Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Nearer

Definitions: Nearer

Nearer

Adjective

1. (comparative of `near') being the one of two that is less distant in space; "we walked to the nearer house".

Adverb

1. (comparative of `near' or `close') within a shorter distance; "come closer, my dear!"; "they drew nearer"; "getting nearer to the true explanation".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 

Date "nearer" was first used in popular English literature: sometime before 1010. (references)

Synonyms: Nearer

Synonyms: closer (adv), nigher (adv). (additional references)

Top     

.

Crosswords: Nearer

English words defined with "nearer": approach, approachingborder onCassegrainian telescope, closer, come near, come on, coming, Cut-offdraw close, draw near, Drawbore, DroplightField lens, Fore endgo upheir presumptivelast, later, latter, LoofNarre, near, Neer, Ner, Nerre, Never the neer, nigher, North StarPositive crystalsrouge et noirSwifterTo brace up, To come to, To depress the pole, To haul the wind, To improve on, To spring the luff, To take acquaintance of, trente-et-quaranteup. (references)
Specialty definitions using "nearer": Bench and Bar, big close up, big close-up, bipolar electrodeDemon Internet Ltd., Dying SayingsFore-shortenedheat balance, Holy CommunionLily, Lurgi processMysterySailing within the Windtrolley locomotiveZareth-shahar. (references)
Etymologies containing "nearer": Narre. (references)

Top     

Modern Usage: Nearer

DomainUsage

Screenplays

No one lives any nearer than town (The Haunting; writing credit: David Self)

I wouldn't have had it any other way. But there are times when suddenly you realize you're nearer the end than the beginning. (The Bridge on the River Kwai; writing credit: Pierre Boulle)

The power its getting nearer. Can't you feel it? The power is immense. (Exorcist II: The Heretic; writing credit: William Goodhart)

Lyrics

Cause it's getting nearer, it soon will be with you ("Peace Train"; performing artist: Cat Stevens)

You know the nearer your destination ("Slip Slidin' Away"; performing artist: PAUL SIMON)

Movie/TV Titles

Nearer My God to Thee (1917)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Nearer

DomainTitle

Books

  • A day's march nearer home; the war history from Alamein to VE Day based on the War Cabinet papers of 1942 to 1945 (reference)

  • Gateway to Joy: Reflections That Draw Su Nearer to God (reference)

  • Gustave Baumann: Nearer to Art (reference)

  • Moving Nearer to Heaven: The Illusions and Disillusions of Migrants to Scenic Rural Places (reference)

  • Nearer Nature (reference)

    (more book examples)

  

Music

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Familiar Quotations: Nearer

AuthorQuotation

Francois De La Rochefoucauld

We are nearer loving those who hate us than those who love us more than we wish.
Our enemies approach nearer to truth in their judgments of us than we do ourselves.

James Montgomery

Yet nightly pitch my moving tent, a day's march nearer home.

Johann Wolfgang Von Goethe

Difficulties increase the nearer we approach the goal.

John Heywood

The nearer to the church, the further from God.

Molinos

Thou are never at any time nearer to God than when under tribulation; which he permits for the purifications and beautifying of thy soul.

Plato

Poetry comes nearer to vital truth than history.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Historic Usage: Nearer

AuthorDateQuotation

John Locke

1690

I have here rated the improved land very low, in making its product but as ten to one, when it is much nearer an hundred to one: for I ask, whether in the wild woods and uncultivated waste of America, left to nature, without any improvement, tillage or husbandry, a thousand acres yield the needy and wretched inhabitants as many conveniencies of life, as ten acres of equally fertile land do in Devonshire, where they are well cultivated? Before the appropriation of land, he who gathered as much of the wild fruit, killed, caught, or tamed, as many of the beasts, as he could; he that so imployed his pains about any of the spontaneous products of nature, as any way to alter them from the state which nature put them in, by placing any of his labour on them, did thereby acquire a propriety in them: but if they perished, in his possession, without their due use; if the fruits rotted, or the venison putrified, before he could spend it, he offended against the common law of nature, and was liable to be punished; he invaded his neighbour's share, for he had no right, farther than his use called for any of them, and they might serve to afford him conveniencies of life. (Second Treatise of Government)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Nearer

TitleAuthorQuote

Emma

Austen, Jane

She is still nearer.

