preceede, preceeve, preceide, precene, precide, preciude, Preedy, preoceed, Prescod, prikope, proccede, procede, proceede, Procida, procide, procude, Rpecvd. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Precede"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "precede" (pronounced prusē"d)
6p r u s ē" dproceed.
5-r u s ē" drecede.
4-u s ē" dsecede.
3-s ē" daccede, cede, concede, exceed, intercede, reseed, seed, succeed, supersede.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Precede

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "c-d-e-e-e-p-r"

-1 letter: creped, decree, deeper, peered, recede.

-2 letters: ceder, cered, creed, creep, crepe, preed.

-3 letters: cede, cepe, cere, deep, deer, dere, dree, epee, peed, peer, pree, rede, reed.

-4 letters: cee, cep, dee, ere, pec, ped, pee, per, rec, red, ree, rep.

-5 letters: de, ed, er, pe, re.

 Words containing the letters "c-d-e-e-e-p-r"
 

+1 letter: preceded, precedes.

 

+2 letters: compeered, deprecate, excerpted, perceived, perfected, pickeered, precedent, precented, precessed, prelected, proceeded, receipted, respected, sceptered, supercede.

 

+3 letters: becarpeted, carpetweed, deciphered, decipherer, deprecated, deprecates, depreciate, enciphered, persecuted, praelected, precedence, precedency, precedents, prechecked, precleaned, precleared, precreased, predecease, preelected, preenacted, preerected, reaccepted, recarpeted, superceded, supercedes.

 

+4 letters: apperceived, carpentered, carpetweeds, codeveloper, copresented, decipherers, decrepitate, decrepitude, depreciable, depreciated, depreciates, experienced, intercepted, precanceled, precedences, precensored, predeceased, predeceases, predecessor, preheadache, prerecorded, preschedule, prescreened, preselected, recompensed, recuperated, reinspected, reprocessed, sepulchered, unperceived.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Precede


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

50 72 65 63 65 64 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.--.    .-.    .    -.-.    .    -..    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010000 01110010 01100101 01100011 01100101 01100100 01100101

HTML Code (1990) (references)

&#80 &#114 &#101 &#99 &#101 &#100 &#101

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0050 0072 0065 0063 0065 0064 0065

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

50847169717071

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Quotations: Familiar
7. Quotations: Historic
8. Quotations: Fiction
9. Quotations: Non-fiction
10. Usage Frequency
11. Expressions: Internet
12. Translations: Modern
13. Translations: Ancient
14. Bible Trace
15. Derivations
16. Rhymes
17. Anagrams
18. Orthography
19. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.