Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Plucked |
PluckedAdjective1. (music) of a stringed instrument; sounded with the fingers or a plectrum. 2. Having the feathers removed, as from a pelt or a fowl; "a plucked chicken"; "an unfeathered goose". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "plucked" was first used in popular English literature: sometime before 1350. (references) |
| Domain | Definitions |
Industry | Tops, braid or yarn with uneven extremities due to excessive drawing. Source: European Union. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Antonym: bowed (adj). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Failure | Aground, grounded, swamped, stranded, cast away, wrecked, foundered, capsized, shipwrecked, nonsuited; foiled; defeated; struck down, borne down, broken down; downtrodden; overborne, overwhelmed; all up with; ploughed, plowed, plucked. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Plucked |
| English words defined with "plucked": Apples of Sodom ♦ Decerpt, Decerptible, Decerption ♦ harp, harpsichord ♦ koto ♦ Live feathers, lute ♦ Mortling ♦ pick, pizzicato, pluck, plunk ♦ sensitive fern, string ♦ twang ♦ What though. (references) |
| Specialty definitions using "plucked": APOSTLES ♦ Brobdingnag ♦ CAGG MAGGS ♦ DATES ♦ Og ♦ Plucked Pigeon ♦ Questionists. (references) |
| Etymologies containing "plucked": Decerptible. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Plucked it off the internet last night. (Freakazoid!; writing credit: Alan Burnett; Paul Dini) This is not just some idea I plucked out of my head willy-nilly -- now I'm doing you! (Moonlighting; writing credit: Eric Blakeney) | |
Lyrics | Plucked away (Missing you; performing artist: Diana Ross) | |
Movie/TV Titles | Plucked from the Burning (1900) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Plucked of his plumage. Credit: Library of Congress. | ![]() | Long legged, large beaked bird with feathers plucked, labeled Hughes governor, Parker nominated, McClellan mayor, and one remaining, Independence League. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Play | Caption | Play | Caption |
| Electric guitar playing musical note; a single tone plucked on a steel string guitar. | Reverberation after a saw is plucked. | ||
| A low string plucked and then glissandoed in an upward manner. | Low, plucked string with resonant tone. | ||
| String plucked on a jaw harp. | String plucked on a jaw harp. | ||
| Medium, plucked string. | A note plucked on a harp in the mid range. | ||
| String plucked on a jaw harp. | A soft, high note plucked on a banjo. | ||
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Author | Quotation |
Abraham Lincoln | I want it said of me by those who knew me best, that I always plucked a thistle and planted a flower where I thought a flower would grow. |
O. Henry Porter | She plucked from my lapel the invisible strand of lint (the universal act of woman to proclaim ownership). |
Voltaire | Truth is a fruit which should not be plucked until it is ripe. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Title | Author | Quote |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | Then he plucked him by the sleeve to come away. |
Walden | Thoreau, Henry David | It is a vulgar error to suppose that you have tasted huckleberries who never plucked them. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Plucked" is generally used as a lexical verb (past tense) -- approximately 61.42% of the time. "Plucked" is used about 324 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (past tense) | 61.42% | 199 | 21,651 |
| Lexical Verb (past participle) | 29.94% | 97 | 33,269 |
| Adjective (general or positive) | 8.33% | 27 | 66,962 |
| Noun (proper) | 0.31% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 324 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "plucked": be plucked ♦ plucked instruments. Additional references. | |
| Hypenated Usage | |
Ending with "plucked": dry-plucked, half-plucked, well-plucked. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
