Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Negation | Adverb: no, nay, not, nowise; not a bit, not a whit, not a jot; not at all, nohow, not in the least, not so; negative, negatory; no way; no such thing; nothing of the kind, nothing of the sort; quite the contrary, tout au contraire, far from it; tant s'en faut; on no account, in no respect; by no, by no manner of means; negatively. |
Smallness | Almost, nearly, well-nigh, short of, not quite, all but; near upon, close upon; peu s'en faut, near the mark; within an ace of, within an inch of; on the brink of; scarcely, hardly, barely, only just, no more than. about, thereabouts, somewhere about, nearly, say; be the same, be little more or less. no ways, no way, no wise; not at all, not in the least, not a bit, not a bit of it, not a whit, not a jot, not a shadow; in no wise, in no respect; by no means, by no manner of means; on no account, at no hand. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: NOT AT ALL |
| English words defined with "NOT AT ALL": All in all, Anything but ♦ By no manner of means, By no means ♦ corpuscular radiation ♦ deafened, discreditable ♦ Gephyrea ♦ inaccessible ♦ never, no, none, None of, Noways ♦ particulate radiation ♦ unaccessible. (references) |
| Specialty definitions using "NOT AT ALL": Birds ♦ De Mortuis Nil Nisi Bonum, Devil loves Holy Water ♦ IMPROBABILITY ♦ periodically unattended machinery space, power-on self-test ♦ tortoise. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | Not at all, sir. (A Few Good Men; writing credit: Aaron Sorkin. Based on the play by Aaron Sorkin.) Oh, no, no, not at all, it's just that this planter must be made of lead. (Superman; writing credit: Jerry Siegel; Joe Shuster) A hard-on should be achieved naturally or not at all. (Analyze This; writing credit: Peter Tolan, Harold Ramis, and Ken Lonergan.) So you're not at all worried about the number 13? Even though you're launch is scheduled for 13:13, and you'll be entering the moon's atmosphere on April 13th. (Apollo 13; writing credit: Jim Lovell; Jeffrey Kluger) You're not at all worried that something might happen to Kevin. (Home Alone; writing credit: John Hughes) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Author | Quotation |
Homer | Not at all similar are the race of the immortal gods and the race of men who walk upon the earth. |
Lord Alfred Tennyson | Trust me not at all, or all in all. |
Oscar Wilde | Laughter is not at all a bad beginning for a friendship, and it is far the best ending for one. |
Source: compiled by the editor from various references. | |
| Author | Date | Quotation |
John Locke | 1690 | And thus, 'tis true, the paternal is a natural government, but not at all extending itself to the ends and jurisdictions of that which is political. (Second Treatise of Government) |
Communist Manifesto | 1848 | The abolition of existing property relations is not at all a distinctive feature of Communism. (reference) |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Title | Author | Quote |
Emma | Austen, Jane | When I am quite determined as to the time, I am not at all afraid of being long unemployed. |
Alice in Wonderland | Carroll, Lewis | Alice did not at all like the tone of this remark, and thought it would be as well to introduce some other subject of conversation. |
Les Miserables | Hugo, Victor | There were, however, in all the immensity of creation, two women from whom Marius never fled, and whom he did not at all avoid. |
Portrait of the Artist as a Young Man | Joyce, James | Not at all. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | They may appear rigid and move very little, or not at all, a condition called akinesia. (references) | |
No, not at all. Not all chest pain is from the heart, and not all pain from the heart is angina. (references) | ||
Business | In the meantime resources are being inappropriately used or not at all. The current work environment compromises the performance of health professionals due to poor work conditions, inefficient hiring practices, low pay and the lack of a good incentive system. (references) | |
Economic History | India | Though in comparison to China, which also deregulated the industry at about the same time as India did, the results are not at all spectacular. (references) |
Thailand | The Bank of Thailand had sole responsibility for selecting financial institution and asset management company assets for transfer to the TAMC . Qualified assets must involve outstanding debt of at least five million Baht (USD 110,000), must have some form of collateral, must involve borrowers with two or more creditors, and must not be subject to an interim or final receiving order of the Bankruptcy Court . The TAMC is only authorized to take over assets that were classified as NPLs as of December 31, 2000. In addition, state-owned financial institutions and asset management companies are required to transfer all qualified assets to the TAMC, while private financial institutions and asset management companies may transfer assets on a voluntary basis . To prevent creditor disagreements from impeding restructuring under the BOT's Corporate Debt Restructuring Advisory Committee (CDRAC), however, the TAMC law will force financial institutions to consent to the transfer of qualified assets . Assets must either be transferred in their entirety or not at all, and banks choosing not to participate face an immediate BOT examination of their assets, loan collateral, and provisioning funds. (references) | |
