Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Pledge

Definitions: Pledge

Pledge

Noun

1. A deposit of personal property as security for a debt; "his saxophone was in pledge".

2. Someone accepted for membership but not yet fully admitted to the group.

3. A drink in honor of or to the health of a person or event.

4. A binding commitment to do or give or refrain from something: "an assurance of help when needed"; "signed a pledge never to reveal the secret".

Verb

1. Promise solemnly and formally.

2. Propose a toast to; "Let us toast the birthday girl!" "Let's drink to the New Year".

3. Give as a guarantee; "I pledge my honor".

4. Bind or secure by a pledge.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "pledge" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)


Specialty Definitions: Pledge

DomainDefinitions

Bible

Pledge See LOAN. Source: Easton's 1897 Bible Dictionary.

Finance

A pledge is where the owner of a chattel agrees with another person that it shall be held by the latter as security for the payment of a debt or performance of an obligation. Source: European Union. (references)

Literature

Pledge I pledge you in this wine- i.e. I drink to your health or success.
"Drink to me only with thine eyes,
And I will pledge with mine."
Ben Jonson (translated from Philostratus)
Second century.
To pledge. To guarantee. Pledging a drinker's security arose in the tenth century, when it was thought necessary for one person to watch over the safety of a companion while in the act of drinking. It was by no means unusual with the fierce Danes to stab a person under such circumstances.
"If I
Were a huge man, I should fear to drink at meals,
Lest they should spy my windpipe's dangerous notes.
Great men should drink with harness on their throats." Timon of Athens, i.2. Source: Brewer's Dictionary.

Slang

Noun. Source: Pledge member. Definition: An unofficial member in the sorority. Context: When a girl wants to be a member of the house be she has not been officialy initiated . Social Source: Sigma Kappa Sorority. Source: Compiled by The University of Oregon. (additional references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms: Pledge

Synonyms: assurance (n), drink (v), plight (v), salute (v), toast (v), wassail (v). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Pledge

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Affirmation

Asseveration, adjuration, swearing, oath, affidavit; deposition; (record); avouchment; assurance; protest, protestation; profession; acknowledgment; (assent); legal pledge, pronouncement; solemn averment, solemn avowal, solemn declaration.

Celebration

Pledge, drink to, toast, hob and nob.

Courtesy

Salute; embrace; (endearment); kiss, kiss hands; drink to, pledge, hob and nob; move to, nod to; smile upon.

Obeisance; (reverence); bow, courtesy, curtsy, scrape, salaam, kotow, kowtow, bowing and scraping; kneeling; genuflection; (worship); obsequiousness; capping, shaking hands; Verb: grip of the hand, embrace, hug, squeeze, accolade, loving cup, vin d'honneur, pledge; love token; (endearment); kiss, buss, salute.

Duty

Enter upon a duty, perform a duty, observe a duty, fulfill a duty, discharge a duty, adhere to a duty, acquit oneself of a duty, satisfy a duty, enter upon an obligation, perform an obligation, observe an obligation, fulfill an obligation, discharge an obligation, adhere to an obligation, acquit oneself of an obligation, satisfy an obligation; act one's part, redeem one's pledge, do justice to, be at one's post; do duty; do one's duty; (be virtuous).

Observance

Perform an obligation, fulfill an obligation, discharge an obligation, acquit oneself of an obligation; make good; make good one's word, make good one's promise, keep one's word, keep one's promise; redeem one's pledge; keep faith with, stand to one's engagement.

Probity

Redeem one's pledge; keep one's promise, be as good as one's promise, be as good as one's word; keep faith with, not fail.

Promise

Verb: promise; give a promise; Noun: undertake, engage; make an engagement, form an engagement; enter into an engagement, enter on an engagement; bind oneself, tie oneself, pledge oneself, commit oneself, take upon oneself; vow; swear; (affirm), give one's word, pass one's word, pledge one's word, plight one's word, give one's honor, pass one's honor, pledge one's honor, plight one's honor, give credit, pass credit, pledge credit, plight credit, give troth, pass troth, pledge troth, plight troth; betroth, plight faith.

Noun: promise, undertaking, word, troth, plight, pledge, parole, word of honor, vow; oath; (affirmation); profession, assurance, warranty, guarantee, insurance, obligation; contract; stipulation.

Security

Noun: security; guaranty, guarantee; gage, warranty, bond, tie, pledge, plight, mortgage, collateral, debenture, hypothecation, bill of sale, lien, pawn, pignoration; real security; vadium.

Let, sett; grant a lease, take a lease, hold a lease; hold in pledge; lend on security.

Sobriety

Verb: take the pledge.

Temperance

Take the pledge, go on the wagon.

Virtue

Verb: be virtuous; Adjective: practice virtue;Noun: do one's duty, fulfill one's duty, perform one's duty, discharge one's duty; redeem one's pledge, keep one's promise; act well, act one's part; fight the good fight; acquit oneself well; command one's passions, master one's passions; keep in the right path.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Pledge

English words defined with "pledge": assuranceBorwe, Burghbrechcommitment, committed, CompromitDead pledge, dedication, Desponsory, DisgageEarnest money, EmpawnFrankpledge, FriborghGisle, guaranteeHandfast, hypothecateImpawn, Impignorate, Impledge, Impone, InterpledgeLiving pledge, love knotOppigneratePignerate, Pignoration, Pignus, pledge taker, Pledgee, Pledgeless, pledger, Pledging, Pledgor, plight, PropineSponsionalTo clap hands, To drink to, To give the hand, To hold in pledge, To lay in balance, To put in pledge, troth, TruageVadimony, Vadium, Vadium vivum, vowWadset, Wager of battel, Wager of battle, Word of honor. (references)
Specialty definitions using "pledge": abuse of informationBreak Faith, Bully-boycommitment ceromonydata abuseen pension bill transactionforward commitment, Frank Pledge, full faith and creditGresham and the Pearlhandling stolen goodsInternational Grains AgreementKERRY SECURITYloan against pledge, loan against pledged billmisuse of data, misuse of information, monetary assetnegotiable warehouse receipt, Nonrecourse loansPledge 2000, pledge depositsecurity instrumentunsecured debtwarehouse receipt, warehouse release, warehouse warrant. (references)
Etymologies containing "pledge": BorweDisgagefrankpledgeHypothecaPignerate, PignorationSponsional, SubarrationWadset. (references)

Top     

Modern Usage: Pledge

DomainUsage

Screenplays

I pledge allegiance to Hedley Lamarr, and to the evil for which he stands. (Blazing Saddles ; writing credit: Andrew Bergman, Mel Brooks, Richard Pryor, Norman Steinberg, Alan Uger)

Uh, pledge to be your friend, and your wife, and your confidant, and your sex poodle (Buffy the Vampire Slayer; writing credit: Doreen Spicer)

I pledge my ever-ending loyalty. (The Godfather; writing credit: Francis Ford Coppola; Mario Puzo)

Unless the pledge in question turns out to be a real closet-case. (Animal House; writing credit: Harold Ramis; Douglas Kenney)

Sir, allow us to pledge you the most glorious triumph of your career. (Spartacus; writing credit: Howard Fast; Dalton Trumbo)

Lyrics

I pledge to you, I will always do (Just the Two of Us; performing artist: Will Smith)

Movie/TV Titles

Pledge to Bataan (1945)

Quacky Doodles Sings the Pledge (1917)

Colonel Heeza Liar Signs the Pledge (1915)

The Broken Pledge (1915)

Peter's Pledge (1913)

Song Titles

I Pledge My Love (performing artist: Peaches & Herb)

My Pledge of Love (performing artist: The Joe Jeffrey Group)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Pledge

DomainTitle

Books

  

Theater & Movies

  

Music

  

Consumer Goods

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Pledge

Photos:
Pledge

More pictures...

