Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Own Right

Definition: Own Right

Own Right

Noun

1. By title vested in yourself or by virtue of qualifications that you have achieved; "a peer in his own right"; "a leading sports figure in his own right": "a fine opera in its own right".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 


Crosswords: Own Right

English words defined with "own right": Adlegation, AvowryChampertor, conscienceDomina, duchesseasement, Estate in severaltygrand duchessHerselfin her own right, in his own right, in its own right, in one's own rightpro-choiceQueen regent, Queen regnantSelf-elective, Squatter sovereigntyviscountess. (references)
Specialty definitions using "own right": adverse intent, amplifying stageBareboat CharterCongregationalists, Counselorecu, electrophoretic displayFLYHairIBM 1620, INCOME, Independents, INFALAPSARIAN, Intel 8086Kiss the MistressLAND, lexicographer, limbmortgage servicingNihilists, Norna of the Fitful HeadOS/2, OS2pseudo-LCOReal Programmers Don't Use Pascal, riparian water rightsSTILTS, Suo Jure, sustainable human development, Systems Theorytariff, tenants by the entiretyVixere. (references)

Top     

Commercial Usage: Own Right

DomainTitle

Books

  • My Own Right Time: An Exploration of Clockwork Design (reference)

  • William Hague: In His Own Right (reference)

    (more book examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Historic Usage: Own Right

AuthorDateQuotation

John Locke

1690

If any mischief come in such cases, it is not to be charged upon him who defends his own right, but on him that invades his neighbours. (Second Treatise of Government)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Own Right

SubjectTopicQuote

Health

Although they are necessary in their own right, genes basically wait inside the cell's nucleus (control center) for other molecules to come along and read their messages. (references)

While the health problems caused by syphilis in adults and newborns are serious in their own right, it is now known that the genital sores caused by syphilis in adults also make it easier to transmit and acquire HIV infection sexually. (references)

Business

However, service providers have discretion to buy equipment and consumables below A$2,000 in value in their own right. (references)

These distributors sell to around 5,500 "ricambisti" or resellers, who may have retail outlets in their own right, but are generally similar to traditional wholesale distributors. (references)

Australian IT companies are also keenly interested in partnering with U.S. firms that are developing leading-edge technologies, either in distributing the product in its own right, or joining in an application into a bigger total solution. (references)

Civil Liberties

Ghana

In July 1999, the EC certified a breakaway faction of the ruling party as a political party in its own right. (references)

Economic History

Papua New Guinea

No single party has yet won enough seats to form a government in its own right. (references)

Argentina

UTEs (joint ventures) are not considered to be companies or legal entities in their own right. (references)

Political Economy

ALGERIA

Algeria applied for GATT contracting party status in its own right in 1987. Negotiations, however, never commenced. (references)

Political Rights

Fiji

Women also play important roles in the chiefly system and can be chiefs in their own right. (references)

Women

Fiji

In general women in the ethnic Fijian community are more likely to rise to prominence in their own right than are women in the Indo-Fijian community. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Expressions: Own Right

Expressions using "own right": in her own right in his own right in its own right in one's own right. Additional references.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Own Right

Language Translations for "own right"; alternative meanings/domain in parentheses.

Danish

  

selvstændig valuta (currency in its own right, fully fledged currency), selvstændig forhandler (fully authorized negotiator, negotiator in its own right, negotiator with full powers), fuldt bemyndiget forhandler (fully authorized negotiator, negotiator in its own right, negotiator with full powers). (various references)

   

Dutch

  

volwaardige munteenheid (currency in its own right, fully fledged currency), volwaardig deelnemer aan onderhandelingen (fully authorized negotiator, negotiator in its own right, negotiator with full powers), in eigendom toebehoren (to possess something in one's own right). (various references)

   

Finnish

  

olla jonkun omistuksessa (to possess something in one's own right), itsenäinen raha (currency in its own right, fully fledged currency). (various references)

   

French

  

négociateur part entière (negotiator in its own right), monnaie part entière (currency in its own right), appartenir en propre quelqu'un (to possess something in one's own right). (various references)

   

German

  

vollwertiger Verhandlungspartner (fully authorized negotiator, negotiator in its own right, negotiator with full powers), jemandes Eigentum sein (to possess something in one's own right), eigenständige Währung (currency in its own right, fully fledged currency). (various references)

   

Greek 

  