Trade | Mexico | It is not at all unusual, and experience indicates that, with prudent credit review practices, open account sales in Mexico need not be inherently risky. (references) |
Women | Papua New Guinea | Village courts tend to impose jail terms on women found guilty of adultery, while penalizing men lightly or not at all. (references) |
Lexicography | Devil's Dictionary | TORTOISE, n. A creature thoughtfully created to supply occasion for the following lines by the illustrious Ambat Delaso: TO MY PET TORTOISE My friend, you are not graceful -- not at all; Your gait's between a stagger and a sprawl. Nor are you beautiful: your head's a snake's To look at, and I do not doubt it aches. As to your feet, they'd make an angel weep. 'Tis true you take them in whene'er you sleep. No, you're not pretty, but you have, I own, A certain firmness -- mostly you're [sic] backbone. Firmness and strength (you have a giant's thews) Are virtues that the great know how to use -- I wish that they did not; yet, on the whole, You lack -- excuse my mentioning it -- Soul. So, to be candid, unreserved and true, I'd rather you were I than I were you. Perhaps, however, in a time to be, When Man's extinct, a better world may see Your progeny in power and control, Due to the genesis and growth of Soul. So I salute you as a reptile grand Predestined to regenerate the land. Father of Possibilities, O deign To accept the homage of a dying reign! In the far region of the unforeknown I dream a tortoise upon every throne. I see an Emperor his head withdraw Into his carapace for fear of Law; A King who carries something else than fat, Howe'er acceptably he carries that; A President not strenuously bent On punishment of audible dissent -- Who never shot (it were a vain attack) An armed or unarmed tortoise in the back; Subject and citizens that feel no need To make the March of Mind a wild stampede; All progress slow, contemplative, sedate, And "Take your time" the word, in Church and State. O Tortoise, 'tis a happy, happy dream, My glorious testudinous regime! I wish in Eden you'd brought this about By slouching in and chasing Adam out. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| Speaker | Phrase(s) |
Bob Schieffer | Church theology is the church's business and can be as nuanced as church members care to make. But protecting children from sexual predators is everyone's business, and it's not at all complicated. |
Heather Mills McCartney | Or any boyfriends before that. Every guy I've been out with has asked me to marry them within a week, so, not at all. |
Martha Stewart | Oh, not at all. I've only worked harder since, and haven't had a chance, not even a minute, to spend any money, so. |
Rosie O'Donnell | Well, I was a non-sexually active teenager in any capacity. I was very popular in high school, I was the homecoming queen, I was senior class president. I was not at all thinking of dating in any way, shape or form. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Speaker | Term | Phrase(s) |
Thomas Jefferson | 1801-1809 | Persuaded that it is our interest to maintain our peace with them on equal terms or not at all, I propose to send in due time a reinforcement into the Mediterranean unless previous information shall show it to be necessary. |
Ronald Reagan | 1981-1989 | Yet optimism is in order because day by day democracy is proving itself to be a not at all fragile flower. |
Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Translations for "NOT AT ALL"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikaans | glad nie. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | kurrsesi (nohow, possibly), fare (at all, dead, entirely, none, not in the least, nothing, plenty, quite, scarcely, spermatic, very, whatever, wholly), aspak (at all, entirely, far from, none, not a bit, not in the least, nothing, quite, whatever, wholly). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | أبدا (always, at all, eternally, ever, never, no, no way, not a bit, not in the least, not on your life), بدون مانع على الإ طلاق. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | съвсем не (far from it, no, no way, nohow, none, not by a long sight, nothing, noway, nowise), ни най-малко (none, not a bit, nothing). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 決不 (simplynot), 毫不 (hardly, not in the least), 不謝 (don't mention it), 並不 (emphatically not). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | není zaè (you are welcome), rádo se stalo (you are welcome). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Danish | slet ikke, ingenlunde (by no means, in no way, on no account). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | op geen stukken na, op geen enkele wýze (by no means, in no way, on no account), in geen geval (by no means, in no way, on no account), helemaal niet, geenszins (by no means, in no way, on no account), allesbehalve. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | neniel (by no means, in no way), tute ne. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faeroese | als ikki, á ongan hátt (by no means, in no way, on no account). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | ei kuinkaan (by no means, in no way, on no account). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | pas du tout (certainly not, in no way, no way, none, not, not a bit, not in the least, not on your life, nothing). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Frisian | perfoarst net, alderminst. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | gar nicht (by no means, in no way, none too, on no account), keineswegs (by no means, in no way, none too, not in the least, noway, on no account), durchaus nicht (absolutely not, by no means, nohow), überhaupt nicht. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | καθόλου (any, at all, by no means, nohow, none, not a bit, not in the slightest, not nearly, whatsoever). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | א"רב" (as a matter of fact, on the contrary, quite so), כלל לא (far from it, not a bit, not in the least). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | egyáltalán nem (never, none, not in the least, nothing). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | tidak sama sekali (none), sama sekali tidak. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | niente affatto (none), niente (anything, nil, none, nothing), prego (after you, don't mention it, please, you welcome, you're welcome), macché (certainly not, you don't say it), in nessun modo (by no means, in no way, nowise, on no account), di niente. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 些とも , 全然 (completely, entirely, wholly). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | ぜ"ぜ" (all the banks, before one's eyes, completely, entirely, wholly), ちっとも. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | otnay atay allay zupełnie nie, wcale nie, w żaden sposób. (various references) denenhummodo, denenhumamaneira, demodonenhum, deformanenhuma, de modo nenhum (little, nohow, not in the least, nowise). (various references) de loc (any, anyhow, at all, local, never, nohow, not a bit, not a tinker's damn, not in the least, not it the least degree, not nearly, nothing, the deuce a bit, the devil a bit). (various references) нисколько (at all, nary, none, not a mite, not in the least, nothing, remotely). (various references) nipošto (never, nohow), nimalo (not a bit), nikako (means: by no means, never, no way, nohow, nothing, noway, nowise, poorly), ništa (naught, nil, nix, no, nothing), ni najmanje (least: not in the least), nema na čemu (don't mention it, you are welcome). (various references) de ninguna manera (by no means, certainly not, in no way, no way, not anywise, not in the least, not likely, not on your life, nothing doing, noway, noways, of no account, on no account, under no circumstances), de ningún modo (nohow, none, nowise, out of the question). (various references) hata kidogo. (various references) inte alls (naught, nohow, not in the least, nothing of the kind). (various references) rica ederim (please, you are welcome), kesinlikle değil, katiyen (absolutely not, by no manner of means, by no means, in no degree, in no wise, never, no way, no whit, nohow, not a whit, nothing, noway, on no account), hiç değil (anything but, not a bit), hiç de değil, hiç (any, at all, aught, by any means, ever, far from, least of all, nary, naught, ne'er, never, nil, Nix, no, no whit, none, not a dreg, not a whit, not an iota, not exactly, not in the least, nothing, nought, null, nullity, ought, whatever, whatsoever, zero, zilch), birşey değil (don't mention it), bir şey değil (don't mention it, you are welcome), bírtürlü, asla (by no manner of means, by no means, ever, far from, in no way, in no wise, ne'er, never, nevermore, no way, no whit, nohow, not a bit, not a whit, not an iota, not by a fraction, nothing, nothing doing, nowise, nuts, on no account), önemli değil (it doesn't matter, not serious). (various references) teя (bottom, by no means). (various references) нема за що (forget it), аніскільки (never), анітрохи (none, not a bit), будь ласка (now, please, ta, you're welcome). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Language | Period | Translations |
| Latin | 500 BCE-Modern | haud, haut, minime, minus, nequaquam, nequequam, nihili, nihilo, nihilum, parum, parumne, parumque. (various references) |
| Avestan | 200-600 | ... naêdha. (various references) |
| Source: compiled by the editor from various references. | ||
