Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Part With |
Part WithVerb1. To give up as not strictly needed: he asked if they could spare one of their horses to speed his journey. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Synonyms: Part WithSynonyms: dispense with (v), give up (v), spare (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Cooperation | Side with, take side with, go along with, go hand in hand with, join hands with, make common cause with, strike in with, unite with, join with, mix oneself up with, take part with, cast in one's lot with; join partnership, enter into partnership with; rally round, follow the lead of; come to, pass over to, come into the views of; be in the same boat, row in the same boat; sail in the same boat; sail on the same tack. |
Giving | Concede, cede, yield, part with, shed, cast; spend. |
Perpetuity | Phrase: esto perpetuum; labitur et labetur in omne volubilis oevum; "but thou shall flourish in immortal youth"; "Eternity! thou pleasing, dreadful thought"; "her immortal part with angels lives"; ohne Rast; ora e sempre. |
Relinquishment | Verb: relinquish, give up, surrender, yield, cede; let go, let slip; spare, drop, resign, forego, renounce, abandon, expropriate, give away, dispose of, part with; lay aside, lay apart, lay down, lay on the shelf; (disuse); set aside, put aside, put away; make away with, cast behind; maroon. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Part With |
| English words defined with "part with": Baunscheidtism ♦ closefisted ♦ free ♦ give up ♦ hardfisted ♦ Neutrally ♦ release, relinquish ♦ stinginess ♦ tightfisted, To depart with, To dispose of. (references) |
| Specialty definitions using "part with": Adulation ♦ BENCH HAND ♦ cased well, chisel marking scribed mark ♦ FOUR-SLIDE-MACHINE SETTER ♦ HAMMER OPERATOR ♦ INSPECTOR, SET-UP AND LAY-OUT ♦ Jabesh-Gilead ♦ LOCATION-AND-MEASUREMENT TECHNICIAN ♦ machine repairer, machinist, general maintenance, MAINTENANCE MACHINIST, money ♦ Parting, PEWTER FINISHER, PINION POLISHER, planishing-hammer operator, power-hammer operator ♦ SHOT-PEENING OPERATOR ♦ vacuum-forming-machine operator, Venus of Cnidus ♦ Zoheleth. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | I took a shower washing every body part with actual soap; including all my major crevices; including in between my toes and in my belly button which I never did before but sort of enjoyed (Home Alone; writing credit: John Hughes) Liking someone is accepting every part of them, but you can't do that unless they are willing to share every part with you. (Smallville; writing credit: Richard Pinto; Sharat Sardana) | |
Clever | Don't part with your illusions. When they are gone you may still exist, but you have ceased to live. (references; author: Mark Twain) | |
Movie/TV Titles | ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Thumbnail | Description & Credit | ![]() | No days are bookless days! Poughkeepsie asks you to do your part and part with your books for our boys / F. R. Booth 1918. Credit: Library of Congress. |
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Play | Caption |
| Swing-influenced bass part with cheesy-happy synthesized melody. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Author | Quotation |
John Donne | Great sins are great possessions; but levities and vanities possess us too; and men had rather part with Christ than with any possession. |