Computer Images:
Pledge

More pictures...

Top     

Photo Album: Pledge

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

O.K., boys, let's all take the pledge!. Credit: Library of Congress.

Feiffer. I pledge allegiance to the flag / Jules Feiffer. Credit: Library of Congress.

Fairfax, Virginia. A Nabisco truck on the door of which is displayed a United States Truck Conservation Corps pledge. The driver is taking a box of packaged goods into the Fairfax supermarket. Credit: Library of Congress.

War production drive. Anthracite rallies. "I pledge allegiance to my flag..." Corporal Bennick led the crowd in the oath of allegiance at the rally for anthracite miners in Wilkes-Barre, Pennsylvania. Anthracite miners' rallies were held in four Pennsylva. Credit: Library of Congress.

Be patriotic--sign your country's pledge to save the food / Paul Stahr. Credit: Library of Congress.

Help them - keep your war savings pledge / Casper Emerson Jr. ; American Lithographic Co. N.Y. Credit: Library of Congress.

America's food pledge, 20 million tons / The Carey Printing Company, New York. Credit: Library of Congress.

Help them - keep your war savings pledge / Casper Emerson Jr. ; American Lithographic Co. N.Y. Credit: Library of Congress.

Your war savings pledge Our boys make good their pledge--Are you keeping yours? / / A.A.P. Credit: Library of Congress.

I pledge allegiance to the flag of the United States of America and to the republic for which it stands, indivisible, with liberty and justice for all. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Historic Usage: Pledge

AuthorDateQuotation

US Declaration of Independence

1776

And for the support of this Declaration, with a firm reliance on the protection of divine Providence, we mutually pledge to each other our Lives, our Fortunes and our sacred Honor. (reference)

Treaty of Versailles

1919

This property may be constituted as a pledge for enemy liabilities under the conditions fixed by paragraph 4 of the Annex hereto. (reference)

John F. Kennedy

1961

To those old allies whose cultural and spiritual origins we share, we pledge the loyalty of faithful friends. (reference)

Dr. Martin Luther King, Jr.

1963

And as we walk, we must make the pledge that we shall march ahead. (Delivered on the steps at the Lincoln Memorial in Washington D.C. on August 28, 1892)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Pledge

SubjectTopicQuote

Business

China was the first state to pledge "no first use" of nuclear weapons. (references)

In contrast, if the delivery of equipment is financed by a loan and a pledge of the equipment, in the event of a default, the pledged equipment must generally be sold at auction after a court proceeding. (references)

As in other jurisdictions, leasing offers the fundamental advantage, as compared to lending funds to purchase an asset and taking a pledge of the purchased asset, that the lessor retains ownership of the asset involved and may obtain repossession of leased property. (references)

Civil Liberties

Pakistan

In 1999 the Secretary for Information was quoted in the press as stating that additional private television and radio channels would soon be licensed, echoing a pledge made by President Musharraf. (references)

Singapore

They must renounce communism, sever all organizational ties with the CPM, and pledge not to engage in activities prejudicial to the State's internal security. (references)

Jordan

In June the Government permitted the return of Ibrahim Ghosheh, one of four HAMAS leaders allegedly expelled in 1999. Although initially refused entrance, Ghosheh was admitted in return for his pledge to cease his activities with HAMAS. (references)

Economic History

Sri Lanka

In pursuit of our mission, we pledge to respect individuals; manage with fairness and integrity and regard for taxpayers' resources; encourage creativity and teamwork; and strive for excellence. (references)

India

Pakistan asserts Kashmiris' rights to self-determination through a plebiscite in accordance with an earlier Indian pledge and a UN resolution. (references)

Kuwait

Borrowers typically pledge a portion of their future severance benefits as collateral for a bank loan. (references)

Human Rights

Iran

Several revolutionary foundations and a number of Majles deputies within Iran repudiated the Government's pledge and emphasized the "irrevocability" of the fatwa, or religious ruling, by Ayatollah Khomeini in 1989, calling for Rushdie's murder. (references)

Moldova

No system of bail exists, but in some cases, in order to arrange release, a friend or relative may be allowed to give a written pledge that the accused will appear for trial. (references)

Jordan

Ghosheh was detained at QAIA until June 30, when the Government admitted him to the country in return for his pledge to cease his HAMAS activities. (references)

Indigenous People

Venezuela

At year's end, the Government still had taken no action on President Chavez's 1999 pledge to enact a new law to regulate the use of the Imataca forest reserve in Bolivar state and annul a 1997 Presidential decree permitting the expansion of legal mining activities there. (references)

Minorities

Latvia

The law also requires applicants for citizenship to renounce previous non-Latvian citizenship, to have knowledge of the Constitution and Latvian history, and to pledge allegiance to the country. (references)

Political Economy

Bolivia

The Banzer Administration (1997-2002) has largely fulfilled its pledge to remove Bolivia from the "coca/cocaine circuit," forcibly eradicating thousands of hectares of coca in the Chapare region and developing plans to deal with the small amounts of remaining illegal coca in the Yungas region near La Paz. (references)

Political Rights

China

A number of small "democratic" parties that date from before the Communist takeover in 1949 play a minor consultative role and must pledge their allegiance to the CCP. The CCP retains a tight rein on political decision-making and forbids the creation of new political parties. (references)

Togo

On July 29, 1999, all sides signed an accord called the "Lome Framework Agreement," which included a pledge by President Eyadema that he would respect the Constitution and not seek another term as president after his term expires in 2003. The accord also called for the negotiation of legal status for opposition leaders, as well as for former heads of state (such as their immunity from prosecution for acts in office), although at year's end only the former had been considered. (references)

Sweden

The governing Social Democratic Party largely kept its pledge to place women in half of all political appointments at all levels. (references)

Trade

Thailand

OPIC can provide project financing in countries where conventional financial institutions often are reluctant or unable to lend . Rather than relying on sovereign or sponsor guaranties, OPIC looks for repayment from the revenues generated by the project itself . OPIC requires that there be a projected cash flow sufficient to pay all operational costs, service all debt, and provide an adequate return on the investment . To the extent that such financing is appropriate, sponsors need not pledge their own general credit for loan repayment beyond required project completion undertaking . In ventures where project financing is impractical, OPIC will consider more conventional lending techniques. (references)

West Bank

The United States increased its pledge at the November 1998, Donors' Conference in Washington following the signing of the Wye River Memorandum. (references)

Guinea

Guinea's banking sector experienced heightened instability in 1997, resulting in the closure of one bank and a pledge to restructure three other banks, with help from the IMF and the World Bank. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Spoken Usage: Pledge

SpeakerPhrase(s)

Rush Limbaugh

White Liberals fight to keep black kids in bad schools, folks. You don't even have to recite the Pledge if you don't want to.

