Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definitions: Outward |
OutwardAdjective1. Relating to physical reality rather than with thoughts or the mind; "a concern with outward beauty rather than with inward reflections". 2. That is going out or leaving; "the departing train"; "an outward journey"; "outward-bound ships". Adverb1. Toward the outside; "move the needle further outward!". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "outward" was first used in popular English literature: sometime before 1258. (references) |
| The following table is compiled from various sources, across various languages. When English abbreviations or acronyms come from a non-English source, this is noted. | |||
| Entry | Source | Expression | Field |
| OUTRTE | English | Outward route | Post & Telecom |
Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |||
Synonyms: OutwardSynonyms: departing(a) (adj), outbound (adj), outward-bound (adj), outwards (adv). (additional references) |
| Antonym: inward (adv). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Departure | Adjective: departing; Verb: valedictory; outward bound. |
Exteriority | Adjective: exterior, external; outer most; outward, outlying, outside, outdoor; round about; extramural; extralimitary, extramundane. |
Extrinsicality | Outward, apparent; (external). |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
| Domain | Usage | |
Screenplays | He may show what outward courage he will; but I believe, as cold a night as 'tis, he could wish himself in Thames up to the neck; and so I would he were, and I by him. (Henry V; writing credit: Kenneth Branagh; William Shakespeare) | |
Lyrics | Up and outward (Sweetness; performing artist: Jimmy Eat World) | |
Clever | Vision that looks inward becomes duty. Vision that looks outward becomes aspiration. Vision that looks upward becomes faith. (references; author: unknown) | |
Movie/TV Titles | Outward Bound (1930) The 'St. Paul' Outward Bound (1900) Outward Bound (1999) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Live oaks stretch outward and upward. View from Cabretta campground. Credit: America's Coastlines. | ![]() | U.S. Army, Fitzsimons General Hospital, Denver, CO. : High resistive excercise, outward rotation. Credit: National Library of Medicine. |
![]() | Slides down the building ways, as she is launched at the New York Navy Yard, 13 June 1940. Note the slope of her side armor, angled outward 15 degrees to increase its effective thickness against incoming enemy shells. Credit: NAVY. | ![]() | Outward bound. Credit: Library of Congress. |
![]() | Thornton Wilder, full-length portrait, standing, facing slightly left, with his left arm extended outward from his side, reading from his play "Our Town," at the Marian MacDowell Day program. Credit: Library of Congress. | ![]() | Outward bound, Edgartown, Mass. Credit: Library of Congress. |
![]() | Str. Empress, outward bound. Credit: Library of Congress. | ![]() | S.S. Majestic, outward bound farewells. Credit: Library of Congress. |
![]() | S.S. Cymric outward bound. Credit: Library of Congress. | ||
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| Author | Quotation |
Aesop | We should look to the mind, and not to the outward appearance. |
Gibbon | Beauty is an outward gift which is seldom despised, except by those to whom it has been refused. |
James A. Froude | Human improvement is from within outward. |
Johann G. Seume | Tear man out of his outward circumstances; and what he then is; that only is he. |
Karl W. Hunboldt | Life, in all ranks and situations, is an outward occupation, an actual and active work. |
La Fontaine | Beware, so long as you live, of judging men by their outward appearance. |
Socrates | Give me beauty in the inward soul; may the outward and the inward man be at one. |
Theodore Parker | Outward judgment often fails, inward judgment never. |
William Hazlitt | Grace has been defined as the outward expression of the inward harmony of the soul. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | Laws politic, ordained for external order and regiment amongst men, are never framed as they should be, unless presuming the will of man to be inwardly obstinate, rebellious, and averse from all obedience to the sacred laws of his nature; in a word, unless presuming man to be, in regard of his depraved mind, little better than a wild beast, they do accordingly provide, notwithstanding, so to frame his outward actions, that they be no hindrance unto the common good, for which societies are instituted. (Second Treatise of Government) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
A Christmas Carol | Dickens, Charles | It was strange, too, that while Scrooge remained unaltered in his outward form, the Ghost grew older, clearly older. |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | The vast cycle of starry life bore his weary mind outward to its verge and inward to its centre, a distant music accompanying him outward and inward. |