αυτοτελές νόμισμα (currency in its own right, fully fledged currency), διαπραγματευτής με πλήρη δικαιώματα (fully authorized negotiator, negotiator in its own right, negotiator with full powers), διαπραγματευτής με πλήρεις εξουσίες (fully authorized negotiator, negotiator in its own right, negotiator with full powers). (various references)

   

Hungarian

  

saját jogon (in one's own right), saját jogán (in one's own right). (various references)

   

Italian

  

negoziatore di pieno diritto (fully authorized negotiator, negotiator in its own right, negotiator with full powers), moneta a pieno titolo (currency in its own right, fully fledged currency), appartenere in propriet (to possess something in one's own right). (various references)

   

Pig Latin

  

ownay ightray

   

Portuguese

  

ser da propriedade de alguém (to possess something in one's own right), ser da pertença de alguém (to possess something in one's own right), pleno negociador (fully authorized negotiator, negotiator in its own right, negotiator with full powers), negociador com plenos poderes (fully authorized negotiator, negotiator in its own right, negotiator with full powers), moeda de pleno direito (currency in its own right, fully fledged currency). (various references)

   

Spanish

  

negociador de pleno derecho (fully authorized negotiator, negotiator in its own right, negotiator with full powers), moneda por derecho propio (currency in its own right, fully fledged currency). (various references)

   

Swedish

  

tillhöra någon som enskild egendom (to possess something in one's own right), självständig valuta (currency in its own right, fully fledged currency). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: Own Right

LanguageDateSourceEphesians Chapter 1, Verse 20
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintHn enhrghsen en tw cristw egeiraV auton ek nekrwn kai ekaqisen en dexia autou en toiV epouranioiV
Latin405VulgateQuam operatus est in Christo suscitans illum a mortuis et constituens ad dexteram suam in caelestibus
Middle English1395WyclifWhich he wrouyte in Crist, reisynge hym fro deth, and settynge him on his riyt half in heuenli thingis,
Renaissance English1526TyndaleWhich he wrought in Christ when he raysed him from deeth and set him on his right honde in hevenly thynges
Jacobean English1611King JamesWhich he wrought in Christ, when he raised him from the dead, and set him at his own right hand in the heavenly places,
Victorian English1833WebsterWhich he wrought in Christ, when he raised him from the dead, and set him at his own right hand in the heavenly places,
Basic English1964OgdenBy which he made Christ come back from the dead, and gave him a place at his right hand in heaven,

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Own Right

LanguageEphesians Chapter 1, Verse 20
Cebuanonga iyang gipalihok diha kang Cristo, sa iyang pagbanhaw kaniya gikan sa mga patay ug sa pagpalingkod kaniya diha sa iyang too sulod sa mga langitnong dapit,
Croatiankoju na djelu pokaza u Kristu, kad ga uskrisi od mrtvih i posjede sebi zdesna na nebesima
Danishsom han udviste på Kristus, da han oprejste ham fra de døde og satte ham ved sin højre Hånd i det himmelske,
DutchDie Hij gewrocht heeft in Christus, als Hij Hem uit de doden heeft opgewekt; en heeft Hem gezet tot Zijn rechter hand in den hemel;
Finnishjonka hän vaikutti Kristuksessa, kun hän herätti hänet kuolleista ja asetti hänet oikealle puolellensa taivaissa,
FrenchIl l`a déployée en Christ, en le ressuscitant des morts, et en le faisant asseoir sa droite dans les lieux célestes,
Germanwelche er gewirkt hat in Christo, da er ihn von den Toten auferweckt hat und gesetzt zu seiner Rechten im Himmel
Indonesian-Bahasa Sehari-hariyang dipakai-Nya ketika menghidupkan kembali Kristus dari kematian dan memberikan kepada-Nya kedudukan tertinggi bersama-sama Allah di surga.
Indonesian-Terjemahan Lamayang dikerjakan-Nya di dalam Kristus, pada masa Ia membangkitkan Dia dari antara orang mati, dan mendudukkan Dia di sebelah kanan-Nya di surga,
MaoriI mahi ai ia i roto i a te Karaiti i tana whakaarahanga i a ia i te hunga mate, a whakanohoia ana ia ki tona matau, ki nga wahi i te rangi,
Norwegiansom han viste på Kristus da han opvakte ham fra de døde og satte ham ved sin høire hånd i himmelen,
Portugueseque operou em Cristo, ressuscitando-o dentre os mortos e fazendo-o sentar-se sua direita nos céus,   
Rumanianpe care a desfqwurat -o kn Hristos, prin faptul cq L -a knviat din moryi, wi L -a pus sq wadq la dreapta Sa, kn locurile cerewti,
RussianЛПФПТПА пО ЧПЪ"ЕКУФЧПЧБМ ЧП иТЙУФЕ, ЧПУЛТЕУЙЧ еЗП ЙЪ НЕТФЧЩИ Й ПУБ"ЙЧ П"ЕУОХА уЕ'С ОБ ОЕ'ЕУБИ,
Shuarnujai Krístun jakamunmaya iniantkimiayi. Tura nayaimpiniam Jukí ni untsuurini akupin pujutainium apujsamiayi.
Swahilialiyomfufua nayo Kristo kutoka wafu, akamketisha kulia kwake mbinguni.
Swedishvarmed han har verkat i Kristus, i det att han uppväckte honom från de döda och satte honom på sin högra sida i den himmelska världen,
Umato napake' mpopemata Kristus ngkai kamatea pai' mpopohura-i hi mali ka'ana-na hi rala suruga.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: Own Right