Tony Blair

Well, I think it's very strong. In fact, I think it's remarkably strong, and you can see that from the pledge by Germany today, for example, of troops, by the fact that the French president was there with President Bush in solidarity today in Washington.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Speeches: Pledge

SpeakerTermPhrase(s)

Andrew Jackson

1829-1837Large interests have grown up under the implied pledge of our national legislation, which it would seem a violation of public faith suddenly to abandon.

Lyndon B. Johnson

1963-1969The budget to be submitted to the Congress shortly is in full accord with this pledge.

Gerald Ford

1974-1977As President, I pledge the strict enforcement of Federal laws and--by example, support, and leadership--to help State and local authorities enforce their laws.

Jimmy Carter

1977-1981We must pledge our full commitment to this goal during the International Year.

Ronald Reagan

1981-1989Let us pledge ourselves to a new beginning for them.

Bill Clinton

1993-2001I ask the members of Congress here to join in that pledge.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Pledge

"Pledge" is generally used as a noun (singular) -- approximately 76.98% of the time. "Pledge" is used about 542 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)76.98%41813,577
Lexical Verb (base form)11.42%6242,755
Lexical Verb (infinitive)10.87%5944,010
Noun (proper)0.74%4175,879
                    Total100.00%542N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expressions: Pledge

Expressions using "pledge": as a pledge for Dead pledge deposited as pledge electoral pledge foreclose a pledge hold in pledge Living pledge loan against pledge Pledge 2000 pledge allegiance pledge deposit pledge health pledge his health pledge of love pledge of secrecy pledge one's faith pledge one's health pledge one's troth pledge one's word pledge oneself pledge oneself to do smth. pledge taker put in pledge take a pledge take out of pledge take the pledge To hold in pledge To put in pledge under pledge of secrecy. Additional references.

Hypenated Usage

Ending with "pledge": covenant-pledge, Safe-pledge, sub-pledge.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Pledge

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
ExpressionFrequency
per Day

pledge of allegiance

833

alliegence pledge

14

pledge

310

pledge texas

14

christian flag pledge

137

american flag pledge

14

allegiance congress did officially pledge recognize year

76

alligance pledge

14

bible pledge

74

allegiance congress officially pledge recognize

14

bc bc lifetimetv.com mast pledge pledge.html reallife

65

pledge sussex

13

alligence pledge

61

sorority pledge

12

grab it pledge

57

blood lineage pledge

12

security pledge

40

allegiance pledge red skeltons

11

allegiance history pledge

37

i pledge allegiance

11

pledge of allegience

35

the pledge of allegiance to the flag

11

red skelton pledge allegiance

33

pledge card

11

pledge of allegiance words

29

allegiance god pledge under

10

i pledge allegiance to the lamb

29

league little pledge

10

de pandora pledge

26

allegiance pledge tour

10

christian pledge

26

allegiance pepsi pledge

10

allegiance christian flag pledge

21

allegiance bible pledge

10

red skelton pledge

19

allegance pledge

10

flag pledge

18

4 h pledge

10

the pledge of allegence

18

allegiance congress did pledge recognize year

9

allegiance in pledge school

9
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Pledge

Language Translations for "pledge"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

premtoj (give one's word, make a promise, plight, promise), premtim (carrot, commitment, engagement, faith, parole, plight, promise, seal, undertaking, word), peng (bailment, caution money, deposit, Gage, guarantee, guaranty, hock, hostage, mortgage, pawn), zotohem (bind smb., promise, vow), zotim (assurance, commitment, engagement, obligation, vow), shenjë (accent, aim, auspice, Beck, brand, butt, cue, denotation, denotement, earmark, ensign, evidence, exponent, fleck, foretoken, impress, index, indication, insignia, Mark, marking, obelisk, obelus, office, omen, pointer, portent, presage, prognostication, scratch, seal, sign, signal, stamp, symbol, symptom, tally, target, token, vestige, Wale, weal), shëndet (bless you, health, lustiness, soundness, toast, wassail), ngre një shëndet, marr zotim, lë peng (hock, impawn, put away), i marr fjalën, garanci (assurance, bail, cover, earnest, Gage, guarantee, guaranty, hostage, pawn, recognizance, surety, warrant, warranty). (various references)

   

Arabic 

  

‏كفل (ass, backside, bottom, butt, buttock, buttocks, ensure, guarantee, guaranty, insure, posterior, prat, rump, secure, sponsor, vouch), ‏نخب (triage), ‏وعد (assurance, engagement, plight, promise, troth, word), ‏تعهد (assurance, assure, bind, bond, care, commit oneself, commitment, contract, engage, engagement, guardianship, mind, nurse, obligation, plight, promise, protection, stipulate, undertake, undertaking, warrant), ‏عهد (ally, covenant, date, epoch, era, pact, period, promise, rule, testament, time), ‏ضمان (gage, guarantee, undertaking, warranty), ‏إلتزام (adherence, binding), ‏أوعد (promise, shimmer), ‏رهن (bond, encumbrance, forfeit, gage, hock, mortgage, mortgaging, pawn), ‏شرب نخب (drink, drink to, raise one's glass, toast). (various references)

   

Bulgarian 

  

заричане (oath), давам в залог, давам тържествено обещание, дар (blessing, boon, bounty, donative, drink offering, endowment, gift, oblation, offering, present, presentation), подарък (donation, gift, give away, present), поръчителство (bail, guarantee, guaranty, sponsion, sponsorship, surety, warrant, warranty), залагам (lay, lay down, mortgage, pawn, pop, put, put up, shoot, stake, venture), давам обет (vow), залог (bail, forfeit, guaranty, hostage, mortgage, pawn, punt, security, stake, surety, voice), тост (health, toast), наздравица (health, rouse, toast, wassail), обет (plight, profession, vow), обещание (assurance, engagement, faith, promise, undertaking, word), обвързвам с обещание, вдигам наздравица (give, wassail), вричане, гаранция (bail, earnest, guarantee, guaranty, hostage, recognizance, safeguard, seal, security, sponsion, surety, undertaking, warrant, warranty), заложник (hostage). (various references)