Ralph Waldo Emerson | Stand with anybody that stands right while he is right and part with him when he goes wrong. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | And this judgment they cannot part with, it being out of a man's power so to submit himself to another, as to give him a liberty to destroy him; God and nature never allowing a man so to abandon himself, as to neglect his own preservation: and since he cannot take away his own life, neither can he give another power to take it. (Second Treatise of Government) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Les Miserables | Hugo, Victor | All holding the plateau, nobody held it, and in fact it remained for the most part with the English |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Economic History | Italy | The most significant of these is the Workers' Statute (law 300 of May 1970), which deals in part with the right of association, granting most workers the right to establish unions in workplaces with more than 15 employees (5 in agriculture). (references) |
Women | Angola | The Ministry of Women and Family deals in part with violence against women, and the Government continued its project to reduce violence against women and improve the status of women; efforts during the year included a public education campaign. (references) |
Worker Rights | Ireland | A coalition of NGO's that deal in part with trafficking issues met during the year, but their efforts focused more on smuggling and asylum problems. (references) |
Lexicography | Devil's Dictionary | MONEY, n. A blessing that is of no advantage to us excepting when we part with it. An evidence of culture and a passport to polite society. Supportable property. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
James Monroe | 1817-1825 | Men who thus connect themselves with savage communities and stimulate them to war, which is always attended on their part with acts of barbarity the most shocking, deserve to be viewed in a worse light than the savages. |
Warren G. Harding | 1921-1923 | I accept my part with single-mindedness of purpose and humility of spirit, and implore the favor and guidance of God in His Heaven. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
Expressions using "part with": part with smb. ♦ To take part with. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| Language | Translations for "part with"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | heq dorë nga (abnegate, discard, disclaim, do without, forego, forgo, forsake, lay aside, lay down, relinquish, renounce, throw over, waive). (various references) | |
Arabic | تنازل (abdicate, back down, cede, concede, concession, condescend, deign, demission, disclaimer, give ground, give in, give up, pass up, recede, recession, relinquish, renounce, renunciation, resignation, stand down, step down, surrender, transfer, waive, waiver, yield), تغاضى (condone, connive, disregard, excuse, forget, look over, overlook, pass, pass over, slur, wink). (various references) | |
Bulgarian | разделям се с (part from), отстъпвам (accede to, backpedal, backslide, backtrack, comply, concede, defer, deliver, draw back, fall back, give, give back, give ground, give in, give up, give way to, knuckle under, release, retire, retreat, retrocede, say uncle, stand aside, stand back, step back, submit, succumb, vail), отказвам се от (abandon, abnegate, call off, decline, deny oneself, disavow, discard, disclaim, forwent, give away, give oneself up, give up, jettison, pass up, put away, remise, renounce, repudiate, retract, surrender, toss over, turn from, turn in, yield). (various references) | |
Chinese | 舍不得 (grudge, hate to part with or use), 捨得 (to be willing to part with), 捨不得 (hate to do, hate to part with). (various references) | |
Czech | rozlouèit se s (part from, take leave of), rozejít se s (part company). (various references) | |
Danish | del som har små elevpopulationer (part with low density learner populations). (various references) | |
Dutch | regio met weinig leerlingen (part with low density learner populations). (various references) | |
French | se séparer (part, part company), se défaire. (various references) | |
German | verkaufen (dispose of, hawk, market, peddle, prostitute, prostitution, purvey, redeem, sale, sell, sell off, selling, to sale, to sell, to sell (sold, vend), sich trennen von, lockermachen (shell out), aufgeben (abandon, check in, cry uncle, discontinue, dispatch, forsake, give in, give up, jack in, jettison, lay aside, lay away, mail, place, post, quit, register, relinquish, renounce, resign, say uncle, serve, set, submit, surrender, to abdicate, to capitulate, to dismiss, to give up, to relinquish, to surrender, vacate, yield). (various references) | |