Grapes of Wrath | Steinbeck, John | The front door hung open inward, and a low strong gate across the front door hung outward on leather hinges. |
Walden | Thoreau, Henry David | The ancient philosophers, Chinese, Hindoo, Persian, and Greek, were a class than which none has been poorer in outward riches, none so rich in inward. |
Measure for Measure | William Shakespeare | O, what may man within him hide, though angel on the outward side! |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | Diverticulosis occurs when small pouches, called diverticula, bulge outward through weak spots in the colon (large intestine). (references) | |
Although there usually are no outward physical signs of trauma, there may be broken, injured, or dislocated bones and injuries to the neck and spine. (references) | ||
It is more prevalent in teenagers and adults in their 20s. Keratoconus arises when the middle of the cornea thins and gradually bulges outward, forming a rounded cone shape. (references) | ||
Business | Bulgaria has no toll-free calling in operation, either inward or outward. (references) | |
Koreans have traditionally shown a strong inclination toward outward appearances. (references) | ||
The Saudi Riyal is freely convertible and there are no regulations that hamper inward or outward remittance of capital or profits. (references) | ||
Economic History | Guinea | Guinea has no policy on outward direct investment. (references) |
Belgium | Belgium is an outward looking country heavily reliant on trade. (references) | |
Indonesia | The government does not place restrictions on outward direct investment. (references) | |
Political Economy | TAIWAN | Banking: In June 1997 the annual limit on a company's nontrade outward (or inward) remittances was raised from $20 million to $50 million. (references) |
FRANCE | Foreign investment, both inward and outward, also plays a very important role in the French economy, helping generate employment and growth. (references) | |
TAIWAN | Other areas of concern are poor protection for trade dress, such as packaging, configuration, and outward appearance of products, judicial difficulties in handling technical cases, and other judicial delays. (references) | |
Trade | Singapore | A Customs Outward permit is required for the re-exportation of the goods. (references) |
Singapore | Companies must make an outward declaration to export or re-export their goods out of Singapore. (references) | |
Singapore | The Customs Outward permit and the goods must be produced to Customs at the exit point for examination. (references) | |
Lexicography | Devil's Dictionary | ENTHUSIASM, n. A distemper of youth, curable by small doses of repentance in connection with outward applications of experience. Byron, who recovered long enough to call it "entuzy-muzy," had a relapse, which carried him off -- to Missolonghi. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Jimmy Carter | 1977-1981 | In this outward and physical ceremony we attest once again to the inner and spiritual strength of our Nation. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| "Outward" is generally used as an adjective (general or positive) -- approximately 78.48% of the time. "Outward" is used about 552 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Adjective (general or positive) | 78.48% | 434 | 13,249 |
| Adverb (general) | 16.27% | 90 | 34,744 |
| Noun (proper) | 5.24% | 29 | 64,444 |
| Total | 100.00% | 552 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expressions using "outward": direct outward dialing ♦ direct outward dialling ♦ in outward show ♦ outward appearance ♦ outward bound ♦ outward effect ♦ outward extrusion ♦ outward journey ♦ outward landrate ♦ outward migration ♦ outward rate ♦ outward route ♦ outward sorting ♦ outward stroke ♦ outward swap ♦ outward things ♦ outward voyage. Additional references. | |
| Hyphenated Usage | |
Beginning with "outward": outward-bound, outward-developing, outward-directed, outward-facing, outward-going, outward-looking, outward-moving, outward-opening, outward-oriented, outward-pointing, outward-sainted, outward-seeming, outward-slanting. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Language | Translations for "outward"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | tutje (afield, aside, away, beyond, forth, hence, onward), jashtë (above, beyond, cross-country, forth, off side, out, outboard, outdoors, out-of-door, outside, outwards, oversea, without), i jashtëm (adventitious, apparent, exterior, extern, external, foreign, out, outdoor, outer, outlying, outside, oversea, overseas), i dukshëm (apparent, appreciable, conspicuous, discernible, distinct, evidence, evident, in evidence, manifest, marked, memorable, mere, naked, notable, noticeable, observable, obvious, overt, palpable, patent, perceptible, plain, pointed, prominent, rank, salient, self-explanatory, sensible, sheer, simple, speaking, substantial, telling, thorough-paced, transparent, unconcealed, unqualified, visible), i drejtuar jashtë. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | نحو الخارج (outwardly), خارجي (ecto-, exterior, extern, external, extraneous, extrinsic, foreign, incident, outer, outermost, peripheral), ظاهري (apparent, cursory, ostensible, plausible, superficial). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | който е на повърхността, външност (appearance, aspect, exterior, exteriority, externals, habit, looks, mien, outside, person, personage, surface), външен вид (exterior, face, person, personage, semblance, superficies, trim), външен (adventitious, adventive, exterior, external, extraneous, extrinsic, foreign, formal, inorganic, ostentatious, outdoor, outer, out-of-door, outside, over, overall, oversea, overseas, showy, surface), вън (away, hence, out, outside, outwards, without), видим (apparent, discernible, observable, optical, ostensible, perceivable, seeable, sensible, visible), отправен навън, от изходното пристанище, насочен навън, навън (al fresco, out, out of doors, outdoors, outside, outwards, without), материален (hylic, material, physical, tangible, worldly), привиден (colorable, colourable, factitious, fictitious, formal, left handed, ostensible, ostentatious, phantom, put on, seeming, superficial, token), повърхностен (airy, blanket, borax, cheap, cursory, dilettante, external, facile, flimsy, frothy, glib, lip-deep, perfunctory, shallow, sketchy, skin deep, slick, subaerial, sublime, superficial, surface, terrain, trumpery, yeasty). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 向外 (Outwardly, Outwards). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | zevnìjšek (exterior, outside), zřejmý (apparent, clear, evident, noticeable, obvious, open, palpable, patent, perceptible, prima facie, self evident, visible), vzhled (air, appearance, aspect, look, looks, visage), vnìjší (exterior, extern, external, extraneous, extrinsic, male, objective, outer, outside, over), viditelný (considerable, conspicuous, distinguishable, noticeable, visible), ven (get out, out, out of). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | OUTRTE-tabel (OUTRTE, outward route), udvandring (emigration, external migration, out-migration, outward migration), udstraalende trafik (outbound traffic, outward traffic), udgaaende trafik (outbound traffic, outward traffic), udgående sortering (outward sorting), udgående lands takst (outward land rate), udgående fragt (outward freight), udadgående swap (outward swap), slag (action, battle, blow, fight, scuffle, struggle), henrejse (outward journey), gods til afsendelse (forwarded parcel, outbound parcel, outward parcel), fraflytning (out-migration, outward migration), direkte opkald (direct outward dialing, direct outward dialling). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | naar buiten (out, outside), eruit (out, outside), buitenwaarts (out, outside). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | eksteren (out, outside). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | ظاهری (Exterior, Outwards, Seeming, Superficial, Surface), بیرونی (Exterior, External, Out, Outdoor, Outer, Outwards, Over). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | ulospäin (out), ulkopuolinen (external, outer, outsider), ulkonainen (external), ulko (exterior, external, outer, outside). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | vers l'extérieure, vers l'extérieur (outwards), pas sérieux. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | äußerlich (abroad, cortically, external, externally, extrinsic, extrinsical, formal, out, outside, superficial, without), auswärts (out, out of town, outwardly, outwards). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | προσ τα έξω (outwardly, outwards), εξωτερικόσ (exoteric, exterior, external, extraneous, extrinsic, outer, outside). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | חיצו י (ecto, exterior, external, extraneous, extrinsic, out, outer, surface), כלפי חוץ (externally, outwardly), "חוצ" (out, outside), רא" לעין. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | felületi (external, peripheral, superficial, surface). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | di sebelah luar, di luar (beyond, open air, outdoor, outer), acungan (raising upward). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | esterno (exterior, external, location, off, out, outdoor, outer, outlying, outside), esteriore (appearance, exterior, external, outer, outside), d'andata, aspetto (air, appearance, aspect, complexion, countenance, face, feature, look, mien, outside, person, respect, side, sight, view), al di fuori (outdoor, outdoors, outside). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 外形的 (external). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | がいけいてき (external). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | "깥쪽에 (Outwards). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | mooie (abroad, exterior, external, extraneous, out, outboard, outdoors, outer, outstanding, owing, without), cadjin-foshlit (extrinsic). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | outwarday visível (noticeable, observable, visible, visual), ultrapassar marchando, parte exterior (out, outside), para o exterior (outboard, outwear), para for a (forth, from, out, outside, outwards), mundo externo, extrínseco (extroversion), externo (external, foreign, non-resident, outcome, outer, outermost, outmost, outside, over, oversea), exterior (abroad, exterior, exterior force, external, external circuit, ostensible, outdoor, outer, out-of-door, outside, outsize, utter), em direção ao exterior (outwards), aparente (apparent, ostensible, outside, seeming), aparência exterior. (various references) exterior (appearance, exterior, external, out, outdoor, outer, outside, oversea). (various references) внешний (ecto-, exogenous, exterior, extern, external, extraneous, off-board, out, out of doors, outdoor, outer, out-of-door, out-of-line, outside, peripherial, superficial), вне (beyond, out, out of, outside, outside of), видимый (discernible, ostensible, visible, visual), наружу (evert, forth, out, outwards), направленный наружу. (various references) van (beyond, off, out, out of, outside, outside of, outwards, without), spoljni (outer, outside), spoljašnji (exterior, extern, external, extrinsic, out of doors, outer, outside), spolja (from outside, from the outside, outwardly), napolje (out, outside), izvozni (export). (various references) hacia fuera (out, outwards), hacia el exterior, externo (day pupil, day-boy, ext., exterior, extern, external, outer, outside), exteriormente (externally, outwardly, outwards), exterior (exterior, external, foreign, foreign parts, out, outer, outlying, outside, surface, upper, wing, winger), de ida (outgoing, single). (various references) utanför (in front of, out, out of, outside, outside of, past, without). (various references) görünen (appearing, ostensible, seeming, visible), görünüşte (in appearance, on the face of it, on the surface, ostensibly, outwardly, outwards, seemingly), dışarıya giden, dışarıya (out, outdoors, outwards), dışa doğru olan, dışa doğru (outwardly, outwards), dış (ecto-, exo-, exterior, external, extrinsic, foreign, offshore, out, outer, outside, salient, superficial, without). (various references) сторонній (exterior, extramural, outlier, outside, outsider), спрямований назовні, видимий (apparent, conspicuous, discernible, distinguishable, observable, penetrable, seeable, seeming, viewable, visible), неуважний (absent, absentminded, abstracted, careless, distrait, erratic, faraway, forgetful, inadvertent, inattentive, inconsiderate, incurious, inobservant, mused, neglectful, negligent, oblivious, oscitant, unmindful, vague), невластивий (alien, extrinsic, extrinsical, outlying), навколишній (circumjacent, surrounding), зовнішність (exterior, externality, front, guise, mien, outside, person, physique, seeming, semblance, surface), зовнішній світ (non-ego, not-self, outness, outside), зовнішній вигляд (appearance, mien, superficies), зовнішній (exterior, external, extrinsic, extrinsical, foreign, formal, out, outboard, outdoor, outer, outlying, out-of-door, outside), зовнішня поверхня (outside), безладний (amorphous, disorderly, dropping, excursive, harum scarum, helter-skelter, higgledy-piggledy, hugger mugger, hurly burly, ill disposed, indiscriminate, inordinate, meandering, messy, orderless, pell mell, pellmell, promiscuous, rambling, scrappy, shapeless, topsy turvy, tumultuary). (various references) trông thấy được; nông cạn, hướng về bên ngo i vật chất, bên ngo i (without), ở ngo i (exterior, external, out, outdoor, outside, without). (various references) allanol (external, outer). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | externorum, externum, externus, extrarius. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Romans Chapter 2, Verse 28 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Ou gar o en tw fanerw ioudaioV estin oude h en tw fanerw en sarki peritomh |
| Latin | 405 | Vulgate | Non enim qui in manifesto Iudaeus est neque quae in manifesto in carne circumcisio |
| Old English | 990 | West Saxon | Mann nis Ebrea gif he is se ana wiðutan, nahwæðer is besniðung ana wiðutan and on lichaman. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | For he that is in opene is not a Jew, nether it is circumsicioun that is openli in the fleisch; |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | For he is not a Iewe which is a Iewe out warde. Nether is that thynge circumcision which is outwarde in the flesshe. |
| Jacobean English | 1611 | King James | For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh: |
| Victorian English | 1833 | Webster | For he is not a Jew, who is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh: |