   

Chinese 

  

"詞 (oath), "言 (oath, promise), (oath, to ally, union), 承诺 (Commitment, pledged, Pledging). (various references)

   

Czech

  

přípitek (toast), závazek (bond, commitment, engagement, liability, obligation, recognizance, undertaking), zástava (flag, Gage, gauge, guarantee, pawn, plight), záruka (assurance, bail, guarantee, guaranty, safeguard, security, surety, trust, undertaking, warrant, warranty), slib (promise, undertaking, word), slíbit (give one's word, make a promise, promise, undertake), ruèit (guarantee), ruèení (liability, responsibility, sponsion), dát do zástavy (impawn, pawn). (various references)

   

Danish

  

kaution (security). (various references)

   

Dutch

  

pand (house, security), onderpand (security), borgstelling (security). (various references)

   

Esperanto

  

garantiaĵo (security). (various references)

   

Farsi 

  

متعهدشدن (Oblige, Plight, Undertake), نوش (Hobnob, Nectar), گروگذاشتن (Engage, Pawn), گرو (Deposit, Encumbrance, Hostage, Pawn, Security, Stake, Surety), وثیقه (Assurance, Caution, Earnest, Guarantee, Guaranty, Pawn, Premium, Security, Surety), تعهدوالتزام , ضمانت (Assurance, Bail, Bond, Guarantee, Guaranty, Responsibility, Sponsorship, Warranty), التزام دادن , درگروگان , بیعانه (Deposit, Earnest, Earnestmoney), بسلامتی کسی باده نوشیدن , بسلامتی (Hobnob), باده نوشی بسلامتی کسی (Toast). (various references)

   

Finnish

  

pantti (forfeit, mortgage, pawn, security), sitoutua maksamaan, lupautua (consent to, promise), antaa (accord, afford, allow, convey, give, hand pass on, issue, jättää pantiksi, leave as a pledge, let, lodge as a security, make out, present, render, to give, yield). (various references)

   

French

  

nantissement (pledging), gage. (various references)

   

German

  

verpfänden (hock, mortgage, pawn, to mortgage, to pawn, to pledge, wager), pfand (deposit, forfeit, mortgage, pawn, security), Bürgschaft (bond, guarantee, penalty, security, sponsion, sponsorship, surety). (various references)

   

Greek 

  

υπόσχομαι (promise), ενέχυρο (forfeit, hock, pawn), εχέγγυο (collateral, guarantee). (various references)

   

Hebrew 

  

משכון (forfeit, pawn, security), למשכן (mortgage, pawn), לערוב (avouch, guarantee, vouch), ל"תחיב (be found guilty, be obliged, commit oneself, forswear, undertake), פק"ון (deposit, remembrance), עבוט (pawn), ערוב" (bond, guarantee, pawn, security, warranty), ערבון (deposit, guarantee, guaranty, pawn, surety), ערבות (bail, guaranty, surety), "תחיבות (commitment, duty, liability, obligation, responsibility, undertaking), "בטח" (assurance, promise, protecting, security). (various references)

   

Hungarian

  

zálog (borrow, earnest, escrow, forfeit, Gage, hock, pawn, pop, token), fogadalom (oath, resolution, vow), ígéret (assurance, earnest, engagement, faith, promise, resolution, word). (various references)

   

Indonesian

  

mengikrarkan (promise something), menggadaikan (hypothecate, pawn), ikrar, bersumpah (abjure, swear). (various references)

   

Italian

  

pegno (earnest, Favor, favour, forfeit, Gage, keepsake, pawn). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

"詞 (oath, vow). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

きせい (ardour, completed, correction, death, entreaty, established, existing, fervour, great master of go, homecoming, oath, parasite, parasitism, prayer, rare, ready-made, realization of an objective, regulation, returning home, spirit, strange voice, uncommon, vigour, vow), しちにいれる (pawn), ほしょう (assurance, barrier reef, compensation, guarantee, reparation, security, sentry, warranty), せいし (authentic history, check, chief delegate, control, family name, filature, full name, heir, history, imperial command, inhibition, life and death, looking straight ahead, meditation, oath, paper making or manufacturing, repose, restraint, senior envoy, silk reeling, sperm, spinning, standing still, stillness, successor, viewing sincerely, vow, written oath), かため (defense, fortifying, hardening, one eye), めいやく (covenant, effective or well-known medicine, oath, pact, superlative translation), よやく (advance order, booking, contract, reservation, subscription), ちぎり (destiny, promise, share bed and board, vow). (various references)

   

Korean 

  

서약. (various references)

   

Manx

  

raane (assurance, bail, bond, collateral, guarantee, hostage, surety), naishtey (betrothal, engage, engaged, engagement, espousal), iulaynt (toast, toast drink), iu slaynt (toast), gioaldaghey (pledging), gioal (bet, bond, cover, earnest, equity, gage, pawn, stake, wager), gialtagh (belonging to a pledge, gallant, promissory, troth), cur ayns gioal (gage), breearey (aver, maintain). (various references)

   

Pig Latin

  

edgeplay

   

Portuguese

  

penhor (chit, deposit, earnest, forfeit, Gage, guarantee, hostel, lientery, pawn, surety, token). (various references)

   

Romanian

  

zãlogi (engage), toast (after-dinner speech, health, toast), se lega prin (plight), obligaţie (bond, business, commitment, duty, imposition, indebtedness, liability, obligation, onus, part, plight, recognizance, servitude, stint, task), legãmânt (agreement, bond, covenant), garanţie (assurance, bail, bailment, earnest, faith, guarantee, guaranty, hostage, indemnification, liability, lien, recognizance, security, sponsion, sponsorship, surety, token, warrant), gaj (forfeit, forfeits, Gage), fãgãdui solemn, dar (and, bestowal, bounty, but, consequently, dowry, endowment, genius, gift, grant, hence, however, present, sop, still, yet), da ca zãlog, chezãşie (bail, Gage, guarantee, guaranty, hostage, surety, warrant), cadou (bounty, gift, present, presentation, sop), bea în sãnãtatea. (various references)

   

Russian 

  

ручаться (answer for, avouch, certify, impawn, pawn, vouch), обещать (be commited to, engage for, make a promise, promise), обещание (promise, troth, word), обет (sacrament, vow), зарок (oath, vow), залог (bail, caution money, deposit, earnest, guarantee, guaranty, hostage, lien, pawn, recognizance, surety), поручительство (affidavit, bail, guarantee, security, sponsion), дар (bestowal, donation, donative, faculty, gift, grant). (various references)

   

