Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Palaver |
PalaverNoun1. Flattery intended to persuade. 2. Loud and confused and empty talk; "mere rhetoric". Verb1. Speak (about unimportant matters) rapidly and incessantly. 2. Influence or urge by gentle urging, caressing, or flattering; "He palavered her into going along". 3. Have a lengthy discussion, usually between people of different backgrounds. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "palaver" was first used in popular English literature: sometime before 1615. (references) |
| Domain | Definition |
Literature | Palaver comes from the Portuguese palavra (talk), which is palaver, a council of African chiefs. "Comparisons are odorous: palabras [words], neighbour Verges." - Shakespeare Much Ado about Nothing, iii. 4. Source: Brewer's Dictionary. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: PalaverSynonyms: blandishment (n), cajolery (n), empty talk (n), empty words (n), hot air (n), rhetoric (n), blab (v), blabber (v), blarney (v), cajole (v), chatter (v), clack (v), coax (v), gabble (v), gibber (v), inveigle (v), maunder (v), piffle (v), prate (v), prattle (v), sweet-talk (v), tattle (v), tittle-tattle (v), twaddle (v), wheedle (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Conversation | Verb: talk together, converse, confabulate; hold on a conversation, carry on a conversation, join in a conversation, engage in a conversation; put in a word; shine in conversation; bandy words; parley; palaver; chat, gossip, tattle; prate; (loquacity); powwow. |
Palaver, debate, logomachy, war of words. | |
Council | Assembly, caucus, conclave, clique, conventicle; meeting, sitting, seance, conference, convention, exhibition, session, palaver, pourparler, durbar, house; quorum; council fire, powwow, primary. |
Loquacity | Verb: be loquacious; Adjective: talk glibly, pour forth, patter; prate, palaver, prose, chatter, prattle, clack, jabber, jaw; blather, blatter, blether; rattle, rattle on; twaddle, babble, gabble; outtalk; talk oneself out of breath, talk oneself hoarse; expatiate; (speak at length); gossip; (converse); din in the ears; (repeat); talk at random, talk nonsense; be hoarse with talking. |
Speech | Noun: speech, faculty of speech; locution, talk, parlance, verbal intercourse, prolation, oral communication, word of mouth, parole, palaver, prattle; effusion. |
Unmeaningness | Nonsense, utter nonsense, gibberish; jargon, jabber, mere words, hocus-pocus, fustian, rant, bombast, balderdash, palaver, flummery, verbiage, babble, baverdage, baragouin, platitude, niaiserie; inanity; flap-doodle; rigmarole, rodomontade; truism; nugae canorae; twaddle, twattle, fudge, trash, garbage, humbug; stuff, stuff and nonsense; bosh, rubbish, moonshine, wish-wash, fiddle-faddle; absurdity; vagueness; (unintelligibility). |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Palaver |
| English words defined with "palaver": Palavered, Palavering. (references) |
| Specialty definitions using "palaver": CANT ♦ TO PALAVER. (references) |
| Non-English Usage: "Palaver" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. German (palaver), Swedish (palaver). |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | Palaver (1969) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| "Palaver" is generally used as a noun (singular) -- approximately 95.83% of the time. "Palaver" is used about 24 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 95.83% | 23 | 72,767 |
| Lexical Verb (base form) | 4.17% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 24 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
palaver | 5 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "palaver"; alternative meanings/domain in parentheses. | |