A Christmas Carol

Dickens, Charles

Bob trembled, and got a little nearer to the ruler.

Scarlet Letter

Hawthorne, Nathaniel

The old man, on the other hand, had brought himself nearer to her level, or perhaps below it, by the revenge which he had stooped for.

Les Miserables

Hugo, Victor

Madeleine, lying almost flat under the fearful weight, was twice seen to try in vain to bring his elbows and knees nearer together.

Portrait of the Artist as a Young Man

Joyce, James

Rrm... rrm... rrm... Ah! without a possibility of ever approaching nearer.

Grapes of Wrath

Steinbeck, John

And now in the great distance a siren screamed up the scale and dropped, and it screamed again, nearer this time.

Walden

Thoreau, Henry David

Both place and time were changed, and I dwelt nearer to those parts of the universe and to those eras in history which had most attracted me.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Nearer

SubjectTopicQuote

Health

In this form of tremor, beginning a voluntary movement, such as reaching for a book, causes a trembling that affects the body part being used and that worsens as the individual gets nearer to the desired object. (references)

Business

During the last 5-6 years, European shampoo manufacturers' strategy was to move their production facilities nearer to their consumers, some of them establishing their production facilities in Russia. (references)

Economic History

Japan

Japanese investment overseas dropped in JFY00, but the overall ratio of inward to outward FDI remained nearer OECD average levels. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Speeches: Nearer

SpeakerTermPhrase(s)

John Quincy Adams

1825-1829We have objects of useful investigation nearer home, and to which our cares may be more beneficially applied.

John F. Kennedy

1961-1963Each day we draw nearer the hour of maximum danger, as weapons spread and hostile forces grow stronger.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Usage Frequency: Nearer

"Nearer" is generally used as an adverb (general) -- approximately 54.73% of the time. "Nearer" is used about 1,404 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Adverb (general)54.73%7688,957
Adjective (comparative)33.38%46912,605
Preposition (except "of")11.89%16724,143
                    Total100.00%1,404N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: Nearer

Expressions using "nearer": a nearer road bring nearer come nearer draw nearer move nearer nearer and nearer. Additional references.

Hypenated Usage

Ending with "nearer": ever-nearer.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Nearer

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

nearer my god to thee

40

god nearer

5

nearer

4
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: Nearer

Language Translations for "nearer"; alternative meanings/domain in parentheses.

Afrikaan

  

nader (approach). (various references)

   

Albanian

  

më afër dhe më afër (nearer and nearer). (various references)

   

Arabic 

  

‏قريب (adjacent, akin, approaching, close, cognate, connection, connexion, contiguous, impending, kin, kinsman, near, nearby, next of kin, nigh, on familiar terms, propinquity, related, relational, relative, thereabout, thereabouts), ‏أقرب (closer, next). (various references)

   

Chinese 

  

"较近. (various references)

   

Czech

  

přistoupit (accede, approach, come nearer). (various references)

   

Dutch

  

nader (further, more precisely). (various references)

   

Esperanto

  

pli proksime, pli proksima. (various references)

   

Finnish

  

lähemmin (closer). (various references)

   

French

  

rapprocher (bring near, bring near to, bring nearer). (various references)

   

German

  

näher (closer, further, sewer, sooner). (various references)

   

Greek 

  

πιο κοντός. (various references)

   

Hungarian

  

közelebbről megszemlél vmit (to get a nearer view of sg). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

接近 (approaching, drawing nearer, getting closer). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

せっき" (approaching, drawing nearer, getting closer). (various references)

   

Korean 

  

가까이 (Nearest). (various references)

   

Manx

  

sniessey (adjacent, next, proximate), niessey. (various references)

   

Pig Latin

  

earernay.(various references)

   

Portuguese

  

mais próximo (closer). (various references)

   

Romanian

  

nu te mai apropia (come no nearer), un drum mai scurt (a nearer road). (various references)