| Basic English | 1964 | Ogden | The true Jew is not one who is only so publicly, and circumcision is not that which may be seen in the flesh: |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Romans Chapter 2, Verse 28 |
| Cebuano | Kay ang usa ka tawo dili tinuod nga Judio kon ang iyang pagka-Judio anaa ra sa dayag nga panagway; ug ang tinuod nga sirkunsisyon dili ang anaa ra sa dayag diha sa lawas. |
| Croatian | Ta nije Židov tko je Židov naizvana i nije obrezanje ono izvana, |
| Danish | Thiikke den er Jøde, som er det i det udvortes, ej heller er det Omskærelse, som sker i det udvortes, i Kød; |
| Dutch | Want die is niet een Jood, die het in het openbaar is; noch die is de besnijdenis, die het in het openbaar in het vlees is; |
| Finnish | Sillä ei se ole juutalainen, joka vain ulkonaisesti on juutalainen, eikä ympärileikkaus se, joka ulkonaisesti lihassa tapahtuu; |
| French | Le Juif, ce n`est pas celui qui en a les dehors; et la circoncision, ce n`est pas celle qui est visible dans la chair. |
| German | Denn das ist nicht ein Jude, der auswendig ein Jude ist, auch ist das nicht eine Beschneidung, die auswendig am Fleisch geschieht; |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Karena orang Yahudi yang sejati bukanlah orang yang hanya namanya saja orang Yahudi; dan orang yang sungguh-sungguh disunat bukanlah orang yang disunat secara lahir saja. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Karena yang sebenar Yahudi itu, bukannya Yahudi pada lahir sahaja, dan yang sebenar sunat itu bukannya sunat yang lahir pada tubuhnya sahaja; |
| Italian | Infatti, Giudeo non è chi appare tale all'esterno, e la circoncisione non è quella visibile nella carne; |
| Korean | 대 표 면 대 인 이 대 인 이 아 니 " 표 면 육 의 례 가 례 가 아 니 라 |
| Latvian | Jo ne tas ir jûds, kas ârîgi ir tâds, un ne tâ ir apgraizîðana, kas ir ârîgi pie miesas, |
| Maori | Ehara hoki i te Hurai te mea ko waho noa iho tona ahua Hurai; ehara ano i te kotinga te mea no waho, no te kikokiko. |
| Norwegian | For ikke den er jøde som er det i det åpenbare; heller ikke er det omskjærelse som skjer i det åpenbare, på kjøttet; |
| Portuguese | Porque não é judeu o que o é exteriormente, nem é circuncisão a que o é exteriormente na carne. |
| Rumanian | Iudeu nu este acela care se aratq pe dinafarq cq este Iudeu; wi tqiere kmprejur nu este aceea care este pe dinafarq, kn carne. |
| Shuar | |
| Swahili | Ndiyo kusema, si kila anayeonekana kwa nje kuwa Myahudi ni Myahudi wa kweli, wala mtu hawi Myahudi wa kweli ati kwa kuwa ametahiriwa kimwili. |
| Swedish | Ty den är icke jude, som är det i utvärtes måtto, ej heller är det omskärelse, som sker utvärtes på köttet. |
| Uma | To Yahudi to jadi' ntodea Alata'ala mpu'u, bela tauna to jadi' to Yahudi ngkai kaputu-ra, bela wo'o to ratini' wotoloka' -ra-wadi. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "outward": outwardly, outwardness, outwardnesses, outwards. (additional references) | |
| |
"Outward" is suggested in spellcheckers for the following: Durward, ostwald, Otard, Otthard, Oudenard, out'ard, outwar, outwars, Outwood, outworld. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "outward" (pronounced ou"twerd) |
| 4 | -t w er d | eastward, leftward, northeastward, rightward, westward. |
| 3 | -w er d | afterward, awkward, backward, buzzword, carryforward, downward, forward, Hayward, homeward, inward, landward, leeward, northward, onward, poleward, seaward, shoreward, skyward, southward, straightforward, sunward, upward, wayward, windward. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: outdraw. | |
| Words within the letters "a-d-o-r-t-u-w" | |
-1 letter: outwar, toward. | |
-2 letters: doura, tardo. | |
-3 letters: auto, dart, dato, daut, dawt, doat, dour, drat, draw, dura, duro, orad, rato, road, rota, rout, taro, toad, tora, tour, trad, trod, trow, turd, ward, wart, waur, woad, word, wort. | |
-4 letters: ado, art, daw, dor, dot, dow, duo, oar, oat, ora, ort, oud, our, out, rad, rat, raw. | |
| Words containing the letters "a-d-o-r-t-u-w" | |
+1 letter: outdrawn, outdraws, outwards, untoward. | |
+2 letters: outwardly, outwarred, southward. | |
+3 letters: outbrawled, outcrawled, outdrawing, outwearied, southwards, untowardly. | |
+4 letters: equatorward, groundwater, handwrought, outwardness. | |
+5 letters: groundwaters, untowardness. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4F 75 74 77 61 72 64 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)--- ..- - .--. .- .-. -.. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001111 01110101 01110100 01110111 01100001 01110010 01100100 |
HTML Code (1990) (references)O u t w a r d |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004F 0075 0074 0077 0061 0072 0064 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)49878689678470 |
| Language | Coverage | Language Translations |
Albanian | fjalor, qartësi, përcaktim, saktësi, transmetim, transferim | shqip, الألبانية, الألباني, албанец, албански език, албански, 阿"巴尼亚语, 阿爾巴尼亞人 , albánský, Albanees, albanialainen, Albanais, albaner, αλβανικόσ, Αλβανός, αλβανόσ, albán, albanese, 알"니아, Albaneagh, albanês, arnãut, albanez, arnãuţesc, албанский, albanski, albanac, albanés, alban, Arnavut, албанський, албанка, албанець |