Greek | τμήμα με χαμηλής πυκνότητας πληθυσμούς μαθητών (part with low density learner populations). (various references) | |
Hebrew | לותר על (concede, dispense with, forego, spare, waive). (various references) | |
Hungarian | megválik valamitõl, lemond valamirõl (abnegate, pass up, relinquish, surrender, waive). (various references) | |
Italian | separarsi da. (various references) | |
Japanese Kanji | 失う (to lose, to part with). (various references) | |
Japanese Katakana | うしなう (to lose, to part with), わかれ'おしむ (to loathe to part with). (various references) | |
Manx | lhiggey lesh (abandon, abandonment, comply, concede, concession, connivance, connive, forbear, humour, indulge, indulgence, loosen, loosening, remission, spare, yield). (various references) | |
Pig Latin | artpay ithway.(various references) | |
Portuguese | entregar (charge, commit, consign, deliver, dispense, furnish, give, give in, give up, hand, hand in, hand out, hand over, lay down, relinquish, render, serve, supply, turn in, turn over, yield), ceder (break, bring to one's knees, convey, demise, desist, dispose of, fold, give in, give up, give way, go, hand over, humor, humour, indulge, knuckle under, prelude, pull off, relinquish, resign, sag, sell, sink, spare, submit, succumb, to yield, transfer, truckle, vail, vend, weaken, yield). (various references) | |
Romanian | se despãrţi de, renunţa la (abandon, abdicate, abnegate, back down, cast aside, chuck up, declare off, deny, disclaim, doff, drop, forgo, forsake, give over, lay down, remise, renounce, resign, sacrifice, shunt, sink, spare, surrender, throw up, yield up), abandona (abandon, break off an engagement, deliver up, desert, desolate, drop, expose, forsake, leave, quit, relent, relinquish, renounce, repudiate, resign, shelve, spare, throw). (various references) | |
Russian | расстаться (part company, part from). (various references) | |
Serbo-Croatian | rastati se sa. (various references) | |
Spanish | tener que separarse de, gastar (burn, cash, consume, expend, get through, go through, lay out, outwear, pay out, play, run through, sink, spend, sport, squander, waste, wear, wear away, wear down, wear out, wear through), entregar (concede, consign, convey, deliver, fetch, furnish, give, give in, give over, give up, hand, hand in, hand over, Lodge, pass, render, render up, serve, show up, spend, submit, supply, surrender, throw, turn in, turn over, yield), deshacerse de (dispense with, dump, freeze out, get rid of, give away, lose), ceder (acquiesce, assign, budge, cede, concede, dispose of, give, give in, give up, give way, go, grant, hand over, make over, relent, relinquish, render up, sign away, sign over, transfer, turn over, waive, yield). (various references) | |
Swedish | skiljas från (divorce, part from), frånhända sig (dispose off), avstå från (divest oneself of, forego, forgo, miss out, release, relinquish, sign away, waive), avhända sig (divest oneself of). (various references) | |
Turkish | elden çıkarmak (close out, dispose of, part, push off, remainder, sell off, sell out, unload), ayrılmak (apostatize, be off, be through with, break away, break up, break with, check out, come unstuck, cut loose, decamp, defect, depart, desert, deviate, disunite, divaricate, diverge, divide, divorce, divorce from, draw apart, draw away, drop out, fork, furcate, get clear of, get off, give up, graduate, hive off, lead away from, leave, mosey, move off, part, part company, part company with, part from, pull away, pull out, quit, retire, revolt, revolt from, secede, segregate, separate, sever, splinter off, split, split off, split up, stray, sunder, take one's farewell of, tear oneself away, unstuck, vacate, walk off, walk out, walk out of, withdraw). (various references) | |