   

Russian 

  

все ближе и ближе (nearer and nearer). (various references)

   

Serbo-Croatian

  

bliže i bliže (nearer and nearer). (various references)

   

Spanish

  

atraer cerca (draw nearer), arrimar (abut, bring close, bring nearer, move up). (various references)

   

Swedish

  

närma sig (approach, approximate, bring nearer, close, draw on, lead up to, push). (various references)

   

Welsh

  

nes (till, until). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Ancestral Language Translations: Nearer

LanguagePeriodTranslations
Latin500 BCE-Modern

propior, propius. (various references)

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Bible Trace: Nearer

LanguageDateSourceRomans Chapter 13, Verse 11
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintKai touto eidoteV ton kairon oti wra hmaV hdh ex upnou egerqhnai nun gar egguteron hmwn h swthria h ote episteusamen
Latin405VulgateEt hoc scientes tempus quia hora est iam nos de somno surgere nunc enim propior est nostra salus quam cum credidimus
Old English990West SaxonAnd do þis þonne ge understandað andweorde tim. Seo tid is gecomen þonne ge fram swefan weccað, forþy ure hæl is nu near þonne mid þæm þe we ærest geleafdon.
Middle English1395WyclifAnd we knowen this tyme, that the our is now, that we rise fro sleep; for now oure heelthe is neer, than whanne we bileueden.
Renaissance English1526TyndaleThis also we knowe I mean the season howe that it is tyme that we shuld now awake oute of slepe. For now is oure salvacion nearer then when we beleved.
Jacobean English1611King JamesAnd that, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed.
Victorian English1833WebsterAnd this, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed.
Basic English1964OgdenSee then that the time has come for you to be awake from sleep: for now is your salvation nearer than when you first had faith.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Nearer

