Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Morgen |
MorgenNoun1. A South African unit of measure equal to about 2 acres. Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "morgen" was first used in popular English literature: sometime before 1866. (references) |
| Domain | Definition |
Mining | The South African measure of land, equal to 640.25 square rods, 92,196 ft 2 (8,565 m2 ), 1.44 claims, or 2.1165 English acres (0.857 ha). There are 284 morgens to a square mile and 735.5 morgens/km2 . (references) |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Crosswords: Morgen |
| Etymologies containing "morgen": morrow. (references) |
| Non-English Usage: "Morgen" is also a word in the following languages with English translations in parentheses. Danish (morning), Dutch (morning, tomorrow), German (acre, dawn, East, morn, morning, tomorrow), Norwegian (morning). |
| Domain | Usage | |
Movie/TV Titles | Morgen is het beter (1974) Geradeaus bis zum Morgen (1972) Min elskede I morgen (1971) Morgen fällt die Schule aus (1971) I morgen rosenrød I dag død (1969) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Domain | Title | ||
Books |
| ||
Periodicals |
| ||
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Thumbnail | Description & Credit | Thumbnail | Description & Credit |
![]() | Mrs. Morgen attempting to domesticate an armadillo Field camp in south Texas Triangulation party of Carl Aslakson. Credit: Coast & Geodetic Survey Historical Image Collection. | ![]() | Guten morgen lieber Herr Doctor.... / [August v. Wille]. Credit: National Library of Medicine. |
![]() | Der neue Hitler : heute Besucher, morgen Besatzer : fur die Einheitsfront aller Patrioten und Demokraten. Credit: Library of Congress. | ![]() | Gestern noch welkte der Reis, doch morgen fliesst das Wasser reichlich, und das Feld grunt. Sogar den Himmel besiegt der Mensch, wenn er entschieden ist. Credit: Library of Congress. |
![]() | Suriname morgen : Volkspartij. Credit: Library of Congress. | ||
Source: pictures compiled by the editor from various references; see picture credits. | |||
| "Morgen" is generally used as a noun (singular) -- approximately 87.50% of the time. "Morgen" is used about 8 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Noun (singular) | 87.5% | 7 | 133,076 |
| Noun (proper) | 12.5% | 1 | 339,140 |
| Total | 100.00% | 8 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
| The following table summarizes the usage of "morgen" based on a population census conducted in the United States. Ranks and frequencies are based on all names reported and classified. |
| Name | Usage/Gender | Usage per 100 million Persons | Rank in USA |
| Morgen | Last name | 200 | 35,162 |
| Source: compiled by the editor from several corpora; see credits. | |||
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
morgen | 28 |
morgen naar onderweg | 17 |
morgen schick | 17 |
guten morgen | 16 |
mannheimer morgen | 15 |
morgen walke | 13 |
fd morgen walke | 9 |
anna morgen | 7 |
design morgen | 5 |
de morgen | 4 |
morgen schick cosmetic | 3 |
morgen particle | 3 |
associate morgen walke | 3 |
morgen webb | 2 |
morgen stanley | 2 |
concrete morgen pump | 2 |
die ganze morgen und welt | 2 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Date | Source | Matthew Chapter 21, Verse 18 |
| Greek (transliterated) | 250 BC | Septuagint | PrwiaV de epanagwn eiV thn polin epeinasen |
| Latin | 405 | Vulgate | Mane autem revertens in civitatem esuriit |
| Old English | 990 | West Saxon | On morgen þa he eft to þare berigfor. þa hingrede hym. |
| Middle English | 1395 | Wyclif | But on the morowe, he, turnynge ayen in to the citee, hungride. |
| Renaissance English | 1526 | Tyndale | In the mornynge as he returned in to the cyte ageyne he hungred |
| Jacobean English | 1611 | King James | Now in the morning as he returned into the city, he hungered. |
| Victorian English | 1833 | Webster | Now in the morning as he was returning into the city, he was hungry. |
| Basic English | 1964 | Ogden | Now in the morning when he was coming back to the town, he had a desire for food. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |||
