Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Out Of Order |
Out Of OrderAdjective1. Not functioning properly; "something is amiss"; "has gone completely haywire"; "the telephone is out of order"; "what's the matter with your vacuum cleaner?"; "something is wrong with the engine". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
| Domain | Definition |
Law | A parliamentary ruling by the presiding officer of a committee or the house that an action is not properly before the body or relevant to its discussion and, therefore, cannot be discussed at that moment. (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Synonyms: Out Of OrderSynonyms: amiss(p) (adj), awry(p) (adj), haywire (adj), out of order(p) (adj), the matter(p) (adj), wrong(p) (adj). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Disorder | Put out of order; derange; ravel; ruffle, rumple. |
Adjective: disorderly, orderless; out of order, out of place, out of gear; irregular, desultory; anomalous; (unconformable); acephalous, deranged; aimless; disorganized; straggling; unmethodical, | |
Imperfection | Adjective: imperfect; not perfect; deficient, defective; faulty, unsound, tainted; out of order, out of tune; cracked, leaky; sprung; warped; (distort); lame; injured; (deteriorated); peccant; (bad); frail; (weak); inadequate; (insufficient); crude; (unprepared); incomplete; found wanting; below par; short-handed; below its full strength, under its full strength, below its full complement. |
Nonpreparation | Unqualified, disqualified; unfitted; ill-digested; unbegun, unready, unarranged, unorganized, unfurnished, unprovided, unequipped, untrimmed; out of gear, out of order; dismantled; Verb: |
Unconformity | Adjective: uncomformable, exceptional; abnormal, abnormous; anomalous, anomalistic; out of order, out of place, out of keeping, out of tune, out of one's element; irregular, arbitrary; teratogenic; lawless, informal, aberrant, stray, wandering, wanton; peculiar, exclusive, unnatural, eccentric, egregious; out of the beaten track, off the beaten track, out of the common, out of the common run; beyond the pale of, out of the pale of; misplaced; funny. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Out Of Order |
| English words defined with "out of order": A screw loose, anagram, anagrammatise, anagrammatize, Awk ♦ Out of sorts ♦ tauntingly, teasingly. (references) |
| Specialty definitions using "out of order": CHAMFERING-MACHINE OPERATOR I ♦ Gas Lamps ♦ QUEER AS DICK'S HATBAND ♦ Sorts ♦ tagged queueing. (references) |
| Etymologies containing "out of order": Amiss. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | His fridge had been out of order for two weeks now. I saw milk standing in there that wasn't in the bottle! (The Odd Couple; writing credit: Neil Simon) Looks like your Elroy Elevator is out of order. (Jetsons: The Movie; writing credit: Eric Luke) Mister Hicks, you are out of order! (Clerks; writing credit: Paul Dini; Brian Kelley) | |
Movie/TV Titles | Out of Order (1923) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title |
Books | |
Music |
|
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Play | Caption |
| Busy signal; line occupied; unavailable; in use; tied up; off the hook; out of order; out of service. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Subject | Topic | Quote |
Travel | Nigeria | Street lighting is insufficient and often out of order, making night driving all the more risky. (references) |
Worker Rights | Mexico | Although few strikes actually occur, informal stoppages are fairly common, but uncounted in statistics, and seldom last long enough to be recognized or ruled out of order. (references) |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
Expressions using "out of order": be out of order ♦ get out of order ♦ put out of order ♦ rule smb. out of order ♦ rule smth. out of order. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
out of order | 530 |
chaos out of order | 11 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "out of order"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikaans | stukkend (broken, damaged, out). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | jo në rregull (out of turn). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | متعطل (out of action, out of commission), معطل (broken, inoperative, suspended), غير مرتب (disheveled, dishevelled, messy, scrubby, untidiness, untidy), غير صالح (bum, it's no use, out of date), خارج الخدمة (off duty). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | разбъркано (hugger mugger), разбъркан (deranged, farraginous, higgledy-piggledy, hugger mugger, jumbled, mixing up, pell mell, perturbed, promiscuous, tumultuary, turbid, untidy), повреден (damaged, defective, faulty, haywire, injured, out of whack, wrong). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | v nepořádku (disordered, untidy), nefungující (out of action). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | i uorden. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | defect (broken, broken down, damage, damaged). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | difekta (broken). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | epäkuntoinen (bad, poor, useless), epäjärjestyksessä (in disorder). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | pas en ordre, hors service, hors de service, en panne (out of commission), en dérangement (out of action), dérangement. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | außer betrieb (dead, idle, nonworking, out of service, unoperative). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | εκτός λειτουργίας (out of action). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | לא לפי "תק ון, לא פועל (inoperative, out of commission). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | nem mûködõ, meghibásodott (disabled). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | macet (asleep, disturbance, interference, misfire, stuck, traffic delay). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | guasto (addle, addled, bad, breakdown, broken, broken down, damage, damaged, defective, failure, fault, rotten, trouble, wrong). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 故障 (accident, break-down, failure). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | "しょう (accident, boasting, break-down, call by name, calling out, exaggeration, failure, lakes and marshes, old name, page, pepper). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | outay ofay orderay quebrado (broke, broken), fora do funcionamento, fora de serviço (disabled). (various references) stricat (addle, bad, broken, broken down, carrion, close, corrupt, corrupted, dead, decayed, defaced, depraved, deteriorated, dilapidated, disabled, diseased, dissolute, foul, fusty, graceless, immoral, injured, loose, meretricious, niffy, perverse, polluted, rakehelly, rotten, spoilt, stuffy, tainted, vicious, vitiated), indispus (ailing, distempered, hipped, in a pet, indisposed, Moody, out of temper, poorly, queer, seedy, unwell, upset), de-a valma (hurry-scurry), în dezordine (anyhow, hugger mugger, littery, scattered, upside down). (various references) испорченный (addled, corrupt, depraved, derogate, flyblown, putrid, rotten, spoilt, tainted, uncound). (various references) u neredu (desultory, haywire, mess, messy), poremećen (deranged, distempered, distracted, distraught, disturbed). (various references) no funciona (not working), malogrado (abortive, ill fated, ill-starred, wasted), fuera de servicio (not working), descompuesto (disarrangement, haywire, trot). (various references) trasig (broken, kaput, ragged, tattered, torn), i oordning (in disorder, littery, upset), i olag (out of gear). (various references) bozuk (addle, bad, broken, broken down, bum, damaged, dead, deranged, dirty, disappointed, dished, disordered, distorted, doric, embroiled, faulty, flyblown, foul, gone, hard set, haywire, heavy, hipshot, imperfect, in bad order, irregular, kaput, knackered, off, on the fritz, out of action, out of commission, out of gear, perverse, putrefacient, putrefactive, putrid, rancid, rotten, stale, touched, unsound, upset, vicious, wrong). (various references) у неробочому стані, у поганому стані, зіпсований (addle, adulterated, bad, base, corrupt, debauched, decadent, deformed, degenerate, miscreant, naughty, spoilt, unsound, wrong). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Date | Source | Jeremiah Chapter 41, Verse 5 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | En eirhnh apoqanh kai wV eklausan touV pateraV sou touV basileusantaV proteron sou klausontai kai se kai w adwn koyontai se oti logon egw elalhsa eipen kurioV |
| Latin | 405 | Vulgate | Venerunt viri de Sychem et de Silo et de Samaria octoginta viri rasi barbam et scissis vestibus et squalentes munera et tus habebant in manu ut offerrent in domo Domini |
| Middle English | 1395 | Wyclif | No man yit witende, camen men of Sichym, and of Silo, and of Samarie, eiyteti men, shauen the berd, and the clothis kut, and defoulid; yiftus and encens hadden in the hond, that thei shulden offre in the hous of the Lord. |
| Jacobean English | 1611 | King James | That there came certain from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, even fourscore men, having their beards shaven, and their clothes rent, and having cut themselves, with offerings and incense in their hand, to bring them to the house of the LORD. |
