Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Moving In

Definition: Moving In

Moving In

Noun

1. The act of occupying or taking possession of a building; "occupation of a building without a certificate of occupancy is illegal".

Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved.
 


Synonyms: Moving In

Synonyms: occupancy (n), occupation (n), taking possession (n). (additional references)

Top     

Crosswords: Moving In

English words defined with "moving in": Apex of the earth's motionbillowingcentrifugal force, centripetal force, Chyometer, circling, circular, Circumgyratory, Coriolis effect, curlingDipleidoscope, divided, Double-ender, dual-laneEquation of the centerGyratoryHelicoid, Heterodromous, hobble, Hodograph, Homodromous, Hopper boy, hoppleinoic beam, ion beamLibration point, light showovertakingpassing, Phase of vibrationrollingshooting star, Solid of least resistance, sweepingtumblingUndulatory. (references)
Specialty definitions using "moving in": Beasts, bifurcating feeder, Bohr unitcoriolis accelerationDouble Referfalling marketGyroradiusHarmonized SystemLarmor radiusmultidirectional seaoscillatory wavePitch AngleSchuler pendulumTable, Trainwave refraction. (references)

Top     

Modern Usage: Moving In

DomainUsage

Screenplays

Try and follow me because I'm going to be moving in a circular motion. (Swimming With Sharks; writing credit: George Huang)

I'm moving in with Peter Campbell who's also having an affair with mother. (Soap; writing credit: Jos Gevers; Jeroom Verten)

Sookie, I'm serious, I'm moving in. (Gilmore Girls; writing credit: Povl Erik Carstensen; Sebastian Dorset)

Anyone who falls flat on their face is at least moving in the right direction -- forward. (Son of Flubber; writing credit: Samuel W. Taylor; Don DaGradi)

Lyrics

Moving in like black ships, they were moving in, streams of them, (Birdland; performing artist: Patti Smith)

To keep him strong moving in the right direction (Living for the City; performing artist: Stevie Wonder)

When you're moving in the positive (Master Blaster (Jammin'); performing artist: Stevie Wonder)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Commercial Usage: Moving In

DomainTitle

Books

  • Moving in the Apostolic (reference)

  • Mindful Spontaneity: Moving in Tune With Nature: Lessons in the Feldenkrais Method (reference)

  • O.E.C.D. scheme for the varietal certification of cereal seed moving in international trade (reference)

    (more book examples)

  

Theater & Movies

  • Love Hina - Moving In (Vol. 1) - With Series Box (reference)

    (more DVD examples; more video examples)

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Photo Album: Moving In

ThumbnailDescription & CreditThumbnailDescription & Credit

Line engraving published in "Harper's Weekly", July-December 1862, page 277, depicting Jamestown in the right center, moving in to capture three merchant vessels in Hampton Roads, 11 April 1862. Credit: NAVY.

Chicago police car moving in to knock down a burning cross after African-American family moved into a previously all white neighborhood. Credit: Library of Congress.

Young couple moving in at Newport News Homesteads, Virginia. Credit: Library of Congress.

Pennzoil Refinery, Oil City, Pennsylvania. Tank cars such as this are constantly moving in, filling up and moving out again with hundreds of barrels of high-grade lubricants for our military machine, ships and planes. Credit: Library of Congress.

Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits.

Top     

Familiar Quotations: Moving In

AuthorQuotation

Sydney Smith

Married couples resemble a pair of scissors, often moving in opposite directions, yet punishing anyone who gets in between them.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Use in Literature: Moving In

TitleAuthorQuote

Les Miserables

Hugo, Victor

She looked intensely, and she heard the animals walking in the grass, and she distinctly saw the ghosts moving in the trees.

Grapes of Wrath

Steinbeck, John

The people, moving in from the highways, made them with their tents and their hearts and their brains.

Source: compiled by the editor from various references.

Top     

Non-Fiction Usage: Moving In

SubjectTopicQuote

Business

China is well on its way to becoming the primary Asian pharmaceutical center with many multinational pharmaceutical giants moving in and setting up operations. (references)

However, the market potential for "category killer" stores is starting to be realized in Korea since its retail industry is moving in the direction of large scale, commodity-specific stores. (references)

Due to this common standard, people must outfit their new apartments before moving in by hiring a small contractor to purchase the materials, or by purchasing the materials and completing the work themselves. (references)

Civil Liberties

Central African Republic

In November the UNHCR completed the separation of former combatants from the civilian refugee population in the DRC. For their protection, the civilian refugees from Zongo were scheduled to begin moving in January 2002 to a camp near Mole, DRC, approximately 22 miles from the border. (references)

Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits.

