Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Pestle

Definition: Pestle

Pestle

Noun

1. Machine consisting of a heavy bar that moves vertically for pounding or crushing ores.

2. A heavy tool of stone or iron (usually with a flat base and a handle) that is used to grind and mix material (as grain or drugs or pigments) against a slab of stone.

3. A club-shaped hand tool for grinding and mixing substances in a mortar.

Verb

1. Grind or pulverize in a pestle.

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "pestle" was first used: 13th century. (references)

 

Specialty Definition: Pestle

DomainDefinition

Industry

A tool with a rounded end used to crush any desired substance in a mortar. Source: European Union. (references)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Synonyms: Pestle

Synonyms: muller (n), pounder (n), stamp (n). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Pestle

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Pulverulence

Mill, arrastra, gristmill, grater, rasp, file, mortar and pestle, nutmeg grater, teeth, grinder, grindstone, kern, quern, koniology.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Pestle

English words defined with "pestle": mortarPestilation, Pestled, Pestling, pound. (references)
Specialty definitions using "pestle": Breton panDENTAL-AMALGAM PROCESSORenamel cracker, enamel pulverizergranulator, GRANULATOR-MACHINE OPERATORKnights of the PestlePhariseesspecial-machine operatorwet-mix operator. (references)
Etymologies containing "pestle": Piston. (references)

Top     

Modern Usage: Pestle

DomainUsage

Screenplays

The pellet with the poison's in the vessel with the pestle; the chalice from the palace has the brew that is true (The Court Jester; writing credit: Melvin Frank and Norman Panama.)

The vessel with the pestle has the brew that is true (The Court Jester; writing credit: Melvin Frank and Norman Panama.)

The pellet with the poison's in the flagon with the dragon; the vessel with the pestle has the brew that is true (The Court Jester; writing credit: Melvin Frank and Norman Panama.)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Pestle

DomainTitle

Books

  • Pestle and Mortar: An Approach to Feminine Spirituality (reference)

  • The Knight of the Burning Pestle (New Mermaid Ser) (reference)

    (more book examples)

  

Consumer Goods

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Image Slideshow: Pestle

Illustrations:
Pestle

More pictures...

Computer Images:
Pestle

More pictures...

Top     

Photo Album: Pestle

ThumbnailDescription & Credit

Hardware fragments. Measured drawing delineated by Frederic Lansing, 1936. (Reproduction Number: HABS NJ-16, sheet 27 of 27) The wrought-iron hardware depicted in this HABS drawing comes from a Dutch Colonial house built sometime between 1677 and 1720 by David des Marest, a French Huguenot and immigrant to the American Colonies from the Netherlands. The hinges may have been part of the original building or may have been added later as part of an improvement project during the colonial period. The stone pestle for grinding and the wrought-iron fire tongs and horse's bit were also found around the house. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Usage Frequency: Pestle

"Pestle" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Pestle" is used about 26 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)100%2668,323

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: Pestle

Expression using "pestle": mortar and pestle. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Pestle

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
ExpressionFrequency
per Day

mortar and pestle

194

mortar pestle set

3

pestle

28

stone mortar and pestle

3

morter and pestle

9

motar and pestle

3

the knight of the burning pestle

9

pestle wooden

2

marble mortar pestle

7

mill mortar pestle

2

mortar and pestle granite

6

mortal pestle

2

mexican mortar pestle

6

mortar pestle picture

2

mortor and pestle

5

ceramic mortar and pestle

2

thai mortar pestle

5

blue mortar pestle

2

mini mortar pestle set

5

kitchen mortar pestle

2

mortar pestle pharmacy

4

indian mortar pestle

2

mortar pestle pharmacist

3
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Pestle

Language Translations for "pestle"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

thërrmoj (comminute, crumb, crumble, crush, fritter, mince), shtypës havani, shtyp (bruise, clench, compact, crush, Dent, depress, die, grind, newspapers, oppress, organ, override, pound, press, print, push down, quash, quell, repress, run down, run over, scotch, squash, squeeze, stamp, step, strike off, suppress, swat, trample, trample down, triturate, type, tyrannize). (various references)

   

Arabic 

  

‏يد الهاون, ‏مدقة (beetle, hammer, maul), ‏إستعمل يد الهاون. (various references)