Arabic | معجم, قاموس, الوضوحية في الشيء, حد, تحديد, تعريف, التحديد, الإيضاحية, ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ترجمة, إفتتان | arabishte, العربية, عربي, اللغة العربية, арабски език, арабски, 阿拉伯 , arabský, arabština, arabialainen, arabe, arabisch, αραβικόσ, ערבית, ערבי, arab, arabo, 아라비아, Arabish, arabic, арабский, arapski, árabe, arabisk, arapça, arap, araplara özgü, арабська мова, арабський, tiếng A-rập, thuộc A-rập |
Bulgarian | речник, яснота, сила, очертания, дефиниция, транслация, превеждане, предаване, поддаване, тълкуване, огъване, превод | bulgr, البلغارية, بلغاري, български, български език, българин, 保 利亚, bulharský, bulgarer, bulgarialainen, bulgare, 'ούλγαρος, bolgár, bulgaro, 불가리아, Bulgeyragh, Bulgeyrish, болгарский, болгарин, bugarski jezik, bugarski, bugarka, bugarin, búlgaro, bulgar, bulgaristan ile ilgili, болгарський, người Bun-ga-ri tiếng Bun-ga-ri |
Chinese | 字典 , 定義 , 定义, 翻译 | kinez, الصينية, لغة الصين, صيني, الصيني أحد أبناء الصين, китайски, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kiinalainen, Chinois, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, Sheenish, Sheenagh, chinês, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, kineski jezik, kineski, chino, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць |
Czech | slovník, definice, překlad | çek, تشيكي, اللغة التشيكوسلوفاكية, التشيكي أحد أبناء تشيكوسلوفاكيا, чешки, 捷克語 , 捷克语, 捷克 , èesky, èeské, èech, èeština, èeský, èeška, tjekker, tjekke, Tsjech, Tsjechisch, t?ekkiläinen, tchèque, Tscheche, tschechisch, Tschechin, Τσέχος, cseh, ceco, 체", Sheckagh, Sheckish, ceh, чешский, češki jezik, čeh, češki, checo, tjeck, Çek, çekoslovakyalı kimse, çekoslovakyalı, çek dili, чех, чеська мова, чеський, чешка, người Séc tiếng Séc |
Danish | ordbog, deskriptordefinition, oversættelse | danisht, danishte, لغة الدانمركية, نوع كعك, دانماركي, датски език, датски, 丹麦语, dánský, dánština, tanskalainen, danois, dänisch, δανικόσ, δανόσ, עו'ת שמרים, " י, dán, danese, 덴마크, Danvargish, Danvargagh, dinamarquês, danez, датский, danski, danski jezik, danés, dansk, danimarkalı, danimarka dili, датський, датська мова, tiếng Đan-mạch |
Dutch | woordenboek, definitie, translatie | holandez, هولندي, اللغة الهولندية, холандски, немски език, холандски език, холандците, немски, 菏蘭語 , 荷兰语, holandský, nizozemský, hollandsk, hollantilainen, néerlandais, holländisch, ολλανδικόσ, ολλανδόσ, "ול "י, holland, olandese, 네덜란", Ollanish, Germaanish, holandês, olandez, nemţesc, limba olandezã, german, голландский, holanđanin, u škripcu, holandski, holandés, holländsk, alman, eş, flemenkçe, holandaca, hollanda, karı, hollandalı, hollandalılara özgü olan, Hollandali, hollanda'ya ait, голландська мова, голландський, ngôn ngữ khó hiểu, "b xã" |
Esperanto | الاسبرانتو لغة دولية, есперанто, 世界语, esperanton, espéranto, εσπεράντο, אספר טו, eszperanto, eszperantó, エスキモー犬 , エスペラント , эсперанто, esperanto, esperanto dili, tiếng etperantô | |
Finnish | määritelmä, translaatio, taajuusmuutos | finlandez, finlandishte, finlandisht, اللغة الفنلندية, فنلندية, فنلندي, фински език, фински, 芬蘭語 , 芬兰语, finský, suomi, suomalainen, finnois, Finlandaise, finlandais, finnisch, φινλανδικόσ, פי י, finn, finlandese, 핀란", Fynlannish, Fynlannagh, finlandês, finês, finlandezã, финский, finski jezik, finski, finlandés, finés, finsk, fince, finlandiya'ya özgü, фінська мова, фінський, tiếng Phần-lan |
French | dictionnaire, définition, traduction | frëngjishte, frëng, franceze, اللغة الفرنسية, فرنسي, الشعب الفرنسي, френски език, френски, 法國 , 法文 , 法語 , 法语, francouzský, francouzština, ranskalainen, français, französisch, γαλλικόσ, γαλλική γλώσσα, γαλλίδα, γάλλοσ, צרפתית, צרפתי, francia, francese, フレコン化 , 仏文 , フランス" , 仏 , ふつぶ", ふつ, フレンチ , フランセ , "랑스, Ny Frangee, Mooinjey ny Frank, francês, francezii, franţuzesc, francezã, francez, franţuzeşte, французский, francuski jezik, francuski, francuzi, francés, fransk, franska, fransızca, fransız, Fransiz, fransızca ile ilgili, fransa ile ilgili, французька мова, французький, Ffrengig |
German | wörterbuch, Übersetzung | gjerman, ضرب من الرقص, جرماني, الماني, اللغة الألمانية, المانية, германски, немски език, немски, немец, роден, готически, германец, 德语, 德國 , 德文 , 德語 , nìmec, nìmecký, tysker, Duitse, saksalainen, allemand, deutsch, Deutsche, "ερμανός, 'רמ ית, 'רמ י, német, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, Germaanish, Germaanagh, Garmane, Carmane, alemão, neamţ, немецкий, germanski, alemán, tysk, alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr |
Greek | λεξικό, ορισμός, μετάφραση | يوناني, اللغة اليونانية, الإغريقي, гръцки език, гръцки, грък, 希腊语, 希臘語 , řek, řecký, řeètina, græker, kreikkalainen, grec, grieche, ελληνικόσ, 'Ελληνας, יו ית, יו י, görög, greco, ギリシア語 , ギリシア", 그리스, Greagish, Greagagh, grego, greacã, греческий, грек, grčki, grk, grčki jezik, griego, grek, yunanistan'a ait, yunanca, yunan, Yunanli, yunanlı, Rumca, rum, грецький, гречанка, грецька мова, quân bạc bịp tôi không thể hiểu được điều đó thật l kỳ phùng địch thủ, kẻ lừa đảo, kẻ cắp b gi gặp nhau, người Hy-lạp tiếng Hy-lạp kẻ bịp bợm, Groegwr |