Top     

Spoken Usage: Moving In

SpeakerPhrase(s)

Robert Novak

Mr. Speaker, this week we've seen further violence in the Middle East, Palestinian terrorists, suicide bombers, as well as the Israeli tanks moving in further and occupying the West Bank.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Frequency of Internet Keywords: Moving In

The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com.
 
ExpressionFrequency
per Day

moving in together

20
Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translation: Moving In

Language Translations for "moving in"; alternative meanings/domain in parentheses.

German

  

Zuzug (arrival, influx, move). (various references)

   

Japanese Kanji 

  

転入届 (notification of moving in), 火影 (firelight, shadows or forms moving in firelight), 灯影 (firelight, flicker of light, shadows or forms moving in firelight). (various references)

   

Japanese Katakana 

  

ほか' (firelight, shadows or forms moving in firelight, sight of a sail), て"にゅうとどけ (notification of moving in). (various references)

   

Pig Latin

  

ovingmay inay

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: Moving In

LanguageDateSourceMatthew Chapter 11, Verse 7
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintToutwn de poreuomenwn hrxato o ihsouV legein toiV ocloiV peri iwannou ti exhlqete eiV thn erhmon qeasasqai kalamon upo anemou saleuomenon
Latin405VulgateIllis autem abeuntibus coepit Iesus dicere ad turbas de Iohanne quid existis in desertum videre harundinem vento agitatam
Old English990West SaxonÐa hyo ut-eoden soðlice þa on-gan sehælend seggen be Iohanne. & cwæð to þammenige. hwi eode ge ut on wæsten geseonwinde aweged reod.
Middle English1395WyclifAnd whanne thei weren goon awei, Jhesus bigan to seie of Joon to the puple, What thing wenten ye out in to desert to se? a reed wawed with the wynd?
Renaissance English1526TyndaleAnd as they departed Iesus begane to speake vnto the people of Ihon. What for to se wet ye out in to the wyldernes? wet ye out to se a rede shake with ye wynde?
Jacobean English1611King JamesAnd as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?
Victorian English1833WebsterAnd as they departed, Jesus began to say to the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see? a reed shaken with the wind?
Basic English1964OgdenAnd when they were going away, Jesus, talking of John, said to all the people, What went you out into the waste land to see? a tall stem moving in the wind?