Albanian | pallavra (drivel, drool, jiggery pokery, piffle), lajkatoj (adulate, Blandish, blarney, butter up, cajole, coax, flatter, make up to, play up to, smarm, soft soap, wheedle), lajka (blandishment, butter, flatteries, flummery, oiliness, taffy), gjepura (apple sauce, balderdash, baloney, blague, blether, boloney, bosh, bunco, buncombe, bunk, bunko, claptrap, crap, drivel, drool, eyewash, fiddledeedee, fiddle-faddle, fiddlesticks, flam, flannel, flapdoodle, flimflam, flubdub, footle, galimatias, gammon, hog-wash, hokum, humbug, jazz, jiggery pokery, moonshine, nonsense, piffle, poppycock, punk, rot, rubbish, stuff and nonsense, taradiddle, tosh, trash, twaddle, vacuity, waffle, wish-wash), flas (discourse, hold forth, say, speak, talk), bisedime (negotiation, parley). (various references) | |
Arabic | كلام خادع, مناقشة طويلة, هذر (chatter, gabble, garrulity, gibber, logorrhea, loquacity, patter, prate, prolixity, twaddle, twitter), لغو (chat, chatter, chitchat, crack, logorrhea, loquacity, moonshine, slipslop, small talk, tittle tattle, twitter), حادث (accident, episode, happening, incident, make a speech, mishap), حديث (chat, colloquy, conversation, discourse, late, modernistic, new, newfangled, speech, talk, yarn), تملق (adulate, blandish, blarney, butter, butter up, cajole, cajolery, coax, coaxing, compliment, con, court, cringe, curry favor with, curry favour with, fawn, flatter, flattery, incense, ingratiate oneself, insinuation, kowtow, lick his boots, make, mawkish, oiliness, servilism, soap, soft soap, subservience, suck up to, sweet talk, taffy, toady, wheedle), ثرثر (babble, blab, blabber, bluster, chatter, clack, clatter, crack, gabble, gas, gibber, give oneself airs, gossip, jabber, jangle, jaw, natter, patter, prate, prattle, quack, rap, rumble, shoot one's mouth off, smatter, talk, tattle, twaddle, twitter, yap). (various references) | |
Bulgarian | неприятна работа (hot potato), неприятна история, ласкателство (adulation, blandishment, blarney, cajolement, cajolery, flattery, lip salve, oil, soap, soft sawder, soft soap, sweet talk, taffy, toadyism), лаская (adulate, beslaver, blarney, cajole, carny, coax, flatter, incense, jolly, sawder, soap, soft soap, sugar), бръщолевя (babble, gabble), брътвеж (babble, chat, footle, prate, prattle, quack, rigmarole, wash), празни приказки (babble, eyewash, flim-flam, froth, fudge, gas, jazz, natter, patter, piffle, talk, tittle tattle, twaddle, wind, yack), подмилкване (cringe, cringing), подмилквам се на, дърдоря (cackle, dodder, gab, gabble, jabber, jaw, patter, prate, tattle), дълги разговори, дълги преговори. (various references) | |
Czech | prázdné řeèi, tlachat (blab, cackle, chatter, gas, jaw, talk, tittle tattle, waffle, yap), tlachání (cackle, gab, gas, talk, twaddle, waffle), řeènìní (oratory, rant), žvanit (babble, blab, burble, cackle, gabble, gas, natter, pettifog, piffle, prate, prattle, rattle, spout, talk, tattle, tittle tattle, twaddle, waffle, yap). (various references) | |
Farsi | پرحرفی کردن (Gash), مکالمه (Colloquium, Conversation, Parlance), هرزه دراءی (Cackle), چاخان کردن (Vapor), گفتگوی مفصل , وراجی (Cackle, Jaw, Yack), ازراه بدربردن (Inveigle). (various references) | |
French | palabrer, palabre, entretien. (various references) | |
German | prozedur (carry on, procedure), palavern (spout), palaver, umstand (case, circumstance, conjuncture, fact), theater (audience, carry on, drama, fuss, game, hassle, kerfuffle, scene, stage, theater, theater US, theaters, theaters US, theatre, theatres, to-do), spuk (din, fuss, ghost, phantom, racket, spook, to-do), spektakel (bother, fracas, fracases, fuss, hullabaloo, row, ruction, rumpus, show, spectacle), hokuspokus (conjuring trick, hey presto, hocus pocus, jiggery pokery, malarkey, mumbo jumbo), heckmeck (fuss, nonsense, rubbish), geschwätz (bunk, drivel, flubdub, gab, gossip, gossiping, idle talk, jaw, prattle, rigmarole, tittle tattle). (various references) | |
Greek | συνδιάσκεψη (conference), φλυαρώ (babble, blabber, chatter, gab, gabble, gibber, gossip, jabber, prate, rattle away, tattle, tittle tattle, twaddle, waffle, yammer, yap, yatter), φλυαρία (babble, babblement, cackle, chatter, chin wagging, chit chat, claptrap, gab, gabble, garrulity, garrulousness, loquacity, prate, prattle, prittle prattle, rattle, tittle tattle, yapp), διαπραγμάτευση (negotiation, parley). (various references) | |