Ukrainian | відмовлятися (abdicate, abjure, abnegate, back down, backtrack, cast off, discard, forgo, forsake, forswear, jettison, lay aside, lay down, nill, pass up, pretext, recede, refuse, relinquish, renounce, repeal, retract, throw aside, throw out, throw over, waive, withdraw). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | amiserat, amisi, amisso, amittere, amittes, amittit. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Romans Chapter 11, Verse 17 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Ei de tineV twn kladwn exeklasqhsan su de agrielaioV wn enekentrisqhV en autoiV kai sugkoinwnoV thV rizhV kai thV piothtoV thV elaiaV egenou |
| Latin | 405 | Vulgate | Quod si aliqui ex ramis fracti sunt tu autem cum oleaster esses insertus es in illis et socius radicis et pinguidinis olivae factus es |
| Old English | 990 | West Saxon | Gif boga sumes sind tobrocen and, þeah wildu elebergbled, ge sind geæntode on þæra oðra gemang and ge nu dælað on fedendum sæpe þæs elebergwyrtruman, |
| Middle English | 1395 | Wyclif | What if ony of the braunchis ben brokun, whanne thou were a wielde olyue tre, art graffid among hem, and art maad felowe of the roote, and of the fatnesse of the olyue tre, |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | Though some of the brauuches be broken of and thou beynge a wylde olyue tree arte graft in amonge them and made parttaker of ye rote and fatnes of the olyve tree |
| Jacobean English | 1611 | King James | And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree; |
| Victorian English | 1833 | Webster | And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive-tree, art ingrafted among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive-tree; |
| Basic English | 1964 | Ogden | But if some of the branches were broken off, and you, an olive-tree of the fields, were put in among them, and were given a part with them in the root by which the olive-tree is made fertile, |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Romans Chapter 11, Verse 17 |
| Cebuano | Apan kon ang pipila ka mga sanga gipamutol, ug ikaw, nga salingsing sa olibo nga ihalas, gisumpay lamang diha sa ilang dapit aron makaambit sa kabahandianon sa kahoyng olibo, |
| Croatian | Pa ako su neke grane odlomljene, a ti, divlja maslina, pricijepljen umjesto njih, postao suzajednièar korijena, soènosti masline, |
| Danish | Men om nogle af Grenene bleve afbrudte, og du, en vild Oliekvist, blev indpodet iblandt dem og blev meddelagtig i Olietræets Rod og Fedme, |
| Dutch | En zo enige der takken afgebroken zijn, en gij, een wilde olijfboom zijnde, in derzelver plaats zijt ingeent, en des wortels en der vettigheid des olijfbooms mede deelachtig zijt geworden, |
| Finnish | Mutta jos muutamat oksista ovat taitetut pois ja sinä, joka olet metsäöljypuu, olet oksastettu oikeiden oksien joukkoon ja olet päässyt niiden kanssa osalliseksi öljypuun mehevästä juuresta, |
| French | Mais si quelques-unes des branches ont été retranchées, et si toi, qui était un olivier sauvage, tu as été enté leur place, et rendu participant de la racine et de la graisse de l`olivier, |
| German | Ob aber nun etliche von den Zweigen ausgebrochen sind und du, da du ein wilder Ölbaum warst, bist unter sie gepfropft und teilhaftig geworden der Wurzel und des Safts im Ölbaum, |
| Haitian Creole | Pèp Izrayèl la tankou yon pye oliv kay. Yo koupe kèk branch soti ladan li. Ou menm ki pa jwif la, ou tankou yon branch pye oliv mawon yo grefe nan plas branch yo koupe yo. Kifè koulye a, se ou menm k'ap pwofite lèt rasin k'ap nouri pye oliv kay la. |