   

Bulgarian 

  

счуквам с чукало, чукало (knocker, pounder, rapper). (various references)

   

Chinese 

  

(to poke). (various references)

   

Czech

  

palièka (gavel, pounder), tlouci (batter, hit, knock, palpitate, throb, thump), třít palièkou. (various references)

   

Danish

  

stoeder. (various references)

   

Dutch

  

stamper (beater, pistil, plunger, pounder, pounding, punner, rammer, stamper, tamper), vijzelstamper. (various references)

   

Esperanto

  

pistilo. (various references)

   

Farsi 

  

پودرساختن , خردکردن (Break, Comminute, Crash, Cutdown, Disintegrate, Fragment, Grind, Hack, Hash, Impinge, Infract, Joint, Mangle, Mash, Maul, Mince, Shatter, Shiver, Smash, Smite, Squelch), ران خوک (Hock), دسته هاون . (various references)

   

Finnish

  

survin (plunger, punner, rammer, stamper, tamper). (various references)

   

French

  

pilon. (various references)

   

German

  

Stößel (pestles, tappet), Pistill (pounder). (various references)

   

Greek 

  

γουδοχέρι, τρίβω με γουδοχέρι. (various references)

   

Hebrew 

  

מ"וך (rammer), בוכ " (cylinder, piston). (various references)

   

Hungarian

  

mozsártörő (muller). (various references)

   

Indonesian

  

pengentak (pounder). (various references)

   

Italian

  

pestello (Muller), pestare (beat, grind, pound, prepay, put, put on stamps, trample on, work over), pastello (crayon, pastel), frantumare (break up, crumble, crush, grind, rag, rupture, shatter, shiver, slab, smash, stamp, to shatter). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

(mallet, pounder), 乳' . (various references)

   

Japanese Katakana 

  

きね (mallet, pounder), にゅうぼう (breast, nipple, udder). (various references)

   

Korean 

  

방앗공이. (various references)

   

Manx

  

pestyl, pestley. (various references)

   

Pig Latin

  

estlepay.(various references)

   

Portuguese

  

pilão (beater, bruising mail, mortar, ponder, pounder, tup). (various references)

   

Romanian

  

pistil (pistil), pisãlog (bore, bothersome, faggot, pesky, pestiferous), pisa (bother, Bray, contuse, grind, pound, pulp), fãrâmiţa (crumble, granulate, mince). (various references)

   

Russian 

  

пестик (pistil, ponder, pounder). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

tucati (crush, mash), tučak (pistil). (various references)

   

Spanish

  

mano de mortero. (various references)

   

Swedish

  

mortelstöt (pounder). (various references)

   

Turkish

  

havaneli, havanda dövmek (pound), havan tokmağı. (various references)

   

Turkmen 

  

soky. (various references)

   

Ukrainian

  

товкти в ступі, товкач (dasher, pounder). (various references)

   

Vietnamese 

  

cái ch y (pounder). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Pestle

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

pila, pili, pilis, pilo, piloque, pilorum, pistillum. (various references)

Middle French1400-1600

piston. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Pestle

LanguageDateSourceProverbs Chapter 27, Verse 22
Latin405VulgateSi contuderis stultum in pila quasi tisanas feriente desuper pilo non auferetur ab eo stultitia eius
Middle English1395WyclifIf thou bete togidere a fool in a morter, as hoolid barli smytende there vp on the pestel; shal not ben take awei fro hym his folie.
Jacobean English1611King JamesThough thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.
Victorian English1833WebsterThough thou shouldst bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet his foolishness will not depart from him.
Basic English1964OgdenEven if a foolish man is crushed with a hammer in a vessel among crushed grain, still his foolish ways will not go from him.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Pestle