plucked | 9 |
plucked chicken | 8 |
burned plucked | 7 |
plucked shaved | 4 |
plucked eyebrow | 4 |
plucked psaltery | 2 |
brand from plucked | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "plucked"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 采 (pluck, Plucking). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | plucked. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | näppäilysoittimet (plucked instruments). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | plucked. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | zupfte (twitched), gerupft. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | תלוש (check, coupon, detached, picked, slip, stub, torn out). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | megbukik (fail, flunk, to be plucked, to become bankrupt, to fail, to fall flat, to flunk, to go flop, to go phut, to slip up, to turn out crabs). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | plucked. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | tayrnit (brewed, designed, dragged, drawn, have out, painted, pulled, spare), speeinit (barked, peeled, stripped, teased), pluckit. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | uckedplay plucked. (various references) cãdea la examen (be plucked). (various references) plucked. (various references) общипаний, зірваний. (various references) gan dạ (brave, gallantly, gamy, hardy, intrepid, plucky, stout-hearted, unshrinking), can trường (plucky). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | depilatus. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Genesis Chapter 8, Verse 11 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Kai anestreyen proV auton h peristera to proV esperan kai eicen fullon elaiaV karfoV en tw stomati authV kai egnw nwe oti kekopaken to udwr apo thV ghV |
| Latin | 405 | Vulgate | At illa venit ad eum ad vesperam portans ramum olivae virentibus foliis in ore suo intellexit ergo Noe quod cessassent aquae super terram |
| Old English | 990 | West Saxon | Heo com ða on æfnunge eft to Noe, ond brohte an twig of anum elebeame mid grenum leafum on hyre muðe. Ða undergeat Noe ðæt ða wætera wæron adruwode ofer eorðan. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | And she come to hym at euen, berynge a brawnche of olyue with grene leeues in hir mouthe. Than Noe vndirstode that wateres hadden cesyd vpon erthe; |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | And the doue came to hym agayne aboute eventyde and beholde: There was in hyr mouth a lefe of an olyve tre which she had plucked wherby Noe perceaved that the waters wer abated vppon the erth. |
| Jacobean English | 1611 | King James | And the dove came in to him in the evening; and, lo, in her mouth was an olive leaf plucked off: so Noah knew that the waters were abated from off the earth. |
| Victorian English | 1833 | Webster | And the dove came in to him in the evening, and lo, in her mouth was an olive-leaf plucked off: So Noah knew that the waters were abated from off the earth. |
| Basic English | 1964 | Ogden | And the dove came back at evening, and in her mouth was an olive-leaf broken off: so Noah was certain that the waters had gone down on the earth. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Genesis Chapter 8, Verse 11 |
| Cebuano | Ug ang salampati mibalik kaniya sa kahaponon, ug ania karon, usa ka dahon nga lunhaw sa olivo diha sa iyang sungo nakutlo. Niini nga pagkaagi nasabut ni Noe nga ang mga tubig mihubas na sa ibabaw sa yuta. |
| Chinese | 到 了 晚 上 、 鴿 子 回 到 他 那 裡 、 嘴 裡 叼 著 一 個 新 " 下 來 的 橄 欖 葉 子 、 挪 亞 就 知 " 地 上 的 水 退 了 。 |
| Croatian | Prema veèeri golubica se vrati k njemu, i gle! u kljunu joj svjež maslinov list; tako je Noa doznao da su opale vode sa zemlje. |
| Danish | ved Aftenstid kom Duen tilbage til ham, og se, den havde et friskt Olieblad i Næbbet. Da skønnede Noa, at Vandet var svundet bort fra Jorden. |
| Dutch | En de duif kwam tot hem tegen den avondtijd; en ziet, een afgebroken olijfblad was in haar bek; zo merkte Noach, dat de wateren van boven de aarde gelicht waren. |
