Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.

Definition: Materialize |
MaterializeVerb1. Come into being; become reality; "Her dream really materialized". Source: WordNet 1.7.1 Copyright © 2001 by Princeton University. All rights reserved. |
Date "materialize" was first used in popular English literature: sometime before 1880. (references) |
Synonyms: MaterializeSynonyms: happen (v), materialise (v). (additional references) |
| Antonym: dematerialize (v). (additional references) |
| Context | Synonyms within Context (source: adapted from Roget's Thesaurus). |
Beginning | Come into existence, come into the world; make one's debut, take birth; burst forth, break out; spring up, spring forth, crop up, pop up, appear, materialize. |
| Source: adapted from Roget's Thesaurus. | |
Crosswords: Materialize |
| English words defined with "materialize": curdling ♦ Materialized, Materializing ♦ Pragmatize. (references) |
| Specialty definitions using "materialize": COMMON SLANG, CUPID ♦ Failure. (references) |
| Etymologies containing "materialize": Pragmatize. (references) |
| Domain | Usage | |
Screenplays | They think they can distribute pamphlets and gold, and a vast monarchist army will materialize overnight. (Billion Dollar Brain; writing credit: Len Deighton; John McGrath) | |
Source: compiled by the editor from various references; see credits. | ||
| Subject | Topic | Quote |
Health | Often, this is in the form of advertisements in which enticing promises are made, and patients then become even more demoralized when promised benefits fail to materialize. (references) | |
Business | The Electricity Act, however, will soon require amending if the proposed plans for reform are to materialize. (references) | |
The second stage, full privatization, has yet to materialize although the privatization of joint ventures has progressed relatively quickly. (references) | ||
It is highly advisable to have a good agent/distributor "on the ground" to assist with marketing and to take advantage of situations as they materialize. (references) | ||
Civil Liberties | Central African Republic | Although the opposition originally welcomed this promised access to the public media, in practice such access did not materialize. (references) |
Economic History | Barbados | A strong local representative can place product and generate sales that otherwise may not materialize. (references) |
Nigeria | The vision of Health for All by the Year 2000, did not materialize in 2001 as there was little visible improvement in this sector. (references) | |
Human Rights | Colombia | In 1999 the Vice President enunciated the Government's human rights policy; however, despite improvements, some aspects of implementation have been slow to materialize, and there has been an overall increase in human rights violations by illegal armed groups since 1999. The Government's national human rights plan called for the respect, promotion, and assurance of human rights. (references) |
Political Economy | PAKISTAN | A new law on plant breeders' rights has yet to materialize due to federal-provincial jurisdiction problems. (references) |
Lexicography | Devil's Dictionary | CUPID, n. The so-called god of love. This bastard creation of a barbarous fancy was no doubt inflicted upon mythology for the sins of its deities. Of all unbeautiful and inappropriate conceptions this is the most reasonless and offensive. The notion of symbolizing sexual love by a semisexless babe, and comparing the pains of passion to the wounds of an arrow -- of introducing this pudgy homunculus into art grossly to materialize the subtle spirit and suggestion of the work -- this is eminently worthy of the age that, giving it birth, laid it on the doorstep of prosperity. |
Source: compiled by the editor from ICON Group International, Inc.; see credits. | ||
| "Materialize" is generally used as a lexical verb (infinitive) -- approximately 92.41% of the time. "Materialize" is used about 79 times out of a sample of 100 million words spoken or written in English. Its rank is based on over 700,000 words used in the English language. Some parts-of-speech are not covered due to the samples used by the British National Corpus. (note: percents less than one-hundredth of one percent have been omitted) |
| Parts of Speech | Percent | Usage per 100 Million Words | Rank in English |
| Lexical Verb (infinitive) | 92.41% | 73 | 39,105 |
| Lexical Verb (base form) | 7.59% | 6 | 143,867 |
| Total | 100.00% | 79 | N/A |
Source: compiled by the editor from several corpora; see credits.