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: ingrowth, throwing, worthing.

Words within the letters "g-h-i-n-o-r-t-w"

-1 letter: trowing, whoring.

-2 letters: growth, righto, rowing, throng, thrown, towing, trigon, wright.

-3 letters: giron, girth, griot, grith, groin, grown, ingot, intro, night, nitro, north, ohing, owing, rhino, right, rowth, thing, thong, thorn, throw, tigon, trigo, whort, wight, worth, wring, wrong, wroth.

-4 letters: girn, giro, girt, gown, grin, grit, grot, grow, hint, hong, horn, inro, into.

 Words containing the letters "g-h-i-n-o-r-t-w"
 

+1 letter: downright, ingrowths.

 

+2 letters: antigrowth, upthrowing.

 

+3 letters: downrightly, growthiness, intergrowth, misthrowing, outthrowing, outwhirling.

 

+4 letters: flowcharting, ghostwriting, ghostwritten, intergrowths, interwrought, overthrowing.

 

+5 letters: counterweight, downrightness, flowchartings, growthinesses, mouthwatering, overweighting, woolgathering.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Own Right


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4F 77 6E      52 69 67 68 74

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

    

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001111 01110111 01101110 00100000 01010010 01101001 01100111 01101000 01110100

HTML Code (1990) (references)

&#79 &#119 &#110 &#32 &#82 &#105 &#103 &#104 &#116

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004F 0077 006E      0052 0069 0067 0068 0074

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

49898025275737486

Top     

Non-English Dictionaries with "Own Right"

LanguageCoverageLanguage Translations

Danish

ordbog, deskriptordefinition, oversættelsetanskalainen, danois, dänisch, δανικόσ, δανόσ, dán, danese, dinamarquês, danés, dansk

Dutch

woordenboek, definitie, translatiehollandsk, hollantilainen, néerlandais, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, holland, olandese, holandês, holandés, holländsk

Finnish

määritelmä, translaatio, taajuusmuutossuomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, finn, finlandese, finlandês, finês, finlandés, finés, finsk

French

dictionnaire, définition, traductionranskalainen, français, französisch, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, γάλλοσ, francia, francese, francês, francés, fransk, franska

German

Übersetzung, Wörterbuch, Definitiontysker, Duitse, saksalainen, allemand, "ερμανός, német, tedesco, alemão, alemán, tysk

Greek

λεξικό, ορισμός, μετάφρασηgræker, kreikkalainen, grec, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, görög, greco, grego, griego, grek

Hungarian

szótár, meghatározás, definíció, fordításungarer, Hongaarse, unkarilainen, hongrois, Ungar, Ούγγρος, magyar, ungherese, húngaro, ungrare

Italian

dizionario, definizione, traduzioneitaliener, italialainen, italien, italienisch, Ιταλός, olasz, italiano, italiensk, italienska, italienare

Portuguese

dicionário, definição, traduçãoportugiser, portugalilainen, portugais, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, portoghese, português, portugués, portugis

Spanish

diccionario, definición, traducciónSpaans, espanjalainen, espagnol, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, spanyol, spagnolo, espanhol, español, spanska språk, spansk

Swedish

ordbok, lexikon, översättningZweeds, ruotsalainen, suédois, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, svedese, sueco, svensk

English

Dictionary, Definition, Translationenglantia, englantilainen, anglais, englisch, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, angol, inglese, inglês, inglés, engelsk
 


INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage: Commercial
4. Quotations: Historic
5. Quotations: Non-fiction
6. Expressions
7. Translations: Modern
8. Bible Trace
9. Anagrams
10. Orthography
11. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.