LanguageRomans Chapter 13, Verse 11
BulgarianЕдин вярва, че може всичко да яде; а който е слаб във вярата яде само зеленчук.
Cebuano¶ Ug gawas pa niini, kamo sayud kon unsa nang panahona karon, nga takna na karon nga kinahanglan managmata kamo gikan sa pagkatulog. Kay ang atong kaluwasan labaw pa ka haduol kanato karon kay sa diha nga bag-o pa kitang mitoo;
Chinese再 者 、 們 曉 得 現 今 就 是 該 趁 早 睡 ' 的 時 候 、 為 我 們 得 救 、 現 今 " 初 信 的 時 候 更 近 了 。
CroatianTo tim više što shvaæate ovaj èas: vrijeme je veæ da se oda sna prenemo jer nam je sada spasenje bliže nego kad povjerovasmo.
DanishOg dette just, fordi I kende Tiden, at det alt er på Tide, at I skulle stå op af Søvne; thi nu er vor Frelse nærmere, end da vi bleve troende.
DutchEn dit zeg ik te meer, dewijl wij de gelegenheid des tijds weten, dat het de ure is, dat wij nu uit den slaap opwaken; want de zaligheid is ons nu nader, dan toen wij eerst geloofd hebben.
FinnishJa tehkää tämä, koska tunnette tämän ajan, että jo on hetki teidän unesta nousta; sillä pelastus on nyt meitä lähempänä kuin silloin, kun uskoon tulimme.
FrenchCela importe d`autant plus que vous savez en quel temps nous sommes: c`est l`heure de vous réveiller enfin du sommeil, car maintenant le salut est plus près de nous que lorsque nous avons cru.
GermanUnd weil wir solches wissen, nämlich die Zeit, daß die Stunde da ist, aufzustehen vom Schlaf (sintemal unser Heil jetzt näher ist, denn da wir gläubig wurden;
Haitian Creole¶ Se sa menm pou nou fè, paske nou konnen ki jan tan an ye deyò a. Li lè pou nou leve soti nan dòmi, lè a sonnen, paske koulye a, lè pou n' fin delivre a pi pre nou pase lè nou te fèk mete konfyans lan.
HungarianEzt pedig cselekedjétek, tudván az idõt, hogy ideje már, hogy az álomból felserkenjünk; mert most közelebb van hozzánk az idvesség, mint a mikor hívõkké lettünk.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariSelain semuanya itu kalian tahu bahwa saat ini adalah saat bagimu untuk bangun dari tidur. Sebab waktunya untuk kita diselamatkan sudah lebih dekat sekarang ini daripada waktu kita baru mulai percaya.
Indonesian-Terjemahan LamaDemikian pula sedang kamu mengetahui keadaan masa sekarang ini, bahwa waktunya sudah sampai, kamu patut bangun daripada tidur. Karena sekarang selamat itu makin terlebih dekat kepada kita daripada tatkala kita mulai masuk iman.
ItalianQuesto voi farete, consapevoli del momento: è ormai tempo di svegliarvi dal sonno, perché la nostra salvezza è più vicina ora di quando diventammo credenti.
Korean또 한 너 희 가 이 시 기 를 알 거 니 와 자 다 가 깰 때 가 벌 써 되 었 으 니 이 " 이 우 리 의 구 원 이 처 음 믿 을 때 보 다 가 까 " 음 이 니 라
LatvianUn izprotiet ðo laiku, jo mums jau pienâkusi stunda celties no miega; un mûsu pestîðana tagad ir tuvâk nekâ tad, kad kïuvâm ticîgi.
Maori¶ Tenei ano hoki tetahi, e mohio ana tatou ki te taima, kua taka noa ake tenei te wa e ara ake ai koutou i te moe: kua tata ke hoki inaianei to tatou whakaoranga i to te wa i whakapono tuatahi ai tatou.
NorwegianOg dette må vi gjøre, da vi kjenner tiden, at timen er kommet da vi skal våkne op av søvne; for frelsen er oss nærmere nu enn dengang vi kom til troen.
PortugueseE isso fazei, conhecendo o tempo, que já é hora de despertardes do sono; porque a nossa salvação está agora mais perto de nós do que quando nos tornamos crentes.   
RumanianWi aceasta cu atkt mai mult, cu ckt wtiyi kn ce kmprejurqri ne aflqm: este ceasul sq vq treziyi kn sfkrwit din somn; cqci acum mkntuirea este mai aproape de noi deckt atunci cknd am crezut.
Shuar¶ Ii Yámankamtaik Yus nekas Enentáimtusmiaj nui "Ii ti shiir ajasar tuke uwempratin ukunam átatui" tu Enentáimprachmashiaj~i. Antsu yamaikia nu tsawant yuntumsamtai Ashí Túrajnia nujai shintiarar Enentáimpratniuitji.
SpanishY haced esto conociendo el tiempo, que ya es hora de despertaros del sueño; porque ahora la salvación está más cercana de nosotros que cuando creímos.
SwahiliZaidi ya hayo, ninyi mnajua tumo katika wakati gani: sasa ndio wakati wa kuamka usingizini; naam, wokovu wetu u karibu zaidi sasa kuliko wakati ule tulipoanza kuamini.
SwedishAkten på allt detta, så mycket mer som I veten vad tiden lider, att stunden nu är inne för eder att vakna upp ur sömnen. Ty frälsningen är oss nu närmare, än då vi kommo till tro.
Thaiนอกจากนี้ท่านควรจะรู้กาลสมัยว่า บั"นี้เป็นเวลาที่เราควรจะตื่นจากหลับแล้ว เพราะว่าเวลาที่เราจะรอ"นั้นใกล้กว่าเวลาที่เราไ"้เริ่มเชื่อนั้น
Ukrainian¶ І це тому, що зна"те час, що пора нам уже пробудитись від сну. Бо тепер спасіння ближче до нас, аніж тоді, коли ми ввірували.
Uma¶ Hawe'ea toe kana tababehi, ompi', apa' ta'inca moto-mi napa to masipato' tababehi hi tempo toi. Memata-tamo ngkai poleta' -ta, apa' neo' rata-mi tempo-na Pue' Yesus tumai mpohore-ta ngkai dunia' to dada'a toi. Ngkai lomo' pepangala' -ta hi Pue' duu' tempo toi, kamoo-mohua' -mi tempo karataa Pue' Yesus toe.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Misspellings: Nearer

