Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Parvo |
ParvoNoun1. Any of a group of viruses containing DNA in an icosahedral protein shell and causing disease in dogs and cattle; not known to be associated with any human disease. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "parvo" was first used in popular English literature: sometime before 1851. (references) |
"Parvo" is a common misspelling or typo for: Pardon, Parlor, Parrot, Parson, Parvenu, Pave, Porno, Porto, Provo. |
Synonym: ParvoSynonym: parvovirus (n). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Addition | Phrase: adde parvum parvo magnus acervus erit. |
Compendium | Noun: compend, compendium; abstract, precis, epitome, multum in parvo, analysis, pandect, digest, sum and substance, brief, abridgment, summary, apercu, draft, minute, note; excerpt; synopsis, textbook, conspectus, outlines, syllabus, contents, heads, prospectus. |
Economy | Phrase: adde parvum parvo magnus acervus erit; magnum est vectigal parsimonia. |
Store | Phrase: adde parvum parvo magnus acervus erit. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Parvo |
| Specialty definitions using "parvo": Multum in Parvo. (references) |
| Non-English Usage: "Parvo" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Latin (cheap, least, little, small, smallest, unimportant), Portuguese (chuckle-head, idiot, pudding-head). |
| Subject | Topic | Quote |
Health | Although treatment-related infection with the AIDS virus or most of the hepatitis viruses is a thing of the past, these measures do not completely avoid viruses such as hepatitis A and parvo virus. (references) | |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
Expressions using "parvo": adde parvum parvo magnus acervus erit ♦ multum in parvo. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
parvo | 772 |
parvo virus | 212 |
human parvo | 57 |
parvo dog | 48 |
parvo in dog | 45 |
parvo symptom | 39 |
canine parvo | 29 |
puppy parvo | 22 |
parvo disease | 20 |
parvo virus in human | 16 |
treatment for parvo | 15 |
parvo in human | 15 |
parvo virus b19 | 13 |
parvo in puppy | 13 |
disease dog parvo | 9 |
parvo b19 | 8 |
parvo virus in dog | 7 |
feline parvo | 7 |
parvo shot | 5 |
parvo symptom virus | 5 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "parvo"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Turkish | az ve öz (multum in parvo, succinct, tabloid). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Date | Source | Leviticus Chapter 21, Verse 18 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | PaV anqrwpoV w an h en autw mwmoV ou proseleusetai anqrwpoV cwloV h tufloV h koloborrin h wtotmhtoV |
| Latin | 405 | Vulgate | Nec accedet ad ministerium eius si caecus fuerit si claudus si vel parvo vel grandi et torto naso |
| Middle English | 1395 | Wyclif | If he were blynde; if halt; if other with litil, or with greet, and crokid noose; |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Ffor none that hath any blemysh shall come nere: whether he be blynde lame snot nosed or that hath any monstrous mebre, |
| Jacobean English | 1611 | King James | For whatsoever man he be that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or any thing superfluous, |
| Victorian English | 1833 | Webster | For whatever man he may be that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or any thing superfluous, |
| Basic English | 1964 | Ogden | For any man whose body is damaged may not come near: one who is blind, or has not the use of his legs, or one who has a broken nose or any unnatural growth, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Leviticus Chapter 21, Verse 18 |
| Bulgarian | Защото никой, който има недостатък, не бива да пристъпва: човек сляп, или куц, или със сплескан нос, или с нещо излишно, |
| Cebuano | Kay bisan kinsa nga tawohana nga adunay ikasaway, siya dili magaduol: usa ka tawong buta, kun piang, kun kadtong may ilong nga pislaton, kun bisan unsa nga kapin sa kinaiya, |
| Chinese | 為 凡 有 殘 疾 的 、 無 論 是 瞎 眼 的 、 瘸 腿 的 、 塌 鼻 子 的 、 肢 " 有 餘 的 、 |
| Croatian | Ni jedan na kome bude mane ne smije se primaknuti: nitko koji je slijep ili sakat; nitko izoblièen ili iznakažena kojeg uda; |
| Danish | det må ingen, som har en Legemsfejl, hverken en blind eller en halt eller en med vansiret Ansigt eller for lang en Legemsdel |
| Dutch | Want geen man, in wien een gebrek zal zijn, zal naderen, hij zij een blind man, of kreupel, of te kort, of te lang in leden; |
| Finnish | Älköön lähestykö kukaan, jossa on joku vamma, älköön kukaan sokea tai ontuva, kukaan kasvoiltaan tahi jäseniltään muodoton, |
| French | Tout homme qui aura un défaut corporel ne pourra s`approcher: un homme aveugle, boiteux, ayant le nez camus ou un membre allongé; |
| German | Denn keiner, an dem ein Fehl ist, soll herzutreten; er sei blind, lahm, mit einer seltsamen Nase, mit ungewöhnlichem Glied, |
