Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Perdition

Definition: Perdition

Perdition

Noun

1. (Christianity) the abode of Satan and the forces of evil; where sinners suffer eternal punishment: "Hurl'd headlong...To bottomless perdition, there to dwell"- John Milton; "a demon from the depths of the pit".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "perdition" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)


Synonyms: Perdition

Synonyms: infernal region (n), nether region (n), the pit (n). (additional references)
Antonym: Heaven (n). (additional references)

Top     

Synonyms within Context: Perdition

ContextSynonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus).

Destruction

Fall, downfall, devastation, ruin, perdition, crash;

Failure

Fall, downfall, ruin, perdition; wreck; (destruction); deathblow; bankruptcy; (nonpayment).

Loss

Noun: loss; deperdition, perdition; forfeiture, lapse.

Source: adapted from Roget's Thesaurus.

Top     

Crosswords: Perdition

English words defined with "perdition": Hellinfernal region, infernoJansenismnether regionPerditionable, Pernicionthe pit. (references)
Specialty definitions using "perdition": AdmonitionHubertMonkirPredestinationreprobationSon of Perdition. (references)
Etymologies containing "perdition": Perditionable. (references)
Non-English Usage: "Perdition" is also a word in the following language with English translations in parentheses.

French (loss, perdition).

Top     

Modern Usage: Perdition

DomainUsage

Movie/TV Titles

Road to Perdition (2002)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Perdition

DomainTitle

Books

  • Bernard Shaw's Arms and the Man: A Composite Perdition Book (reference)

  • Breaking into Perdition : Dragon of Fire (Chinese version) (reference)

  • Lords of Perdition (reference)

  • Perdition House (reference)

  • Perdition, U.S.A. (reference)

    (more book examples)

  

Theater & Movies

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Non-Fiction Usage: Perdition

SubjectTopicQuote

Lexicography

Devil's Dictionary

ADMONITION, n. Gentle reproof, as with a meat-axe. Friendly warning. Consigned by way of admonition, His soul forever to perdition. Judibras

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Usage Frequency: Perdition

"Perdition" is generally used as a noun (singular) -- approximately 100.00% of the time. "Perdition" is used about 16 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Noun (singular)100%1687,710

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Derived & Related Names: Perdition

The following table summarizes names derived from the word "perdition".
 
NameGenderLanguageMeaning
ApolonijaN/ASlovene

Perdition

Source: compiled by the editor from various references.

 

Top     

Expression: Perdition

Expression using "perdition": consign to perdition. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Perdition

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day
  ExpressionFrequency
per Day

  road to perdition

310

  music perdition road sheet

3

  perdition

67

  music of road to perdition

3

  definition perdition

9

  art direction perdition review road

3

  road to perdition soundtrack

9

  book comic perdition road

3

  perdition review road

8

  dvd perdition road

3

  son of perdition

6

  cast perdition road

2

  comic perdition road

6

  city perdition

2

  movie road to perdition

5

  road to perdition poster

2

  define perdition

5

  perdition quote road

2

  movie perdition review road

5

  axis perdition

2

  road to perdition picture

5

  de la les perdition sentiers

2

  graphic novel perdition road

4

  perdition road wallpaper

2

  perdition pic road

3

  meaning perdition

2
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Perdition

Language Translations for "perdition"; alternative meanings/domain in parentheses.

Albanian

  

vdekje e përjetshme, mundimet e ferrit, mallkim (anathema, ban, blight, curse, cuss, damn, damnation, imprecation, swearing, tarnation, vituperation), humbje e shpirtit, humbje e plotë. (various references)

   

Arabic 

  

‏هلاك (bane, destruction, end), ‏عذاب النار, ‏خسارة (damage, disadvantage, doom, drain, injury, leakage, loss, miscarriage, mischief, prejudice, ruination, sacrifice, seep, seepage, spoilage, wastage), ‏خراب (bane, decay, demolition, desolation, destruction, devastation, dilapidation, havoc, rack, ravage, ruin, ruination, undoing, wrack, wreck, wreckage), ‏جهنم (abyss, gehenna, hell, hellfire, inferno, limbo). (various references)

   

Bulgarian 

  

гибел (death, disaster, doom, fate, grave, ruin, ruination, shipwreck, subversion, undoing), вечна смърт, проклятие (anathema, bane, curse, cuss, damn, damnation, execration, imprecation, malediction, malison). (various references)

   

Czech

  

zkáza (annihilation, corruption, destruction, pulverization, ruin, subversion, undoing), zatracení (damnation), záhuba (bane, doom, ruin, undoing). (various references)

   

French

  

perte, perdition, ruine, damnation. (various references)

   

German

  