Hebrew | אוצר מילים, "'"ר", "'בל", תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק | hebraishte, اليهودية, اللغة العبرية, يهودي, عبري, العبرية, иврит, староеврейски език, древен жител на юдея, юдейски, израилтянин, евреин, староеврейски, юдей, 西伯来, 希伯來語 , hebrejský, hebrejec, hebrejka, hebrejština, joods, Hebreeuws, juutalainen, hébreu, hebräisch, Hebräer, εβραϊκόσ, εβραϊκά, εβραίοσ, עברי, עברית, zsidó, héber, izraelita, ebreo, ebraico, ヘブライ語 , ヘブライ", Ewagh, Ewnish, Ew, hebreu, hebraico, limba ebraicã, izraelit, evreu, evreiesc, ebraic, еврей, древнееврейский язык, древнееврейский, еврейский, hibru, hebreo, jude, hebreiska, hebreisk, musevi, ibranice, ibrani, іудей, іврит, старо"врейська мова, старо"врейський, "врейський, "врей, người Hê-brơ, Hebreaidd, Hebraeg |
Hungarian | szótár, meghatározás, definíció, fordítás | مجري, المجري, الهنغاري, هنغاري, اللغة الهنغارية, унгарски език, унгарски, унгарец, 匈牙利语, 匈牙利語 , maïarský, maïarština, maïar, ungarer, Hongaarse, unkarilainen, hongrois, Ungar, Ούγγρος, "ו 'רי, magyar, ungherese, 헝가리, Ungaarish, Ungaaragh, unguresc, limba ungarã, limba maghiarã, ungureşte, ungur, maghiar, венгр, венгерский, mađarski jezik, mađarski, mađar, húngaro, ungrare, macarca, macar, угорська мова, угорський, угорка, угорець, người Hung-ga-ri tiếng Hung-ga-ri |
Indonesian | indonezian, الماليزي أحد أبناء ماليزيا, اللغة الأندونيسية, индонезийски език, индонезийски, 印度尼西亞語 , 印度尼西亚语, indonéština, indonéský, indonésan, indoneser, Indonesisch, Indisch, Indonesiër, indonesialainen, indonésien, Indonesier, Ινδονήσιος, indonéz, indonesiano, インドネシア語 , インドネシア", 인도네시아, Indoneesagh, indonésio, indonésia, индонезийский, индонезиец, indonezijski, indonežanin, indonesio, endonezya'ya ait, endonezyalı, endonezya dili, endonezya, індонезі"ць, індонезійська мова, індонезійський, індонезійка, người In-ddô-nê-xi-a tiếng In-ddô-nê-xi-a | |
Italian | dizionario, definizione, traduzione | الإيطالي, اللغة الإيطالية, إيطالي, شخص إيطالي, италиански език, италиански, италианец, 意大利 , 意大利語 , 意大利语, italský, italština, ital, italiener, italialainen, italien, italienisch, Ιταλός, איטלקית, איטלקי, olasz, italiano, 이탈리아, Iddaalish, italienesc, italieneşte, italian, italianã, итальянский язык, итальянец, итальянский, italijan, italijanski jezik, italijanski, italiensk, italienska, italienare, italyanca, italyan, італі"ць, італійська мова, італійський, італійка |
Japanese Kanji | 辭典 , 辞典 , 字引 , 辞林 , 字書 , ディーゼル電気車 , 言海 , 辞彙 , 辞書 , 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , 翻訳 | japonez, يابانية, ياباني, اليابانية, اللغة اليابانية, японски език, японци, японски, 日語 , 日语, 日本 , 日文 , 倭 , japonský, japanilainen, Japonais, japaner, japanisch, ιαπωνικόσ, Ιάπωνας· "ιαπωνέζος, ιάπωνεσ, ιάπων, ιαπωνικά, יפ י, japán, giapponese, 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", 일본, Shapaanagh, Shapaanish, japonês, japonezã, японский, японец, japanski, japanski jezik, japanac, japonés, japansk, Japonca, японська мова, японський, японка, японець, người Nhật bản tiếng Nhật bản |
Japanese Katakana | じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, へい"ういどう, やくじゅつ, トランスレーション , やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, ほ"やくしょ | japonez, يابانية, ياباني, اليابانية, اللغة اليابانية, японски език, японци, японски, 日語 , 日语, 日本 , 日文 , 倭 , japonský, japanilainen, Japonais, japaner, japanisch, ιαπωνικόσ, Ιάπωνας· "ιαπωνέζος, ιάπωνεσ, ιάπων, ιαπωνικά, יפ י, japán, giapponese, 邦語 , 邦人 , ジャスミン茶 , ほう", ジャパニーズ , ほうじ", 일본, Shapaanagh, Shapaanish, japonês, japonezã, японский, японец, japanski, japanski jezik, japanac, japonés, japansk, Japonca, японська мова, японський, японка, японець, người Nhật bản tiếng Nhật bản |
Korean | 사 , 의, 번역 | korean, اللغة الكورية, كوري جنوبي, كوري شمالي, كوري, корейски език, корейски, 韩国语, "國 , 朝鮮語 , korejec, korejština, korejský, Koreaans, coréen, koreanisch, Koreaner, κορεάτικοσ, κορεάτησ, koreai, 한국, coréia, a língua coreana, limba coreeanã, coreean, кореец, корейский, korejski, korejski jezik, koreanac, coreano, koreansk, kore'li, кореянка, коре"ць, корейська мова, корейський, người Triều tiên tiếng Triều tiên |
Manx | fockleyr, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght | gjuha e popullsisë së ishullit men, manština, manský, manx, mann-szigeti nyelv, Manninish, Manninagh, Gaelgagh, Yn Ghaelg, язык жителей о-ва мэн, с о-ва мэн, s ostrva mana, los habitantes de la isla de man, lengua de la isla de man, de la isla de man, från ön man, man adası, man dili, менський, менський діалект |