Hebrew | לפטפט (babble, blather, chat, chatter, gabble, gossip, jabber, prate, prattle, shoot ones mouth off), שיח" בטל" (bull session, bytalk), שיח" (conversation, discourse, talk, talking). (various references) | |
Hungarian | megbeszélés (appointment, conference, conversation, discussion, interview, pow-wow, talk over), hízelgés (adulation, blandishment, blarney, butter, cajolery, cajoling, coaxing, flattering, flattery, sawder, soft solder, sycophancy, taffy), fecsegés (babble, blab, blat, blatter, cackle, chaffering, chat, chatter, clack, clash, driveling, drivelling, gab, gabble, gossiping, jabber, jangle, lip, loquacity, piffle, prattle, small talk, talk, tattle, tittle-tattle, twaddle), üres beszéd (blether, bunk, bunkum, flapdoodle, hot air, piffle, punk, talk). (various references) | |
Indonesian | perundingan (deliberation, negotiation). (various references) | |
Italian | storie, discussione (argument, argumentation, debate, discussion, parley, question, talk), conversazione (confabulation, conversation, entertainment, talk), conferenza (conference, congress, discussion, lecture), chiacchiere (cackle, cackles, moonshine, patter, prittle prattle, scandal, small talk). (various references) | |
Pig Latin | alaverpay.(various references) | |
Portuguese | palavrear (jabber), palavreado (jabber, rattle, verbiage), negócio (affair, bargain, building, business, business deal, case, concernment, deal, dealing, matter, thing, trade, trading, transaction), lisonjear (beslobber, bespatter, blandish, butter, butter up, cajole, coax, cog, flatter, jolly, lackey, lacquey, soft-soap, wheedle), lisonja (blandishment, blarney, butter, coaxing, flattery, incense, lipsalve, sawder, sugar), falar muito, conversa inútil e oca, bajulação (adulation, blarney, courtliness, fawning, toadyism), assunto (affair, article, business, business deal, case, concernment, dead set, full stop, material, matter, motif, object, point, proposition, question, shebang, subject, subject-matter, text, theme, thing, topic), adular (adulate, blandish, blarney, butter, butter up, cajole, fawn, flatter, soft-soap, wheedle). (various references) | |
Romanian | spune verzi şi uscate, amestec (admixture, blend, composite, compound, concoction, connection, crossing, disarray, farrago, fusion, hash, hotchpotch, huddle, interference, intermixture, intervening, jumble, mash, medley, mixture, muddle, olio, omnium gatherum), flecãri (babble, blab, blether, cackle, chatter, gossip, humbug, prate, prattle, rattle, talk, tattle, tittle tattle), linguşi (blandish, butter, cajole, coax, flannel, flatter, jolly, toady, wheedle), linguşiri, minciuni, negocieri (parley), afacere (affair, affairs, bargain, business, business deal, case, commerce, concern, deal, dealings, enterprise, go, job, matter, pennyworth, percentage, show, speculation, tasks, trade, transaction, undertaking), se linguşi pe lângã, vorbe mieroase (blarney), spune vorbe mieroase, trãncãni (Bab, babble, cackle, clack, clash, clatter, cosher, gab, gibber, gossip, jabber, jangle, Maunder, natter, prate, prattle, rattle, talk, tattle, yap), tratative (conversation, parley, talks, transactions), treabã (affair, affairs, business, concern, employment, engagement, job, matter, occasion, pidgin, proposition, task, work), vorbãrie (babble, chit chat, clack, gabble, phrase, talk, twaddle), vorbe goale (bumkum, hot air, lip service, mere words, phrase-mongering, rave, wind), se linguşi (crawl, fawn, jolly, slaver, spaniel, toady). (various references) | |
Russian | пустая болтовня (guff, hot, idle talk, lip-labour, rigmarole). (various references) | |
Serbo-Croatian | torokanje (chatter, gabble, tittle tattle). (various references) | |
