Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

MINISTERED

Definition: MINISTERED

MINISTERED

Imperative & past participle

1. Of Minister

Source: Webster's Revised Unabridged Dictionary (1913)
 

Date "MINISTERED" was first used in popular English literature: sometime before 1321. (references)


Crosswords: MINISTERED

English words defined with "MINISTERED": Valkyria. (references)
Specialty definitions using "MINISTERED": Susanna. (references)

Top     

Usage Frequency: MINISTERED

"MINISTERED" is generally used as a lexical verb (past tense) -- approximately 70.37% of the time. "MINISTERED" is used about 27 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted)
Parts of SpeechPercentUsage per
100 Million Words
Rank in English
Lexical Verb (past tense)70.37%1980,337
Lexical Verb (past participle)29.63%8124,375
                    Total100.00%27N/A

Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.

Top     

Expression: MINISTERED

Hypenated Usage

Ending with "MINISTERED": ad-ministered.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Modern Translations: MINISTERED

Language Translations for "MINISTERED"; alternative meanings/domain in parentheses.

Chinese 

  

大臣 (Chancellor, ministerial, ministerially). (various references)

   

German

  

hielt Gottesdienst. (various references)

   

Korean 

  

섬기". (various references)

   

Pig Latin

  

inisteredmay

   

Portuguese

  

oficiar (officiate). (various references)

Source: compiled by the editor from various translation references.

Top     

Bible Trace: MINISTERED

LanguageDateSourceMatthew Chapter 4, Verse 11
Greek (transliterated)250 BCSeptuagintTote afihsin auton o diaboloV kai idou aggeloi proshlqon kai dihkonoun autw
Latin405VulgateTunc reliquit eum diabolus et ecce angeli accesserunt et ministrabant ei
Old English990West SaxonÐa for-let se deofel hine. & ænglesgeneahlacten & him þegneden.
Middle English1395WyclifThanne the feend lafte hym; and lo! aungels camen nyy, and serueden to hym.
Renaissance English1526TyndaleThen the dyvell left hym and beholde the angels came and ministred vnto hym.
Jacobean English1611King JamesThen the devil leaveth him, and, behold, angels came and ministered unto him.
Victorian English1833WebsterThen the devil leaveth him, and behold, angels came and ministered to him.
Basic English1964OgdenThen the Evil One went away from him, and angels came and took care of him.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Matched Bible Translations: MINISTERED

LanguageMatthew Chapter 4, Verse 11
CebuanoUnya ang yawa mipahawa kaniya, ug tan-awa, dihay mga manolunda nga miabut ug mialagad kaniya.
Chinese於 是 " 鬼 離 了 耶 穌 、 有 天 使 來 伺 候 他 。
CroatianTada ga pusti ðavao. I gle, anðeli pristupili i služili mu.
DanishDa forlader Djævelen ham, og se, Engle kom til ham og tjente ham.
DutchToen liet de duivel van Hem af; en ziet, de engelen zijn toegekomen, en dienden Hem.
FinnishSilloin perkele jätti hänet; ja katso, enkeleitä tuli hänen tykönsä, ja he tekivät hänelle palvelusta.
FrenchAlors le diable le laissa. Et voici, des anges vinrent auprès de Jésus, et le servaient.
GermanDa verließ ihn der Teufel; und siehe, da traten die Engel zu ihm und dienten ihm.
HungarianEkkor elhagyá õt az ördög. És ímé angyalok jövének hozzá és szolgálnak vala néki.
Indonesian-Bahasa Sehari-hariAkhirnya Iblis meninggalkan Yesus, dan malaikat-malaikat pun datang melayani Dia.
Indonesian-Terjemahan LamaSetelah itu maka undurlah Iblis daripada-Nya, lalu datanglah malaekat melayani Dia.
Manx GaelicEisht daag y drogh-spyrryd eh, as cur-my-ner haink ainleyn as ren ad shirveish er.
MaoriNa ka mahue ia i te rewera, a ka haere mai nga anahera ka mahi mea mana.
NorwegianDa forlot djevelen ham, og se, engler kom til ham og tjente ham.
PortugueseEntão o Diabo o deixou; e eis que vieram os anjos e o serviram.   
RumanianAtunci diavolul L -a lqsat. Wi deodatq au venit la Isus niwte kngeri, wi au knceput sq -I slujeascq.
RussianфПЗ"Б ПУФБЧМСЕФ еЗП "ЙБЧПМ, Й УЕ, бОЗЕМЩ ТЙУФХ ЙМЙ Й УМХЦЙМЙ еНХ.
ShuarTutai uunt iwianch Jesusan ikiuak wémiayi. Túramtai Yusa suntari tariar atsumamurin Súsarmiayi.
SwahiliBasi, Ibilisi akamwacha, na malaika wakaja, wakamhudumia.
SwedishDå lämnade djävulen honom; och se, änglar trädde fram och betjänade honom.
UmaNgkai ree, malai mpu'u-imi Magau' Anudaa' mpalahii Yesus, pai' oti toe rata-ramo mala'eka mpomawai-i.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

Top     

Derivations & Misspellings: MINISTERED

Derivations

Words ending with "MINISTERED": administered, maladministered. (additional references)


Misspellings

"MINISTERED" is suggested in spellcheckers for the following: finasteride, Finisterre, ministates, ministeres, Ministerio, mynetere. (additional references)

Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references).