| Finnish | Ja kyyhkynen tuli hänen luoksensa ehtoopuolella, ja katso, sen suussa oli tuore öljypuun lehti. Niin Nooa ymmärsi, että vesi oli vähentynyt maan päältä. |
| French | La colombe revint lui sur le soir; et voici, une feuille d`olivier arrachée était dans son bec. Noé connut ainsi que les eaux avaient diminué sur la terre. |
| German | Die kam zu ihm zur Abendzeit, und siehe, ein Ölblatt hatte sie abgebrochen und trug's in ihrem Munde. Da merkte Noah, daß das Gewässer gefallen wäre auf Erden. |
| Haitian Creole | Vè aswè konsa, pijon an tounen vin jwenn li. Men, fwa sa a, li te gen yon fèy oliv tout vèt nan bèk li. Konsa, Noe vin konnen dlo a te bese sou tout latè. |
| Hungarian | És megjöve õ hozzá a galamb estennen, és ímé leszakasztott olajfalevél vala annak szájában. És megtudá Noé, hogy elapadt a víz a földrõl. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Pada petang hari burung itu kembali kepadanya membawa sehelai daun zaitun yang segar pada paruhnya. Sekarang Nuh tahu bahwa air telah surut. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka kembalilah pula merpati itu kepada Nuh pada petang hari; bahwa sesungguhnya adalah diparuhnya sehelai daun terpetik dari pohon zait; sebab itu diketahui Nuh akan hal telah kekeringan air itu dari atas bumi. |
| Maori | A i te ahiahi ka rere mai te kukupa ki a ia; na i roto i tona waha he rau oriwa, he mea korari mai; a ka mohio a Noa kua iti iho nga wai i runga i te whenua. |
| Norwegian | Og duen kom til ham ved aftenstid, og se, den hadde et friskt oljeblad i nebbet; da skjønte Noah at vannet var sunket bort fra jorden. |
| Portuguese | Â tardinha a pomba voltou para ele, e eis no seu bico uma folha verde de oliveira; assim soube Noé que as águas tinham minguado de sobre a terra. |
| Rumanian | Porumbelul s`a kntors la el spre searq; wi iatq cq kn ciocul lui era o frunzq de mqslin ruptq de curknd. Noe a cunoscut astfel cq apele scqzuserq pe pqmknt. |
| Russian | зПМХ'Ш ЧПЪЧТБФЙМУС Л ОЕНХ Ч ЧЕЮЕТОЕЕ ЧТЕНС, Й ЧПФ, УЧЕЦЙК НБУМЙЮОЩК МЙУФ ЧП ТФХ Х ОЕЗП, Й оПК ХЪОБМ, ЮФП ЧП"Б УПЫМБ У ЪЕНМЙ. |
| Swedish | Och duvan kom till honom mot aftonen, och se, då hade hon ett friskt olivlöv i sin näbb. Då förstod Noa att vattnet hade sjunkit undan från jorden. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Misspellings | |
"Plucked" is suggested in spellcheckers for the following: Phucke, Plocek, Pluckley, Plucknett, pluke. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "plucked" (pronounced plu"kt) |
| 3 | -u" k t | abduct, bucked, chucked, conduct, construct, deconstruct, deduct, destruct, ducked, duct, fucked, induct, instruct, obstruct, reconstruct, shucked, sucked, trucked, tucked. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "c-d-e-k-l-p-u" | |
-1 letter: lucked. | |
-2 letters: clued, cupel, duple, pluck, puked, puled. | |
-3 letters: clue, cued, cuke, deck, duce, duck, duel, duke, dupe, kelp, leku, leud, luce, luck, lude, peck, pled, puce, puck, puke, pule. | |
-4 letters: cel, cep, cud, cue, cup, del, due, dup, ecu, eld, elk, kep, kue, led, lek, leu, pec, ped, pud, pul, uke. | |
-5 letters: de, ed. | |
| Words containing the letters "c-d-e-k-l-p-u" | |
+3 letters: parbuckled. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)50 6C 75 63 6B 65 64 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).--. .-.. ..- -.-. -.- . -.. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010000 01101100 01110101 01100011 01101011 01100101 01100100 |
HTML Code (1990) (references)P l u c k e d |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0050 006C 0075 0063 006B 0065 0064 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)50788769777170 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Slideshow 6. Images: Photo Album 7. Sounds 8. Quotations: Familiar | 9. Quotations: Fiction 10. Usage Frequency 11. Expressions 12. Expressions: Internet | 13. Translations: Modern 14. Translations: Ancient 15. Bible Trace 16. Derivations | 17. Rhymes 18. Anagrams 19. Orthography 20. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.
| Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions: woordeboek, fjalor, معجم, قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary; definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition; vertaling, transferim, transmetim, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation; Sjinees, Chinees, kinez, الصينية, لغة الصين, صيني, الصيني أحد أبناء الصين, Chinu, китайски, Ininsik, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kinesiskt, kinverskur, kiinalainen, Chinois, Sineesk, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, Kínverji, Sínis, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, Cina, Sheenish, Sheenagh, Hainamana, chines, Chińczyk, chinês, chinés, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, Saina, kineski jezik, kineski, chino, snesi, sneysi, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць, for Chinese; Deens, danisht, danishte, لغة الدانمركية, نوع كعك, دانماركي, датски език, датски, Daniko, 丹麦语, dánský, dánština, danskur, danskt, tanskalainen, danois, Deensk, dänisch, δανικόσ, δανόσ, עו'ת שמרים, " י, dán, danska, Danmhairgis, danese, 덴마크, Danvargish, Danvargagh, danes, dinamarquês, danez, датский, danski, danski jezik, danés, dansk, danimarkalı, danimarka dili, датський, датська мова, tiếng Đan-mạch, for Danish; Fins, finlandez, finlandishte, finlandisht, اللغة الفنلندية, فنلندية, فنلندي, фински език, фински, Pinlandino, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, finskt, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finnskur, finnska, finlandese, 핀란", Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, финский, Finisi, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський, tiếng Phần-lan, for Finnish; Franse taal, Frans, franceze, francez, frëngjisht, frëng, frëngjishte, فرنسي, اللغة الفرنسية, الشعب الفرنسي, gall, френски език, френски, Pranses, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzština, francouzský, franskur, franskt, ranskalainen, français, Frânsk, französisch, γάλλοσ, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, צרפתי, צרפתית, francia, Fraincis, francese, フレコン化 , フランス" , 仏文 , 仏 , ふつぶ", フレンチ , フランセ , ふつ, "랑스, Perancis, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, frances, franses, francês, francezii, francezã, franţuzesc, franţuzeşte, французский, Falani, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, sí-Fulentji, fransk, franska, fransızca, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransız, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig, isiFulentshi, for French; Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, المانية, الماني, اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German; Jood, Hebreeus, Israeliet, hebraishte, يهودي, عبري, اليهودية, اللغة العبرية, العبرية, Hebréu, иврит, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, староеврейски език, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejka, hebrejec, hebrejština, joods, Hebreeuws, hebraiskt, juutalainen, hébreu, Hebrieusk, hebräisch, hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברית, עברי, zsidó, héber, izraelita, Eabhrais, ebraico, ebreo, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ew, Ewnish, hudiu, hebraico, hebreu, ebrèu, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврейский, еврей, древнееврейский, древнееврейский язык, Eperu, hibru, hebreo, dyu, Myahudi, Yahudi, hebreiska, hebreisk, jude, ชาวฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), าษาฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), musevi, ibranice, ibrani, іудей, старо"врейська мова, старо"врейський, іврит, "врейський, "врей, người Hê-brơ, Hebraeg, Hebreaidd, for