Verderben (abase, addle, adulterate, bane, banes, barbarize, become corrupted, become depraved, become ruined, become spoiled, blight, break down, bribe, contaminate, corrupt, damage, debauch, deprave, destroy, disaster, doom, go bad, go off, going off, infect, injure, kill, Mar, molder, perditions, pervert, pollute, pollution, put off, ruin, ruination, ruining, set off, smear, soil, spoil, spoiling, spoilt, spot, stain, taint, to barbarize, to debauch, to deprave, to spoil, to taint, undoing, vitiate, vitiation, wreck). (various references)

   

Greek 

  

όλεθροσ (bane, calamity, ruin, ruination, wrack), απώλεια (bereavement, casualty, interception, interception loss, leakage, loss, wastage, waste). (various references)

   

Hebrew 

  

אב"ון (abyss, destruction, doom, hell, ruin). (various references)

   

Hungarian

  

kárhozat (damnation, tarnation), elkárhozás (damning), végromlás (ruin), elpusztulás (ruination, wrack, wreck). (various references)

   

Italian

  

perdizione (ruin). (various references)

   

Manx

  

coayl anmey (damnation). (various references)

   

Pig Latin

  

erditionpay

   

Portuguese

  

perdição (bane, downfall, ruin, ruination), perda (bereavement, confusion, damage, deprivation, exfiltration, forfeit, forgather, leak, leakage, leak-proof, loss, misbirth, miscarry, Miss, offscourings, prejudice, privation, ruination, seepage, undoing, wastage, waste, wreck), percuciente (percussionist), penas eternas, danação eterna, condenação eterna. (various references)

   

Romanian

  

pierzanie (loss, undoing), perdiţie, ruinã (bankruptcy, break up, burst up, decay, ruin, ruination, shipwreck, wreck), moarte veşnicã, blestem (ban, blasphemy, calamity, cancer, curse, damn, damnation, execration, hardship, imprecation, malediction, offence). (various references)

   

Russian 

  

проклятие (anathema, condemnation, curse, cuss, damn, damnation, imprecation, malediction, malison, tarnation). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

propast (bane, calamity, downfall, failure, precipice, ruin, ruination, smash, wrack, wreck), prokletstvo (anathema, damnation, malediction, malison), pakao (abyss, hades, hell, inferno). (various references)

   

Spanish

  

perdición (bane, damnation, doom, ruin, ruination). (various references)

   

Swedish

  

fördärv (bane, blight, corruption, destruction, fate, perversity, ruin, taint, undoing). (various references)

   

Turkish

  

mahvolma (bankruptcy, being destroyed, being ruined, shipwreck, wreck), lanetlenme, cehennem azabı (hellfire, the tortures of hell). (various references)

   

Turkmen 

  

nдlet (curse, damnation). (various references)

   

Ukranian 

  

вічні муки, загибель (bad, bane, blasting, catastrophe, collapse, death, destruction, doom, ending, fate, overthrow, ruin, undoing, wreck, wreckage), прокляття (anathema, ban, bane, curse, cuss, damn, damn it, damnation, darn, execration, imprecation, malediction, malison, oath). (various references)

   

Vietnamese 

  

sự diệt vong (doom), cái chết vĩnh viễn kiếp trầm luân. (various references)

   

Welsh

  

y fall (Belial), difant (loss), difancoll (total loss), colledigaeth. (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Perdition

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

perdere, perditio, perditione, perditionem, perditionibus, perditionis. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Perdition

LanguageDateSourceJohn Chapter 17, Verse 12
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintOte hmhn met autwn en tw kosmw egw ethroun autouV en tw onomati sou ouV dedwkaV moi efulaxa kai oudeiV ex autwn apwleto ei mh o uioV thV apwleiaV ina h grafh plhrwqh
Latin405VulgateCum essem cum eis ego servabam eos in nomine tuo quos dedisti mihi custodivi et nemo ex his perivit nisi filius perditionis ut scriptura impleatur
Old English990West SaxonÞa ic wæs mid heom ic heold hyoon þinan namen. ic heold þa þe þu mesealdest. & ne for-warð here nan buton for-spillednyssebearn. þæt þæt halige writsyo ge-fylled.
Middle English1395WyclifWhile Y was with hem, Y kepte hem in thi name; thilke that thou yauest to me, Y kepte, and noon of hem perischide, but the sone of perdicioun, that the scripture be fulfillid.
Renaissance English1526TyndaleWhyll I was with the in ye worlde I kepte the in thy name. Those yt thou gavest me have I kepte and none of the is lost but that lost chylde that the scripture myght be fulfilled.
Jacobean English1611King JamesWhile I was with them in the world, I kept them in thy name: those that thou gavest me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.
Victorian English1833WebsterWhile I was with them in the world, I kept them in thy name: those that thou gavest to me I have kept, and none of them is lost but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.
Basic English1964OgdenWhile I was with them I kept them safe in your name which you have given to me: I took care of them and not one of them has come to destruction, but only the son of destruction, so that the Writings might come true.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Perdition