Scottish

  

geall (a pledge, bet, desire, love : an geall air, promise, wager, with the mind set upon), airleas. (various references)

   

Serbo-Croatian

  

znak (denotement, mark, marker, omen, semblance, sign, signal, symbol, symptom, telltale, token, wings), zavet (oath, promise, testament, vow), zaloga (gage, pawn), zalog (collateral, forfeit), založiti (hock, impawn, mortgage, pawn), obećanje (assurance, promise, undertaking), čvrsto obećati. (various references)

   

Spanish

  

prenda (earnest, Favor, favour, forfeit, garment, gift, pawn, pignus, token, wear), dinero del embase (security). (various references)

   

Swedish

  

pantsätta (hock, impawn, pawn), pant (forfeit, Gage, pawn, plight), lova (commend, Laud, Luff, praise, promise, undertake, vow), löfte (affirmation, promise, undertaking). (various references)

   

Turkish

  

sözlü olma, şerefe içme (toast, wassail), şerefine içmek (drink, pledge one's health, toast), kefalet vermek, rehin (Gage, hock, hostage, hypothec, mortgage, pawn, pop, security), rehin vermek (Gage, give as security, hypothecate, mortgaging, pawn, put in pledge), rehine koymak (impawn, pawn, pop, put in pledge), aşkın simgesi (pledge of love), söz vermek (assure, commit, covenant, engage, give an undertaking, give one's word, guarantee, impawn, make a promise, pledge one's word, plight, promise, take the pledge, undertake), vâât etmek (commit, covenant, give one's word, hold out, promise), sağlığa kadeh kaldırma, sağlığına kadeh kaldırmak, taahhüt (affidavit, commitment, committal, engagement, stipulation, undertaking), teminât (assurance, bail, caution, caution money, deposit, down payment, earnest, Gage, guarantee, hostage, indemnification, indemnity, recognizance, security, surety, warrant), tutu (pawn), vâât (assurance, commitment, faith, plight, promise, undertaking, word), söz (assurance, commitment, committal, engagement, expression, faith, plight, promise, say, saying, sentence, spiel, statement, talk, term, upon my word, verbalism, vocable, voice, word, wordy). (various references)

   

Turkmen 

  

дht (promise, vow). (various references)

   

Ukranian 

  

ручатися (answer, avouch, certify, ensure, impawn, mortgage, pawn, undertake), обітниця (profession, vow), застава (bail, bailment, barrier, bond, borrow, gate, guarantee, hostage, mortgage, outpost, pawn, recognizance, toll bar), заставляти (hypothecate, impawn, mortgage, pignorate), заклад (bet, betting, hock, lien, wager), бути поручителем, порука (bail, bailment, borrow, caution, earnest, warrant). (various references)

   

Vietnamese 

  

việc bảo đảm, vật cầm cố, tình trạng bị cầm cố vật bảo đảm, sự nâng cốc mừng sức khoẻ lời hứa, sự cầm cố (hock, mortage), lời cam kết của rượu mạnh, lời cam kết (plight), của tin, của thế nợ, của đợ, bằng chứng. (various references)

   

Welsh

  

gwystlo (pawn), gwystl (bail, hostage), ern (earnest), cyngwystl (bet, wager), cred (belief, troth, trust), arwystlo (mortgage), arfoll (oath, welcome reception), ardystio (attest, endorse), ardystiad (attestation, endorsement), adnau (deposit). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Pledge

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

arrabone, arrabonem, dextera, dexterae, dexteram, dextra, dextrae, dextram, dextras, dextris, dextrisque, obses, obside, obsides, obsidum, pigneratis, pignoris, pignus, spondeo, vota, voti, votis, voto, votum. (various references)

Old French900-1400

plege. (various references)

Old North French1200-1500

wage. (various references)

Middle French1400-1600

pan, pant. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Pledge

LanguageDateSourceProverbs Chapter 20, Verse 16
Latin405VulgateTolle vestimentum eius qui fideiussor extitit alieni et pro extraneis aufer pignus ab eo
Middle English1395WyclifTac the cloth of hym, that bory was of the alien; and for straungeres tac awei the wed fro hym.
Jacobean English1611King JamesTake his garment that is surety for a stranger: and take a pledge of him for a strange woman.
Victorian English1833WebsterTake his garment that is surety for a stranger: and take a pledge of him for a strange woman.
Basic English1964OgdenTake a man's clothing if he makes himself responsible for a strange man, and get an undertaking from him who gives his word for strange men.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Pledge

LanguageProverbs Chapter 20, Verse 16
Cebuano¶ Kuhaa ang iyang panapton nga maoy pasalig alang sa usa ka lumalangyaw; Ug batonan mo siya sa usa ka saad nga maoy pasalig alang sa mga dumuloong.
Chinese誰 為 " 人 作 保 、 就 拿 誰 的 衣 服 . 誰 為 外 人 作 保 、 誰 就 要 承 當 。
CroatianUzmi haljinu onomu tko je jamèio za drugoga; oplijeni njega umjesto tuðinca.
DanishTag hans Klæder, han borged for en anden, pant ham for fremmedes Skyld!
DutchAls iemand voor een vreemde borg geworden is, neem zijn kleed; en pand hem voor de onbekenden.
FinnishOta siltä vaatteet, joka toista takasi, ja ota häneltä pantti vieraitten puolesta.
FrenchPrends son vêtement, car il a cautionné autrui; Exige de lui des gages, cause des étrangers.
GermanNimm dem sein Kleid, der für einen andern Bürge wird, und pfände ihn um des Fremden willen.
HungarianVedd el ruháját, mert kezes lett másért, és az idegenért vedd el zálogát.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariSiapa mau menanggung utang orang lain, layak diambil miliknya sebagai jaminan janjinya.
Indonesian-Terjemahan LamaJikalau orang telah menjadi pengaku orang dagang, maka ambillah jubahnya, gadaikanlah karena orang keluaran.
ItalianPrendigli il vestito perché si è fatto garante per un altro e tienilo in pegno per gli estranei.
Maori¶ Tangohia te kakahu o te kaiwhakakapi mo te tangata ke; puritia hoki te tangata i taunahatia hei whakakapi mo nga tangata ke.
NorwegianTa hans klær, han har gått i borgen for en annen, og ta pant av ham for fremmedes skyld!
PortugueseTira a roupa quele que fica por fiador do estranho; e toma penhor daquele que se obriga por estrangeiros.   
RumanianIa -i haina, cqci s`a pus chezaw pentru altul; wi yine -l zqlog pentru alyii. -
RussianчПЪШНЙ МБФШЕ ЕЗП, ФБЛ ЛБЛ ПО ПТХЮЙМУС ЪБ ЮХЦПЗП; Й ЪБ УФПТПООЕЗП ЧПЪШНЙ ПФ ОЕЗП ЪБМПЗ.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Pledge

Derivations

Words beginning with "pledge": pledged, pledgee, pledgees, pledgeor, pledgeors, pledger, pledgers, pledges, pledget, pledgets. (additional references)

Words ending with "pledge": frankpledge, impledge, repledge. (additional references)

Words containing "pledge": frankpledges, impledged, impledges, repledged, repledges. (additional references)


Misspellings

"Pledge" is suggested in spellcheckers for the following: Elledge, pedge, Pfleger, phedre, Pladjoe, pldge, pleage, pledg, pledgen, pledget, pleg, plega, plege, Plegel, pludge, plundge. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Pledge"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "pledge" (pronounced ple"j)
3-l e" jallege, fledge, ledge, sledge.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Pledge

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "d-e-e-g-l-p"

-1 letter: glede, gleed, ledge.