Portuguese | dicionário, definição, tradução | portugez, portugalisht, اللغة البرتغالية, البرتغالية, البرتغالي, португалски, португалски език, португалец, 葡萄牙語 , 葡萄牙人 , 葡萄牙语, portugalský, portugiser, portugalilainen, portugais, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", 포르투갈, Portiugish, Portiugagh, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalac, portugalski, portugués, portugis, portekizce, portekiz, Portekízlí, portekizli, португальський, португальська мова, португалець, người B"-đ o-nha tiếng B"-đ o-nha |
Romanian | dicţionar, definiţie, determinare, definire, translaţie, traducere, tãlmãcire | rumun, румънски език, румънски, румънец, 罗马尼亚语, rumunský, rumunština, rumæner, Roemeens, romanialainen, Roumain, rumäne, ρουμανόσ, Ρουμάνος, román, rumeno, 루마니아, Roomainagh, romeno, român, румынский, румын, rumunski jezik, rumunski, rumano, rumänsk, румунський, румунка, румунська мова, румун |
Russian | словарь, определение, трансляция, сдвиг, перевод, перемещение | روسي, اللغة الروسية, الروسية, руски език, руски, руснак, 俄語 , 俄文 , 俄语, ruština, ruský, russer, venäläinen, Russe, russisch, Ρώσος, רוסי, orosz, russo, ロシア語 , ロシア", 러시아, Rooshish, Rooshagh, русский, ruski jezik, ruski, ruso, ryss, Rusça, росіянка, росіянин, російська мова, російський, người Nga tiếng Nga |
Serbo-Croatian | leksikon, rečnik, definicija, tumačenje | 塞"维亚-克罗地亚语, 塞爾維亞克羅地亞語 , serbokroatisch, 세르보크로아티아, servo-croata, sârbo-croat, srpsko-hrvatski jezik, srpsko-hrvatski, serbokroatiska, serbokroatisk |
Spanish | diccionario, definición, traducción | spanjoll, اللغة الأسبانية, الأسبانية, أسباني, испански език, испански, 西班牙語 , 西班牙文 , 西班牙语, španìlský, španìlština, Spaans, espanjalainen, espagnol, spanisch, ισπανικά, ισπανικόσ, ισπανοί, ספר"ית, ספר"י, spanyol, spagnolo, スペイン語 , スパイ罪 , スペイン", スパニッシュ , 스페인, Spaainish, Spaainagh, espanhol, spaniol, spaniolesc, spanioleşte, испанский, španski, španski jezik, español, spanska språk, spansk, ispanyollar, ispanyol, ispanyolca, іспанський, іспанська мова |
Swedish | ordbok, lexikon, definition, översättning | suedez, اللغة السويدية, шведски, шведски език, швед, 瑞典語 , 瑞典语, švédský, švédština, Zweeds, ruotsalainen, suédois, schwedisch, σουηδικόσ, σουηδικά, svéd, svedese, スウェーデン語 , スウェーデン", 스웨덴, Soolynish, Soolynagh, шведский, švedski jezik, švedski, sueco, svensk, isveççe, isveç dili, isveç, Ísveçlí, шведська мова, шведський, người Thuỵ điển tiếng Thuỵ điển |
Turkish | sözlük, ansiklopedik sözlük, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, tercüme | turk, تركي أحد أبناء تركيا, اللغة التركية, турски език, турски, 土耳其語 , 土耳其, turecký, tureètina, turkkilainen, turque, türkisch, τούρκικοσ, טורקי, török, Yn Turkish, Turkagh, turcesc, turc, турецкий, turski jezik, turski, turco, turkisk, türkçe, türk, турецький, турецька мова, tiếng Thổ nhĩ kỳ |
Ukranian | словник, довідник, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення | 乌克兰 |
Vietnamese | có tính chất sách vở, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích | vietnamisht, vietnamez, виетнамски език, виетнамски, 越南語 , 越南语, 越南 , vietnamec, vietnamský, vietnamka, vietnamština, vietnameser, vietnamilainen, vietnamien, vietnamesin, vietnamesisch, vietnamese, 'ιετναμέζος, vietnami, vietnámi, ベトナ 人 , ベトナ じ", 트남, vietnamita, вьетнамский, vijetnamski jezik, vijetnamski, vijetnamac, vietnames, vietnamlı, vietnam dili, vietnam, в'"тнамець, в'"тнамський, người Việt nam tiếng Việt |
Welsh | geirlyfr, geiriadur, diffiniad, darnodiad, trosiad | shkel premtimin, populli i uellsit, ik pa paguar, i uellsit, gjuha e uellsit, تهرب من دفع الرهان, الولزية لغة إقليم ويلز, ويلزي, уелски, уелски език, не си плащам дълга, измъквам се от задължение, 威"士, 威爾士語 , waleský, waleština, Wels, gallois, walisisch, ουάλλοσ, ουαλλικόσ, δεν πληρώνω τα οφειλόμενα, walesi, gallese, Bretnagh, galês, limba velşã, velş, din ţara galilor, уэльский, velšanin, podvaliti, velški jezik, velški, galés, walesisk, galler ile ilgili, gal dili, bahisleri ödemeden kaçmak, ödemeden kaçmak, sözünü tutmamak, şartları yerine getirmemek, у"льський, не віддати гроші, валлійська мова, валлійський, валлійці, Cymreig |
English | Dictionary, Definition, Translation | anglezët, anglez, gjuhë zngleze, anglishte, anglisht, الإنجليزية, الأنكليزي, إنكليزي, ترجمة إنكليزية, اللغة الإنكليزية, английски език, английски, англичаните, 英语, 英國 , 英文 , 英 , 英語 , anglicky, anglan, englantia, englantilainen, anglais, englisch, εγγλέζοσ, αγγλικόσ, א 'לית, angol, inglese, 영국, Sostynagh, Sostnagh, Baarlagh, inglês, englezesc, английский, engleski, englez, engleski jezik, inglés, engelsk, ingiltere, ingiliz, Íngílízce, ingilizce, Íngílíz, ýngilizce, англійський, англійці, англійська мова, Saesneg |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Images: Slideshow 7. Images: Photo Album 8. Quotations: Familiar | 9. Quotations: Historic 10. Quotations: Fiction 11. Quotations: Non-fiction 12. Quotations: Speeches | 13. Usage Frequency 14. Expressions 15. Expressions: Internet 16. Translations: Modern | 17. Translations: Ancient 18. Bible Trace 19. Abbreviations 20. Acronyms | 21. Derivations 22. Rhymes 23. Anagrams 24. Orthography | 25. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.