| Language | Date | Source | Matthew Chapter 5, Verse 34 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | Egw de legw umin mh omosai olwV mhte en tw ouranw oti qronoV estin tou qeou |
| Latin | 405 | Vulgate | Ego autem dico vobis non iurare omnino neque per caelum quia thronus Dei est |
| Old English | 990 | West Saxon | Ich segge eow soðlice. þæt geeallunge ne swerigan. Ne þurh heofene.for-þam þe hye ys godes þrim-setel. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | But Y seie to you, that ye swere not `for ony thing; nethir bi heuene, for it is the trone of God; |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | But I saye vnto you swere not at all nether by heue for it ys Goddes seate: |
| Jacobean English | 1611 | King James | But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God's throne: |
| Victorian English | 1833 | Webster | But I say to you, Swear not at all: neither by heaven; for it is God's throne: |
| Basic English | 1964 | Ogden | But I say to you, Take no oaths at all: not by the heaven, because it is the seat of God; |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Matthew Chapter 5, Verse 34 |
| Cebuano | Apan magaingon ako kaninyo, Ayaw gayud kamo pagpanumpa, bisan pa kon tungod sa langit, kay kini mao ang trono sa Dios; |
| Chinese | 只 是 我 告 訴 們 、 " 麼 " 都 不 可 起 、 不 可 指 著 天 起 " 、 為 天 是 神 的 座 位 . |
| Croatian | A ja vam kažem: Ne kunite se nikako! Ni nebom jer je prijestolje Božje. |
| Danish | Men jeg siger eder, at I må aldeles ikke sværge, hverken ved Himmelen, thi den er Guds Trone, |
| Dutch | Maar Ik zeg u: Zweert ganselijk niet, noch bij den hemel, omdat hij is de troon Gods; |
| Finnish | Mutta minä sanon teille: älkää ensinkään vannoko, älkää taivaan kautta, sillä se on Jumalan valtaistuin, |
| French | Mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement, ni par le ciel, parce que c`est le trône de Dieu; |
| German | Ich aber sage euch, daß ihr überhaupt nicht schwören sollt, weder bei dem Himmel, denn er ist Gottes Stuhl, |
| Haitian Creole | Men mwen menm, men sa m'ap di nou: Pa fè sèman menm. Pa fè sèman sou syèl la, paske syèl la se fotèy kote Bondye chita. |
| Hungarian | Én pedig azt mondom néktek: Teljességgel ne esküdjetek; se az égre, mert az az Istennek királyi széke; |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Tetapi sekarang Aku berkata kepadamu: jangan bersumpah sama sekali, baik demi langit, sebab langit adalah takhta Allah, |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Tetapi Aku ini berkata kepadamu: Janganlah sekali-kali kamu bersumpah, baik demi langit, karena ia itu arasy Allah, |
| Italian | ma io vi dico: non giurate affatto: né per il cielo, perché è il trono di Dio; |
| Latvian | Bet es jums saku: nezvçriet nemaz: ne pie debesîm, jo tâs ir Dieva tronis, |
| Manx Gaelic | Agh ta mish gra riu, Ny loo-jee er aght erbee; edyr liorish niau, son she stoyl-reeoil Yee eh: |
| Maori | Na ko taku kupu tenei ki a koutou, Kaua rawa tetahi mea e oatitia; kaua te rangi, ko to te Atua torona hoki ia: |
| Norwegian | Men jeg sier eder at I aldeles ikke skal sverge, hverken ved himmelen, for den er Guds trone, |
| Portuguese | Eu, porém, vos digo que de maneira nenhuma jureis; nem pelo céu, porque é o trono de Deus; |
| Rumanian | Dar Eu vq spun: Sq nu jurayi nicidecum; nici pe cer, pentru cq este scaunul de domnie al lui Dumnezeu; |
| Shuar | |
| Spanish | Pero yo os digo: No juréis en ninguna manera; ni por el cielo, porque es el trono de Dios; |
| Swahili | Lakini mimi nawaambieni, msiape kamwe; wala kwa mbingu, maana ni kiti cha enzi cha Mungu; |
| Swedish | Men jag säger eder att I alls icke skolen svärja, varken vid himmelen, ty den är 'Guds tron', |
| Uma | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-l-l-n-o-t-t" | |
-2 letters: anatto, atlatl, atonal. | |
-3 letters: alant, allot, atoll, llano, natal, notal, talon, tanto, tolan, tonal, total. | |
-4 letters: alan, alto, anal, anoa, anta, loan, lota, nota, olla, tala, tall, tola, toll. | |
-5 letters: aal, ala, all, alt, ana, ant, att, lat, lot, not, oat, tan, tao, tat, ton, tot. | |
| Words containing the letters "a-a-l-l-n-o-t-t" | |
+2 letters: topgallant. | |
+3 letters: antidotally, lactational, postnatally, topgallants. | |
+4 letters: alliteration, blastulation, cantillation, dilatational, installation, levitational, limitational, mutationally, salutational, tetragonally. | |
+5 letters: alliterations, antipolitical, blastulations, cantillations, catatonically, contractually, contralateral, fluctuational, installations, metallization, multinational, palletization, postulational, situationally, traditionally, translational, ultrarational, ventrolateral. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
| 1. Crosswords 2. Usage: Modern 3. Quotations: Familiar 4. Quotations: Historic | 5. Quotations: Fiction 6. Quotations: Non-fiction 7. Quotations: Spoken 8. Quotations: Speeches | 9. Translations: Modern 10. Translations: Ancient 11. Bible Trace 12. Anagrams | 13. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.