-2 letters: deep, dele, edge, geed, geld, gled, glee, peed, peel, pele, pled.

-3 letters: dee, del, eel, eld, ged, gee, gel, led, lee, leg, ped, pee, peg.

-4 letters: de, ed, el, pe.

 Words containing the letters "d-e-e-g-l-p"
 

+1 letter: pledged, pledgee, pledger, pledges, pledget.

 

+2 letters: impledge, pledgees, pledgeor, pledgers, pledgets, repledge.

 

+3 letters: depleting, epilogued, impledged, impledges, pledgeors, repledged, repledges, replunged, ridgepole.

 

+4 letters: developing, pedologies, privileged, repleading, repledging, ridgepoles.

 

+5 letters: frankpledge, leapfrogged, pedestaling, pigeonholed, pigheadedly, redeploying, telegraphed, upgradeable.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Pledge


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

50 6C 65 64 67 65

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.--.    .-..    .    -..    --.    .

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010000 01101100 01100101 01100100 01100111 01100101

HTML Code (1990) (references)

&#80 &#108 &#101 &#100 &#103 &#101

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0050 006C 0065 0064 0067 0065

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

507871707371

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Images: Photo Album
8. Quotations: Historic
9. Quotations: Non-fiction
10. Quotations: Spoken
11. Quotations: Speeches
12. Usage Frequency
13. Expressions
14. Expressions: Internet
15. Translations: Modern
16. Translations: Ancient
17. Bible Trace
18. Derivations
19. Rhymes
20. Anagrams
21. Orthography
22. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

 

 

 

 

Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions:
woordeboek, fjalor, ‏معجم, ‏قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary;
definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition;
vertaling, transferim, transmetim, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation;
Albaans, Albanies, Albaniese taal, shqip, ‏الألبانية, ‏الألباني, албанец, албански език, албански, Albanyano, 阿"巴尼亚语, 阿爾巴尼亞人 , albánský, Albanees, albanskt, albanialainen, Albanais, Albaneesk, albaner, αλβανικόσ, Αλβανός, αλβανόσ, arbnisht, arbërisht, albán, albanskur, albanska, AlbÚinis, albanese, 알"니아, Albaneagh, albanês, arnãut, albanez, arnãuţesc, албанский, Alapania, albanski, albanac, albanés, alban, Arnavut, албанський, албанка, албанець, for Albanian;
Arabies, arabishte, ‏العربية, ‏عربي, ‏اللغة العربية, арабски език, арабски, 阿拉伯 , arabský, arabština, arábiskt, arabialainen, arabe, Arabysk, arabisch, αραβικόσ, ערבית, ערבי, arab, arabo, 아라비아, Arabish, arabir, arabic, арабский, Arapi, arapski, árabe, arabisk, าษาหรืออักขระอาหรับ, เกี่ยวกับอาระเบีย, arapça, arap, araplara özgü, арабська мова, арабський, tiếng A-rập, thuộc A-rập, for Arabic;
Bulgaars, Bulgaar, bulgr, ‏البلغارية, ‏بلغاري, Búlgaru, български, български език, българин, Bulgaryan, 保 利亚, bulharský, bulgarer, bulgarskt, bulgarialainen, Bulgaarsk, bulgare, 'ούλγαρος, bullgar, bolgár, bulgaro, 불가리아, Bulgeyragh, Bulgeyrish, Bułgar, болгарский, болгарин, bugarski jezik, bugarski, bugarka, bugarin, búlgaro, bulgar, bulgaristan ile ilgili, болгарський, người Bun-ga-ri tiếng Bun-ga-ri, for Bulgarian;
Sjinees, Chinees, kinez, ‏الصينية, ‏لغة الصين, ‏صيني, ‏الصيني أحد أبناء الصين, Chinu, китайски, Ininsik, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kinesiskt, kinverskur, kiinalainen, Chinois, Sineesk, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, Kínverji, Sínis, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, Cina, Sheenish, Sheenagh, Hainamana, chines, Chińczyk, chinês, chinés, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, Saina, kineski jezik, kineski, chino, snesi, sneysi, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць, for Chinese;
Tsjeggies, Tsjeg, çek, ‏تشيكي, ‏اللغة التشيكوسلوفاكية, ‏التشيكي أحد أبناء تشيكوسلوفاكيا, Checu, чешки, Sekoslovakyano, 捷克語 , 捷克语, 捷克 , èesky, èeské, èech, èeština, èeský, èeška, tjekker, tjekke, Tsjech, Tsjechisch, tjekkiskt, t?ekkiläinen, tchèque, Tsjechysk, Tscheche, tschechisch, Tschechin, Τσέχος, cseh, ceco, 체", Sheckagh, Sheckish, Czech, chèc, ceh, чешский, češki jezik, čeh, češki, checo, tjeck, Çek, çekoslovakyalı kimse, çekoslovakyalı, çek dili, чех, чеська мова, чеський, чешка, người Séc tiếng Séc, for Czech;
Deens, danisht, danishte, ‏لغة الدانمركية, ‏نوع كعك, ‏دانماركي, датски език, датски, Daniko, 丹麦语, dánský, dánština, danskur, danskt, tanskalainen, danois, Deensk, dänisch, δανικόσ, δανόσ, עו'ת שמרים, " י, dán, danska, Danmhairgis, danese, 덴마크, Danvargish, Danvargagh, danes, dinamarquês, danez, датский, danski, danski jezik, danés, dansk, danimarkalı, danimarka dili, датський, датська мова, tiếng Đan-mạch, for Danish;
Nederlands, Hollands, holandez, ‏هولندي, ‏اللغة الهولندية, холандски, немски език, холандски език, холандците, немски, Olandes, 菏蘭語 , 荷兰语, holandský, nizozemský, hollandsk, hollendskt, hollantilainen, néerlandais, Nederlânsk, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, holandisht, "ול "י, holland, hollenskur, Ollainnis, olandese, 네덜란", Belanda, Ollanish, Germaanish, Tatimana, nederlandsk, ulandes, hulandes, holandês, neerlandés, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, голландский, holanđanin, u škripcu, holandski, holandés, bakratongo, holländsk, ชาวเนเธอร์แลน"์, เกี่ยวกับเนเธอร์แลน"์, รรยา, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait, голландська мова, голландський, ngôn ngữ khó hiểu, "b xã", for Dutch;
‏الاسبرانتو لغة دولية, Esperantu, есперанто, 世界语, esperanton, espéranto, εσπεράντο, אספר טו, eszperanto, eszperantó, エスキモー犬 , エスペラント , эсперанто, Eseperano, esperanto, Kiesperanto, าษาที่ประ"ิษฐ์ขึ้นเพื่อใช้เป็น าษากลางในการสื่อสารระหว่างประเทศ ซึ่งรากศัพท์ส่วนใหญ่, esperanto dili, tiếng etperantô, for esperanto;
Farsi, Parsi, persiskt, Fasi, for Farsi;
Fins, finlandez, finlandishte, finlandisht, ‏اللغة الفنلندية, ‏فنلندية, ‏فنلندي, фински език, фински, Pinlandino, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, finskt, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finnskur, finnska, finlandese, 핀란", Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, финский, Finisi, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський, tiếng Phần-lan, for Finnish;
Franse taal, Frans, franceze, francez, frëngjisht, frëng, frëngjishte, ‏فرنسي, ‏اللغة الفرنسية, ‏الشعب الفرنسي, gall, френски език, френски, Pranses, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzština, francouzský, franskur, franskt, ranskalainen, français, Frânsk, französisch, γάλλοσ, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, צרפתי, צרפתית, francia, Fraincis, francese, フレコン化 , フランス" , 仏文 , 仏 , ふつぶ", フレンチ , フランセ , ふつ, "랑스, Perancis, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, frances, franses, francês, francezii, francezã, franţuzesc, franţuzeşte, французский, Falani, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, sí-Fulentji, fransk, franska, fransızca, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransız, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig, isiFulentshi, for French;
Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ‏ضرب من الرقص, ‏جرماني, ‏المانية, ‏الماني, ‏اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German;
Grieks, Griek, ‏الإغريقي, ‏يوناني, ‏اللغة اليونانية, Griegu, гръцки език, гръцки, грък, Griyego, 希臘語 , 希腊语, řecký, řeètina, řek, græker, grikst, kreikkalainen, grec, Gryk, Gryksk, Gryks, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, Grikki, greco, ギリシア語 , ギリシア", 그리스, Greagish, Greagagh, grego, grèc, greacã, греческий, Eleni, grk, grčki jezik, grčki, griego, grek, Yunanli, yunanlı, yunanca, yunan, Rumca, yunanistan'a ait, rum, грек, гречанка, грецька мова, грецький, kẻ cắp b gi gặp nhau, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm, kẻ lừa đảo, Groegwr, for Greek;
Jood, Hebreeus, Israeliet, hebraishte, ‏يهودي, ‏عبري, ‏اليهودية, ‏اللغة العبرية, ‏العبرية, Hebréu, иврит, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, староеврейски език, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejka, hebrejec, hebrejština, joods, Hebreeuws, hebraiskt, juutalainen, hébreu, Hebrieusk, hebräisch, hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברית, עברי, zsidó, héber, izraelita, Eabhrais, ebraico, ebreo, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ew, Ewnish, hudiu, hebraico, hebreu, ebrèu, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврейский, еврей, древнееврейский, древнееврейский язык, Eperu, hibru, hebreo, dyu, Myahudi, Yahudi, hebreiska, hebreisk, jude, ชาวฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), าษาฮิบรู (ปัจจุบันคือประเทศอิสราเอลและปาเลสไตน์), musevi, ibranice, ibrani, іудей, старо"врейська мова, старо"врейський, іврит, "врейський, "врей, người Hê-brơ, Hebraeg, Hebreaidd, for Hebrew;