Misspellings

"Nearer" is suggested in spellcheckers for the following: earer, enare, gearer, naire, nairver, narex, Nazarev, Neacra, neager, neare, neari, Nearnet, nearo, necare, negare, Nehari, neider, Neifer, Neikrug, neiler, nerr, neurere, Ngare, Niemayer, nienaber, Nogaret, nyereri, snearer, yearer. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Rhyming with "Nearer"

# of Phoneme MatchesPronunciationWord(s) rhyming with "nearer" (pronounced ni"rer)
3-i" r erclearer, hearer, mirror, queerer, Shearer.

Source: compiled by the editor (additional references); see credits.

Top     

Anagrams: Nearer

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Direct Anagrams: earner, reearn.

Words within the letters "a-e-e-n-r-r"

-1 letter: ranee, reran.

-2 letters: earn, erne, near, rare, rear.

-3 letters: ane, are, ear, era, ere, ern, err, nae, nee, ran, ree.

-4 letters: ae, an, ar, en, er, na, ne, re.

 Words containing the letters "a-e-e-n-r-r"
 

+1 letter: earners, learner, ravener, reearns, relearn, terrane, yearner.

 

+2 letters: answerer, banterer, barrener, careener, darkener, darneder, engraver, enlarger, ensnarer, gardener, garnered, hankerer, hardener, harkener, larcener, learners, nearlier, overnear, panderer, parcener, prerenal, rareness, rattener, raveners, reasoner, recanter, recreant, reearned, regainer, reharden, relearns, relearnt, renature, retainer, taverner, terranes, wanderer, warrener, yearners.

 

+3 letters: aberrance, aeronomer, answerers, baneberry, banterers, barrenest, bartender, careeners, careering, carpenter, carrageen, centraler, certainer, darkeners, easterner, engravers, enlargers, enrapture, ensnarers, entrainer, errancies, estranger, gardeners, generator, germander, gregarine, grenadier, hankerers, hardeners, harkeners, increaser, irredenta, larceners, launderer, maunderer, mercenary, merganser, nearshore, noncareer, nonreader, orangerie, overlearn, panderers, parceners, partnered, prewarned, ratteners, readorned, rearrange, reasoners, recanters, recreants, reearning, reengrave, reentrant, referenda, refrained, regainers, regearing, regranted, rehardens, rehearing, relearned, remainder, renatured, renatures, repairmen, repattern, rereading, retainers, retearing, retrained, revertant, saunterer, serenader, sharpener, slanderer, taverners, ternaries, treenware, unclearer, underrate, underwear, unreadier, venerator, veratrine, wanderers, warrantee, warreners.

 

+4 letters: aberrances, abhorrence, adrenergic, adventurer, aeronomers, amenorrhea, antimerger, archentera, arrestment, barrenness, bartenders, calenderer, carabineer, carpenters, carrageens, carragheen, coparcener, dinnerware, dreariness, easterners, encourager, encroacher, enraptured, enraptures, entrainers, enumerator, errantries, estrangers, forewarned, fraternize, freelancer, freemartin, garnierite, gendarmery, generators, generatrix, germanders, greenheart, greensward, gregarines, grenadiers, increasers, intergrade, interlayer, interregna, interrenal, irredentas, irrelevant, jardiniere, launderers, malingerer, maneuverer, maunderers, mergansers, newsreader, nonreaders, orangeries, overlearns, parenteral, perineuria, praemunire, prearrange, prebendary, prefranked, prehearing, pretrained, promenader, rarenesses, realtering, reargument, rearmament, rearranged, rearranges, rebranched, rebranches, recreating, recreation, redreaming, reengraved, reengraves, reentrance, reentrants, regeneracy, regenerate, rehardened, rehearings, rehearsing, relearning, remainders, remunerate, renderable, reordained, reorganize, repapering, repatterns, reprobance, rereadings, restrained, restrainer, retransfer, retreading, retreatant, retreating, returnable, revertants, ringleader, ropedancer, saunterers, serenaders, sharpeners, slanderers, squanderer, strangered, threatener, transferee, transverse, travertine, trawlermen, treenwares, unbarbered, underrated, underrates, underreact, undertaker, underwater, unprepared, unremarked, unrewarded, venerators, veratrines, veterinary, wardenries, warrantees, waterborne, weimaraner.