LanguageJohn Chapter 17, Verse 12
CebuanoSamtang uban pa ako kanila, gibantayan ko sila pinaagi sa imong ngalan nga gihatag mo kanako; ug gibantayan ko sila ug wala kanilay nalaglag gawas sa tawo nga pagalaglagon, aron matuman ang kasulatan.
CroatianDok sam ja bio s njima, ja sam ih èuvao u tvom imenu, njih koje si mi dao; i štitio ih, te nijedan od njih ne propade osim sina propasti, da se Pismo ispuni.
DanishDa jeg var hos dem, bevarede jeg dem i dit Navn, hvilket du har givet mig, og jeg vogtede dem, og ingen af dem blev fortabt, uden Fortabelsens Søn, for at Skriften skulde opfyldes.
DutchToen Ik met hen in de wereld was, bewaarde Ik ze in Uw Naam. Die Gij Mij gegeven hebt, heb Ik bewaard, en niemand uit hen is verloren gegaan, dan de zoon der verderfenis, opdat de Schrift vervuld worde.
FinnishKun minä olin heidän kanssansa, varjelin minä heidät sinun nimessäsi, jonka sinä olet minulle antanut, ja suojelin heitä, eikä heistä joutunut kadotetuksi yksikään muu kuin se kadotuksen lapsi, että kirjoitus kävisi toteen.
FrenchLorsque j`étais avec eux dans le monde, je les gardais en ton nom. J`ai gardé ceux que tu m`as donnés, et aucun d`eux ne s`est perdu, sinon le fils de perdition, afin que l`Écriture fût accomplie.
GermanDieweil ich bei ihnen war in der Welt, erhielt ich sie in deinem Namen. Die du mir gegeben hast, die habe ich bewahrt, und ist keiner von ihnen verloren, als das verlorene Kind, daß die Schrift erfüllet würde.
Haitian CreolePandan m' te la avèk yo, mwen te pwoteje yo ak pouvwa non ou, menm non ou te ban mwen an. Mwen te pwoteje yo: yo yonn pa t' pèdi, esepte nonm ki pou te pèdi a, pou sa ki te ekri nan Liv la rive vre.
HungarianMikor velök valék a világon, én megtartám õket a te nevedben; a kiket nékem adtál, megõrizém, és senki el nem veszett közülök, csak a veszedelemnek fia, hogy az írás beteljesüljön.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariSewaktu Aku masih bersama mereka, Aku sudah menjaga mereka dengan kekuasaan nama Bapa--nama yang Bapa berikan kepada-Ku. Aku sudah menjaga mereka dan tak seorang pun dari mereka hilang, kecuali dia yang memang sudah seharusnya hilang; supaya dengan itu terjadilah apa yang tertulis dalam Alkitab.
Indonesian-Terjemahan LamaSelagi Aku bersama-sama dengan mereka itu, Aku ini memeliharakan mereka itu atas nama-Mu yang Engkau karuniakan kepada-Ku, dan Aku sudah menjagai mereka itu, dan seorang pun tiada daripada mereka itu yang hilang kecuali anak kebinasaan itu, supaya isi Alkitab itu sampai.
ItalianQuand'ero con loro, io conservavo nel tuo nome coloro che mi hai dato e li ho custoditi; nessuno di loro è andato perduto, tranne il figlio della perdizione, perché si adempisse la Scrittura.
MaoriI ahau ano e noho ana i a ratou i te ao, i puritia ratou e ahau i runga i tou ingoa; kua tiakina e ahau au i homai ai ki ahau, a kahore tetahi o ratou i ngaro, ko te tama anake o te ngaromanga; kia rite ai te karaipiture.
NorwegianDa jeg var hos dem, bevarte jeg dem i ditt navn, som du har gitt mig, og jeg voktet dem, og ingen av dem gikk fortapt, uten hint fortapelsens barn, forat Skriften skulde opfylles.
PortugueseEnquanto eu estava com eles, eu os guardava no teu nome que me deste; e os conservei, e nenhum deles se perdeu, senão o filho da perdição, para que se cumprisse a Escritura.   
RumanianCknd eram cu ei kn lume, ki pqzeam Eu kn Numele Tqu. Eu am pqzit pe aceia, pe cari Mi i-ai dat; wi niciunul din ei n`a perit, afarq de fiul pierzqrii, ca sq se kmplineascq Scriptura.
RussianлПЗ"Б с 'ЩМ У ОЙНЙ Ч НЙТЕ, с УП'МА"БМ ЙИ ЧП ЙНС фЧПЕ; ФЕИ, ЛПФПТЩИ фЩ "БМ нОЕ, с УПИТБОЙМ, Й ОЙЛФП ЙЪ ОЙИ ОЕ ПЗЙ', ЛТПНЕ УЩОБ ПЗЙ'ЕМЙ, "Б У'Х"ЕФУС рЙУБОЙЕ.
ShuarJui niijiai pujakun ame kakarmarmijiai ti pénker Wáinkiamjai. Antsu Yus-Chichamnum aarma uminkiati tusa aya chikichik menkakaiti. Niisha tuke emesnartinia Núiti.'
SwahiliNilipokuwa nao, mimi niliwaweka salama kwa nguvu ya jina lako ulilonipa. Mimi nimewalinda, wala hakuna hata mmoja wao aliyepotea, isipokuwa yule aliyelazimika kupotea ili Maandiko Matakatifu yapate kutimia.
SwedishMedan jag var hos dem, bevarade jag dem i ditt namn, det som du har förtrott åt mig; jag vakade över dem, och ingen av dem gick i fördärvet, ingen utom fördärvets man, ty skriften skulle ju fullbordas.
UmaBula-ku dohe-ra-pidi, Aku' to mpewili' -ra hante kabaraka' hanga' -nu-- hante hanga' to nuwai' -ka. Kujaga-ra pai' uma-ra ria to mporata silaka, ntani' -na ngkai to hadua. Hi'a kana silaka, bona madupa' lolita to te'uki' hi rala Buku Tomoroli'.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: Perdition