Top     

Anagrams: MINISTERED

Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams

Words within the letters "d-e-e-i-i-m-n-r-s-t"

-2 letters: demerits, dimeters, diriment, disinter, enmities, inditers, inserted, interims, itemised, minister, misenter, misinter, nerdiest, niteries, nitrides, reminted, resident, sediment, siderite, sintered, trendies.

-3 letters: deities, dements, demerit, deniers, destine, diester, dieters, dimeter, dirties, ditsier, emeriti, emetins, endites, entires, entries, ermined, ermines, inditer, indites, insider, interim, itemise, meinies, menders, merited, metiers, minders, mindset, minster, minters.

 Words containing the letters "d-e-e-i-i-m-n-r-s-t"
 

+1 letter: determinism, determinist, dinnertimes, intermedins, irredentism, misinterred, misoriented, modernities.

 

+2 letters: administered, determinisms, determinists, disinterment, distempering, endometritis, irredentisms, meanspirited, remediations.

 

+3 letters: credentialism, densitometric, determinacies, deterministic, disfigurement, disinterments, divertimentos, endometriosis, indeterminism, indeterminist, intermediates, pedestrianism, reindictments.

 

+4 letters: credentialisms, densitometries, determinations, determinatives, disfigurements, divertissement, endometritises, indeterminisms, indeterminists, indifferentism, intermediacies, intermediaries, misinterpreted, pedestrianisms, premeditations.

 

+5 letters: bioremediations, dimenhydrinates, divertissements, indeterminacies, indeterministic, indifferentisms, intermediations, maladministered, overmedications, rudimentariness, underestimating, underestimation.

Source: compiled by the editor from various references; see credits.

SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro.

Top     

Alternative Orthography: MINISTERED


Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)

4D 49 4E 49 53 54 45 52 45 44

Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)

American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)

=

Semaphore (1791, in France) (references)

Braille (1829, in France) (references)

Morse Code (1836) (references)

--    ..    -.    ..    ...    -    .    .-.    .    -..

Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)

Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)

01001101 01001001 01001110 01001001 01010011 01010100 01000101 01010010 01000101 01000100

HTML Code (1990) (references)

&#77 &#73 &#78 &#73 &#83 &#84 &#69 &#82 &#69 &#68

ISO 10646 (1991-1993) (references)

004D 0049 004E 0049 0053 0054 0045 0052 0045 0044

British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)

Encryption (beginner's substitution cypher): (references)

47434843535439523938

Top     

 

INDEX

1. Definition
2. Crosswords
3. Usage Frequency
4. Expressions
5. Translations: Modern
6. Bible Trace
7. Derivations
8. Anagrams
9. Orthography
10. Bibliography


  

Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

 

 

 

 