 

+5 letters: aberrancies, abhorrences, adventurers, afterburner, amenorrheas, amenorrheic, arborescent, archenteron, areocentric, arrangement, arrestments, baneberries, benchwarmer, bizarreness, brainteaser, breadwinner, calenderers, candleberry, carabineers, carabiniere, carpentered, carpentries, carrageenan, carrageenin, carragheens, catercorner, centerboard, centralizer, cerebrating, cerebration, cogenerator, conferrable, contravener, coparceners, copartnered, cranberries, dinnerwares, dundrearies, earthenware, encouragers, encroachers, enteroviral, entertainer, enumerators, ferrimagnet, ferromagnet, forbearance, fraternized, fraternizer, fraternizes, freelancers, freemartins, freemasonry, furtherance, garnierites, gendarmerie, generalizer, gerrymander, gingerbread, glengarries, governorate, graniteware, greenbacker, greenhearts, greenmailer, greenswards, harbingered, harebrained, heartbroken, hereinafter, hyperborean, incarcerate, inenarrable, inerrancies, intercrater, interdealer, intergraded, intergrades, interlarded, interlayers, interlinear, interrelate, interrogate, ironhearted, irrelevance, irrelevancy, itineraries, jardinieres, malingerers, maneuverers, mercenaries, mercenarily, mineralizer, natriureses, necromancer, neuropteran, neutralizer, newsreaders, northeaster, overarrange, overbearing, overearnest, overfearing, overgarment, overhearing, overlearned, overtrained, overwearing, paperhanger, parcenaries, partnerless, paternoster, peregrinate, performance, philanderer, praemunires, prearranged, prearranges, preaverring, preclearing, precreasing, prefreshman, prehearings, preordained, preterminal, pretreating, promenaders, reappearing, rearguments, rearmaments, rearresting, reasserting, reassertion, reassurance, recarpeting, recreations, recriminate, rectilinear, reembarking, reengraving, reentrances, referential, refrainment, refrangible, refrigerant, regathering, regenerable, regenerated, regenerates, regenerator, rehammering, rehardening, reincarnate, reinnervate, reinsurance, reintegrate, reiterating, reiteration, rejuvenator, remaindered, remarketing, remastering, remeasuring, remembrance, remonstrate, remunerated, remunerates, remunerator, renormalize, reoperating, reoperation, reorganized, reorganizer, reorganizes, reorientate, repatterned, reprimanded, reprobances, rereleasing, rerepeating, researching, reservation, respreading, restrainers, retargeting, rethreading, retrainable, retransfers, retranslate, retreatants, returnables, reverberant, reverential, reversional, ringleaders, ropedancers, sauerbraten, scaremonger, squanderers, streamliner, superaltern, superharden, supernature, supertanker, tetrahedron, threateners, trainbearer, transceiver, transferase, transferees, transferred, transferrer, transgender, transpierce, transportee, transverses, travertines, trencherman, unchartered, undercharge, underreacts, undertakers, unearmarked, unrehearsed, untraversed, veratridine, vulneraries, weatherworn, weimaraners, windbreaker.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Nearer


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4E 65 61 72 65 72

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

-.    .    .-    .-.    .    .-.

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001110 01100101 01100001 01110010 01100101 01110010

HTML Code (1990) (references)

&#78 &#101 &#97 &#114 &#101 &#114

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004E 0065 0061 0072 0065 0072

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

487167847184

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Quotations: Familiar
7. Quotations: Historic
8. Quotations: Fiction
9. Quotations: Non-fiction
10. Quotations: Speeches
11. Usage Frequency
12. Expressions
13. Expressions: Internet
14. Translations: Modern
15. Translations: Ancient
16. Bible Trace
17. Derivations
18. Rhymes
19. Anagrams
20. Orthography
21. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.