LanguageProverbs Chapter 27, Verse 22
Cebuano¶ Bisan pa ikaw magadugmok sa usa ka buang sa usa ka lusong pinaagi sa usa ka alho lakip sa linubok nga trigo, Apan ang iyang binuang dili gayud mobiya gikan kaniya.
Chinese 雖 " 杵 、 將 愚 妄 人 與 " 碎 的 麥 子 一 同 搗 在 臼 中 、 他 的 愚 妄 還 是 離 不 了 他 。
CroatianDa bezumnika stuèeš tuèkom u stupi, ne bi ga ostavila ludost njegova.
DanishOm du knuste en Dåre i Morter med Støder midt imellem Gryn, hans Dårskab veg dog ej fra ham.
DutchAl stiet gij den dwaas in een mortier met een stamper, in het midden van het gestoten graan, zijn dwaasheid zou van hem niet afwijken.
FinnishSurvo hullua huhmaressa, petkelellä surveitten seassa: ei erkane hänestä hänen hulluutensa.
FrenchQuand tu pilerais l`insensé dans un mortier, Au milieu des grains avec le pilon, Sa folie ne se séparerait pas de lui.
GermanWenn du den Narren im Mörser zerstießest mit dem Stämpel wie Grütze, so ließe doch seine Narrheit nicht von ihm.
HungarianHa megtörnéd is a bolondot mozsárban mozsártörõvel a megtört gabona között, nem távoznék el õ tõle az õ bolondsága.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariSekalipun orang bodoh dipukul sekeras-kerasnya, tak akan lenyap kebodohannya.
Indonesian-Terjemahan LamaJikalau kiranya orang bodoh ditumbuk dalam lesung bersama-sama dengan segala beras sekalipun, maka tiada juga bodohnya akan bercerai dari padanya.
ItalianAnche se tu pestassi lo stolto nel mortaio tra i grani con il pestello, non scuoteresti da lui la sua stoltezza.
Maori¶ Ahakoa i tukua e koe te wairangi ki te tuki i roto i te kumete i waenga i nga witi pepe, e kore tona whakaarokore e riro.
NorwegianOm du støter dåren i morteren med støteren midt iblandt grynene, så viker hans dårskap allikevel ikke fra ham.
PortugueseAinda que pisasses o insensato no gral entre grãos pilados, contudo não se apartaria dele a sua estultícia.   
RumanianPe nebun chiar dacq l-ai pisa cu pisqlogul kn piuq, kn mijlocul grqunyelor, nebunia tot n`ar iewi din el. -
RussianфПМЛЙ ЗМХ ПЗП Ч УФХ Е ЕУФПН ЧНЕУФЕ У ЪЕТОПН, ОЕ ПФ"ЕМЙФУС ПФ ОЕЗП ЗМХ ПУФШ ЕЗП.
SwedishOm du stötte den oförnuftige mortel med en stöt, bland grynen, så skulle hans oförnuft ändå gå ur honom.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Pestle

Derivations

Words beginning with "pestle": pestled, pestles. (additional references)


Misspellings

"Pestle" is suggested in spellcheckers for the following: passtle, pastle, peetle, pesale, pesate, Pesola, Pessell, Pessl, pestal, pestel, Pestell, Petley, pettle, pieste, Pistel, pistle, pistolier, pittle, postle, Pressel, prestile, Prestley, pussle, westlb. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: Pestle

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "e-e-l-p-s-t"

-1 letter: leets, peels, peles, pelts, sleep, sleet, slept, speel, spelt, steel, steep, stele, teels, teles.

-2 letters: eels, else, lees, leet, lept, lest, lets, peel, pees, pele, pelt, pest, pets, seel, seep, sept, step, teel, tees, tele, tels.

-3 letters: eel, els, lee, let, pee, pes, pet, see, sel, set, tee, tel.

-4 letters: el, es, et, pe.

 Words containing the letters "e-e-l-p-s-t"
 

+1 letter: epistle, pelites, pellets, pelmets, pelters, pestled, pestles, petrels, pettles, respelt, spelter, steeple, steeply, temples.

 

+2 letters: capelets, depletes, eelpouts, epaulets, epistler, epistles, epistyle, estoppel, heelpost, heeltaps, outsleep, palettes, pedestal, peltries, penlites, perlites, pesthole, petioles, petrales, peytrels, pleaters, pledgets, plenties, poetless, prelates, prelects, pretzels, pulsejet, replates, reptiles, septuple, sextuple, spaetzle, spelters, speltzes, spikelet, steepled, steeples, steplike, tapeless, telphers, templets.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Slideshow
7. Images: Photo Album
8. Usage Frequency
9. Expressions
10. Expressions: Internet
11. Translations: Modern
12. Translations: Ancient
13. Bible Trace
14. Derivations
15. Anagrams
16. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.