Hebrew; Hongaars, Hongaar, hungarez, الهنغاري, مجري, هنغاري, المجري, اللغة الهنغارية, Húngaru, унгарски език, унгарски, унгарец, Hungaryan, 匈牙利語 , 匈牙利语, maïarský, maïar, maïarština, ungarer, Hongaarse, ungarskt, unkarilainen, hongrois, Hongaarsk, ungar, Ούγγρος, "ו 'רי, magyar, ungherese, 헝가리, Ungaarish, Ungaaragh, Węgier, ongrés, ungureşte, ungur, limba maghiarã, unguresc, maghiar, limba ungarã, венгр, венгерский, mađarski, mađar, mađarski jezik, húngaro, ungrare, ชาวฮังการี, macarca, macar, угорська мова, угорка, угорський, угорець, người Hung-ga-ri tiếng Hung-ga-ri, for Hungarian; Italianer, Italiaans, Italiaan, شخص إيطالي, اللغة الإيطالية, الإيطالي, إيطالي, Italianu, италиански език, италиански, италианец, Italyano, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italština, italský, ital, italiener, italienskt, italialainen, Italien, Italjaansk, italienisch, Ιταλός, italisht, איטלקי, איטלקית, olasz, Ítali, IodÚilis, italiano, 이탈리아, Iddaalish, Włoch, italianã, italienesc, italieneşte, italian, итальянский язык, итальянский, итальянец, Italia, italijanski, italijanski jezik, italijan, sí-Taliyáne, italienare, italiensk, italienska, เกี่ยวกับอิตาลี, ชาวอิตาลี, าษาอิตาลี, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка, for Italian; gjuha e popullsisë së ishullit men, manský, manština, manx, mann-szigeti nyelv, Gaelgagh, Yn Ghaelg, Manninish, Manninagh, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man dili, man adası, менський діалект, менський, for manx; Portugees, portugez, portugalisht, اللغة البرتغالية, البرتغالية, البرتغالي, португалски език, португалски, португалец, Potuges, 葡萄牙语, 葡萄牙人 , 葡萄牙語 , portugalský, portugiser, portugisiskt, portugalilainen, portugais, Portugeesk, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, Portaingéilis, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", 포르투갈, Portiugish, Portiugagh, portugues, Portugalczyk, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalski, portugalac, portugués, Mreno, si-Putúkezi, portugis, portekiz, Portekízlí, portekizli, portekizce, португальська мова, португальський, португалець, người B"-đ o-nha tiếng B"-đ o-nha, for Portuguese; Roemeen, rumun, Rumanu, румънски език, румънски, румънец, Romanyan, 罗马尼亚语, rumunský, rumunština, rumæner, Roemeens, rumenskt, romanialainen, roumain, Roemeensk, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, 루마니아, Roomainagh, romeno, romanés, român, румын, румынский, rumunski, rumunski jezik, rumano, rumänsk, румунська мова, румун, румунський, румунка, for Romanian; Spaans, Spaanse taal, spanjoll, اللغة الأسبانية, الأسبانية, أسباني, испански език, испански, espanyoles, Espanyol, 西班牙语, 西班牙文 , 西班牙語 , španìlský, španìlština, spanskt, espanjalainen, espagnol, Spaansk, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, karaiñe'êmegua, ספר"ית, ספר"י, spanyol, SpÚinnis, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , 스페인, Spaainagh, Spaainish, spañó, espanhol, espanhòl, spaniolesc, spanioleşte, spaniol, испанский, Sipaniolo, španski jezik, španski, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyolca, ispanyol, іспанська мова, іспанський, for Spanish; 乌克兰, for Ukranian; Vietnamees, vietnamez, vietnamisht, виетнамски език, виетнамски, Vietnamis, 越南語 , 越南 , 越南语, vietnamský, vietnamka, vietnamec, vietnamština, vietnameser, vjetmanskt, vietnamilainen, vietnamien, Fjetnameesk, vietnamese, vietnamesisch, Vietnamesin, 'ιετναμέζος, vietnami, vietnámi, ベトナ 人 , ベトナ じ", 트남, vietnamita, вьетнамский, vijetnamski jezik, vijetnamski, vijetnamac, vietnames, vietnam, vietnamlı, vietnam dili, в'"тнамець, в'"тнамський, người Việt nam tiếng Việt, for Vietnamese; |