Spanish | palabrería (blurb, jaw, jazz, waffle, wordiness), palabrear, lío (bundle, caper, clutter, do, fuss, game, hash, hassle, imbroglio, intrigue, liaison, mess, mix up, muddle, package, pell mell, pellmell, ruckus, ruction, rumpus, scrape, snarl up, stink, tangle, truss, wad), engatusar (cajole, coax, draw on, get round, hoodwink, jolly, lead on, vamp, wheedle), engatusamiento (cajolement, cajolery, coaxing, wheedle), discutir con (Bicker, haggle, vie), conferencia (confabulation, conference, conference call, lecture, powwow, prelection, symposium, toll call), charlatanería (patter, pitch), asunto (affair, business, business deal, case, concern, gimmick, issue, item, matter, subject, thing, topic). (various references) | |
Swedish | prat (buzz, cackle, chatter, gab, gas, talk, talking, wind), parlamentering (parley), parlamentera (parley), palaver, snacka (chat, chatter, chew the fat, gas, gossip, jaw, prattle), snack (gas, jaw, jazz, patter, prattle, yap), smickra (beslobber, blandish, butter up, cajole, Carney, carny, coax, flannel, flatter, snow, tickle), smicker (apple-sauce, blandishment, blarney, flannels, flattery, sawder, soft soap), hålla långa överläggningar, babbla (babble, gabble, gibber, jabber, jaw, jibber, prate, prattle, rap, waffle), överläggning (counsel, deliberation, discussion, parley). (various references) | |
Turkish | pohpohlamak (adulate, butter up, flatter, incense, lay it on, lay it on thickly, lay it on with a trowel, sweet talk), pohpohlama (adulation, flattery, incense, rose water, soft soap, sugarplum), palavra atmak (boast, romance), palavra (applesauce, baloney, boasting, boloney, bounce, braggadocio, bragging, bunk, bunkum, claptrap, cock and bull story, eyewash, fish story, flubdub, flummery, gaff, hot air, jazz, lie, talkee-talkee, tall story), yerlilerle görüşmek, yerlilerle görüşme, yağ çekmek (beslaver, beslobber, blandish, blarney, butter up, lay it on thickly, oil, shine up to, suck up to, toady), boş lâf (applesauce, babble, balderdash, bosh, bunkum, comment, empty words, falderal, fiddle, fiddle-de-dee, flimflam, flubdub, flummery, froth, fudge, gab, galimatias, garbage, gas, guff, haver, hokum, hooey, hot air, inanity, jazz, lark, moonshine, poppycock, punk, routine, small talk, talky-talk, tripe, vaporings, vapourings, waffle, wind, wishy-wash). (various references) | |
Ukrainian | нарада (consultation, council, counsel), лестощі (adulation, cajolement, cajolery, flattery, oil, sugar, sugarplum, sycophancy, wheedle), балакнина (gup), балакати (babble, blab, chat, prose), підлещуватися (adulate, crouch, curry favor, curry favour, flatter, wheedle). (various references) | |
Vietnamese | lời phỉnh phờ (cajolery), lời nói ba hoa lời dỗ ngọt, chuyện l m ăn, cọc (pile, wattle). (various references) | |
| Source: compiled by the editor from various translation references. | ||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | parabola. (various references) |
| Portugese | 1100-Modern | palavra. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
Derivations | |
Words beginning with "palaver": palavered, palavering, palavers. (additional references) | |
| |
"Palaver" is suggested in spellcheckers for the following: apliavit, Pahlevi, Palade, palavar, palave, Palfalvi, paliver, Pallava, paluver, Panavia, panavic, pazaver, penalver, pilver, plava, plave, pulaver, salaver. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-e-l-p-r-v" | |
-1 letter: earlap, larvae. | |
-2 letters: areal, arval, larva, laver, palea, paler, parae, parle, parve, paver, pearl, ravel, velar. | |
-3 letters: alae, alar, aper, area, aver, earl, lava, lave, leap, lear, leva, pale, para, pare, pave, peal, pear, plea, rale, rape, rave, real, reap, vale, vara, veal, vela, vera. | |
-4 letters: aal, ala, ale, alp, ape, are, ava, ave. | |
-5 letters: aa. | |
| Words containing the letters "a-a-e-l-p-r-v" | |
+1 letter: palavers, precaval. | |
+2 letters: palavered, palsgrave, verapamil. | |
+3 letters: approvable, palavering, palsgraves, verapamils. | |
+4 letters: vaporizable. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Usage Frequency 7. Expressions: Internet 8. Translations: Modern | 9. Translations: Ancient 10. Derivations 11. Anagrams 12. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.