| Victorian English | 1833 | Webster | That there came men from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, even eighty men, having their beards shaven, and their clothes rent, and having cut themselves, with offerings and incense in their hand, to bring them to the house of the LORD. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Some people came from Shechem, from Shiloh and Samaria, eighty men, with the hair of their faces cut off and their clothing out of order, and with cuts on their bodies, and in their hands meal offerings and perfumes which they were taking to the house of the Lord. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Jeremiah Chapter 41, Verse 5 |
| Cebuano | Nga may ming-abut nga pipila ka tawo nga gikan sa Sichem, gikan sa Silo, ug gikan sa Samaria. bisan ang kawaloan ka tawo nga binarbasan ang ilang mga bungot ug ang ilang mga sinina ginisi, ug nga sinamaran ang ilang kaugalingon, uban ang mga halad-nga-kalan-on ug ang incienso diha sa ilang kamot, aron kini dad-on nila ngadto sa balay ni Jehova. |
| Croatian | doðoše ljudi iz ekema, ila i Samarije, njih osamdeset, obrijane brade, poderanih haljina i s urezima po tijelu, noseæi u rukama prinose i tamjan da ih prinesu u Domu Jahvinu. |
| Danish | kom firsindstyve Mænd fra Sikem, Silo og Samaria med afklippet Skæg, sønderrevne Klæder og Flænger i Huden; de havde Afgrødeoffer og Røgelse med til at ofre i HERRENs Hus" |
| Dutch | Zo kwamen er lieden van Sichem, van Silo, en van Samaria, tachtig man, hebbende den baard afgeschoren, en de klederen gescheurd, en zichzelven gesneden; en spijsoffer en wierook waren in hun hand, om ten huize des HEEREN te brengen. |
| Finnish | tuli Sikemistä, Siilosta ja Samariasta kahdeksankymmentä miestä, parta ajettuna, vaatteet revittyinä ja iho viileskeltynä, ja heillä oli käsissään ruokauhreja ja suitsutusta, vietäväksi Herran temppeliin. |
| French | il arriva de Sichem, de Silo et de Samarie, quatre-vingts hommes, qui avaient la barbe rasée et les vêtements déchirés, et qui s`étaient fait des incisions; ils portaient des offrandes et de l`encens, pour les présenter la maison de l`Éternel. |
| German | kamen achtzig Männer von Sichem, von Silo und von Samaria und hatten die Bärte abgeschoren und ihre Kleider zerrissen und sich zerritzt und trugen Speisopfer und Weihrauch mit sich, daß sie es brächten zum Hause des HERRN. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | datanglah delapan puluh orang dari Sikhem, Silo, dan Samaria. Mereka telah mencukur janggut, merobek pakaian, dan menoreh-noreh badan mereka. Mereka membawa gandum dan kemenyan untuk dipersembahkan di Rumah TUHAN. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Tiba-tiba datanglah beberapa orang dari Sikhem dan dari Silo dan dari Samaria, delapan puluh orang yang bercukur janggutnya dan berkoyak-koyak pakaiannya dan bertoreh-toreh tubuhnya, dan adalah persembahan makanan dan dupa pada tangannya, hendak dibawanya ke dalam rumah Tuhan. |
| Italian | vennero uomini da Sichem, da Silo e da Samaria: ottanta uomini con la barba rasa, le vesti stracciate e con incisioni sul corpo. Essi avevano nelle mani offerte e incenso da portare nel tempio del Signore. |
| Maori | Ka haere mai etahi tangata i Hekeme, i Hiro, i Hamaria, e waru tekau nga tangata, heu rawa o ratou pahau, haehae rawa nga kakahu, he mea haehae ano hoki ratou, me nga whakahere, me te whakakakara ano i o ratou ringa hei tapaenga ki te whare o Iho wa. |
| Rumanian | au venit din Sihem, din Silo wi din Samaria, optzeci de oameni, cu barba rasq wi cu haine sfkwiate, cari kwi fqcuserq tqieturi kn piele; aveau daruri de mkncare wi tqmkie, ca sq le aducq la Casa Domnului. |
| Russian | ТЙЫМЙ ЙЪ уЙИЕНБ, уЙМПНБ Й уБНБТЙЙ ЧПУЕНШ"ЕУСФ ЮЕМПЧЕЛ У П'ТЙФЩНЙ 'ПТП"БНЙ Й Ч ТБЪП"ТБООЩИ П"ЕЦ"БИ, Й ЙЪТБОЙЧ УЕ'С, У "БТБНЙ Й МЙЧБОПН Ч ТХЛБИ "МС ТЙОЕУЕОЙС ЙИ Ч "ПН зПУ П"ЕОШ. |
| Spanish | unos hombres llegaron de Siquem, de Silo y de Samaria: ochenta hombres con sus barbas rapadas, sus ropas rasgadas y sus cuerpos arañados. Y traían consigo ofrendas vegetales e incienso para llevarlos a la casa de Jehovah. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "d-e-f-o-o-o-r-r-t-u" | |
-3 letters: outdoer, outdoor, outrode, redroot. | |
-4 letters: detour, dourer, foetor, footed, footer, foredo, furore, furred, ordure, redout, reroof, roofed, roofer, rooted, rooter, routed, router, torero, toured, tourer, turfed. | |
-5 letters: doter, fetor, fordo, forte, frore, furor, odour, ofter, order, outdo, outed, outer, outre, retro, rodeo, rotor, route, ruder, trode, trued, truer, uredo. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Usage: Commercial 6. Sounds 7. Quotations: Non-fiction 8. Expressions | 9. Expressions: Internet 10. Translations: Modern 11. Bible Trace 12. Anagrams | 13. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.