Note to the press & webmasters - this dictionary can be linked, indexed, or referred to using the following non-English expressions:
woordeboek, fjalor, ‏معجم, ‏قاموس, diccionariu, речник, diccionari, diksyonario, diksinario, 字典, gérlyver, slovník, ordbog, woordenboek, shimiyuc p'anca, orðabók, orðbók, dictionnaire, wurdboek, wörterbuch, λεξικό, אוצר מילים, szótár, uqausiit tukingit, dizionario, 字引 , じい, じびき, じて", ディクショナリー , じり", じしょ, '"かい, ディクショナリ , 사 , dizionari, recnik, fockleyr, dikshonario, słownik, dicionário, dicţionar, dicziunari, словарь, lolomi fefiloi, foclair, abardair, faclair, briathrachan, pukuntau, leksikon, rečnik, vocabbulariu, diccionario, sí-chazamagâma, ordbok, lexikon, พจนานุกรม, sözlük, ansiklopedik sözlük, словник, довідник, có tính chất sách vở, geirlyfr, geiriadur, for dictionary;
definisie, qartësi, përcaktim, saktësi, ‏الوضوحية في الشيء, ‏حد, ‏تحديد, ‏تعريف, ‏التحديد, ‏الإيضاحية, яснота, сила, очертания, дефиниция, 定義 , 定义, definice, deskriptordefinition, definitie, määritelmä, définition, ορισμός, "'"ר", "'בל", meghatározás, definíció, definizione, 確定 , ディーゼル電気車 , デ'ドロ酢酸 , デフィニション , ディフィニション , ていぎ, かくてい, 의, geyrid, meenaghey, keeayllaght, baght, definishon, definição, definiţie, determinare, definire, определение, definicija, definición, definition, açıklama, belirleme, belirtme, kesinleştirme, tanım, tarif, seçiklik, tanımlama, чіткість, тлумачення, виразність, визначення, дефініція, ясність, чітка чутність, sự định rõ, sự định nghĩa, lời định nghĩa sự định, diffiniad, darnodiad, for definition;
vertaling, transferim, transmetim, ‏ترجمة من لغة أجنبية للغة الأم, ‏ترجمة, ‏إفتتان, транслация, огъване, превод, предаване, поддаване, тълкуване, превеждане, 翻译, překlad, oversættelse, translatie, taajuusmuutos, translaatio, traduction, oersetting, Übersetzung, μετάφραση, תור'מ ות, תר'ום, "עתק", "עתק, fordítás, traduzione, 翻訳 , へい"ういどう, やくしょ, やくしゅつ, "うどく, ほ"やく, トランスレーション , やくじゅつ, ほ"やくしょ, 번역, tradukshon, tradução, translaţie, tãlmãcire, traducere, сдвиг, трансляция, перемещение, перевод, tumačenje, traducción, översättning, tercüme, процес перекладу, переклад, пояснення, переміщення, sự dịch, sự biến th nh sự giải thích, trosiad, for translation;
Sjinees, Chinees, kinez, ‏الصينية, ‏لغة الصين, ‏صيني, ‏الصيني أحد أبناء الصين, Chinu, китайски, Ininsik, 汉语, 中 , 漢 , 中國 , èínský, èínština, èíòan, kineser, kinesiskt, kinverskur, kiinalainen, Chinois, Sineesk, Chinesisch, Κινέζος, κινέζικα, κινέζικοσ, κινέζοσ, σινικόσ, kínai, Kínverji, Sínis, cinese, チフス菌 , チャイニーズ , 중국, Cina, Sheenish, Sheenagh, Hainamana, chines, Chińczyk, chinês, chinés, chinezesc, chinezeşte, chinezã, chinez, китайский, китаец, Saina, kineski jezik, kineski, chino, snesi, sneysi, kinesisk, çinli, çince, çin ile ilgili, çin, китаянка, китайська мова, китайський, кита"ць, for Chinese;
Duits, Duitser, Duitse taal, Germaan, gjerman, ‏ضرب من الرقص, ‏جرماني, ‏المانية, ‏الماني, ‏اللغة الألمانية, роден, германски, немски език, немски, немец, готически, германец, 德語 , 德语, 德文 , 德國 , nìmecký, nìmec, tysker, Duitse, týskur, týskt, týskari, saksalainen, Allemand, Dútsk, Deutsche, Deutsch, "ερμανός, gjermanisht, 'רמ י, 'רמ ית, német, þjóðverji, þýskur, GearmÚnach, GearmÚinis, tedesco, ジプシー音楽 , ジャーマン , 독일, todesch, Germaanagh, Garmane, Germaanish, Carmane, aleman, Niemiec, niemiecki, alemão, alemand, neamţ, немецкий, Siamani, germanski, alemán, Tudesku, Doysri, mjeremani, mdachi, sí-Jalimáne, tysk, เยอรมัน, าษาเยอรมัน, Alman, німкеня, німецький, німець, $sisters german$ chị em ruột, $cousin german$ anh chị em con chú bác ruột, sister, Almaenwr, isiJalimane, iliJalimane, iJalimane, for German;
korean, ‏كوري شمالي, ‏اللغة الكورية, ‏كوري جنوبي, ‏كوري, Coreanu, корейски, корейски език, Koryano, 韩国语, "國 , 朝鮮語 , korejský, korejec, korejština, Koreaans, koreanskt, coréen, Koreaansk, koreanisch, Koreaner, κορεάτησ, κορεάτικοσ, koreai, 한국, koreano, coréia, a língua coreana, coreean, limba coreeanã, кореец, корейский, Kolea, korejski jezik, korejski, koreanac, coreano, koreansk, ชาวเกาหลี, kore'li, кореянка, коре"ць, корейська мова, корейський, người Triều tiên tiếng Triều tiên, for korean;
Portugees, portugez, portugalisht, ‏اللغة البرتغالية, ‏البرتغالية, ‏البرتغالي, португалски език, португалски, португалец, Potuges, 葡萄牙语, 葡萄牙人 , 葡萄牙語 , portugalský, portugiser, portugisiskt, portugalilainen, portugais, Portugeesk, portugiesisch, πορτογάλοσ, ορτογάλος, portugál, Portaingéilis, portoghese, ポルトガル語 , ポルトガル", 포르투갈, Portiugish, Portiugagh, portugues, Portugalczyk, português, portughez, португальский, portugalski jezik, portugalski, portugalac, portugués, Mreno, si-Putúkezi, portugis, portekiz, Portekízlí, portekizli, portekizce, португальська мова, португальський, португалець, người B"-đ o-nha tiếng B"-đ o-nha, for Portuguese;