Expression using "materialize": fail to materialize. Additional references. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. |
| The following statistics estimate the number of searches per day across the major English-language search engines as identified by various trade publications. Hyperlinks lead to commercial use of the expression at Amazon.com. |
| Expression | Frequency per Day |
magics materialize | 3 |
materialize | 3 |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. | |
| Language | Translations for "materialize"; alternative meanings/domain in parentheses. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Albanian | materializohem, realizohem (come true), konkretizoj (concretize, document), bëhem fakt. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Arabic | مدى جعل الشىء ماديا, تحقق (ascertain, be realized, check, come true, enquire, fruition), تجسد (embodiment, incarnation, materialization, shape), جسد (body, bone, bulk, corpus, embody, externalize, frame, impersonate, incarnate, incorporate, model, mold, mould, personate, personify, reify, shape, substantiate). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulgarian | явявам се (appear, come, dawn, intervene, present, raise up, render, roll up, show, show up, walk), карам дух да се яви, въплъщавам (embody, externalize, impersonate, incarnate, incorporate, personify), осъществявам се (actualize, be realized, come about, eventuate), осъществявам (accomplish, achieve, carry into effect, carry through, embody, fulfil, fulfill, implement, incarnate, instrument, put into effect, realize), материализирам, идвам (accrue, arrive, come, hail, mature, pop along, pop over, reach, rise, roll around, roll in, roll up, set in). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chinese | 实现 (Embodied, Embody, Embodying, fruition, materialise, Materialized, Materializing). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Czech | zhmotnit. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dutch | materialiseren (materialise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Esperanto | materiiĝi (materialise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Farsi | مادی کردن , صورت خارجی بخودگرفتن , جامه عمل بخودپوشیدن . (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finnish | toteutua (be fulfilled, be realized, come off, come true, work out), aineellistua. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French | matérialiser, se matérialiser, se concrétiser, prendre une forme matérielle. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
German | materialisieren, wahr werden, sich verwirklichen (be fulfilled, be realized, be translated into action, become a reality, come true, fulfill oneself), sich materialisieren, erscheinen (apparition, appear, appearance, arrival, come out, emerge, manifest, occurence, perform, publication, seem, to appear, to turn up, tu turn up, turn out, turn up), auftauchen (appear, appearance, arise, bob up, break, come up, crop out, emerge, emersion, figure, pop up, show up, surface, to appear, to emerge, to turn up, turn up). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Greek | πραγματοποιώ (accomplish, bring to pass, carry out, fulfil, realize, to encash, to realize), υποποιώ, υλοποιώ (implement). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hebrew | ל"ת'שם (come true), ל"'שים (carry out, consummate, fulfill, implement, realize). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hungarian | megvalósul (be realized, come true, to come to fruition, to come true, to materialize), megvalósít (accomplish, achieve, actualize, attain, effect, effectuate, execute, implement, put into effect, put into practice, realize, to attain, to bring into effect, to bring to effect, to bring to fruition, to effect, to effectuate, to flesh out, to make good, to materialize, to realise, to realize, to work out). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Indonesian | mengejawantahkan, mengejawantah (become visible), terwujud. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Italian | materializzarsi (materialise), materializzare (materialise), avverarsi (come true, materialise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Kanji | 顕われる (to appear, to become visible, to come in sight, to come out, to embody, to express oneself, to materialize), 表れる (to appear, to become visible, to come in sight, to come out, to embody, to express oneself, to materialize), 表われる (to appear, to become visible, to come in sight, to come out, to embody, to express oneself, to materialize), 現れる (to appear, to become visible, to come in sight, to come out, to embody, to express oneself, to materialize), 現われる (to appear, to become visible, to come in sight, to come out, to embody, to express oneself, to materialize). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Japanese Katakana | あらわれる (to appear, to become visible, to come in sight, to come out, to embody, to express oneself, to materialize). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korean | 구체"하십시" (materialise). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Manx | goaill corp, cur corporaght da, cheet gys kione. (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pig Latin | aterializemay materializar (reify), realizar (accomplish, achieve, actualize, attain, celebrate, consummate, create, do, effect, execute, fulfil, fulfill, perform, produce, realize, render, to encash, to realize, transact, work out), realização (accomplishment, achievement, acting, actualization, attainment, completion, consummation, executioner, fruition, fulfillment, fulfilment, implementation, performance, prosecutor, realization, transaction, working out), corporificar-se. (various references) materializa (objectify, reify), se materializa, da formã materialã, concretiza (concretize, effect, exteriorize, objectify, reify), întrupa (incarnate, incorporate), întruchipa (body forth, embody, incarnate, incorporate, objectify, personify, represent, typify). (various references) осуществляться (come true). (various references) materijalizovati, ostvariti (accomplish, achieve, actualize, bring about, carry out, compass, cotton on, effect, effectuate, objectify, perform, realize). (various references) materializar (reify), tomar forma visible, realizarse (come about, come true, happen, occur). (various references) materialisera (reify), ta form (gel, jell), förverkliga (actualize, implement, materialze, realize), dyka upp (crop up, emerge, loom, present oneself, rise, turn up), bli till (come into existence, materialze). (various references) maddileştirmek (externalize), gerçekleştirmek (achieve, actualize, carry out, carry through, effect, effectuate, execute, follow out, follow through, make real, practice, practise, put into practice, realize, substantiate, verify), gerçekleşmek (actualize, come true), cisimleştirmek (embody, reify). (various references) матеріалізуватися, матеріалізувати (reify), здійснюватися, здійснювати (actualize, bring to pass, compass, effect, effectuate, embody, execute, exercise, implement, make, perpetrate, practise, put into practice, realize, wage). (various references) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Derivations | |
Words beginning with "materialize": materialized, materializer, materializers, materializes. (additional references) | |
Words ending with "materialize": dematerialize, immaterialize, rematerialize. (additional references) | |
Words containing "materialize": dematerialized, dematerializes, immaterialized, immaterializes, rematerialized, rematerializes. (additional references) | |
| |
"Materialize" is suggested in spellcheckers for the following: materialis. (additional references) | |
| Source: compiled by the editor, based on several corpora (additional references). | |
| # of Phoneme Matches | Pronunciation | Word(s) rhyming with "materialize" (pronounced muti"rēulī'z) |
| 7 | -i" r ē u l ī' z | serialize. |
| 6 | -r ē u l ī' z | editorialize, industrialize, memorialize. |
| 5 | -ē u l ī' z | trivialize. |
| 4 | -u l ī' z | actualize, alkalies, analyze, annualize, brutalize, cannibalize, capitalize, caramelize, catalyze, centralize, civilize, collateralize, commercialize, compartmentalize, criminalize, crystallize, decentralize, deinstitutionalize, demobilize, demoralize, denationalize, departmentalize, depersonalize, destabilize, equalize, evangelize, federalize, fertilize, fictionalize, finalize, formalize, fossilize, generalize, globalize, hospitalize, hydrolyze, idolize, internalize, internationalize, legalize, liberalize, localize, marginalize, metabolize, mineralize, mobilize, monopolize, moralize, nationalize, naturalize, neutralize, normalize, paralyze, penalize, personalize, professionalize, radicalize, rationalize, recapitalize, regionalize, renationalize, revitalize, scandalize, socialize, specialize, stabilize, sterilize, symbolize, tantalize, tranquilize, underutilize, utilize, vandalize, verbalize, visualize. |
| 3 | -l ī' z | butterflies, creolize, fireflies, gadflies, idealize, multiplies, realize, stylize. |
Source: compiled by the editor (additional references); see credits. | ||
Scrabble® Enable2K-Verified Anagrams | |
| Words within the letters "a-a-e-e-i-i-l-m-r-t-z" | |
-3 letters: itemizer, laterize, material, materiel, metalize, realtime, timelier. | |
-4 letters: airmail, airtime, amirate, amreeta, atelier, emerita, emeriti, emirate, itemize, lazaret, limiter, maleate, maltier, marital, marlite, martial, mealier, meatier, miltier, ramilie, realize. | |
-5 letters: aerate, aerial, amrita, armlet, atrial, elater, elmier, imaret, lamiae, lariat, latria, lazier, limier, mailer, malate, mazier, mealie, meatal, melter, metier, milter, mitier, mitral. | |
| Words containing the letters "a-a-e-e-i-i-l-m-r-t-z" | |
+1 letter: materialized, materializer, materializes. | |
+2 letters: dematerialize, immaterialize, materializers, reacclimatize, rematerialize. | |
+3 letters: dematerialized, dematerializes, immaterialized, immaterializes, reacclimatized, reacclimatizes, rematerialized, rematerializes. | |
+4 letters: dematerializing, rematerializing. | |
+5 letters: demineralization. | |
| Source: compiled by the editor from various references; see credits. SCRABBLE® is a registered trademark. All intellectual property rights in and to the game are owned in the U.S.A and Canada by Hasbro Inc., and throughout the rest of the world by J.W. Spear & Sons Limited of Maidenhead, Berkshire, England, a subsidiary of Mattel Inc. Mattel and Spear are not affiliated with Hasbro. | |
Hexadecimal (or equivalents, 770AD-1900s) (references)4D 61 74 65 72 69 61 6C 69 7A 65 |
| Leonardo da Vinci (1452-1519; backwards) (references)
|
| American Sign Language (origins from 1620-1817 in Italy and, especially, France) (references)
|
| Semaphore (1791, in France) (references)
|
| Braille (1829, in France) (references)
|
Morse Code (1836) (references)-- .- - . .-. .. .- .-.. .. --.. . |
| Dancing Men (Sir Arthur Conan Doyle, 1903) (references)
|
Binary Code (1918-1938, probably earlier) (references)01001101 01100001 01110100 01100101 01110010 01101001 01100001 01101100 01101001 01111010 01100101 |
HTML Code (1990) (references)M a t e r i a l i z e |
ISO 10646 (1991-1993) (references)004D 0061 0074 0065 0072 0069 0061 006C 0069 007A 0065 |
| British Sign Language (Fingerspelling, BSL; 1992, British Deaf Association Dictionary of British Sign Language) (references)
|
Encryption (beginner's substitution cypher): (references)4767867184756778759271 |
| 1. Definition 2. Synonyms 3. Crosswords 4. Usage: Modern | 5. Quotations: Non-fiction 6. Usage Frequency 7. Expressions 8. Expressions: Internet | 9. Translations: Modern 10. Derivations 11. Rhymes 12. Anagrams | 13. Orthography 14. Bibliography |
Copyright © Philip M. Parker, INSEAD. Terms of Use.