| Haitian Creole | Ankenn gason enfim pa gen dwa prezante ofrann bay Bondye, kit li avèg, kit li bwete, kit li domaje nan figi, kit li difòm, |
| Hungarian | Mert senki sem áldozhat, a kiben fogyatkozás van: vagy vak, vagy sánta vagy csonka orrú, vagy hosszú tagú. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Orang yang mempersembahkan kurban tak boleh cacat badannya, yaitu orang buta atau lumpuh, orang yang cacat mukanya atau anggota badannya, |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Maka dari pada segala orang yang berkecelaan itu seorangpun jangan datang hampir, baik orang yang buta atau yang timpang atau yang sumbing bibirnya atau telinganya, |
| Italian | perché nessun uomo che abbia qualche deformit potr accostarsi: né il cieco, né lo zoppo, né chi abbia il viso deforme per difetto o per eccesso, |
| Korean | 무 릇 이 있 " 자 " 가 까 이 못 지 니 곧 소 경 이 나, 뚝 발 이 나, " 가 불 완 한 자 나, 지 체 가 " 한 자 나, |
| Maori | Kaua hoki e whakatata mai tetahi tangata he koha tona: te matapo, te kopa, te tangata he ihu parehe tona, i hira ake ranei tetahi wahi ona, |
| Modern Greek | διοτι πας οστις εχει μωμον δεν θελει πλησιασει· ανθρωπος τυφλος, η χωλος, η κολοβομυττης, η εχων τι περιττον, |
| Norwegian | Ingen som har noget lyte, skal trede nær, ingen som er blind eller halt eller har noget ansiktslyte eller et lem som er for stort, |
| Portuguese | Pois nenhum homem que tiver algum defeito se chegará: como homem cego, ou coxo, ou de nariz chato, ou de membros demasiadamente compridos, |
| Rumanian | Niciun om care va avea o meteahnq trupeascq nu va putea sq se apropie: wi anume nici un om orb, wchiop, cu nasul ckrn sau cu un mqdular mai lung; |
| Russian | ОЙЛФП, Х ЛПЗП ОБ ФЕМЕ ЕУФШ ОЕ"ПУФБФПЛ, ОЕ "ПМЦЕО ТЙУФХ БФШ, ОЙ УМЕ ПК, ОЙ ИТПНПК, ОЙ ХТП"МЙЧЩК, |
| Spanish | Ciertamente ningún hombre que tenga algún defecto se acercará, sea ciego, cojo, mutilado, desproporcionado, |
| Swedish | Ingen skall träda fram, som har något lyte, varken en blind eller en halt, eller en som har lyte i ansiktet, eller som har någon lem för stor, |
| Thai | เพราะว่าผู้ใ"ที่มีตำหนิจะเข้าใกล้ไม่ไ"้ ไม่ว่าเป็นคนตาบอ"หรือเป็นคนง่อย หรือที่หน้ามีแผลเป็น หรือแขนขายาวเกิน |
| Ukrainian | Бо жоден чоловік, що в нім вада, не приступить: чоловік сліпий, або кульгавий, або кирпатий або довготелесий, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "parvo": parvolin, parvolins, parvos, parvovirus, parvoviruses. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: vapor. | |
| Words within the letters "a-o-p-r-v" | |
-1 letter: arvo, prao, proa. | |
-2 letters: avo, oar, ora, ova, par, pro, rap, var. | |
-3 letters: ar, op, or, pa. | |
| Words containing the letters "a-o-p-r-v" | |
+1 letter: parvos, pavior, vapors, vapory, vapour. | |
+2 letters: approve, overapt, overlap, overpay, ovipara, paviors, paviour, vapored, vaporer, vapours, vapoury. | |
+3 letters: approval, approved, approver, approves, overheap, overlaps, overleap, overpaid, overpass, overpast, overpays, overplan, overplay, parvolin, passover, paviours, provable, provably, proviral, reproval, vaporers, vaporing, vaporise, vaporish, vaporize, vaporous, vapoured, vapourer. | |
+4 letters: approvals, approvers, approving, davenport, eavesdrop, evaporate, evaporite, operative, overheaps, overleaps, overleapt, overpedal, overplaid, overplans, overplant, overplays, oviparous, paloverde, parvolins, passovers, pervasion, portative, privation, proactive, probative, reapprove, reprovals, supernova, vaporetti, vaporetto, vaporings, vaporised, vaporises, vaporized, vaporizer, vaporizes, vaporware, vapourers, vapouring. | |
+5 letters: absorptive, adsorptive, approvable, approvably, captivator, davenports, disapprove, eavesdrops, evaporated, evaporates, evaporator, evaporites, evaporitic, improvable, operatives, overexpand, overheaped, overlapped, overleaped, overpassed, overpasses, overpaying, overpedals, overplaids, overplants, overplayed, overpraise, overspread, paloverdes, parvovirus, pejorative, pervasions, preapprove, prevocalic, privations, provenance, proverbial, provincial, provitamin, reapproved, reapproves, supernovae, supernovas, unapproved, unprovable, vaporettos, vaporising, vaporizers, vaporizing, vaporously, vaporwares, venography, vibraphone, viviparous, voluptuary. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)50 61 72 76 6F |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references).--. .- .-. ...- --- |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01010000 01100001 01110010 01110110 01101111 |
HTML Code (1990) (references)P a r v o |
ISO 10646 (1991-1993) (references)0050 0061 0072 0076 006F |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)5067848881 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Quotations: Non-fiction | 5. Expressions 6. Expressions: Internet 7. Translations: Modern 8. Bible Trace | 9. Derivations 10. Anagrams 11. Orthography 12. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.