| Language | Matthew Chapter 21, Verse 18 |
| Cebuano | ¶ Ug sa pagkabuntag, sa naglakaw siya balik sa siyudad, siya gigutom. |
| Chinese | 早 晨 回 城 的 時 候 、 他 " 了 . |
| Croatian | Ujutro se vraæao u grad i ogladnje. |
| Danish | Men da han om Morgenen igen gik ind til Staden, blev hen hungrig. |
| Dutch | En des morgens vroeg, als Hij wederkeerde naar de stad, hongerde Hem. |
| Finnish | Kun hän varhain aamulla palasi kaupunkiin, oli hänen nälkä. |
| French | Le matin, en retournant la ville, il eut faim. |
| German | Als er aber des Morgens wieder in die Stadt ging, hungerte ihn; |
| Haitian Creole | ¶ Nan denmen maten, antan yo t'ap tounen lavil Jerizalèm, Jezi te grangou. |
| Hungarian | Reggel pedig, a városba visszajövet, megéhezék. |
| Indonesian-Bahasa Sehari-hari | Pagi-pagi keesokan harinya, dalam perjalanan kembali ke kota, Yesus lapar. |
| Indonesian-Terjemahan Lama | Pada pagi-pagi harinya, apabila Ia kembali ke negeri itu, Ia berasa lapar. |
| Italian | La mattina dopo, mentre rientrava in citt , ebbe fame. |
| Manx Gaelic | Nish ayns y voghrey, myr v'eh goll reesht gys yn ard-valley, v'eh accryssagh. |
| Maori | ¶ Na, i te ata, i a ia e hoki ana ki te pa, ka hiakai ia. |
| Norwegian | Om morgenen, da han gikk til byen igjen, blev han hungrig, |
| Portuguese | Ora, de manhã, ao voltar cidade, teve fome; |
| Rumanian | Dimineaya, pe cknd Se kntorcea kn cetate, I -a fost foame. |
| Russian | рПХФТХ ЦЕ, ЧПЪЧТБЭБСУШ Ч ЗПТП", ЧЪБМЛБМ; |
| Shuar | ¶ Kashin tsawaar Jerusarénnum waketas Jesus tsukaarmiayi. |
| Spanish | Volviendo a la ciudad por la mañana, él tuvo hambre. |
| Swahili | Yesu alipokuwa anarudi mjini asubuhi na mapema, aliona njaa. |
| Swedish | När han sedan på morgonen gick in till staden igen, blev han hungrig. |
| Uma | ¶ Kampeneo-na mepulo ngkii, hi pomako' -ra Yesus pai' ana'guru-na nculii' hilou hi Yerusalem, mo'oro' -imi Yesus. |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
Derivations | |
Words beginning with "morgen": morgens. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "morgen" (pronounced mô"rgun) |
| 6 | m ô" r g u n | Morgan. |
| 5 | -ô" r g u n | gorgon, organ. |
| 4 | -r g u n | bargain, jargon. |
| 3 | -g u n | Balbriggan, bandwagon, Bogan, Brannigan, Brogan, cardigan, collagen, dragon, hooligan, Lagan, Logan, longan, Mulligan, pagan, shenanigan, shogun, slogan, snapdragon, Tigon, toboggan, wagon. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
Direct Anagrams: monger. | |
| Words within the letters "e-g-m-n-o-r" | |
-1 letter: enorm, genom, genro, gnome, goner. | |
-2 letters: ergo, germ, goer, gone, gore, meno, more, morn, nome, norm, ogre, omen, omer. | |
-3 letters: ego, eng, eon, erg, ern, gem, gen, gor, meg, men, mog, mon, mor, nog, nom, nor, one, ore, reg, rem, roe, rom. | |
-4 letters: em, en, er, go, me, mo, ne, no, oe, om, on. | |
| Words containing the letters "e-g-m-n-o-r" | |
+1 letter: frogmen, marengo, mongers, mongrel, morgens. | |
+2 letters: dragomen, gammoner, homering, mangrove, mongered, mongrels, monogerm, removing, renogram, venogram. | |
+3 letters: angleworm, augmentor, beworming, boogerman, boogermen, boomerang, chromogen, comanager, compering, deforming, deworming, enamoring, ergonomic, gammoners, geomancer, greenroom, groomsmen, homegrown, magnetron, mangroves, mentoring, misgovern, moldering, mongering, morganite, morphogen, morseling, mothering, omnirange, recombing, reforming, remolding, renograms, strongmen, venograms, warmonger. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4D 6F 72 67 65 6E |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-- --- .-. --. . -. |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001101 01101111 01110010 01100111 01100101 01101110 |
HTML Code (1990) (references)M o r g e n |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004D 006F 0072 0067 0065 006E |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)478184737180 |
| 1. Definition 2. Crosswords 3. Usage: Modern 4. Usage: Commercial | 5. Images: Photo Album 6. Usage Frequency 7. Names: Frequency 8. Expressions: Internet | 9. Bible Trace 10. Derivations 11. Rhymes 12. Anagrams | 13. Orthography 14. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.