Derivations

Words beginning with "perdition": perditions. (additional references)


Misspellings

"Perdition" is suggested in spellcheckers for the following: perdiction, perditos, perduto, Periton, permition, porition, predition. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Perdition"

Words rhyming with "perdition" (pronounced 'Per*di"tion'): Abacination, Abaction, Abalienation, Abarticulation, Abbreviation, Abdication, Abduction, Aberration, Abevacuation, Abirritation, Abjection, Abjudication, Abjuration, Ablactation, Ablaqueation, Ablation, Ablegation, Abligurition, Abnegation, Abnodation, Abolition, Abomination, Abortion, Abreaction, Abrenunciation, Abreption, Abrogation, Abruption, Absentation, Absolution, Absorbition, Absorption, Abstention, Abstraction, Absumption, Accentuation, Acceptation, Acceptilation, Acception, Acclimatation, Acclimation, Acclimatization, Accombination, Accommodation, Accreditation, Accrementition, Accretion, Accubation, Accusation, Acervation. (additional references)

Top     

Anagrams: Perdition

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "d-e-i-i-n-o-p-r-t"

-1 letter: dipteron, intrepid, pointier, retinoid.

-2 letters: dinitro, diopter, dioptre, diorite, edition, inditer, nitride, peridot, pointed, pointer, portend, printed, proteid, protein, protend, ripieno, riptide, tiderip, tropine.

-3 letters: deport, dinero, dipnet, dopier, dotier, editor, indite, iodine, ironed, nitrid, norite, opined, orient, orpine, period, pinder, pinier, pinite, pitied, pitier, podite, pointe, ponder, ponied, ported, protei, pterin, redipt.

 Words containing the letters "d-e-i-i-n-o-p-r-t"
 

+1 letter: perditions, prediction.

 

+2 letters: deprivation, description, improvident, partitioned, predication, predictions, prenotified, repudiation, trepidation.

 

+3 letters: antiperiodic, depreciation, deprivations, descriptions, periodontics, periodontist, precondition, predications, predigestion, predilection, preinduction, profundities, providential, redepositing, repositioned, repudiations, trepidations.

 

+4 letters: decrepitation, depreciations, dinitrophenol, dryopithecine, endoparasitic, expeditionary, improvidently, nondisruptive, periodization, periodontists, preconditions, predigestions, predilections, predominating, predomination, preinductions, premeditation, preordination, propositioned, redescription, redisposition, reduplication, repartitioned, serendipitous, superaddition.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Perdition


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

50 65 72 64 69 74 69 6F 6E

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

.--.    .    .-.    -..    ..    -    ..    ---    -.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01010000 01100101 01110010 01100100 01101001 01110100 01101001 01101111 01101110

HTML Code (1990) (references)

&#80 &#101 &#114 &#100 &#105 &#116 &#105 &#111 &#110

ISO 10646 (1991-1993) (references)

0050 0065 0072 0064 0069 0074 0069 006F 006E

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

507184707586758180

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Quotations: Non-fiction
7. Usage Frequency
8. Names: Derived from
9. Expressions
10. Expressions: Internet
11. Translations: Modern
12. Translations: Ancient
13. Bible Trace
14. Derivations
15. Rhymes
16. Anagrams
17. Orthography
18. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.