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: Moving In

LanguageMatthew Chapter 11, Verse 7
Cebuano¶ Ug sa paglakaw na nila, si Jesus misugod sa pagsulti ngadto sa mga panon sa katawhan mahitungod kang Juan. Siya miingon kanila: "Unsa bay inyong giadto aron tan-awon didto sa mga awaaw? Ang usa ba ka bagakay nga ginakusokuso sa hangin?
CroatianKad oni odoše, poèe Isus govoriti mnoštvu o Ivanu: " to ste izišli u pustinju gledati? Trsku koju vjetar ljulja?
DanishMen da disse gik bort, begyndte Jesus at sige til Skarerne om Johannes: "Hvad gik I ud i Ørkenen at skue? Et Rør, som bevæges hid og did af Vinden?
DutchAls nu dezen heengingen, heeft Jezus tot de scharen begonnen te zeggen van Johannes: Wat zijt gij uitgegaan in de woestijn te aanschouwen? Een riet, dat van den wind ginds en weder bewogen wordt?
FinnishKun he olivat menneet, rupesi Jeesus puhumaan kansalle Johanneksesta: "Mitä te lähditte erämaahan katselemaan? Ruokoako, jota tuuli huojuttaa?
FrenchComme ils s`en allaient, Jésus se mit dire la foule, au sujet de Jean: Qu`êtes-vous allés voir au désert? un roseau agité par le vent?
GermanDa die hingingen, fing Jesus an, zu reden zu dem Volk von Johannes: Was seid ihr hinausgegangen in die Wüste zu sehen? Wolltet ihr ein Rohr sehen, das der Wind hin und her bewegt?
Haitian Creole¶ Lè patizan Jan yo al fè wout yo, Jezi pran pale ak foul la sou Jan. Li di yo konsa: Sa nou te al wè nan dezè a? Yon pye wozo van t'ap souke? Non.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariSesudah utusan-utusan Yohanes itu pergi, Yesus mulai berbicara kepada orang banyak tentang Yohanes, kata-Nya, "Kalian pergi ke padang gurun untuk melihat apa? Sehelai rumput yang ditiup anginkah?
Indonesian-Terjemahan LamaSetelah mereka itu pergi, mulailah Yesus bertutur kepada orang banyak itu akan hal Yahya, kata-Nya, "Apakah yang kamu pergi lihat ke padang belantara? Sebatang buluhkah yang digoyangkan oleh angin?
Manx GaelicAs myr v'ad goll roue, ren Yeesey toshiaght dy ghra rish y pobble mychione Ean, Cre hie shiu magh gys yn aasagh dy akin? Nee cuirtlagh criht lesh y gheay?
Maori¶ A, i a raua e haere atu ana, ka timata a Ihu, ka korerotia a Hoani ki te mano, I haere koutou ki te koraha kia kite i te aha? I te kakaho e whakangaueuetia ana e te hau?
NorwegianDa nu disse gikk bort, begynte Jesus å tale til folket om Johannes: Hvorfor var det I gikk ut i ørkenen? for å se et rør som svaier for vinden?
PortugueseAo partirem eles, começou Jesus a dizer s multidões a respeito de João: que saístes a ver no deserto? um caniço agitado pelo vento?   
RumanianPe cknd se duceau ei, Isus a knceput sq vorbeascq noroadelor despre Ioan: ,,Ce ayi iewit sq vedeyi kn pustie? O trestie clqtinatq de vknt?
Shuar¶ Waketkiarmatai shuar Káunkarun Jesus Juánkan pachis áujmatmiayi. "Shuar atsamunmasha ¿Warí werimiarum? Pintiu nase Umpúam Atúu we Juní we ajana nuka ¿iistai tusarumek wémarum? Kame Juankka Nú shuarchaiti.
SwahiliBasi, hao wajumbe wa Yohane walipokuwa wanakwenda zao, Yesu alianza kuyaambia makundi ya watu habari za Yohane: "Mlikwenda kutazama nini kule jangwani? Je, mlitaka kuona mwanzi unaotikiswa na upepo?
SwedishNär dessa sedan gingo bort, begynte Jesus tala till folket om Johannes: "Varför var det I gingen ut i öknen? Var det för att se ett rör som drives hit och dit av vinden?
Uma¶ Kanculii' -ra suro Yohanes Topeniu' toera, mololita-imi Yesus hi ntodea, mpotompo'wiwi Yohanes. Na'uli': "Napa patuju-ni hilou mpohirua' -ki Yohanes hi tana' to wao'? Ba doko' -koi mpohilo tauna to morara' nono-na, to hewa pimpi to nawui ngolu' molue hilou tumai? Uma-hawo, apa' uma hewa toe kehi-na Yohanes.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Anagrams: Moving In

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "g-i-i-m-n-n-o-v"

-2 letters: mignon, mining, minion, moving, vining.

-3 letters: imino, inion.

-4 letters: mini, vino.

-5 letters: gin, inn, ion, mig, mog, mon, nim, nog, nom, vig, vim.

 Words containing the letters "g-i-i-m-n-n-o-v"
 

+2 letters: overmining.

 

+4 letters: misgoverning.

 

+5 letters: misconceiving, overinforming.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: Moving In


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4D 6F 76 69 6E 67      49 6E

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

    

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001101 01101111 01110110 01101001 01101110 01100111 00100000 01001001 01101110

HTML Code (1990) (references)

&#77 &#111 &#118 &#105 &#110 &#103 &#32 &#73 &#110

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004D 006F 0076 0069 006E 0067      0049 006E

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

47818875807324380

Top     



INDEX

1. Definition
2. Synonyms
3. Crosswords
4. Usage: Modern
5. Usage: Commercial
6. Images: Photo Album
7. Quotations: Familiar
8. Quotations: Fiction
9. Quotations: Non-fiction
10. Quotations: Spoken
11. Expressions: Internet
12. Translations: Modern
13. Bible Trace
14. Anagrams
15. Orthography
16. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.