| Hungarian | Ha pedig némely ágak kitörettek, te pedig vadolajfa létedre beoltattál azok közé, és részese lettél az olajfa gyökerének és zsírjának; |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Sebagian dari cabang-cabang pohon zaitun--yaitu orang-orang Yahudi--sudah dikerat. Dan pada bekas keratan itu dicangkokkan cabang pohon zaitun liar, yaitu Saudara-saudara yang bukan Yahudi. Saudara dicangkokkan di situ supaya Saudara menikmati segala yang baik dari kehidupan rohani orang-orang Yahudi. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Tetapi jikalau beberapa cabang sudah patah, dan engkau, yang jadi pohon zaitun hutan, disisipkan ke dalamnya, lalu memperoleh sama-sama bahagian daripada lemak akar pohon zaitun itu, |
| Korean | 또 한 가 지 얼 마 가 꺾 여 졌 " 데 돌 감 람 나 무 인 네 가 그 " 중 에 붙 임 이 되 어 참 감 람 나 무 뿌 리 의 진 액 을 함 께 받 " 자 되 었 은 즉 |
| Latvian | Bet ja daþi zari nolauzti un tu, meþa olîvkoka atvase, esi uzpotçta to vietâ un esi kïuvusi olîvkoka saknes un sulas lîdzdalîbniece, |
| Maori | Engari ki te mea kua whatiia atu etahi o nga manga, a ka honoa mai koe, te oriwa ngahere, ki roto i nga manga, ka whiwhi ngatahi ki te pakiaka o te momonatanga o te oriwa; |
| Norwegian | Om nu allikevel nogen av grenene blev avbrutt, og du som var en vill oljekvist, blev innpodet iblandt dem og fikk del med dem i oljetreets rot og fedme, |
| Portuguese | E se alguns dos ramos foram quebrados, e tu, sendo zambujeiro, foste enxertado no lugar deles e feito participante da raiz e da seiva da oliveira, |
| Rumanian | Iar dacq unele din ramuri au fost tqiate, wi dacq tu, care erai dintr`un mqslin sqlbatic, ai fost altoit kn locul lor, wi ai fost fqcut pqrtaw rqdqcinii wi grqsimii mqslinului, |
| Russian | еУМЙ ЦЕ ОЕЛПФПТЩЕ ЙЪ ЧЕФЧЕК ПФМПНЙМЙУШ, Б ФЩ, "ЙЛБС НБУМЙОБ, ТЙЧЙМУС ОБ НЕУФП ЙИ Й УФБМ П'ЭОЙЛПН ЛПТОС Й УПЛБ НБУМЙОЩ, |
| Shuar | Yuska Chíkich Chíkich Israer-shuaran, Numí kanawen tsupik ajapniua ainis, iniaisamiayi. Tura Nuyá atumin Niisháa numinmaya árumnin nu numiniam anujtamkamarme. Nujai pénker numijiai Tsanínkrum nu kakarmajai iwiaakrume. |
| Spanish | Y si algunas de las ramas fueron desgajadas y tú, siendo olivo silvestre, has sido injertado entre ellas y has sido hecho copartícipe de la raíz, es decir, de la abundante savia del olivo, |
| Swahili | Naam, baadhi ya matawi ya mzeituni bustanini yalikatwa, na mahali pake tawi la mzeituni mwitu likapandikizwa. Ninyi watu wa mataifa mengine ndio hilo tawi la mzeituni mwitu; na sasa mnashiriki nguvu na utomvu wa mzeituni bustanini. |
| Swedish | Men om nu några av grenarna hava brutits bort, och du, som är av ett vilt olivträd, har blivit inympad bland grenarna och med dem har fått delaktighet i det äkta olivträdets saftrika rot, |
| Uma | Ane ulumua' hinu'a-ta tatonu hi Alata'ala, batua-na hawe'ea hinu'a-ta Alata'ala-mi pue' -na. Ane rali' -na Alata'ala pue' -na, ra'a-na Alata'ala wo'o-wadi pue' -na. To Yahudi ma'ala rarapai' -ki hangkaju kaju zaitun to rapiara. Rali' -na mpobatuai ntu'a to Yahudi to napobagia Alata'ala owi. Ra'a-na mpobatuai muli-ra. Ra'a-na hantongo' nahepi' Alata'ala, pai' hi pohepia' -na toe napopentaka' ra'a ngkai kaju zaitun to uma rapiara, bona ra'a toe tuwu' pai' mporata rudu' ngkai rali' kaju to rapiara. Rali' to napopentaka' toe-e, koi' -mi to bela-koi to Yahudi. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-h-i-p-r-t-t-w" | |
-2 letters: thwart, wraith. | |
-3 letters: airth, atrip, tapir, thraw, thrip, trait, trapt, twirp, whipt, wrapt, wrath. | |
-4 letters: airt, hair, harp, hart, pair, part, path, phat, pita, pith, prat, rapt, rath, tahr, tarp, tart, that, thaw, thir, trap, trip, twit, wair, wait, warp, wart, watt, whap, what, whip, whir, whit, with, wrap, writ. | |
-5 letters: air, ait, apt. | |
| Words containing the letters "a-h-i-p-r-t-t-w" | |
+3 letters: athwartship. | |
+4 letters: athwartships. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Images: Photo Album 6. Sounds 7. Quotations: Familiar 8. Quotations: Historic | 9. Quotations: Fiction 10. Quotations: Non-fiction 11. Quotations: Speeches 12. Expressions | 13. Translations: Modern 14. Translations: Ancient 15. Bible Trace 16. Anagrams | 17. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.