Hongaars, Hongaar, hungarez, ‏الهنغاري, ‏مجري, ‏هنغاري, ‏المجري, ‏اللغة الهنغارية, Húngaru, унгарски език, унгарски, унгарец, Hungaryan, 匈牙利語 , 匈牙利语, maïarský, maïar, maïarština, ungarer, Hongaarse, ungarskt, unkarilainen, hongrois, Hongaarsk, ungar, Ούγγρος, "ו 'רי, magyar, ungherese, 헝가리, Ungaarish, Ungaaragh, Węgier, ongrés, ungureşte, ungur, limba maghiarã, unguresc, maghiar, limba ungarã, венгр, венгерский, mađarski, mađar, mađarski jezik, húngaro, ungrare, ชาวฮังการี, macarca, macar, угорська мова, угорка, угорський, угорець, người Hung-ga-ri tiếng Hung-ga-ri, for Hungarian;
Indonesies, indonezian, ‏الماليزي أحد أبناء ماليزيا, ‏اللغة الأندونيسية, Indonesiu, индонезийски език, индонезийски, 印度尼西亚语, 印度尼西亞語 , indonéský, indonéština, indonésan, indoneser, Indonesisch, Indisch, Indonesiër, indonesiskt, indonesialainen, indonésien, Yndonesysk, Indonesier, Ινδονήσιος, indonéz, indonesiano, インドネシア語 , インドネシア", 인도네시아, Indoneesagh, indonésio, indonésia, индонезийский, индонезиец, Indtasisian, indonezijski, indonežanin, indonesio, indones, Indonesyo, endonezya'ya ait, endonezyalı, endonezya dili, endonezya, індонезі"ць, індонезійський, індонезійська мова, індонезійка, người In-ddô-nê-xi-a tiếng In-ddô-nê-xi-a, for Indonesian;
Italianer, Italiaans, Italiaan, ‏شخص إيطالي, ‏اللغة الإيطالية, ‏الإيطالي, ‏إيطالي, Italianu, италиански език, италиански, италианец, Italyano, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italština, italský, ital, italiener, italienskt, italialainen, Italien, Italjaansk, italienisch, Ιταλός, italisht, איטלקי, איטלקית, olasz, Ítali, IodÚilis, italiano, 이탈리아, Iddaalish, Włoch, italianã, italienesc, italieneşte, italian, итальянский язык, итальянский, итальянец, Italia, italijanski, italijanski jezik, italijan, sí-Taliyáne, italienare, italiensk, italienska, เกี่ยวกับอิตาลี, ชาวอิตาลี, าษาอิตาลี, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка, for Italian;
korean, ‏كوري شمالي, ‏اللغة الكورية, ‏كوري جنوبي, ‏كوري, Coreanu, корейски, корейски език, Koryano, 韩国语, "國 , 朝鮮語 , korejský, korejec, korejština, Koreaans, koreanskt, coréen, Koreaansk, koreanisch, Koreaner, κορεάτησ, κορεάτικοσ, koreai, 한국, koreano, coréia, a língua coreana, coreean, limba coreeanã, кореец, корейский, Kolea, korejski jezik, korejski, koreanac, coreano, koreansk, ชาวเกาหลี, kore'li, кореянка, коре"ць, корейська мова, корейський, người Triều tiên tiếng Triều tiên, for korean;
gjuha e popullsisë së ishullit men, manský, manština, manx, mann-szigeti nyelv, Gaelgagh, Yn Ghaelg, Manninish, Manninagh, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man dili, man adası, менський діалект, менський, for manx;
Portugees, portugez, portugalisht, ‏اللغة البرتغالية, ‏البرتغالية, ‏البرتغالي, португалски език, португалски, португалец, Potuges, 葡萄牙语, 葡萄牙人 , 葡萄牙語 , portugalský, portugiser, portugisiskt, portugalilainen, portugais, Portugeesk, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, Portaingéilis, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", 포르투갈, Portiugish, Portiugagh, portugues, Portugalczyk, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalski, portugalac, portugués, Mreno, si-Putúkezi, portugis, portekiz, Portekízlí, portekizli, portekizce, португальська мова, португальський, португалець, người B"-đ o-nha tiếng B"-đ o-nha, for Portuguese;
Roemeen, rumun, Rumanu, румънски език, румънски, румънец, Romanyan, 罗马尼亚语, rumunský, rumunština, rumæner, Roemeens, rumenskt, romanialainen, roumain, Roemeensk, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, 루마니아, Roomainagh, romeno, romanés, român, румын, румынский, rumunski, rumunski jezik, rumano, rumänsk, румунська мова, румун, румунський, румунка, for Romanian;
Russies, Rus, ‏الروسية, ‏روسي, ‏اللغة الروسية, Rusu, руски, руски език, руснак, Rusyan, 俄語 , 俄语, 俄文 , ruština, ruský, russer, russur, russiskt, venäläinen, Russysk, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, rússneskur, Rússi, Rúisis, russo, ロシア語 , ロシア", 러시아, Rooshish, Rooshagh, russisk, Rosjanin, русский, Lusia, ruski jezik, ruski, ruso, sí-Rashîya, ryss, ชาวรัสเซีย, rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський, người Nga tiếng Nga, for Russian;
Skots, skocez, шотландски, 苏 兰, skotský, Schots, skotskur, skotlantilainen, écossais, schottisch, σκωτσέζικο, σκωτικόσ, skót, skozur, scozzese, 스"틀랜", Albinagh, escocês, scoţian, шотландский, škotski jezik, škotski, škotlanđani, escocés, skotsk, iskoçyalı, шотланський, шотландці, шотландський діалект, for Scottish;
塞爾維亞克羅地亞語 , 塞"维亚-克罗地亚语, serbokroatisch, 세르보크로아티아, servo-croata, sârbo-croat, srpsko-hrvatski, srpsko-hrvatski jezik, serbokroatiska, serbokroatisk, เกี่ยวกับ าษาเซอร์เบียและโครเอเชีย, าษาหลักของชาวเซอร์เบียและโครเอเชีย, for Serbo-Croatian;
Spaans, Spaanse taal, spanjoll, ‏اللغة الأسبانية, ‏الأسبانية, ‏أسباني, испански език, испански, espanyoles, Espanyol, 西班牙语, 西班牙文 , 西班牙語 , španìlský, španìlština, spanskt, espanjalainen, espagnol, Spaansk, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, karaiñe'êmegua, ספר"ית, ספר"י, spanyol, SpÚinnis, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , 스페인, Spaainagh, Spaainish, spañó, espanhol, espanhòl, spaniolesc, spanioleşte, spaniol, испанский, Sipaniolo, španski jezik, španski, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyolca, ispanyol, іспанська мова, іспанський, for Spanish;
Sweeds, suedez, ‏اللغة السويدية, Suecu, шведски език, шведски, швед, Swedis, 瑞典語 , 瑞典语, švédský, švédština, Zweeds, svenskt, ruotsalainen, suédois, Sweedsk, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, sænskur, Sualainnis, svedese, スウェーデン語 , スウェーデン", 스웨덴, Soolynish, Soolynagh, suèc, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, เกี่ยวกับคน าษาและวั'นธรรมของประเทศสวีเ"น, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, шведська мова, шведський, người Thuỵ điển tiếng Thuỵ điển, for Swedish;
Turks, turk, ‏تركي أحد أبناء تركيا, ‏اللغة التركية, Turcu, турски, турски език, Turko, 土耳其, 土耳其語 , tureètina, turecký, turkist, turkkilainen, turque, turc, Turksk, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, török, Yn Turkish, Turkagh, turcesc, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türk, türkçe, турецька мова, турецький, tiếng Thổ nhĩ kỳ, for Turkish;
Тюркменски Език, turkmener, Turkmeen, Turkmeense, turkmenistanilainen, Turkmène, Turkmene, Turkmenin, Τουρκομάνος, turkmeno, turcomano, turquemeno, turquemene, turkmenistanier, for Turkmen;
乌克兰, for Ukranian;
Vietnamees, vietnamez, vietnamisht, виетнамски език, виетнамски, Vietnamis, 越南語 , 越南 , 越南语, vietnamský, vietnamka, vietnamec, vietnamština, vietnameser, vjetmanskt, vietnamilainen, vietnamien, Fjetnameesk, vietnamese, vietnamesisch, Vietnamesin, 'ιετναμέζος, vietnami, vietnámi, ベトナ 人 , ベトナ じ", 트남, vietnamita, вьетнамский, vijetnamski jezik, vijetnamski, vijetnamac, vietnames, vietnam, vietnamlı, vietnam dili, в'"тнамець, в'"тнамський, người Việt nam tiếng Việt, for Vietnamese;
Wallies, i uellsit, gjuha e uellsit, shkel premtimin, populli i uellsit, ik pa paguar, ‏ويلزي, ‏الولزية لغة إقليم ويلز, ‏تهرب من دفع الرهان, не си плащам дълга, измъквам се от задължение, уелски език, уелски, 威"士, 威爾士語 , waleština, waleský, Wels, valisiskt, gallois, walisisch, δεν πληρώνω τα οφειλόμενα, ουάλλοσ, ουαλλικόσ, walesi, Breatnais, gallese, Bretnagh, galês, gallés, limba velşã, din ţara galilor, velş, уэльский, velški jezik, podvaliti, velški, velšanin, galés, walesisk, galler ile ilgili, sözünü tutmamak, gal dili, bahisleri ödemeden kaçmak, şartları yerine getirmemek, ödemeden kaçmak, у"льський, валлійська мова, валлійці, валлійський, не віддати гроші, Cymreig, for Welsh;